Barista T Smart - Kaffeemaschine MELITTA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Barista T Smart MELITTA als PDF.
| Eigenschaften | Details |
|---|---|
| Maschinentyp | Vollautomatische Kaffeemaschine |
| Wassertankkapazität | 1,8 Liter |
| Pumpendruck | 15 bar |
| Anzahl der Kaffeespezialitäten | Mehr als 10 |
| Bildschirm | Farb-Touchscreen |
| Konnektivität | WLAN und mobile App |
| Reinigungsfunktion | Automatisches Reinigungsprogramm |
| Abmessungen | 24 x 47 x 32 cm |
| Gewicht | 8,5 kg |
| Energieverbrauch | 1400 W |
| Milchschaumsystem | Ja, integriert |
| Garantie | 2 Jahre |
Häufig gestellte Fragen - Barista T Smart MELITTA
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Barista T Smart - MELITTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Barista T Smart von der Marke MELITTA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Barista T Smart MELITTA
2.3 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr ......................................................... 8
4.5 Kaeebohnen einfüllen und BeanSelect verwenden ..............................13
4.10 Tropfschale und Kaeesatzbehälter entleeren............................................16
5.3 Milchschaum und warme Milch zubereiten .................................................17
5.4 Heißwasser zubereiten .........................................................................................17
5.5 Getränke mit Rezepten zubereiten (nur Modell BARISTATS) .................18
5.6 Getränkeeinstellungen vor und während der Zubereitung ändern....18
7.1 Persönliche Benutzerprole bearbeiten ........................................................20
7.2 Persönliche Einstellungen wählen/ändern ...................................................21
7.3 Getränke mit persönlichen Einstellungen zubereiten ..............................21
8 Grundeinstellungen ändern .........................................................................................22 8.1 Sprache einstellen ..................................................................................................22 8.2 Uhrzeit einstellen ...................................................................................................22
8.3 Automatischen BeanSelect aktivieren/deaktivieren (nur Modell
8.7 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen ................................................24
8.10 Anschluss für den Milchschlauch umbauen
1.1 Das Gerät im Überblick
Abb. 1: Gerät von links vorne
Abb. 2: Gerät von rechts vorne 1 Wassertank 2 2-Kammer-Bohnenbehälter 3 Schieber "BEAN SELECT" (nur Modell BARISTAT) "BEAN SELECT" bei BARISTA TS siehe Positionsnummer 30. 4 Pulverschacht 5 Tassenabstelläche 6 Bedienfeld 7 Höhenverstellbarer Auslauf mit 2 Kaeedüsen, 2 Milchdüsen, 1 Heißwasserdüse, Tassenbeleuchtung (nur bei Modell BARISTATS) 8 Kaeesatzbehälter (innen) 9 Tropfschale 10 "Ein/Aus"-Taste 11 Abdeckung 12 Hebel "Mahlgradverstellung" (hinter der Abdeckung) 13 Netzkabel mit Kabeleinschubfach 14 Brühgruppe (hinter der Abdeckung) 15 Anschluss Milchschlauch am Auslauf 16 Anschluss Milchschlauch an Tropfschale 17 Tassenblech 18 SchwimmerGeräteübersicht
1.2 Das Bedienfeld im Überblick
Bitte Getränk wählen 14:38 STANDARD INTENSE
Abb. 3: Bedienfeld Pos. Bezeichnung Funktion 19 Bezugstasten Getränke zubereiten 20 Espresso Espresso zubereiten 21 Café Crème Café Crème zubereiten 22 Cappuccino Cappuccino zubereiten 23 Latte Macchiato Latte Macchiato zubereiten 24 Milchschaum/ Warme Milch Milchschaum oder warme Milch zubereiten 25 Heißwasser Heißwasser zubereiten 26 2 Tassen Zweitassenbezug 27 Slider Getränkemenge Getränkemenge einstellen 28 Slider Kaeestärke Kaeestärke einstellen 29 My Coee/ Rezepte (bei BARISTA TS) Persönliche Einstellungen für Getränke wählen oder Getränke mit Rezepten zubereiten. My Coee (bei BARISTA T) Persönliche Einstellungen für Getränke wählen. 30 BEANSELECT Bohnensorte wählen (nur Modell BARISTA TS). "BEAN SELECT" bei BARISTA T siehe Positionsnummer 3. 31 Pfeiltaste Nach oben Im Menü nach oben navigieren oder Kaeearoma STANDARD einstellen 32 Pfeiltaste Nach unten Im Menü nach unten navigieren oder Kaeearoma INTENSE einstellen 33 menu/ok Menü aufrufen oder Eingaben bestätigen 34 Display Anzeige aktueller Menüs und Meldungen Beispiel: BereitschaftsanzeigeZu Ihrer Sicherheit
Liebe Kundin, lieber Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kaee- vollautomaten BARISTA Smart® entschie- den haben. Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeiten des Geräts ken- nenzulernen und höchsten Kaeegenuss zu erleben. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. So vermeiden Sie Personen- und Sachschäden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, geben Sie auch diese Bedienungsanleitung mit. Für Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung übernimmt Melitta keine Haftung. Wenn Sie weitere Informationen benö- tigen oder Fragen zum Gerät haben, wenden Sie sich an Melitta oder besuchen Sie uns im Internet unter: www.melitta.de Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gerät. 2 Zu Ihrer Sicherheit Das Gerät entspricht den geltenden Europäischen Richtlinien und ist nach dem neuesten Stand der Technik gebaut. Dennoch gibt es Restgefahren. Um Gefahren zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheitshinweise beachten. Für Schäden durch Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen übernimmt Melitta keine Haftung.
2.1 Bestimmungsgemäße
Verwendung Das Gerät dient zur Zubereitung von Kaeegetränken aus Kaee- bohnen oder Kaeepulver und zur Erwärmung von Milch und Wasser. Das Gerät ist für den Gebrauch im privaten Haushalt bestimmt. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu Personen- und Sachschä- den führen. Melitta haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwen- dung des Geräts entstehen.
2.2 Gefahr durch elektrischen
Strom Falls das Gerät oder das Netz- kabel beschädigt ist, besteht Lebensgefahr durch einen Strom- schlag. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Gefähr- dungen durch elektrischen Strom zu vermeiden: ū Verwenden Sie kein beschä- digtes Netzkabel. ū Ein beschädigtes Netzkabel darf ausschließlich durch den Hersteller, seinen Kunden- dienst oder seinen Servicepart- ner ersetzt werden. ū Önen Sie keine fest ver- schraubten Abdeckungen vom Gehäuse des Geräts. ū Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es sich in technisch ein- wandfreiem Zustand bendet. ū Ein defektes Gerät darf aus- schließlich von einer auto- risierten Werkstatt repariert werden. Reparieren Sie das Gerät nicht selbst. ū Nehmen Sie keine Ände- rungen am Gerät, an seinenErste Schritte
Bestandteilen und am Zubehör vor. ū Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser. ū Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser in Verbindung kommen.
2.3 Verbrennungs- und
Verbrühungsgefahr Austretende Flüssigkeiten und Dämpfe können sehr heiß sein. Teile des Geräts werden ebenfalls sehr heiß. Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Verbrü- hungen und Verbrennungen zu vermeiden: ū Vermeiden Sie Hautkontakt mit den austretenden Flüssig- keiten und Dämpfen. ū Berühren Sie während des Betriebs keine Düsen am Aus- lauf.
2.4 Allgemeine Sicherheit
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Perso- nen- und Sachschäden zu ver- meiden: ū Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Schrank oder Ähnli- chem. ū Greifen Sie während des Betriebs nicht in den Innen- raum des Geräts. ū Das Gerät und sein Netzkabel sind von Kindern unter 8Jah- ren fernzuhalten. ū Dieses Gerät kann von Kin- dern ab 8 Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Geräts unter- wiesen wurden und die dar- aus resultierenden Gefahren verstehen. ū Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzerwartung dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren durchgeführt werden. Kinder über 8 Jahren müssen bei der Reinigung und Benutzerwar- tung beaufsichtigt werden. ū Wird das Gerät per mobilen Endgerät ferngesteuert, ver- gewissern Sie sich, dass keine Kinder sich unmittelbar am Gerät aufhalten und dass eine Tasse untergestellt ist. ū Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn es län- gere Zeit unbeaufsichtigt ist. ū Das Gerät darf nicht in Höhen- lagen über 2000 m betrieben werden. ū Beachten Sie bei der Reini- gung des Geräts und seiner Bestandteile die Hinweise in dem entsprechenden Kapitel („Pege und Wartung“ auf Seite 26). 3 Erste Schritte In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie Ihr Gerät für die Verwendung vorbereiten.Erste Schritte
VORSICHT Der Kontakt mit Reinigungsmitteln kann zu Reizungen der Augen und der Haut führen. Bewahren Sie die mitgelieferten Reini- gungsmittel außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, die Klebe- streifen und die Schutzfolien vom Gerät. Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Transporte und eventuelle Rücksen- dungen auf. Information Im Gerät können sich Kaee- und Wasser- spuren benden. Das Gerät wurde im Werk auf seine einwandfreie Funktion geprüft.
3.2 Lieferumfang prüfen
Überprüfen Sie anhand der nachfolgen- den Liste die Vollständigkeit der Lieferung. Falls Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler. ū Kaeelöel mit Einschraubhilfe für den Wasserlter, ū Kunststo-Milchbehälter oder Thermo- Milchbehälter jeweils mit Milch- schlauch oder nur Milchschlauch (je nach Modell), ū Kaeesystem-Reiniger, ū Milchsystem-Reiniger, ū Wasserlter, ū Teststreifen zur Bestimmung der Was- serhärte.
3.3 Gerät aufstellen
Beachten Sie folgende Hinweise: ū Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen auf. ū Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und trockene Fläche. ū Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Spülbecken oder Ähnlichem auf. ū Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Flächen. ū Halten Sie einen ausreichenden Abstand von etwa 10cm zur Wand und zu anderen Gegenständen ein. Der Abstand nach oben sollte mindestens 20cm betragen. ū Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht durch Kanten oder heiße Flächen beschädigt werden kann.
3.4 Gerät anschließen
Beachten Sie folgende Hinweise: ū Prüfen Sie, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung übereinstimmt, die in den Technischen Daten angege- ben ist (siehe Tabelle, Seite32). ū Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkon- taktsteckdose an. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an eine Elektrofachkraft. ū Die Steckdose muss mindestens über eine 10-A-Sicherung abgesichert sein.
3.5 Gerät erstmalig einschalten
Während der ersten Inbetriebnahme kön- nen Sie die Sprache, die Uhrzeit und die Wasserhärte einstellen. Sie können die Ein- stellungen zu einem späteren Zeitpunkt verändern (siehe Kapitel8, Seite22 und Kapitel9.8, Seite30). Zum Ermitteln der Wasserhärte nutzen Sie den beiliegenden Teststreifen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpa- ckung des Teststreifens und die Tabelle Wasserhärte bereich, Seite32. Information Wir empfehlen, die ersten beiden Tassen Kaee nach der ersten Inbetriebnahme wegzugießen.Grundlegende Bedienung
Voraussetzung: Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die "Ein/Aus"-Taste.
» Die Begrüßungsanzeige erscheint im Display. » Die Auorderung zum Durchführen des Setup erscheint im Display: Please Setup the machine. » Die Taste "menu/ok" blinkt.
3. Bestätigen Sie mit "menu/ok".
» Das Menü Language erscheint.
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Ihre
Sprache. Bestätigen Sie mit "menu/ok". » Das Menü Uhr erscheint.
5. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" die
Stunde und die Minuten. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen jeweils mit "menu/ok". » Das Menü Wasserhärte erscheint.
6. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" den
ermittelten Wasserhärte bereich, oder bestätigen Sie den voreingestellten Wert mit "menu/ok". » Die Auorderung Bitte Wassertank auüllen und einsetzen erscheint.
7. Entnehmen Sie den Wassertank. Spülen
Sie den Wassertank mit klarem Wasser aus. Setzen Sie den Wasserlter ein (siehe Kapitel „Wasserlter einsetzen“ auf Seite 30). Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser und setzen Sie ihn ein. » Das Gerät heizt sich auf und führt eine automatische Spülung durch. » Im Display erscheint die Bereit- schaftsanzeige und die Auorde- rung Bohnen füllen.
8. Füllen Sie Kaeebohnen in den Boh-
nenbehälter. Lesen Sie dazu das Kapitel Kaeebohnen einfüllen und BeanSelect verwenden, Seite13.
3.6 Melitta-Connect-App
installieren Das Gerät kann via Bluetooth mit gee- eigneten mobilen iOS- oder Android- Endgeräten, die Bluetooth unterstützen, bedient werden. Hierzu benötigen Sie die Melitta-Connect-App. Genauere Angaben unter www.melitta.de. Die App bietet eine vereinfachte Bedie- nung des Geräts, komfortable Verwaltung von Einstellungen und Nutzerprolen, sowie weiteren Funktionen und Zugri auf den Smart Service (Service-Hotline, Gerätedaten, etc.). In dieser Bedienungsanleitung wird der Begri Smartphone stellvertretend für Smartphone und Tablets verwendet. App herunterladen
1. Suchen Sie im App-Store Ihres Smart-
phones nach der Melitta-Connect-App.
2. Installieren Sie die App auf Ihrem
Smartphone. 4 Grundlegende Bedienung In diesem Kapitel sind grundlegende Bedienschritte beim täglichen Umgang mit dem Gerät beschrieben.
4.1 Gerät ein- und ausschalten
Vor dem Einschalten bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie das Kapitel3.5, Seite9. Information ū Beim Ein- und Ausschalten führt das Gerät eine automatische Spülung durch. ū Bei der Spülung wird Spülwasser auch in die Tropfschale geleitet. ū Die automatische Ausschaltspülung kann im Menü Einstellungen ein- oder ausgeschaltet werden. Gerät einschalten
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die "Ein/Aus"-Taste.
» Die Begrüßungsanzeige erscheint im Display.Grundlegende Bedienung
» Das Gerät heizt sich auf und führt eine automatische Spülung durch. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Gerät ausschalten
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die "Ein/Aus"-Taste.
» Das Gerät führt eine automatische Spülung durch. » Das Gerät schaltet sich aus. Information ū Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es längere Zeit nicht bedient wird. Auch in diesem Fall erfolgt eine automatische Spülung. ū Die Ausschaltzeit können Sie im Menü Auto Aus einstellen, siehe Kapitel8.5, Seite23. ū Wenn seit dem Einschalten kein Getränk zubereitet wurde oder der Wassertank leer ist, erfolgt keine Spülung.
4.2 Bedienfeld handhaben
Die wesentlichen Funktionen sind über das Bedienfeld erreichbar. Drücken Sie mit einer Fingerkuppe auf die Bedientaste. Das Bedienfeld reagiert nicht, wenn Sie es mit einem Stift oder anderen Gegenständen berühren. Nur die Bedientasten, die Sie im aktuel- len Zustand des Geräts nutzen können, leuchten. Verwenden Sie die folgenden Aktionen zur Bedienung des Bedienfelds: Kurz drücken Drücken Sie eine Bedien- taste kurz, um eine Funk- tion auszuwählen. Lang drücken Drücken Sie eine Bedientaste länger als 2Sekunden, um eine gegebenenfalls vorhan- dene zweite Funktion auszuwählen. "+" oder "–" drücken Drücken Sie "+" oder "–", um den aktuellen Wert zu erhöhen oder zu verrin- gern. Halten Sie eine Taste gedrückt, um den Wert kontinuierlich zu verän- dern. Slider drücken Drücken Sie auf den Slider, um einen Wert auszu- wählen. Slider ziehen Drücken und ziehen Sie entlang des Sliders, um den aktuellen Wert zu erhöhen oder zu verrin- gern.
4.3 Im Menü navigieren
Zur Einstellung individueller Getränke und zur Wartung und Pege müssen Sie das Menü im Display aufrufen und im Menü navigieren. Beachten Sie die Hinweise im Display. Bezugstasten Espresso Kaffeestärke Stark Bestätigen mit OK Abb. 6: Beispiel: Display mit BedientastenGrundlegende Bedienung
Zum Navigieren im Menü nutzen Sie die folgenden Möglichkeiten: Menü aufrufen und Auswahl bestätigen Drücken Sie die Taste "menu/ok" länger als 2 Sekunden, um das Menü aufzurufen. Drücken Sie die Taste "menu/ok" kurz, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Im Menü navigieren Drücken Sie die "Pfeiltasten", um im Menü nach unten oder nach oben zu navigieren. Halten Sie eine "Pfeiltaste" gedrückt, um schnell zu den Menüpunk- ten zu wechseln. Menü verlassen Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" den Befehl Exit, und bestäti- gen Sie mit "menu/ok", um ein Menü zu verlassen. Verlassen Sie Untermenüs, die nur Infor- mationen anzeigen und in denen Sie keine Einstellungen treen, mit "menu/ok". Untermenüs aufrufen Einige Funktionen des Geräts erreichen Sie, indem Sie nacheinander mehrere Untermenüs aufrufen. Das Aufrufen von Untermenüs ist immer ähnlich. Beispielhaft wird hier die Naviga- tion zum Programm Entkalken beschrie- ben. Pflege Exit Spülung Easy Cleaning Reinigung Milchsystem Reinigung Kaffeesystem Entkalkung Filter Abb. 7: Zum Programm Entkalken navi- gieren
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Pege,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Ent-
kalkung, und bestätigen Sie mit "menu/ok". Die Auswahl der Funktionen wird in dieser Bedienungsanleitung immer verkürzt dargestellt: Navigieren Sie zum Menü Pege > Entkalkung.
4.4 Bluetooth-Verbindung
herstellen Zum Bedienen des Geräts mithilfe eines Smartphones wird eine Bluetooth-Verbin- dung benötigt. Geräte erstmalig verbinden Voraussetzungen: ū Das Gerät ist eingeschaltet. ū Die Melitta-Connect-App ist auf dem Smartphone installiert und geönet (siehe Kapitel Melitta-Connect-App installieren, Seite10). ū Das Smartphone bendet sich im Emp- fangsbereich (max. 5 - 10m entfernt) des Geräts. ū Das Smartphone unterstützt Bluetooth. ū Am Smartphone ist die Bluetooth- Funktion aktiviert. ū Das Gerät ist mit keinem weiteren Smartphone über Bluetooth verbun- den. ū Das Gerät wird auf dem Smartphone angezeigt.
1. Drücken Sie am Gerät die Taste
"menu/ok" 2 Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
Bluetooth, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
3. Wählen Sie am Gerät Verbinden.
4. Wählen Sie am Smartphone Verbinden
und folgen Sie den Anweisungen der App.Grundlegende Bedienung
» Das Gerät ist mit dem Smartphone verbunden.
5. Wählen Sie den Befehl Exit, um das
Menü zu verlassen. Information ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute keine Verbindung zwischen dem Gerät und dem Smartphone herstellen, wechselt das Gerät zur Bereitschaftsanzeige. ū Es kann immer nur ein Nutzer via Bluetooth mit dem Gerät verbunden sein. Bei einem Nutzerwechsel muss der vorherige Nutzer durch Schließen der App die Bluetooth-Verbindung trennen. Erst dann kann sich der neue Nutzer mit dem Gerät verbinden. ū Das Zurücksetzen auf Werkseinstellun- gen löscht alle zugelassenen Bluetooth- Verbindungen im Gerät. Geräte erneut mit dem Smartphone verbinden Voraussetzungen: ū Das Gerät ist eingeschaltet. ū Das Gerät war bereits mit dem Smart- phone verbunden. ū Es ist kein weiterer Nutzer aktuell mit dem Gerät verbunden.
1. Önen Sie die App am Smartphone.
» Das Gerät verbindet sich automatisch via Bluetooth mit dem Smartphone.
4.5 Kaeebohnen einfül-
len und BeanSelect verwenden Geröstete Kaeebohnen verlieren ihr Aroma. Füllen Sie nur so viel Kaee bohnen in den Bohnenbehälter, wie Sie in den nächsten 3 – 4Tagen verbrauchen werden. Durch den 2-Kammer-Bohnenbehälter können Sie für unterschiedliche Kaeespe- zialitäten zwei verschiedene Kaeesorten verwenden. Füllen Sie zum Beispiel eine Kammer mit Espresso-Bohnen und die andere mit Café-Crème-Bohnen. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaee- sorten kann zum Verkleben des Mahl- werks führen. Verwenden Sie keine gefriergetrockne- ten oder karamellisierten Kaeeboh- nen. Füllen Sie kein Kaeepulver in den Bohnenbehälter. Automatischer Bean Select, Modell BARISTATS
Abb. 8: 2-Kammer-Bohnenbehälter BARISTATS Der automatische BeanSelect bewirkt, dass für unterschiedliche Kaeespezialitä- ten automatisch die optimalen Kaeeboh- nen gewählt werden. Espresso-basierte Getränke beziehen die Kaeebohnen aus der linken Bohnenkammer1(35), Café- Crème-basierte Getränke aus der rechten Bohnenkammer2(36). Die nachfolgende Tabelle zeigt die Zuord- nung der Bohnenkammern zu den Kaee- getränken. Die Einstellungen können von Ihnen geändert werden (siehe Kapitel6.2, Seite20). Bohnenkammer Kaeegetränk 1 (35) Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato 2 (36) Café CrèmeGrundlegende Bedienung
Information ū Bei jedem Mahlvorgang wird das Mahl- werk leergemahlen. Dennoch kann es zu einer minimalen Durchmischung der Kaeesorten kommen. ū Das Leermahlen erzeugt ein veränder- tes Geräusch und ist normal. Manueller Bean Select, BARISTAT
Abb. 9: 2-Kammer-Bohnenbehälter BARISTAT Mit dem Schieber "BEANSELECT" (3) können Sie zwischen den Kammern des Bohnenbehälters (2) wechseln. VORSICHT Beim Umschalten der Bohnenkammer verbleibt bei der BARISTAT eine Rest- menge Kaeebohnen im Mahlwerk. Die ersten zwei Kaeegetränke nach dem Umschalten auf entkoeinierte Bohnen können noch koeinhaltigen Kaee enthalten. Gesundheitliche Beeinträch- tigungen für Personen mit einer Koein- Unverträglichkeit können die Folge sein. Personen mit einer Koein-Unver- träglichkeit sollten erst das dritte Kaeegetränk nach dem Umschalten konsumieren. Information ū Wenn sich der Schieber in der mittle- ren Position bendet, gelangen keine Kaeebohnen in das Mahlwerk. Kaeebohnen einfüllen
1. Önen Sie den Deckel des 2-Kammer-
2. Füllen Sie Kaeebohnen in die Bohnen-
3. Schließen Sie den Deckel des 2-Kam-
mer-Bohnenbehälters. Mit der Taste "BEANSelect" (30) (Modell BARISTATS) bzw. dem Schieber "BeanSelect" (3)(Modell BARISTAT) kön- nen Sie vor der Zubereitung eine Bohnen- sorte wählen (siehe Kapitel5.6, Seite18).
4.6 Kaeepulver verwenden
Für die Zubereitung von Kaeegetränken können Sie auch Kaeepulver verwenden. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaee- sorten kann zum Verkleben und Verstop- fen der Brühgruppe führen. Verwenden Sie keine Instantprodukte. Füllen Sie maximal einen Kaeelöel Kaeepulver in den Pulverschacht.
Abb. 10: Pulverschacht
1. Önen Sie den Deckel des Pulver-
2. Verwenden Sie zur Dosierung den
mitgelieferten Kaeelöel. Füllen Sie maximal einen Kaeelöel Kaeepulver in den Pulverschacht.
3. Schließen Sie den Deckel des Pulver-
4. Verfahren Sie weiter wie in den Kapi-
teln5 bis 7 beschrieben.Grundlegende Bedienung
Information ū Bei der Verwendung von Kaeepulver ist ein Zweitassenbezug nicht möglich. ū Wenn Sie innerhalb von 3 Minuten nach dem Önen des Pulverschachts keinen Kaee zubereiten, schaltet das Gerät auf den Betrieb mit Kaee- bohnen um, und das Kaeepulver wird in den Kaeesatzbehälter ausgeworfen.
4.7 Wasser einfüllen
Für einen optimalen Kaeegenuss verwen- den Sie nur frisches, kaltes Wasser ohne Kohlensäure. Wechseln Sie das Wasser täglich. Information Die Qualität des Wassers bestimmt sehr stark den Geschmack des Kaees. Verwen- den Sie deshalb einen Wasserlter (siehe Kapitel9.8, Seite30 und Kapitel9.9, Seite30).
1. Önen Sie den Deckel des Wassertanks,
und ziehen Sie den Wassertank(1) am Gri nach oben aus dem Gerät.
2. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
Beachten Sie die maximale Füllmenge von 1,8 Litern.
3. Setzen Sie den Wassertank von oben
in das Gerät ein und schließen Sie den Deckel.
4.8 Auslauf einstellen
Der Auslauf(7) ist höhenverstellbar. Stel- len Sie einen möglichst geringen Abstand zwischen Auslauf und Gefäß ein. Schieben Sie den Auslauf je nach Gefäß nach oben oder nach unten.
Abb. 12: Höhenverstellbarer Auslauf
Für einen optimalen Kaeegenuss verwen- den Sie gekühlte Milch. Je nach Modell können Sie den mit- gelieferten Milchbehälter oder den Milchschlauch und handelsübliche Milch- verpackungen verwenden. Milchbehälter anschließen (je nach Modell) Füllen Sie nur so viel Milch in den Milch- behälter, wie Sie unmittelbar verbrauchen werden.Grundlegende Bedienung
Abb. 13: Milchbehälter an das Gerät anschließen (Abbildung kann abweichen)
1. Füllen Sie die gewünschte Menge Milch
in den Milchbehälter(38).
2. Schieben Sie den Auslauf (7) nach
3. Verbinden Sie den Milchschlauch(37)
mit dem Milchbehälter und mit dem Anschluss(15) am Auslauf. Information Lagern Sie den gefüllten Milchbehälter im Kühlschrank. Milchschlauch anschließen (je nach Modell)
Abb. 14: Milchschlauch an das Gerät anschließen
1. Schieben Sie den Auslauf (7) nach
2. Verbinden Sie den Milchschlauch(37)
mit dem Anschluss am Auslauf(15).
3. Stecken Sie den Milchschlauch in eine
handelsübliche Milchver packung(39).
4.10 Tropfschale und Kaeesatz-
behälter entleeren Wenn die Tropfschale(9) und der Kaee- satzbehälter(8) voll sind, fordert Sie das Gerät zum Ent leeren auf. Der herausste- hende Schwimmer(18) zeigt ebenfalls eine gefüllte Tropfschale an. Entleeren Sie immer beide Behälter.
Abb. 15: Tropfschale, Kaeesatzbehälter und Schwimmer
1. Ziehen Sie die Tropfschale(9) nach
vorne aus dem Gerät heraus.
2. Entnehmen Sie den Kaeesatzbehäl-
ter(8) und entleeren Sie ihn.
3. Entleeren Sie die Tropfschale.
4. Setzen Sie den Kaeesatzbehälter ein.
5. Schieben Sie die Tropfschale bis zum
Anschlag in das Gerät. Information Die Auorderung des Geräts zum Entlee- ren der Tropfschale und des Kaeesatz- behälters erfolgt nach einer festgelegten Anzahl von Getränkebezügen. Wenn Sie die Behälter im ausgeschalteten Zustand entleeren, registriert das Gerät diesen Vorgang nicht. Deshalb kann es passie- ren, dass Sie zum Entleeren aufgefordert werden, obwohl die Tropfschale und der Kaeesatzbehälter noch nicht gefüllt sind.Getränke zubereiten
5 Getränke zubereiten Für die Zubereitung von Getränken gibt es drei Möglichkeiten: ū Standardbezug mit Bezugstasten und Rezepten (Modell BARISTA TS), ū Zubereitung mit geänderten Geträn- keeinstellungen (siehe Kapitel6, Seite19), ū Verwendung persönlicher Einstellun- gen mit der My-Coee-Funktion (siehe Kapitel7, Seite20). In diesem Kapitel wird der Standardbezug beschrieben. Beachten Sie: ū In den Vorratsbehältern sollten sich ausreichende Mengen Kaee und Was- ser benden. Anderenfalls fordert Sie das Gerät zum Nachfüllen auf. ū Fehlende Milch zeigt das Gerät nicht an. ū Bei einer Auswahl eines Getränks mit Milch, muss der Milchbehälter oder eine handelsübliche Milchverpackung angeschlossen sein. ū Die Gefäße für die Getränke sollten ausreichend groß sein. ū Das Display muss für die Getränkezu- bereitung die Bereitschaftsanzeige anzeigen. ū Die Getränkeausgabe wird automatisch beendet. ū Nach einer Getränkezubereitung mit Milch, fordert das Gerät automatisch zum Easy-Cleaning-Programm auf.
5.1 Espresso und Café Crème
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "Espresso" oder
"Café Crème". » Getränk wird zubereitet.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
5.2 Cappuccino und Latte
Macchiato zubereiten Voraussetzung: Milch ist angeschlossen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "Cappuccino"
oder "Latte Macchiato". » Getränk wird zubereitet. » Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
4. Führen Sie das Easy-Cleaning-Pro-
gramm aus oder bereiten Sie wei- tere Getränke zu und führen Sie es anschließend durch, siehe Kapitel9.4, Seite27.
5.3 Milchschaum und warme
Milch zubereiten Die Zubereitung von Milchschaum und warmer Milch ist ähnlich. Voraussetzung: Milch ist ange- schlossen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "Milchschaum/
Milch". a) Milchschaum = Taste kurz drücken b) Warme Milch = Taste lang drücken (2 Sekunden) » Die Milchausgabe beginnt. » Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
4. Führen Sie das Easy-Cleaning-Pro-
gramm aus oder bereiten Sie wei- tere Getränke zu und führen Sie es anschließend durch, siehe Kapitel9.4, Seite27.
5.4 Heißwasser zubereiten
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "Heißwasser".Getränke zubereiten
» Die Ausgabe von heißem Wasser beginnt.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
5.5 Getränke mit Rezepten
zubereiten (nur Modell BARISTA TS) Information Schließen Sie, bei Auswahl eines Rezepts mit Milch, den Milchbehälter oder eine handelsübliche Milchverpackung an. Der Direktstart von Rezepten ist bei allen Getränken ähnlich. Beispielhaft ist hier die Auswahl eines Lungo beschrieben. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "My Coee/
Rezepte" so oft, bis das Prol Rezepte erscheint, und bestätigen Sie mit "menu/ok". » Die Rezeptauswahl erscheint im Display. Alternativ können Sie auch die Taste "My Coee/Rezepte" 2 Sekunden drücken, um direkt zur Rezeptauswahl zu gelangen.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Lungo,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Entnehmen Sie das Gefäß.
5.6 Getränkeeinstellungen
vor und während der Zubereitung ändern Sie können vor und während der Geträn- kezubereitung die Getränkeeinstellungen ändern. Information Diese Einstellungen gelten nur für die aktuelle Getränkezubereitung. Getränkeeinstellungen vor der Zuberei- tung ändern Sie können die Bohnensorte, die Gesamt- getränkemenge, die Kaeestärke und das Kaeearoma vor der Auswahl eines Getränks ändern. Information Das Kaeearoma wird mit der intenseAroma-Funktion eingestellt. Sie haben die Wahl zwischen STANDARD und INTENSE. Bei der Einstellung INTENSE verlängert sich die Brühzeit und der Kaee erhält ein vielfältigeres Aroma. Wählen Sie mit der Taste "BEANSelect" (Modell BARISTATS) bzw. dem Schieber "BeanSelect" (Modell BARISTAT) eine Bohnensorte aus. 14:38 STANDARD INTENSE Stellen Sie vor der Auswahl eines Getränks mit dem Slider "Getränke- menge" eine Getränkemenge ein. Stellen Sie vor der Auswahl eines Getränks mit dem Slider "Kaeestärke" die Kaeestärke ein. Stellen Sie mit den "Pfeiltasten" das Kaeearoma ein. Information ū Bei der Zubereitung von Latte Mac- chiato und Cappuccino wird die Gesamtgetränkemenge nach einem vorgegebenen Verhältnis in eine Kaf- fee- und eine Milchmenge aufgeteilt. ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute kein Getränk zubereiten, wechselt das Gerät zu den Standardeinstellungen. Getränkeeinstellungen während der Zubereitung ändern Sie können die Getränkemenge und die Kaeestärke während der Getränkezube- reitung ändern.Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern
Stellen Sie während der Ausgabe eines Getränks (Kaee oder Milch) mit dem Slider "Getränkemenge" die jeweilige Getränkemenge ein. Stellen Sie während des Mahlvorgangs mit dem Slider "Kaeestärke" die Kaf- feestärke ein.
5.7 Getränkezubereitung
abbrechen Falls Sie die Getränkezubereitung vor- zeitig abbrechen wollen, drücken Sie die gewählte Bezugstaste erneut.
5.8 Zwei Getränke gleichzeitig
zubereiten Mit der Taste "2 Tassen" bereiten Sie gleichzeitig zwei Getränke zu. Der Zwei tassenbezug ist nicht möglich für die Getränke – Americano, Long Black, Heißwasser, Milch und Milchschaum. Beim Zweitassenbezug führt das Gerät zwei Mahlvorgänge durch.
Abb. 16: Zweitassenbezug
1. Stellen Sie zwei Gefäße unter den
2. Drücken Sie die Taste "2 Tassen"(26).
3. Verfahren Sie weiter wie bei der jeweili-
gen Getränkezubereitung beschrieben. Information ū Die Einstellung gilt nur für die nächste Getränkezubereitung. ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute kein Getränk zubereiten, wechselt das Gerät zum Eintassenbezug. 6 Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern Das Gerät bietet Ihnen weitere Möglich- keiten, Kaeespezialitäten zuzubereiten. Sie können voreingestellte Rezepte ver- wenden oder die Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern.
6.1 Rezepte auswählen
Sie können die Bezugstasten mit gespei- cherten Rezepten belegen. Beim Drücken der entsprechenden Bezugstaste wird jetzt das Rezept verwendet. Es stehen Ihnen folgende Rezepte zur Verfügung: ū Espresso: Espresso (Standard), Ristretto, Lungo, Espresso doppio, Ristretto doppio. ū Café Crème: Café Crème (Standard), Café Crème doppio, Americano, Ameri- cano extra shot, Long Black, Red Eye*, Black Eye*, Dead Eye.* ū Cappuccino: Cappuccino (Standard), Espresso Macchiato, Café Latte, Café au Lait, Flat White. ū Latte Macchiato: Latte Macchiato (Standard), Latte Macchiato extra shot, Latte Macchiato triple shot. Die mit einem * gekennzeichneten Rezepte sind nur bei der BARISTATS verfügbar. Die Auswahl der Rezepte ist bei allen Getränken ähnlich. Beispielhaft ist hier die Auswahl eines Ristretto beschrieben. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden.Persönliche Einstellungen – „MyCoee“
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Bezugstasten
> Espresso > Rezepte.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
Ristretto, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. » Bei den nächsten Zubereitungen eines Espresso wird das Rezept Ristretto verwendet. Information ū Die Auswahl eines Rezepts bleibt so lange gültig, bis sie erneut geändert wird. ū Bei der Barista TS können Sie mit der Taste "MyCoee/Rezepte" die Rezepte auch direkt auswählen (siehe Kapi- tel5.5, Seite18).
6.2 Voreinstellungen ändern
Je nach Getränk können Sie folgende Voreinstellungen ändern: Kaeemenge, Schaummenge, Milch- menge, Heißwassermenge, Temperatur, Sorte (nur Modell BARISTA TS), Kaee- stärke und Kaeearoma. Das Ändern der Getränkeeinstellungen ist bei allen Getränken ähnlich. Beispielhaft ist hier das Ändern der Kaeestärke für einen Espresso beschrieben. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Bezugstasten
> Espresso > Kaeestärke.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" die
gewünschte Kaeestärke, und bestäti- gen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. » Bei den nächsten Zubereitungen eines Espresso wird die gewählte Kaeestärke verwendet. Information Die Voreinstellungen bleiben so lange gültig, bis sie erneut geändert werden. 7 Persönliche Einstellungen – „MyCoee“ Mit der MyCoee-Funktion können Sie persönliche Getränkeeinstellungen spei- chern und einem Benutzer zuordnen.
7.1 Persönliche Benutzerprole
bearbeiten Bei der BARISTAT können bis zu vier und bei der BARISTATS können bis zu acht Benutzerprole verwendet werden. Name eines Benutzerprols ändern Sie können die Namen der Benutzerprole ändern. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü My Coee.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" einen
Benutzer aus, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
Name ändern, und bestätigen Sie mit "menu/ok". » Das Menü zur Auswahl einzelner Zeichen erscheint.Persönliche Einstellungen – „MyCoee“
5. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" ein-
zelne Zeichen aus, und bestätigen Sie jeweils mit "menu/ok".
6. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Benutzerprol aktivieren/deaktivieren Sie können nur Benutzer verwenden, deren Prol aktiviert ist. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü My Coee.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" einen
Benutzer aus, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
Aktiv/Inaktiv, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
5. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Aktiv
oder Inaktiv, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
6. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
7.2 Persönliche Einstellungen
wählen/ändern Je nach Getränk können Sie folgende Ein- stellungen einem Benutzer zu ordnen: Rezepte, Kaeemenge, Schaummenge, Milchmenge, Heißwassermenge, Tem- peratur, Sorte (nur Modell BARISTATS), Kaeestärke und Kaeearoma. Die Zuweisung der persönlichen Einstel- lungen zu einem Benutzer ist immer ähn- lich. Beispielhaft wird hier die Einstellung der Kaeemenge für einen Cappuccino beschrieben. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü My Coee.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" einen
Benutzer aus, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Navigieren Sie zum Menü Cappuccino >
5. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
eine Menge, und bestätigen Sie mit "menu/ok"
6. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. » Bei der nächsten Zubereitung eines Cappuccino durch den Benutzer wird die gewählte Kaeemenge verwendet.
7.3 Getränke mit persönlichen
Einstellungen zubereiten Modell BARISTATS. Modell BARISTAT. Die Zubereitung von Getränken mit der MyCoee-Funktion ist für alle Getränke ähnlich. Beispielhaft wird hier die Zuberei- tung eines Cappuccino beschrieben. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist ange- schlossen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die "MyCoee"-Taste so
oft, bis der gewünschte Benutzer im Display angezeigt wird.
3. Drücken Sie die Taste "Cappuccino".
» Die Getränkeausgabe beginnt und wird automatisch beendet.
4. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
5. Sie können das Easy Cleaning-
Programm ausführen oder weitere Getränke zubereiten. a) Führen Sie das Easy Cleaning- Programm aus. Folgen Sie dabeiGrundeinstellungen ändern
den Anweisungen im Display, siehe Kapitel9.4, Seite27. b) Bereiten Sie weitere Getränke zu und führen Sie das Easy Cleaning- Programm später aus. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Information ū Zum Verlassen der MyCoee-Funktion drücken Sie die "MyCoee"-Taste so oft, bis die Bereitschaftsanzeige erscheint. ū Wenn Sie innerhalb von 3 Minuten kein Getränk zubereiten, wechselt das Gerät automatisch zur Bereitschaftsanzeige. 8 Grundeinstellungen ändern Im folgenden Kapitel werden Bedien- schritte erläutert, welche die Grundeinstel- lungen des Geräts ändern.
8.1 Sprache einstellen
Sie können die Sprache der Displaytexte einstellen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Einstellungen
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
eine Sprache, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl
Exit. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
8.2 Uhrzeit einstellen
Sie können die im Display angezeigte Uhrzeit einstellen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Einstellungen
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" die
Stunden und die Minuten. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen jeweils mit "menu/ok".
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl
Exit. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Information Wenn Sie die Anzeige der Uhrzeit im Dis- play unterdrücken wollen, stellen Sie die Uhrzeit auf 00:00.
8.3 Automatischen BeanSelect
aktivieren/deaktivieren (nur Modell BARISTATS) Sie können die automatische Auswahl einer Bohnensorte aktivieren oder deakti- vieren. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Einstellung >
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Aktiv
oder Inaktiv, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.Grundeinstellungen ändern
einstellen Der Energiesparmodus bewirkt ein Absen- ken der Heiztemperatur und schaltet die Beleuchtung im Bedienfeld aus. Die Taste "menu/ok" leuchtet weiterhin. Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, schaltet es sich nach einer vorgegebenen Zeit automatisch in den Energiesparmodus. Im Menü Energiespar- modus stellen Sie die Zeitdauer bis zum Aktivieren des Energiesparmodus ein. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Energiespar-
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" eine
Zeitdauer, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl
Exit. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Information ū Durch Drücken der Taste "menu/ok" beenden Sie den Energiespar modus. ū Der Energiesparmodus kann nicht komplett deaktiviert werden. Spätes- tens nach 4 Stunden ohne Bedienung schaltet das Gerät in den Energiespar- modus.
8.5 Automatisches Ausschalten
einstellen Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, schaltet es sich nach einer vor- gegebenen Zeit automatisch aus. Im Menü Auto Aus stellen Sie die Zeitdauer bis zum Ausschalten ein. Sie können auch einen genauen Zeitpunkt festlegen. Information Wenn Zeitdauer und Zeitpunkt gleichzei- tig aktiviert sind, schaltet sich das Gerät nach dem zuerst eintretenden Ereignis aus. Zeitdauer für automatisches Ausschalten einstellen Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Auto Aus >
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" eine
Zeit, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Zeitpunkt für automatisches Ausschalten einstellen Der Ausschaltzeitpunkt ist werkseitig deaktiviert. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Auto Aus >
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" die
Stunden und die Minuten. Bestätigen Sie Ihre Einstellungen jeweils mit "menu/ok"Grundeinstellungen ändern
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Information Wenn Sie den Ausschaltzeitpunkt deakti- vieren wollen, stellen Sie den Ausschaltzeitpunkt auf 00:00.
8.6 Spülung aktivieren/
deaktivieren Es wird immer unmittelbar nach dem Ein- schalten das Kaeesystem durchgespült. Nur die Ausschaltspülung kann aktiviert/ deaktiviert werden. Ist diese aktiviert wird nach dem Ausschalten das Kaeesystem durchgespült. Eine dauerhafte Deaktivierung wird nicht empfohlen. Ausschaltspülung aktivieren/ deaktivieren Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Einstellungen
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Aktiv
oder Inaktiv, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
8.7 Gerät auf Werkseinstellun-
gen zurücksetzen Sie können das Gerät auf die Werkseinstel- lungen zurücksetzen. Information Wenn Sie das Gerät auf die Werkseinstel- lungen zurücksetzen, gehen alle persönli- chen Einstellungen verloren, einschließlich der Einstellungen im Menü My Coee. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Einstellungen
> Werkseinstellungen.
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten"
Zurücksetzen, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit,
um das Menü zu verlassen. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
8.8 Menü Statistik und System
Statistik Im Menü Statistik erhalten Sie Informatio- nen zur Anzahl der Getränkebezüge und zur Pege. System Im Menü System erhalten Sie Informati- onen zur Softwareversion und Zugri auf die Funktion Ausdampfen, siehe „10.1 Gerät ausdampfen“ auf Seite 31.
8.9 Mahlgrad einstellen
Der Mahlgrad der Kaeebohnen hat Einuss auf den Geschmack des Kaees. Der Mahlgrad wurde vor der Auslieferung optimal eingestellt.Grundeinstellungen ändern
Abb. 17: Mahlgrad einstellen
1. Önen Sie die Abdeckung(11). Fassen
Sie dafür in die Mulde an der rechten Seite des Geräts, und ziehen Sie die Abdeckung nach oben ab.
2. Stellen Sie den Hebel(12) nach vorn
oder nach hinten. ū Nach hinten = Mahlgrad gröber ū Nach vorn = Mahlgrad feiner
3. Schließen Sie die Abdeckung. Setzen
Sie dafür die Abdeckung unten in das Gerät ein, und schwenken Sie die Abde- ckung nach oben, bis sie einrastet. Information ū Wenn Sie den Mahlgrad feiner einstel- len, wird der Kaeegeschmack stärker. ū Der Mahlgrad ist optimal eingestellt, wenn der Kaee gleichmäßig aus dem Auslauf ießt und eine feine, dichte Crema entsteht.
8.10 Anschluss für den Milch-
schlauch umbauen (je nach Modell) Optional kann der Milchschlauch links oder rechts am Auslauf angeschlossen werden.
Abb. 18: Einlauf drehen, 1
Abb. 19: Einlauf drehen,2
1. Ziehen Sie den Milchschlauch vom
2. Schieben Sie den Auslauf (7) ganz nach
3. Drücken Sie mit zwei Fingern einer
Hand die Verriegelung(43) der Milcheinheit(40) zusammen, und ziehen Sie die Milcheinheit nach unten vom Auslauf ab.
4. Ziehen Sie den Milchverteiler(41) nach
oben aus der Milcheinheit heraus.
5. Drehen Sie den Einlauf(42) um 180°.
Der Einbau erfolgt sinngemäß in umge- kehrter Reihenfolge. Information Schieben Sie beim Einbau die Milchein- heit(41) mit beiden Händen auf den Auslauf (7). Achten Sie darauf, dass die Verriegelung(43) auf beiden Seiten hörbar einrastet.Pege und Wartung
9 Pege und Wartung Durch regelmäßige Reinigung und War- tung stellen Sie eine gleichbleibend hohe Qualität Ihrer Getränke sicher.
9.1 Allgemeine Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Entfer- nen Sie äußerliche Verunreinigungen von Milch und Kaee sofort. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Rei- nigungsmittel kann zum Ver kratzen der Oberächen führen. Verwenden Sie keine scheuernden Tücher, Schwämme und Reinigungs- mittel. Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschal- tet. Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem weichen, feuchten Tuch und einem handelsüblichen Geschirrspül- mittel. Spülen Sie die Tropfschale und den Kaeesatzbehälter mit einem weichen, feuchten Tuch und einem handelsübli- chen Geschirrspülmittel. Reinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem weichen, trockenen Tuch.
9.2 Kaeesystem spülen
Bei der Spülung werden die Düsen am Auslauf und die innenliegenden Teile des Kaeesystems gespült. Dadurch gelangt auch Spülwasser aus dem Innenraum in die Tropfschale. Beim nicht deaktivierter Ausschaltspülung führt das Gerät beim Ein- und Ausschalten eine Spülung des Kaeesystems durch. Sie können die Spülung auch manuell durchführen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
3. Navigieren Sie zum Menü Pege >
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok". » Das Kaeesystem wird gespült. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
9.3 Brühgruppe reinigen
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, die Brühgruppe einmal pro Woche zu reinigen.
Abb. 20: Brühgruppe ausbauen, 1
Abb. 21: Brühgruppe ausbauen, 2Pege und Wartung
Abb. 22: Brühgruppe reinigen Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschal- tet.
1. Önen Sie die Abdeckung(11). Fassen
Sie dafür in die Mulde an der rechten Seite des Geräts, und ziehen Sie die Abdeckung nach oben ab.
2. Drücken und halten Sie den roten
Hebel(44) am Gri der Brüh- gruppe(14), und drehen Sie den Gri im Uhrzeigersinn, bis er am Anschlag einrastet.
3. Ziehen Sie die Brühgruppe am Gri aus
4. Spülen Sie die Brühgruppe als Ganzes
unter ießendem Wasser gründlich von allen Seiten ab. Achten Sie insbeson- dere darauf, dass das Sieb(45) frei von Kaeeresten ist.
5. Lassen Sie die Brühgruppe abtropfen.
6. Entfernen Sie mit einem weichen,
trockenen Tuch Kaeereste von den Flächen im Inneren des Geräts.
7. Setzen Sie die Brühgruppe in das Gerät
ein. Drücken und halten Sie den roten Hebel am Gri der Brühgruppe, und drehen Sie den Gri gegen den Uhrzei- gersinn, bis er am Anschlag einrastet.
8. Schließen Sie die Abdeckung. Setzen
Sie dafür die Abdeckung unten in das Gerät ein, und schwenken Sie die Abde- ckung nach oben, bis sie ein rastet.
9.4 Programm „Easy Cleaning“
Mit dem Easy Cleaning-Programm wird das Milchsystem gespült. Nach jeder Zubereitung eines Getränks mit Milch fordert Sie das Gerät auf, das Easy Cleaning-Programm auszuführen. Sie können das Easy Cleaning-Programm auch manuell durchführen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
3. Navigieren Sie zum Menü Pege > Easy
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
5. Folgen Sie den weiteren Anweisun-
gen im Display bis zum Ende des EasyCleaning-Programms. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
9.5 Programm „Milchsystem
reinigen“ Mit diesem Programm wird das Milchsys- tem mit Hilfe eines Milchsystem-Reinigers gereinigt. Zur Erhaltung der Hygiene und zur Vermei- dung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Reinigungsprogramm einmal pro Woche durchzuführen. Das Reinigungsprogramm dauert unge- fähr 3 Minuten und sollte nicht unterbro- chen werden. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Milchsystem-Reiniger kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich Melitta® PERFECT CLEAN Milchsystemreiniger für Kaeevollautomaten. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Milchsys- temreinigers.Pege und Wartung
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß mit mindestens
0,7Liter Fassungsvermögen unter den Auslauf (z. B. den Kaeesatzbehälter).
2. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
3. Navigieren Sie zum Menü Pege > Reini-
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
5. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display bis zum Ende des Milchsys- tem-Reinigungsprogramms. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Milcheinheit reinigen Zusätzlich empfehlen wir, die Milcheinheit, den Milchschlauch und den Milchbehälter regelmäßig zu reinigen. Information ū Der Kunststo-Milchbehälter (je nach Modell), ohne Deckel und Steigrohr, ist spülmaschinengeeignet. ū Der Thermo-Milchbehälter (je nach Modell) und seine Einzelteile dürfen nicht in der Spülmaschine gereinigt werden.
Abb. 23: Milcheinheit ausbauen, 1
Abb. 24: Milcheinheit ausbauen, 2
1. Ziehen Sie den Milchschlauch vom
2. Schieben Sie den Auslauf (7) ganz nach
3. Drücken Sie mit zwei Fingern einer
Hand die Verriegelung(43) der Milcheinheit(40) zusammen, und ziehen Sie die Milcheinheit nach unten vom Auslauf ab.
4. Ziehen Sie den Milchverteiler(41) nach
oben aus der Milcheinheit heraus.
5. Ziehen Sie den Einlauf(42) nach oben
6. Reinigen Sie die Einzelteile mit
warmem Wasser. Verwenden Sie ein weiches, feuchtes Tuch und handelsüb- liches Geschirrspülmittel. Der Einbau erfolgt sinngemäß in umge- kehrter Reihenfolge. Information Schieben Sie beim Einbau die Milchein- heit(40) mit beiden Händen auf den Auslauf (7). Achten Sie darauf, dass die Verriegelung(43) auf beiden Seiten hörbar einrastet.
9.6 Programm „Kaeesystem
reinigen“ Mit dem Reinigungsprogramm werden Rückstände und Kaeeölreste mit Hilfe von Kaeemaschinen-Reiniger entfernt. Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Reinigungsprogramm alle 2 Monate – oder wenn Sie das Gerät dazu auordert– durchzuführen.Pege und Wartung
Reinigen Sie vor dem Start des Rei- nigungsprogramms die Brühgruppe und den Innenraum (siehe Kapitel 9.3, Seite26). Das Reinigungsprogramm dauert unge- fähr 15 Minuten und sollte nicht unterbro- chen werden. VORSICHT Der Kontakt mit Kaeemaschinen-Reini- ger kann zu Reizungen der Augen und der Haut führen. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Kaee- maschinen-Reinigers. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaee- maschinen-Reiniger kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich Melitta® PERFECT CLEAN Reinigungstabs für Kaeevollautomaten. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Reini-
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display bis zum Ende des Reini- gungsprogramms. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
9.7 Programm „Entkalkung“
Mit dem Entkalkungsprogramm werden Kalkablagerungen im Innern des Geräts mit Kaeemaschinen-Entkalker entfernt. Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Entkalkungsprogramm alle 3 Monate – oder wenn Sie das Gerät dazu auordert – durchzuführen. Bei durchgängiger Verwendung eines Melitta-Wasserlters führen Sie das Ent- kalkungsprogramm mindestens einmal im Jahr durch. Das Entkalkungsprogramm dauert unge- fähr 15 Minuten und sollte nicht unterbro- chen werden. VORSICHT Der Kontakt mit Entkalker kann zu Rei- zungen der Augen und der Haut führen. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Ent- kalkers. ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Entkal- ker kann zu Schäden am Gerät führen. Verwenden Sie ausschließlich Melitta® ANTI CALC Flüssigentkalker für Kaee- vollautomaten. Beachten Sie die Verarbeitungshin- weise auf der Verpackung des Entkal- kers. ACHTUNG Ein eingeschraubter Wasserlter kann während des Entkalkungsprogramms beschädigt werden. Entfernen Sie den Wasserlter, wenn das Gerät Sie dazu auordert (sieheAbb. 25, Seite30). Legen Sie den Wasserlter während des Entkalkungsprogramms in ein Gefäß mit Leitungswasser. Nach Beendigung des Entkalkungspro- gramms können Sie den Wasser lter wieder einsetzen und weiter verwen- den.Pege und Wartung
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege >
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display bis zum Ende des Entkal- kungsprogramms. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
9.8 Wasserhärte einstellen
Die eingestellte Wasserhärte beeinusst die Häugkeit des Entkalkens. Je härter das Wasser ist, desto häuger muss das Gerät entkalkt werden. Information Wenn Sie einen Wasserlter verwenden (siehe Kapitel9.9, Seite30), können Sie keine Wasserhärte einstellen. Ermitteln Sie die Wasserhärte mit dem beiliegenden Teststreifen. Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Teststreifens und die Tabelle Wasserhärte- bereich, Seite32. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Einstellung >
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" den
Wasserhärtebereich, und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl
Exit. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige.
9.9 Wasserlter verwenden
Die Verwendung eines Wasserlters ver- längert die Lebensdauer des Geräts, und Sie müssen das Gerät seltener entkalken. Der im Lieferumfang enthaltene Wasserl- ter ltert Kalk und andere Schadstoe aus dem Wasser.
Abb. 25: Wasserlter ein-/ ausschrauben Der Wasserlter(47) wird mit der Ein- schraubhilfe am Ende des mitgelieferten Kaeelöels(46) in das Gewinde(48) am Boden des Wassertanks(1) eingeschraubt oder ausgeschraubt. Wasserlter einsetzen Information Legen Sie den Wasserlter für einige Minu- ten in ein Gefäß mit frischem Leitungswas- ser, bevor Sie ihn einsetzen. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren zum Menü Pege > Filter >
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display.Transport, Lagerung und Entsorgung
» Die Wasserhärte wird automatisch vom Gerät an den Wasserlter angepasst. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Wasserlter wechseln Wechseln Sie den Wasserlter, wenn Sie das Gerät dazu auordert. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Filter
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. Wasserlter entfernen Der Wasserlter sollte nicht über einen längeren Zeitraum trockenstehen. Wir empfehlen, den Wasserlter bei länge- rem Nichtgebrauch in einem Gefäß mit Leitungswasser im Kühlschrank aufzube- wahren. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Filter
3. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display. » Die Wasserhärte ist automatisch auf die vorherige Einstellung zurück gesetzt. » Im Display erscheint die Bereitschafts- anzeige. 10 Transport, Lagerung und Entsorgung
10.1 Gerät ausdampfen
Wir empfehlen, das Gerät bei längerem Nichtgebrauch, vor einem Transport und bei Frostgefahr auszudampfen. Beim Ausdampfen wird das Restwasser aus dem Gerät entfernt. Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste "menu/ok"
2Sekunden. » Das Menü erscheint im Display.
3. Navigieren Sie zum Menü System >
4. Wählen Sie mit den "Pfeiltasten" Start,
und bestätigen Sie mit "menu/ok".
5. Folgen Sie den weiteren Anweisungen
im Display. » Das Gerät schaltet sich aus.
10.2 Gerät transportieren
ACHTUNG Gefrierendes Restwasser kann zu Schä- den am Gerät führen. Vermeiden Sie, dass das Gerät Tempera- turen unter 0°C ausgesetzt wird. Information Transportieren Sie das Gerät in der Ori- ginalverpackung. Damit vermeiden Sie Transportschäden. Bevor Sie das Gerät transportieren, führen Sie folgende Tätigkeiten aus:
1. Dampfen Sie das Gerät aus (siehe Kapi-
2. Entleeren Sie die Tropfschale und den
3. Entleeren Sie den Wassertank.
4. Entleeren Sie den Bohnenbehälter.Technische Daten
5. Reinigen Sie das Gerät (siehe Kapi-
6. Befestigen Sie lose Teile (Tassenblech
usw.) mit geeignetem Klebeband.
7. Verpacken Sie das Gerät.
10.3 Gerät entsorgen
Die mit diesem Symbol gekenn- zeichneten Geräte unterliegen der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für WEEE (Waste Elec- trical and Electronic Equipment). Elektrogeräte gehören nicht in den Haus- müll. Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht über geeignete Sammelsysteme. 11 Technische Daten Technische Daten Betriebsspannung 220 V bis 240 V, 50 – 60 Hz Leistungsaufnahme max. 1450 W Pumpendruck statisch max. 15 bar Maße Breite Höhe Tiefe 255 mm 365 mm 465 mm Fassungsvermögen Bohnenbehälter Wassertank 2 × 135 g 1,8 l Gewicht (leer) 10,6 kg (Barista TS) 10,4 kg (Barista T) Umgebungs bedingungen Temperatur Relative Luftfeuchtigkeit 10 °C bis 32 °C 30 % bis 80 % (nicht kondensierend) Bluetooth Verwendete Frequenz Maximale Sendeleistung Bluetooth low energy 4.2
12 Störungen Wenn die unten genannten Maßnahmen die Störungen nicht beheben oder andere, hier nicht aufgeführte Störungen auftreten, wenden Sie sich an unsere Hotline (Ortstarif). Die Servicenummer nden Sie im Deckel vom Wassertank oder auf unserer Internetseite im Bereich Service. Störung Ursache Maßnahme Kaee läuft nur tropfen- weise aus dem Auslauf. Mahlgrad zu fein. Mahlgrad gröber einstellen (siehe Kapi- tel8.9 auf Seite24). Gerät verschmutzt. Brühgruppe reinigen (siehe Kapitel9.3 auf Seite26). Reinigungsprogramm durchführen (siehe Kapitel9.6 auf Seite28). Gerät verkalkt. Gerät entkalken (siehe Kapitel9.7 auf Seite29). Kaee läuft nicht. Wassertank nicht gefüllt oder nicht richtig einge- setzt. Wassertank füllen und auf richtigen Sitz achten (siehe Kapitel4.7 auf Seite15). Brühgruppe verstopft. Brühgruppe reinigen (siehe Kapitel9.3 auf Seite26). Anzeige Bohnen füllen im Display, obwohl der Boh- nenbehälter gefüllt ist. Bohnen fallen nicht ins Mahlwerk. Leicht an den Bohnenbehälter klopfen. Bohnenbehälter reinigen. Kaeebohnen zu ölig. Andere Kaeeboh- nen verwenden. Lautes Geräusch des Mahlwerks. Fremdkörper im Mahl- werk. Hotline kontaktieren. Brühgruppe lässt sich nach Entnahme nicht einsetzen. Brühgruppe ist nicht korrekt verriegelt. Prüfen, ob der Gri für die Verriegelung der Brühgruppe korrekt eingerastet ist (siehe Kapitel9.3 auf Seite26). Antrieb ist nicht in der richtigen Position. Drücken Sie die "My recipes/Rezepte"-Taste und halten Sie sie gedrückt. Drücken Sie zusätzlich die "Ein/Aus"-Taste. Das Gerät führt eine Initialisierung durch. Lassen Sie die Tasten wieder los. Anzeige Systemfehler im Display. Softwarestörung Gerät aus- und wieder einschalten (siehe Kapitel4.1 auf Seite10). Hotline kontaktieren. Das Gerät läßt sich nicht mithilfe der Melitta-Con- nect-App bedienen. Keine Bluetooth-Ver- bindung. Bluetooth-Verbindung erstmalig herstellen (siehe Kapitel 4.4 auf Seite12) Smartphone unterstützt Bluetooth-Funk- tion nicht. Bluetooth-Verbindung am Smartphone nicht aktiviert. Gerät zurück auf Werkseinstellung gesetzt. Gerät mit Smartphone erneut erstma- lig verbinden (siehe Kapitel 4.4 auf Seite12). Smartphone bendet sich außerhalb des Empfangsbereichs. Smartphone in den Empfangsbereich (max.5 - 10 m) bringen. Es ist bereits ein ande- res Smartphone mit dem Gerät verbunden. App auf bereits verbundenem Smartphone schließen.34 DE35
8.3 Automatische BeanSelect
8.4 Energiebespaarmodus
Fig. 10: Pulverskakt
Bild 19: Vrida inloppet, 2
Notice-Facile