Barista T Smart - Koffiemachine MELITTA - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding
Vind de handleiding van het apparaat gratis Barista T Smart MELITTA in PDF-formaat.
| Kenmerken | Details |
|---|---|
| Type machine | Volautomatische koffiemachine |
| Waterreservoir capaciteit | 1,8 liter |
| Pompdruk | 15 bar |
| Aantal koffiespecialiteiten | Meer dan 10 |
| Scherm | Kleurentouchscreen |
| Connectiviteit | Wi-Fi en mobiele app |
| Reinigingsfunctie | Automatisch reinigingsprogramma |
| Afmetingen | 24 x 47 x 32 cm |
| Gewicht | 8,5 kg |
| Energieverbruik | 1400 W |
| Melkschuimsysteem | Ja, geïntegreerd |
| Garantie | 2 jaar |
Veelgestelde vragen - Barista T Smart MELITTA
Gebruikersvragen over Barista T Smart MELITTA
0 vraag over dit apparaat. Beantwoord die u kent of stel uw eigen vraag.
Stel een nieuwe vraag over dit apparaat
Download de handleiding voor uw Koffiemachine in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding Barista T Smart - MELITTA en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. Barista T Smart van het merk MELITTA.
GEBRUIKSAANWIJZING Barista T Smart MELITTA
Gebruiksaanwijzing / Istruzioni per l'uso / Manual de instrucciones
1 Overzicht van het apparatusat 97
1.1 Overzicht van het apparaat 97
1.2 Overzicht van het bedieningsveld 98
2 Voor uweiligheid 99
2.1 Reglementair gebruik 99
2.2 Gevaar door elektrische stroom 99
2.3 Gevaar voor brandwonden 100
2.4 Algemene veiligheid 100
3 Eerste stappen 100
3.1 Apparaat uitpakken 100
3.2 Levering controleren 101
3.3 Apparaat opstellen 101
3.4 Apparaat aansluiten 101
3.5 Apparaat de eerste keer inschakelen 101
3.6 Melitta-Connect-app installeren 102
4 Basisprincipes van de bediening 102
4.1 Apparaat in- en uitschakelen 102
4.2 Gebruik van het bedieningsveld 103
4.3 Navigeren in het menu 103
4.4 Bluetooth-verbindingmake 104
4.5 Bonenreservoir vullen en Bean Select gebruiken 105
4.6 Gemalen koffie gebruiken 106
4.7 Watertank vullen 106
4.8 Uitloop instellen 107
4.9 Melk gebruiken 107
4.10 Lekbakje en residubak legen 108
5.1 Espresso en café crème bereiden 109
5.2 Cappuccino en latte macchiato bereiden 109
5.3 Melkschuim en warme melk bereiden 109
5.4 Heet water bereiden 109
5.5 Dranken met recepten bereiden (alleen model BARISTA TS) 109
5.6 Drankinstellingen voor en tijdens de bereiding wijzigen 110
5.7 Drankbereiding onderbreken 110
5.8 Tweed dranken segelijk bereiden 110

6 Drankinstellingen permanent wizzigen 111
6.1 Receptenkiezen 111
6.2 Preselecties wizzigen 112
7 Persoonlijke instellingen - „My Coffee" 112
7.1 Persoonlijke gebruikersprofielen bewerken 112
7.2 Persoonlijke instellingenkiezen/wijzigen 113
7.3 Dranken met persoonlijke instellungen bereiden 113
8 Basisinstellungen wizzigen 113
8.1 Taal instellen 114
8.2 Tijd instellen 114
8.3 Automatische Bean Select activeren/deactiveren (alleen model BARISTA TS) 114
8.4 Energiebespaarmodus instellen 114
8.5 Automatische uitschakeling instellen 115
8.6 Spoeling activeren/deactiveren 115
8.7 Terugzetten op de fabrieksinstellungen 116
8.8 Menu Statistiek en Systeme 116
8.9 Maalgraad instellen 116
8.10 Aansluiting voor de melkslang ombouwen (afhankelijk van model) 117
9 Verzorging en onderhoud 117
9.1 Algemene reiniging 117
9.2 Koffiesystemeispoelen 117
9.3 Zetgroep reinigen 118
9.4Programma „Easy Cleaning" 118
9.5 Programma,Melksystemeerninigen 119
9.6Programma,Koffiesystemeininigen 120
9.7Programma"Ontkalking" 120
9.8 Waterhardheid instellen 121
9.9 Waterfilter gebruiken 121
10 Transport, bewaring en verwijdering 123
10.1 Apparaat ontluchten 123
10.2 Apparaat transporteren 123
10.3 Apparaat verwijderen 123
1 Overzicht van het apparaat
1.1 Overzicht van het apparaat

Afb. 1: Apparaat vooraan links

Afb.2: Apparaat vooraan rechts
1 Watertank
2 2-vaks-bonnenreservoir
3 Schuifschakelaar "BEAN SELECT" (alleen model BARISTA T) "BEAN SELECT" bij BARISTA TS wie positenummer 30.
4 Vulkoker
5 Kopjesplateau
6 Bedieningsveld
7 In de hoogte verstelbare koffie-uitloop met 2 koffiebuisjes, 2 melkbuisjes, 1 heewaterbuisje, kopjesverlichting (alleen bij model BARISTA TS)
8 Residubak (intern)
9 Lekbakje
10 Aan/Uit-knop
11 Afdekpaneel
12 Hendel "Maalgraadinstelling" (achter afdekpaneel)
13 Netsnoer met opbergvak
14 Zetgroep (achter afdekpaneel)
15 Aansluiting melkslang op de uitloop
16 Aansluiting melkslang op het lekbakje
17 Druprooster
18 Vlotter
1.2 Overzicht van het bedieningsveld

Afb.3: Bedieningsveld
Pos. Benaming Functie
19 Bereidingstoetsen Dranken bereiden
20 Espresso Espresso bereiden
Bereiding van twee kopjes
27 Slider drankhoeveelheid
Drankhoeveelheid instellen
28 Slider koffiesterkte
Koffiesterkte instellen
29 My Coffee/recepten (bij BARISTA TS) My Coffee (bij BARISTA T)
Persoonlijke instellingen voor dranken kiezen of dranken met recepten bereiden.
Persoonlijke instellingen voor dranken kiezen.
30 BEAN SELECT
Bonensoort selecteren (alleen model BARISTA TS).
"BEAN SELECT" bij BARISTA T zie positienummer 3.
31 Pijltoets omhoog
In het menu omhoog bewegen of koffiearoma STANDARD instellen
32 Pijltoets omlaag
In het menu omlaag bewegen of koffearoma INTENSE instellen
33 menu/ok
Menu opropen of invoer bevestigen
34 Display
Voorbeeld: stand-by-indicatie

Geachte klant,
Hartelijk dank voor de aankoop van deze volautomatische koffiemachine BARISTA Smart®.
De gebruiksaanwijzing helpt u de diverse mogelijkheden van het apparaat te leren kennen, zodate u een maximaal koffiegenot kurz beleven.
Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Zo vermijdt u letsel en materiele schade. Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig. Voeg de gebruiksaanwijzing bij het apparaat als u dit later doorgeeft.
Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door het Niet in alot nemen van de gebruiksaanwijzing.
Als u meer informatatie wenst of vragen over het apparaat heeft, wendl u zich dan tot Melitta of bezoekt u ons op internet op:
Wij wensen u veel plezier met het apparaat.
2 Voor uweiligkeit
Het apparaat voldoet aan de geldende Europese richtlijnen en is gebouwd volgens de actuèle stand van de technische ontwikkeling. Toch bestaan er enkele restrisico's.
Om risico's te vermijden, dient u de veiligheidsinstructies in acht te nemen. Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade door het Niet in acht nemen van de veiligheidsinstructies.
Het apparaat dient voor de bereiding van koffiespecialiteiten van koffiebonen of gemalen koffie en voor het verwarmen van melk en water.
Het apparaat is bestemd voor privilegedebruik.
Elke andere vom van gebruik geldt als Niet-reglementair en kan letsel en materièle schadeveroorzaken. Melitta aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade die het gevolg is van Niet-reglementair gebruik van het apparaat.
2.2 Gevaar door elektrische stroom
Als het apparaat of het netsnoer beschadigd is, bestaat levensgevaar door een elektrische schok.
Neem de volgende veiligheidsin-Structies in acht om gevaren door elektrische stroom te vermijden:
ü Gebruik geen beschadigd netsnoer.
Een beschadigd netsnoer mag alleen worden verrangen door de fabrikant, zich servicedienst of zich servicepartner.
Open geen vastgeschroefde afdekpanelen van de behui- zing van het apparaat.
Gebruik het apparaat alleen als het zich in een onberispelijke, technische toestand bevindt.
Een defect apparaat mag alleen worden gerepareerd door een geautorieerd bedrijf. Repareer het apparaat in geen geval zichl.
ü Breng geen veranderingen aan het apparaat, de bestanddelen of de accessoires aan.
Dompel het apparaat nicht onder in water.
Zorg ervoor dat het netsnoer Niet in contact kommt met water.
2.3 Gevaar voor brandwonden
Uitstromende vloeistoffen en stoom+kunnenzeer heet+zijn.
Delen van het apparatusaat worden ook zeer heet.
Neem de volgende veiligheidsinstrumenties in acht om brandwon-den te vermijden:
Vermijd huidcontact met deuitstromende vloeistoffen enstoom.
Raakijdens het gebruik de buisjes van de uitloop Niet aan.
2.4 Algemene veiligung
Neem de volgende veiligheids-instructies in acht om letsel en materièle schade te vermijden:
ü Gebruik het apparaat nicht in een kast o.i.d.
Grijpijdens het gebruik Niet in het apparaat.
Het apparaat en het netsnoer moeten uit de buurt van kinderen onder 8aar worden gehonden.
Dit apparaat kan door kinderen vanaf 8aar en door personen met verminderde psychische, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden bediend, indien deze onder toezicht staan of geinformeerd werden over het veilige gebruik van het apparaat en de resulterende bevaren begrijpen.
Kinderen mogen nicht met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud mogen nicht worden uitgevoerd door kinderen onder de 8aar. Kinderen boven de 8aar要去en bij reiniging en onderhoud onder toezicht staan.
Controller bij bediening van het apparaat met behulp van een mobiel eindapparaat of zich geen kinderen onmiddelijk bij het apparaat bevinden en of er een kopje is geplaatst.
Ontkoppel het apparaat van het stroomnet als het gedurende langereijd Niet onder toezicht staat.
Het apparaat mag nicht worden gebruikt op niveaus met een hoogte van meer dan 2000~m
Neem bij de reiniging van het apparaat en+zijn componenten de aanwijzingen in het betreffende hoofdstuk in acht (Verzoring en onderhoud" op pagina 117).
3 Eerste stappen
Dit hoofdstuk beschrijft hoe u het apparaat voorbereidt voor het gebruik.
3.1 Apparaat uitpakken
A VOORZICHTIG
Contact met reinigingsmiddelen kan irritaties van de ogen en de huid tot gevolg hebben.
Bewaar de meegeleverde reinigings-middelen buiten het bereik van kinderen.

Pak het apparaat uit. Verwijder het verpakkingsmaterial, de kleefstroken en de beschermende folie van het apparaat.
Bewaar het verpakkingsmaterial voor het transport of een eventuele terug-zending.
Informatie
In het apparaat kuren zich koffie- en watersporen bevinden. De correcte werkking van het apparaat werden in de fabriek getest.
3.2 Levering controlleren
Controleer aan de hand van de volgende lijst of de levering compleet is. Als er delen ontbreken, wendl u zich tot uw handelaar a.u.b.
Koffieschepje met schroefhulp voor de waterfilter
Kunststof melkkannetje of thermo-melkkannetje, elk met melkslang of alleen een melkslang (afhankelijk van het model)
ü Koffiesystemreiniger
Melksystemeiniger
ü Waterfilter
Teststrook voor het bepalen van de waterhardheid
3.3 Apparaat opstellen
Neem de volgende aanwijzingen in acht:
ü Plaats het apparaat Niet in vochtiger ruimten.
Plaats het apparaat op een stabiele,
vlakke en droge ondergrond.
Plaats het apparaat Niet in de buurt van gootstenen e.d.
Plaats het apparaat Niet op een hete ondergrond.
ü Houd ca. 10 cm afstand van de muur en andere voorwerpen. De vrije afstand
boven het apparaat要去 minstens 20~cm bedragen.
ü Plaats het netsnoer zo dat het nicht beschadigd kan worden door scherp Randen of hete oppervlakken.
3.4 Apparaat aansluiten
Neem de volgende aanwijzingen in acht:
ü Controller of de netspanning overe- enstemt met de bedrijfsspanning die vermeld is in de technische gegevens (zie tabel, pagina 123).
ü Sluit het apparaat alleen aan op een correct geinstalleerde en geaarde contactdoos. Neem in geval van twijfel contact op met een elektricien.
De contactdoos要去 minstens met een 10-A-zekering beveiligd zich.
3.5 Apparaat de eerste keer inschakelen
Bij de eerste ingebruikname kutu de taal, de tijd en de waterhardheid instellen. U kutn de instellenen op een later tijdstip veranderen (zie hoofdstuk 8, pagina 113 en hoofdstuk 9.8, pagina 121).
Om de waterhardheid te bepalen, gebrukt u het meegeleverde teststrookje. Neem de instructies op de verpakking van het teststrookje en de tabel Waterhardheitsklasse, pagina 123 in acht.
i Informatie
Wij adviseren de eerste kopjes koffie na de ingebruikname weg te gieten.
Voorwaarde: het apparatus is opgesteld en aangesloten.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk op de Aan/Uit-knop.
» De begroeting verschijnt op de display.
» Het commando voor het uitvoeren van de setup verschijnt op de display: Please Setup the machine.
» De toets "menu/ok" knippert.
- Bevestig met "menu/ok".
» Het menu Language verschijnt.
- Kies met de "pijltoetsen" uw taal. Bevestig met "menu/ok".
» Het menu Tijd verschijnt.
- Kies met de "pijltoetsen" het uw en de Minutes. Bevestig uw instellingen telkens met "menu/ok".
» Het menu Waterhardheid verschijnt.
- Kies met de "pijltoetsen" de bepaalde waterhardheid of bevestig de Vooringe-stelde waarde met "menu/ok".
» De instructie Watertank vullen enplaatsen a.u.b. verschijnt.
- Verwijder de watertank. Spoel de watertank uit met schoon water. Plaats de waterfilter erin (zie hoofdstuk „Waterfilter aanbrengen" op pagina 122).
Vul de watertank met vers water en breng hem opnieuw aan.
» Het apparaat wordt opgewarmd en voert een automatische spoeling UIT.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie en het commando Bonen vullen.
- Vul het bonenreservoir met koffiebo-nen. Lees ook het hoofdstuk Bonenreservoir vullen en Bean Select gebruiken, pagina 105.
3.6 Melitta-Connect-app installeren
Het apparaat kan via bluetooth met geschikte mobiele iOS- of Android-eindaparatuur, die bluetooth ondersteunt, worden bediend. Hiervoor heeft u de Melitta-Connect-app nodig. Zie voor meer informatie www.melitta.de.
De app biedt een vereenvoudigde bedie- ning van het apparaat, een comfortabel beheer van instellingen en gebruikersprofielen, alsook andere functies en toegang tot de Smart Service (service-hotline, apparaatgegevens enz.).
In deze gebruiksaanwijzing worden het begrip smartphonegebruikt voor zowel smartphone als tablet.
App downloaden
- Zoek in de app-store van uw smartphone waar de Melitta-Connect-app.
- Installer de app op uw smartphone.
4 Basisprincipes van de bediening
In dit hoofdstuk zijn de principiele bedieningsstappen beschreiben voor het dagelijk gebruik van het apparatus.
4.1 Apparaat in- en uitschakelen
Lees het hoofdstuk 3.5, paginga 101 voor u het apparaat voor de eerste keer inschakelt.
Informatie
Bij het in- en uitschakelen voert het apparaat een automatische spoelinguit.
Het spoelwater kommt ook in het lekbakje terecht.
ü De automatische spoeling bij uitschakeling kan in het menu Instellingen worden in- of uitgeschakeld.
Apparaat inschakelen
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk op de Aan/Uit-knop.
» De begroeting verschijnt op de display.
» Het apparaat wordt opgewarmd en voert een automatische spoelinguit.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Apparaat uitschakelen
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk op de Aan/Uit-knop.
» Het apparaat voert een automatische spoeling UIT.
» Het apparaat worden nuuitgeschakeld.
i Informatie
Het apparaat wordt automatisch uitgeschakeld als het gedurende langereijd Niet worden bediend. Ook in dit geval worden een automatische spoeling uitgevoerd.
De uitschakeltijdkest u instellen in het menu Auto-off, zie hoofdstuk 8.5, pagina 115.
ü Als sinds het inschakelen geen drank werkd bereid of de watertank leeg is, worden er geen spoeling uitgevoerd.
4.2 Gebruik van het bedieningsveld
De belangrijkste functies zijn bereikbaar via het bedieningsveld.
Druk met een vingertop op de bedie- ningstoets. Het bedieningsveld reageert nicht als u het met een stift of andere voorwerpen aanraakt.
Alleen de bedieningstoetsen die u in de actuèle toestand van het apparaatkest gebruiken zich verlicht.
Gebruik de volgende acties voor de bediening van het bedieningsveld:

Kort drukken
Druk kort op een bedie- ningstoets om een functie te selecteren.

Lang drukken
Houd een bedieningstoets langer dan 2 seconden ingedrukt om een eventueel beschikbare tweede functie te selecteren.

Druk op "+" of "-" om de actuèle waarde te verhogen of te verlagen. Houd een toets ingedrukt om de waarde continu te veranderen.

Op de slider drukken
Druk op de slider om een waarde te kiezen.

Over de slider vegen
Druk en veeg over de slider om de actuèle waarde te verhogen of te verlagen.
4.3 Navigeren in het menu
Om individuele dranken in te stellen en voor het onderhoud en de verzorging要去 u het menu oproepen op de display en in het menu navigeren.
Neem de aanwijzingen op de display inRCT.

Afb. 6: Voorbeeld: display met bedie-ningstoetsen
Om te navigeren in het menu staan de volgende möglichkheden ter beschikking:
Menu oproepen en keuze bevestigen

Houd de toets "menu/ok" langer dan 2 seconden ingedrukt om het
menu op te roepen.
Druk kort op de toets "menu/ok" om uw selectie te bevestigen.
Navigeren in het menu

Druk op de "pijltoetsen" om in het menu omlaag of omhoog te
navigeren. Houd een "pijltoets" ingedrukt, om snel om te schakelen:tussen de menu-punten.
Menu verlaten

Kies met de "pijltoetsen" het commando Exit en bevestig met
"menu/ok" om een menu te verlaten.

Verlaat de submenu's die alleen informatie bevatten en waar u geen instellingen=kuntuitvoeren met "menu/ok".
Submenu's oproepen
Enkele functies van het apparaat bereikt u door na elkaar meertere submenu's op te roepen.
Het oproepen van submenu's gebeurt altijd opdezelfde manier. Als voorbeeld wordt hier het oproepen van het programma Ontkalken beschreiben.

Afb. 7: Naar het programma Ontkalken navigeren
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Kies met de "pijltoetsen" Onderhoud en bevestig met "menu/ok".
- Kies met "pijltoetsen" Ontkalking en bevestig met "menu/ok".
De selectie van de functies worden in deze gebruiksaanwijzing algijd verkort weergegeven:
- Navigeer maar het menu Onderhoud > Ontkalking.
4.4 Bluetooth-verbinding make
Voor de bediening van het apparaat met behulp van een smartphone is een bluetooth-verbinding nodig.
Apparatuur voor de eerste keer verbinden
Voorwaarden:
Het apparatus is ingeschakeld.
ü De Melitta-Connect-app is op de smartphone geinstalleerd en geopend (zie hoofdstuk Melitta-Connect-app installeren, pagina 102).
De smartphone bevindt zich in het ontvangstbereik (max. 5 - 10 m verwijderd) van het apparatus.
ü De smartphone ondersteunt bluetooth.
Op de smartphone is de Bluetooth-functie geactiveerd.
ü Het apparatusaat is nicht via bluetooth met andere smartphones verbonden.
Het apparaat wordt weergegeven op de smartphone.
- Houd op het apparaat de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt. » Het menu verschijnt op de display.
- Kies met de "pijltoetsen" Bluetooth, en bevestig met "menu/ok".
- Kies op het apparaat Verbinden.
- Kies op de smartphone Verbinden en volg de aanwijzingen van de app.
» Het apparatusaat is verbonden met de smartphone. - Kies het commando Exit om het menu te verlaten.
Informatie
ü Als u nicht binnen 1 minuut een verbinding tussen het apparaat en de smartphone maakt, wisselt het apparaat maar de stand-by-indicatie.
Er kan.altijd maar een gebruiker via bluetooth met het apparaat verbonden zijn. Bij een gebruikerswissel moet de vorige gebruiker de bluetooth-verbinding verbreken door de app te sluiten. Pas dan kan de neue gebruiker zich met het apparaat verbinden.
Door het resetten maar de fabrieksinstellingen worden alle toegelaten bluetooth-verbindingen in het apparaat gewist.

Apparatuur opniew met de smartphone verbinden
Voorwaarden:
Het apparatus is ingeschakeld.
ü Het apparatus was al verbonden met de smartphone.
Er is actueel geen andere gebruiker verbonden met het apparatus.
- Open de app op de smartphone.
Het apparatusat verbindt zich automatisch via bluetooth met de smartphone.
4.5 Bonenreservoir vullen en Bean Select gebruiken
Gebrande koffiebonen verliezen hun aroma. Doe waarom Niet meer koffie bonen in het bonenreservoir dan u de komende 3-4ragen gebruikt.
Dankzij het 2-vaks-bonnenreservoir=kunt u voor verschillende koffiespecialiteiten twee verschillende koffiesoorten gebruiken. U kunt bijvoorbeeld een vak met espresso-bonen vullen en het andere met café-crème-bonnen.
OPGELET
Door het gebruik van ongeschikte koffiesoorten kan het maalwerk verstopt raken.
- Gebruik geen gezvriesdroogde of gekaramelliseerde koffiebonen.
- Doe geen gemalen koffie in het bonen-reservoir.
Automatische Bean Select, model BARISTA TS

Afb.8:2-vaks-bonenreservoir BARISTA TS
De automatisch Bean Select zorgt ervoor dat voor verschillende koffiespecialiteiten automatisch de optimale koffiebonen worden gekozen. Voor specialiteiten oppresso-basis worden koffiebonen uit het linker bonenvak 1 (35) gezruikt, specialiteiten op basis van café-crème worden met bonen uit het rechtter bonenvak 2 (36) gemaakt.
De volgende babel toont de toewijzing van de bonenvakken aan de verschillende koffiespecialiteiten. U=kunt de instellenen zich wijzigen (zie hoofdstuk 6.2, pagina 112).
| Bonenvak Koffiespecialiteit | |
| 1 (35) | Espresso, Cappuccino, Latte Macchiato |
| 2 (36) | Café crème |
Informatie
Bij elk maalproces worden het maalwerk leeggemalen. Toch kan een minimale vermenging van de koffiesoorten optreden.
Het leegmalen zorgt voor een ander geluid, dat is normalaal.
Met de schuifschakelaar "BEAN SELECT" (3) kunt u omschakelen:tussen de vakken van het bonenreservoir (2).
A VOORZICTHIG
Bij het omschakelen van het bonenvak blijft bij de BARISTA T een resthoeveel-heid koffiebonen awhile in het maalwerk. De eerste twee koffies na het omschakelen op coffeinevrije bonen+kennen nog coffeine bevatten.Dit kan gezondheids-problemen veroorzaken bij Personen met een coffeine-allergie.
- Personen met een coffeine-allergie mogen na het omschakelen pas de derde koffie consumeren.
Informatie
Als de schuifschakelaar op de middelste positie staat,kommen er geen bonen in het maalwerk.
Bonenreservoir vullen
- Open het deksel van het 2-vaks-bonnen-reservoir (2).
- Vul de bonenvakken met koffiebonen.
- Sluit het deksel van het 2-vaks-bonnenreservoir.
Met de toets "BEAN Select" (30)(model BARISTA TS) resp. de schuifschakelaar "Bean Select" (3)(model BARISTA T)kest u voor de bereiding een bonensoort kiezen (zie hoofdstuk 5.6, pagina 110).
4.6 Gemalen koffie gebruiken
Voor de bereiding van koffiespecialiteiten Aunt u ook gemalen koffie gebruiken.
OPGELET
Door het gebruik van ongeschikte koffiesoorten kan de zetgroep verstopt raken.
- Gebruik geen instantproducten.
- Doe maximaal één koffieschepje gemalen koffie in de vulkoker.

Afb.10:Vulkoker
- Open het deksel van de vulkoker (4).
- Gebruik het meegeleverde koffieschepje voor de dosering. Doe maximaal een koffieschepje gemalen koffie in de vulkoker.
- Sluit het deksel van de vulkoker.
- Volg de beschrijving in de hoofdstukken 5 tot 7.
Informatie
Bij het gebruik van gemalen koffie is de bereiding van twee kopjes nicht möglichk.
Als u binnen 3 minuten na het openen van de vulkoker geen koffie bereidt, wordt het apparaat automatisch omgeschakeld op de bonenmodus en valt de gemalen koffie in de residubak.
4.7 Watertank vullen
Gebruik voor een optimaal koffiegenot alleen vers en koud water zonder koolzuur. Ververs het water dagelijks.
i Informatie
De kwaliteit van het water is bepalend voor de smaak van de koffie. Gebruik waarom een waterfilter (zie hoofdstuk 9.8, pagina 121 en hoofdstuk 9.9, pagina 121).

Afb. 11: Watertank
- Open het deksel van de watertank en trek de watertank (1) aan de handgreep omhooguit het apparaat.
- Vul de watertank met water. Neem de maximale vulhoeveelheid van 1,8 liter in acht.
- Plaats de watertank langs de bovenkant in het apparaat en sluit het deksel.
4.8 Uitloop instellen
De uitloop (7) is in hoogte verstelhaar. Zorg voor een zo Klein möglichke afstand tussen uitloop en kopje. Verplaats de uitloop afhankelijk van het kopje omhoog of omlaag.

Afb. 12: In de hoogte verstelbare uitloop
4.9 Melk gebruiken
Gebruik voor een optimaal koffiegenot gekoelde melk.
Afhankelijk van het model(Intkunt u het meegeleverde melkkannetje of de melkslangen een normale melkverpakking gebruiken.
Melkkannetje aansluiten (afhankelijk van het model)
Doe nicht meer melk in het melkkannetje dan u onmiddelijk wenst te gebruiken.

Afb. 13: Melkkannetje aansluiten op het apparaat (afbeelding kan afwijken)
- Doe de gewenste hoeveelheid melk in het melkkannetje (38).
- Schuif de uitloop (7) omlaag.
- Verbind de melkslang (37) met het melkkannetje en met de aansluiting (15) aan de uitloop.
Informatie
Bewaar het gemulde melkkannetje in de koelkast.
Melkslang aansluiten (afhankelijk van het model)

Afb. 14: Melkslang aansluiten op het apparaat
- Schuif de uitloop (7) omlaag.
- Verbind de melkslang (37) met de aansluiting aan de uitloop (15).
- Steek de melkslang in een normale melkverpakking (39).
4.10 Lekbakje en residubak legend
Als het lekbakje (9) en de residubak (8) vol zichn, vraagt het apparaat om deze te legen. De zichtbare vlotter (18) wijst eveneens op een gezuld lekbakje. Leeg steeds beiden bakjes.

Afb. 15: Lekbakje, residubak en vlotter
- Trek het lekbakje (9) maar voren uit het apparaat.
- Verwijder de residubak (8) en leeg deze.
- Leeg het lekbakje.
- Zet de residubak wee terug.
- Schuif het lekbakje tot gegen de aan-slag in het apparaat.
Informatie
De vraag voor het legen van het lekbakje en de residubak verschijnt na een vastgelegd aanlal bereidingen. Als u de bakjes inuitgeschakelde toestand leegt, dan wordt dit Niet geregisteerd door het apparaat. Het kan dus gebeuren dat u gesvraagd worden om de bakjes te legen alhoewel het lekbakje en de residubak Niet gezuld+zijn.
5 Dranken bereiden
Voor de bereiding van dranken bestaan er drie möglichkheden:
standaardbereiding met bereid ingstoetsen en recepten (model BARISTA TS),
ü bereiding met gewijzigde drankinstellungen (zie hoofdstuk 6, pagina 111),
ügebruik van de persoonlijke instell-
lingen met de My-Coffee-functie (zie
hoofdstuk 7, pagina 112).
In dit hoofdstuk worden de standardbereiding beschreiben.
Opgelet:
In de voorraadbakken moet voldoende koffie en water aanwezig zijn. Anders vraagt het apparaat u om bij te vullen.
Ontbrekende melk wordt door het apparaat nicht gemeld.
Bij selectie van een drank met melk moet het melkkannenetje of een normale melkverpakking� aangesloten.
De kopjes of glazen voor de dranken要去en groot genoeg zich.
De display要去 de drankbereiding de stand-by-indicatie weergeven.
ü De drankafgifte wordt automatisch beëindigd.
Na een drankbereiding met melk vraagt het apparaat automatisch om het Easy-Cleaning-programma.
5.1 Espresso en café crème bereiden

- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk op de toets "Espresso" of "Café Crème".
» Drank worden bereid.
- Verwijder het kopje of glas.
5.2 Cappuccino en latte macchiato bereiden

Voorwaarde: melk is aangesloten.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk op de toets "Cappuccino" of "Latte Macchiato".
» Drank worden bereid.
» Op de display verschijnt Easy Cleaning? (OK voor start).
- Verwijder het kopje of glas.
- Voer het Easy-Cleaning-programma uit of bereid andere dranken voor en voer het programma daarna uit, zie hoofdstuk 9.4, pagina 118.
5.3 Melkschuim en warmemelk bereiden
De bereiding van melkschuim en warmemelk is bijna identiek.

Voorwaarde: melk is aangesloten.
-
Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
-
Druk op de toets "Melkschuim/Melk".
a) Melkschuim = toets kort indrukken
b) Warme melk = toets ingedrukt houden (2 seconden)
» De melkuitgifte begint.
» Op de display verschijnt Easy Cleaning? (OK voor start).
- Verwijder het kopje of glas.
- Voer het Easy-Cleaning-programma uit of bereid andere dranken voor en voer het programma daarna uit, zie hoofdstuk 9.4, pagina 118.
5.4 Heet water bereiden

- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk op de toets "Heet water".
» De uitgifte van het hete water begint. - Verwijder het kopje of glas.
5.5 Dranken met recepten bereiden (alleen model BARISTATS)
Information
Sluit bij selectie van een recept met melk het melkkannetje of een normale melkverpakking aan.
De directe start van recepten werkt voor alle dranken opdezelfde manier. Als voorbeeld worden hier de selectie van een lungo beschreiben.

Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk net zo vaak op de toets "My Coffee/recepten" tot het profiel Recepten verschijnt en bevestig met "menu/ok".
» De receptselectie verschijnt op de display.

Als alternatifkest u ook de toets "My Coffee/recepten" 2 seconden lang indrukken om direct maar de receptselectie te gaan.
- Kies met de "pijltoetsen" Lungo, en bevestig met "menu/ok".
- Verwijder het kopje of glas.
5.6 Drankinstellingen voor enijdens de bereiding wijzigen
U kunt de drankinstellenen voor en tijdens de bereiding wijzigen.
Informatie
Deze instellen gen gelden alleen voor de huidige bereiding.
Drankinstellingen voór de bereiding wijzigen
U kunt de bonensoort, de totale hoeveel-heid, de koffiesterkte en het koffiaroma wijzigen voor u een drank kiest.
1 Informatie
Het koffearoma worden ingesteld met de intenseAroma-functie. U kuntkiezen uit STANDARD en INTENSE. Bij de instelling INTENSE is de zettijd langer en krijgt de koffie een veelzijdiger aroma.
Kies met de toets "BEAN Select" (model BARISTA TS) resp. de schuifschakelaar "Bean Select" (model BARISTA T) een bonensoort.

Stel voor de keuze van een koffiespecialiteit met de slider "Drankhoeveelheid"een hoeveelheid in.
Stel met de slider "Koffiesterkte" de koffiesterkte in voor u een koffiespecialiteit kiest.
Stel met de "pijltoetsen" het koffie- aroma in.
Informatie
Bij de bereiding van latte macchiato en cappuccino worden de totale drankhoeveelheid volgens een vastgelegde verhouding verdoeff in een koffie- en een melkhoeveelheid.
ü Als u binnen 1 minuut geen drank bereidt, schakelt het apparaateregn maar de standaardinstellungen.
Drankinstellingenijdens de bereiding wijzigen
U kunt de drankhoeveelheid en de koffiesterkte ookijdens de bereiding wijzigen.


Stelijdens de afgithe van een drank (koffie of melk) met de slider "Drankhoeveelheid" de gewenste drankhoeveelheid in.
Stel tijdens het maalproces met de slider "Koffiesterkte" de koffiesterkte in.
5.7 Drankbereiding onderbreken
Om de drankbereiding voortijdig te onderbreken, drukt u nogmaals op de gekozen bereidingstoets.
5.8 Twee dranken gegelijk bereiden
Met de toets "2 kopjes" bereidt u tegelijkkertijd twee dranken. De bereiding van twee kopjes is nicht möglichk voor de dranken - americano, long black, heet water, melk en melkschuim. Bij de bereiding van twee kopjes voert het apparaat twee maalprocessenuit.


Afb. 16: Bereiding van twee kopjes
- Plaats twee kopjes onder de uitloop (7).
- Druk op de knop "2 kopjes" (26).
- Volg de vereidingsinstructies van de desbeteffende specialiteit.
Informatie
Deinstalling geldt alleen voor de vol-gende bereiding.
ü Als u binnen 1 minuut geen drank bereidt, schakelt het apparaat terug maar de bereiding van=ein kopje.
6 Drankinstellingen permanent wijzigen
Het apparaat biedt meerere möglichkheden voor de bereiding van koffiespecialiteiten. U=kunt voortingestelde receptengebruiken of de drankinstelleningen permanent aanpassen.
6.1 Receptenkiezen
Aan de bereidingstoetsenkestu opgesla- gen recepten toewijzen. Bij het indrukken van de desbetreffende bereidingstoets wordt dan het recept gebruikt.
De volgende recepten staan ter beschikking:
De met een * gemarkeerde recepten zijn alleen beschikbaar bij de BARISTA TS.
De selectie van de recepten werkkt voor alle dranken opdezelfde manier. Als voorbeeld beschrijven wij hier de selectie van een ristretto.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer maar het menu Bereidingstoetsen > Espresso > Recepten.
- Kies met de "pijltoetsen" Ristretto en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
» Bij de volgende espresso-bereidingen wordt het receipt Ristretto gebruikt.
Informatie
De selectie van een recept blijft geldig tot deze opniew wordt gewijzigd.
ü Bij de Barista TS=kunt u met de toets "My Coffee/recepten" de recepten ook direct selecteren (zie hoofdstuk 5.5, pagina 109).
6.2 Preselecties wijzigen
Afhankelijk van de drank(Intkunt u de vol-gende preselecties wijzigen: koffiehoeveelheid, schuimhoeveelheid, melkhoeveelheid, hoeveelheid heet water, temperatuur, soort (alleen model BARISTA TS), koffiesterkte en kofflearoma.
Het aanpassen van de drankinstelleningen is voor alle dranken bijna identiek. Als voorbeeld worden hier het wijzigen van de koffiesterkte voor een espresso beschreven.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Bereidingstoetsen > Espresso > Koffiesterkte.
- Kies met de "pijltoetsen" de gewenste koffiesterkte en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Bij de volgende espresso-bereidingen wordt de geselechte koffiesterkte gebruikt.
Informatie
De preselecties blijven geldig tot ze opniewu gewijzigd worden.
7 Persoonlijke instellingen - „My Coffee“
Met de functie My Coffee=kunt u persoonlijke drankinstellungen opslaan en toewij-zen aan een gebruiker.
7.1 Persoonlijke gebruikersprofielen bewerken
Bij de BARISTA T konnen maximaal vier en bij de BARISTA TS maximaal ache gebruikersprofielen worden gebruikt.
Naam van een gebruikersprofil wijzigien
U=kunt de namev van de gebruikersprofie- len wijzigen.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer aan het menu My Coffee.
- Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker en bevestig met "menu/ok".
- Kies met de "pijltoetsen" Naam wijzigen en bevestig met "menu/ok".
Het menu voor de selectie van afzonderlijke tekens verschijnt.
- Kies met de "pijltoetsen" afzonderlijke tekens en bevestig telkens met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Gebruikersprofil activeren/deactiveren
Alleen gebruikers met een geactiveerd profiel staan ter beschikking.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer aan het menu My Coffee.
- Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker en bevestig met "menu/ok".
- Kies met de "pijltoetsen" Actief/Non-actief en bevestig met "menu/ok".
- Kies met de "pijltoetsen" Actief of Non-actief en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
7.2 Persoonlijke instellingen kiezen/wijzigen
Afhankelijk van de drank(Intkunt u de volgende instellingen toewijzen aan een gebruiker: recepten, koffiehoeveelheid, schuimhoeveelheid, melkhoeveelheid, hoeveelheid heet water, temperatuur, soort (alleen model BARISTA TS), koffiesterkte en koffie- aroma.
De toewijzing van persoonlijke instellungen aan een gebruiker werkt.altijd opdezelfde manier. Als voorbeeld worden hier het instellen van de koffiehoeveelheid voor een cappuccino beschreiben.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer aan het menu My Coffee.
- Kies met de "pijltoetsen" een gebruiker en bevestig met "menu/ok".
- Navigeer maar het menu Cappuccino > Koffiehoeveelheid.
- Kies met de "pijltoetsen" een hoeveelheid en bevestig met "menu/ok"
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
» Bij de volgende bereiding van een cappuccino door deze gebruiker worden de gewenste koffiehoeveelheid gebruikt.
7.3 Dranken met persoonlijke instellungen bereiden

Model BARISTA TS.

Model BARISTA T.
De bereiding van dranken met de My Coffee-functie werkt voor alle dranken opdezelfde manier. Als voorbeeld worden hier de bereiding van een cappuccino beschreiben.
Voorwaarde: op de display staat de stand-by-indicatie en de melk is aangesloten.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Druk meermaals op de "My Cof- fee"-toets tot de gewenste gebruiker op de display verschijnt.
- Druk op de toets "Cappuccino".
» De drankafgifte begint en wordt automatisch beeindigd.
- Verwijder het kopje of glas.
» Op de display verschijnt Easy Cleaning? (OK voor start).
- U=kunt het Easy Cleaning-programmauitvoeren ofeer dranken bereiden.
a) Voer het Easy Cleaning-programmauit. Volg hiervoar de aanwijzingen op de display, zie hoofdstuk 9.4, pagina 118.
b) Bereid verdere dranken en voer het Easy Cleaning-programma later UIT.
Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Informatie
Om de My Coffee-functie te verlaten, drukt u meermaals op de toets "My Coffe" tot de stand-by-indicatie verschijnt. Als u binnen 3 minuten geen drank bereidt, dan schakelt het apparaat automatisch op de stand-by-indicatie.
8 Basisinstallingen wijdzigen
In dit hoofdstuk worden bedieningsstappen verklaard waarmee de basisinstellen-gen van het apparaat worden gewijzigd.
8.1 Taal instellen
U=kunt de taal van de displayteksten instellen.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Instellingen > Taal.
- Kies met de "pijltoetsen" een taal en bevestig met "menu/ok".
- Verlaat het menu met het commando Exit.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
8.2 Tijd instellen
U=kunt de op de display weergegevenarendisten.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Instellingen > Tijd.
- Kies met de "pijltoetsen" de uren en de Minutes. Bevestig uw instellingen telkens met "menu/ok".
- Verlaat het menu met het commando Exit.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Informatie
Als u deijdweergave op de display wilt onderdrukken, stelt u dearend in op 00:00.
8.3 Automatische Bean Select activeren/deactiveren (alleen model BARISTA TS)
U=kunt de automatische selectie van de bonensoort activeren of deactiveren.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer aan het menu Instelling > Auto Bean Select.
- Kies met de "pijltoetsen" Actief of Non-actief en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
De energiebespaarmodus verlaagt de verwarmingstemperatuur en schakelt deverlichting op het bedieningsveld uit. De toets "menu/ok" blijdt branden.
Als u het apparaat gedurende langere tijd Niet bedient, worden het na een ingestelde tijd automatisch in de energiebespaarmodus gezet. In het menu Energiebespaarmodus stelt u de tjidsduur in voor de activering van de energiebespaarmodus.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
-
Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. -
Navigeer maar het menu Energiebespaarmodus.
- Kies met de "pijltoetsen" een tjidsduur en bevestig met "menu/ok".
- Verlaat het menu met het commando Exit.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
i Informatie
Met de toets "menu/ok" beeindigt u de energiebespaarmodus.
De energiebespaarmodus kan nicht volledig gedeactiveerd worden. Uiterlijk na 4aar zonder bediening worden het apparaat in de energiebespaarmodus geschakeld.
8.5 Automatische uitschakeling instellen
Als u het apparaat gedurende langereijd Niet bedient, wordt het na een ingesteldeijd automatischuitgeschakeld. In het menu Auto Uit stelt u de tijsduur voor het uitschaken in. U kunt ook een precies tijdstip vastleggen.
Informatie
Als tijdsduur en tijdstip gegelijk geactiveerd zijn, worden het apparaat uitgeschakeld na de gebeurtenis die het eerst opttreedt.
Tijdsduur voor automatische uitschakeling instellen
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
- Navigeeraar het menu Auto Uit > Uit na...
- Kies met de "pijltoetsen" eenarend en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Tijdstip voor automatische uitschakeling instellen
In de fabrieksinstelling is het uitschakeltijdstip gedeactiveerd.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeeraar het menu Auto Uit > Uit om...
- Kies met de "pijltoetsen" de uren en de Minutes. Bevestig uw instellingen telkens met "menu/ok"
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
1 Informatie
Om het automatische uitschakeltijdstip te deactiveren, stelt u het uitschakeltijdstip in op 00:00.
Het koffiesysteme wordt alkijd onmiddelijk na inschakeling gespoeld. Alleen de uitschakelspoeling kan worden geactiveerd/gedeactiveerd. Als deze geactiveerd, is, wordt het koffiesystem na uitschakeling gespoeld.
Een permanente uitschakeling worden nicht aanbevolen.
Uitschakelspoeling activeren/deactiveren
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. -
Navigeer maar het menu Instellingen > Uitschakelspoeling.
-
Kies met de "pijltoetsen" Actief of Non-actief en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
8.7 Terugzetten op de fabrieksinstellungen
U kunt het apparaat terugzetten op de fabrieksinstallingen.
Informatie
Als u het apparaat resetaar de fabrieksinstellungen, gaan alle personlijke instellenungen verloren, ook de instelleningen in het menu My Coffee.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Instellungen > Fabrieksinstellungen.
- Kies met de "pijltoetsen" Resetten en bevestig met "menu/ok".
- Kies meermaals het commando Exit om het menu te verlaten.
Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
8.8 Menu Statistiek en Systeem
Statistiek
In het menu Statistik ontvangt u informatie over het aantal drankbereidingen en de verzorging.
System
In het menu Systemeomontvangt u informatie over de softwareversie en toegang tot de functie Ontluchten, zie „10.1 Apparaat ontluchten" op pagina 123.
8.9 Maalgraad instellen
De maalgraad van de koffiebonen heeft invloed op de smaak van de koffie. De maalgraad werk voor de levering optimaal ingesteld.

Afb. 17: Maalgraad instellen
- Open het afdekpaneel (11). Grijp waarvoor in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat en trek het afdekpaneel omhoog.
- Beweeg de hendel (12) maar voren of\ aar achteren. maar achteren = maalgraad grover\ maar voren = maalgraad fjiner
- Sluit het afdekpaneel. Plaats het afdekpaneel aan de onderkant in het apparaat en zwenk het omhoog tot het vastklikt.
Informatie
Als u de maalgraad fjner instelt, wordt de koffie sterker.
De maalgraad is optimaal ingesteld als de koffie gelijkmatig uit de uitloop stroomt en een fijn, vaste crema ontstaat.
8.10 Aansluiting voor de melkslang ombouwen (afhankelijk van model)
Optioneel kan de melkslang aan de linker-of de rechterkant van de uitloop worden aangesloten.

Afb. 18: Toevoer draaien, 1

Afb. 19: Toevoer draaien, 2
- Trek de melkslang van het apparaat.
- Duw de uitloop (7) helemaal omlaag.
- Druk met twee vingers van een hand de vergrendeling (43) van de melkeenheid (40) in en trek de melkeenheid omlaag van de uitloop.
- Trek de melkverdeler (41) omhoog uit de melkeenheid.
- Draai de toevoer (42) 180^ .
De montage gebeurt in de omgekeerde volgorde.
Informatie
Schuif de melkeenheid (41) bij de montage met beiden handen op de uitloop (7). Zorg ervoor dat de vergrendeling (43) aan beiden kanten hoorbaar vastklikt.
9 Verzorging en onderhoud
Door regelmatige reiniging en onderhoud zorgt u voor een permanent hoge kwaliteit van uw koffiespecialiteiten.
9.1 Algemene reiniging
Reinig het apparaat geregeld. Verwijder externe verontreinigungen door melk en koffie onmiddelijk.
OPGELET
Het gebruik van ongeschikte reinigings-middelen kan krassen veroorzaken op de oppervlakken van het apparatus.
- Gebruik geen schurende doeken, sponzen of reinigingsmiddelen.
Voorwaarde: het apparaat is uitgeschakeld.
Reinig het apparaat aan de buitenkant met een zachte, vochtige doek en een normala vaatwasmiddel.
Was het lekbakje en de residubak af met een zachte,vochtige doek en een normalaal vaatwasmiddel.
Reinig het bonenreservoir met een zachte, droge doeK.
9.2 Koffiesystem spoelen
Bij het spoelen worden de buisjes van de uitloop en de inwendige delen van het koffiesystem gespoeld. Daardoor komt er ook spoelwateruit het system in het lekbakje terecht.
Bij Niet gedeactiveerde uitschakelspoeling voert het apparaat bij het in- en uitschaken een spoeling van het koffiesystemeuiit.
U=kunt de spoeling ook manueel uitvoeren.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
-
Navigeer maar het menu Onderhoud > Spoeling.
-
Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
Het koffiesystem wordt gespoeld.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
9.3 Zetgroep reinigen
Om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij de zetgroep eenmaal per week te reinigen.


Afb.20: Zetgroep demonteren, 1
Afb.21: Zetgroep demonteren, 2

Afb.22:Zetgroep reinigen
Voorwaarde: het apparaat isuitgeschakeld.
- Open het afdekpaneel (11). Grijp waarvoor in de uitsparing aan de rechterkant van het apparaat en trek het afdekpaneel omhoog.
- Houd de rode knop (44) aan de hendel van de zetgroep (14) ingedrukt en draai deze met de wijzers van de klok mee tot hij vastklikt.
- Trek de zetgroep aan de greedpuit het apparaat.
- Spoel de volledige zetgroep langs alle kanten zorgvuldig af onder stromend water. Zorg er met name voor dat er geen koffieresten meer aanwezig+zijn in de zeef (45).
- Laat de zetgroep uitdruppelen.
- Verwijder met een zachte, droge doek koffieresten van de oppervlakken binnenin het apparaat.
- Plaats de zetgroep in het apparaat. Houd de rode knop aan de hendel van de zetgroep ingedrukt en draaidezete gegen de wijzers van de klok in tot hij vastklikt.
- Sluit het afdekpaneel. Plaats het afdekpaneel aan de onderkant in het apparaat en zwenk het omhoog tot het vastklikt.
9.4 Programma „Easy Cleaning“
Met het Easy Cleaning-programma wordt het melksystemeem gespoeld.
Na elke bereiding van een drank met mLk vraagt het apparaat om het Easy Cleaning-programma uit te voeren.
U kunt het Easy Cleaning-programma ook manueel uitvoeren.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer maar het menu Onderhoud > Easy Cleaning.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de instructies op de display tot het Easy Cleaning-programma beeindigd is.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
9.5 Programma „Melksysteme reinigen"
Met dit programma wordt het melksys-tem gereinigd met behulp van een melksystemeemreiniger.
Met het oog op een goede hygiène en om schade aan het apparaat te vermiijden, adviseren wij het reinigingsprogramma eenmaal per week uit te voeren.
Het reinigingsprogramma duurt once-veer 3 minutes en mag nicht onderbroken worden.
OPGELET
Het gebruik van een ongeschikte melksystemeimreiniger kan schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
- Gebruik uitsluitend de melksysteemreiniger Melitta® PERFECT CLEAN Melksysteemreiniger voor volautomatische koffiemachines.
- Neem de gelebruiksinstrcties op de verpakking van de melksysteme reniger inucht.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Plaats een bakje met een inhoud van minstens 0,7 liter onder de uitloop (bijv. de residubak).
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer maar het menu Onderhoud > Reiniging melksysteem.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de aanwijzingen op de display tot het melksystemeem-reinigingsprogramma beeingid is.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Melkeenheid reinigen
Wij adviseren bovendien de melkeenheid, de melkslang en het melkkannetje gere-geld te reinigen.
1 Informatie
Het kunststof melkkannetje (afhanke- lijk van het model), zonder deksel en buisje, mag gereinigd worden in de vaatwasmachine.
Het thermo-melkkannetje (afhankelijk van het model) en zijn onderdelen mogen Niet gereinigd worden in de vaatwasser.

Afb.23:Melkeenheid demonteren,1

Afb. 24: Melkeenheid demonteren, 2
- Trek de melkslang van het apparaat.
- Duw de uitloop (7) helemaal omlaag.
- Druk met twee vingers van één hand de vergrendeling (43) van de melkeenheid (40) in en trek de melkeenheid omlaag van de uitloop.
- Trek de melkverdeler (41) omhoog uit de melkeenheid.
- Trek de toevoer (42) omhoog uit het apparaat.
- Reinig de verschillende delen met warm water. Gebruik een zachte, vochtige doek en normala vaatwasmiddel.
De montage gebeurt in de omgekeerde volgorde.
i Informatie
Schuif de melkeenheid (40) bij de montage met beiden handen op de uitloop (7). Zorg ervoor dat de vergrendeling (43) aan beiden kanten hoorbaar vastklikt.
9.6 Programma „Koffiesystemeinigen"
Met het reinigingsprogramma worden koffie- en koffie-olieresten verwijderd met behulp van koffiemachinereiniger.
Om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij het reinigingsprogramma alle 2 maanden uit te voeren – of als het apparaat erom vraagt.
Reinig vór de start van het reinigingsprogramma de zetgroep en de binnenruimte (zie hoofdstuk 9.3, pagina 118).
Het reinigingsprogramma duurt ongeveer 15 Minutes en mag nicht onderbroken worden.
A VOORZICTHIG
Contact met koffiemachinereiniger kan irritaties van de ogen en de huid tot gevolg hebben.
- Neem de gebruiksinstructies op de verpakking van de koffiemachinereiniger inucht.
OPGELET
Het gebruik van een ongeschikte koffiemachinereiniger kan schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
- Gebruik uitsluitend de reinigingstabletten Melitta® PERFECT CLEAN Reinigungstabetten voor volautomatische koffiemachines.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Onderhoud > Reiniging koffiesystem.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de aanwijzingen op de display tot het reinigingsprogramma beeindigd is.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
9.7 Programma „Ontkalking“
Met het ontkalkingsprogramma worden kalkafzettingen uit het apparaat verwijderd met behulp van koffiemachine-ontkalker.
Om schade aan het apparaat te vermijden, adviseren wij het ontkalkingsprogramma elke 3 maanden uit te voeren – of als het apparaat erom vraagt.
Bij permanent gezruik van een Melitta-waterfilter voert u het ontkalkingsprogramma minstens een keer peraar UIT.

Het ontkalkingsprogramma duurt once-veer 15 minutes en mag nicht onderbroken worden.
A VOORZICHTIG
Contact met ontkalker kan irritaties van de ogen en de huid tot gevolg hebben.
- Neem de gebruiksinstructies op de verpakking van de ontkalker in acht.
OPGELET
Het gebruik van een ongeschikte ontkalker kan schade aan het apparaat tot gevolg hebben.
- Gebruik uitsluitend de vloeibare ontkalker Melitta® ANTI CALC Vloeibare ontkalker voor volautomatische koffie-machines.
Neem de gebruiksinstructies op de verpakking van de ontkalker in acht.
OPGELET
Een ingeschroefde waterfilter kanijdens het ontkalkingsprogramma beschadigd raken.
- Verwijder de waterfilter als het apparaat erom vraagt (zie Afb. 25, pagina 122).
Leg de waterfilter tijdens het ontkalkingsprogramma in een bakje met leidingwater. - Na afloop van het ontkalkingsprogrammakestu de waterfilter wee aanbrengen en verder gebruiken.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
-
Navigeer maar het menu Onderhoud > Ontkalking.
-
Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de aanwijzingen op de display tot het ontkalkingsprogramma beeindigd is.
Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
9.8 Waterhardheid instellen
De ingestelde waterhardheid beivnloedt de ontkalkingsfrequentie. Hoe harder het water is, des te vaker moet het apparaat ontkalkt worden.
i Informatie
Als u een waterfilter gebruikt (zie hoofdstuk 9.9, pagina 121), kunt u geen waterhardheid instellen.
Bepaal de waterhardheid met het meegeleverde teststrookje. Neem de instructies op de verpakking van het teststrookje en de tabel Waterhardheidsklasse, pagina 123 in acht.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Instelling > Waterhardheid.
- Kies met de "pijltoetsen" de waterhardheidsklasse en bevestig met "menu/ok".
- Verlaat het menu met het commando Exit.
Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
9.9 Waterfilter gebruiken
Het gebruik van een waterfilter verlangt de levensduur van het apparaat en het apparaat hoeft nicht zo vaak ontkalkt te worden. De meegeleverde waterfilter filtert kalk en andere schadelijke stoffenuit het water.


Afb.25:Waterfilter in-/uitschakelen
De waterfilter (47) wordt met de schroefhulp aan het uiteinde van het meegeleverde koffieschepje (46) in ofuit deschroefdraad (48) op de bodem van de watertank (1) geschroefd.
Waterfilter aanbrengen
Informatie
Leg de waterfilter enkele minuten in een bakje met vers leidingwater voor u deze in de watertank schroeft.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer maar het menu Onderhoud > Filter > Filterplaatsen.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de verdere aanwijzingen op de display.
» Na het installereren van de waterfilter is de waterhardheid aangepast.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Waterfilter verrangen
Vervang de waterfilter als het apparaat erom vraagt.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer maar het menu Onderhoud > Filter > Filter verrangen.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de verdere aanwijzingen op de display.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
Waterfilter verwijdermen
De waterfilter mag Niet gedurende langereijd droogstaan. Wij adviseren de waterfilter in een bakje met leidingwater in de koelkast te bewaren als het apparaat gedurende langereijd Niet worden gebruikt.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
» Het menu verschijnt op de display. - Navigeer maar het menu Onderhoud > Filter > Filter verwijderen.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de verdere aanwijzingen op de display.
» De waterhardheid is automatisch terug-gezet op de vorige instelling.
» Op de display verschijnt de stand-by-indicatie.
10 Transport, bewaring en verwijdering
10.1 Apparaat ontluchten
Wij adviseren het apparaat te ontluchten als het gedurende langereijd Niet worden gezbruikt, voordat het worden getransporteerd of bij vorstgevaar.
Bij het ontluchten wordt het resterende water uit het apparaat verwijderd.
Voorwaarde: de display geeft de stand-by-indicatie wee.
- Plaats een kopje of glas onder de uitloop.
- Houd de toets "menu/ok" 2 seconden ingedrukt.
Het menu verschijnt op de display.
- Navigeer maar het menu System > Ontluchten.
- Kies met de "pijltoetsen" Start en bevestig met "menu/ok".
- Volg de verdere aanwijzingen op de display.
» Het apparaat worden nu uitgeschakeld.
10.2 Apparaat Transporteren
OPGELET
Bevroren restwater kan schade aan het apparaat veroorzaken.
Zorg ervoor dat het apparaat Niet wordt blootgesteld aan temperaturen onder 0^
Informatie
Transporteer het apparaat in de originele verpakking. Op die manier vermijdt u transportschade.
Voer de volgende stappen uit voor u het apparaat transporteert:
- Ontlucht het apparaat (zie hoofdstuk 10.1, pagina 123).
- Leeg het lekbakje en de residubak.
- Leeg de watertank.
-
Leeg het bonenreservoir.
-
Reinig het apparaat (zie hoofdstuk 9.1, pagina 117).
- Bevestig losese onderdelen (druprooster enz.) met geschikt plakband.
- Verpak het apparaat.
10.3 Apparaat verwijderen

De met dit symbol gemarkeerde apparaten zijn onderworpen aan de Europese richtlijn 2012/19/EU voor WEEE (Waste Electrical and
Elektrische apparaten horen nicht bij het huisvuil.
- Verwijder het apparaat op een milieuvriendelijk manier via de geschikte inzamelkanalen.
| Technische gegevens | |
| Bedrijfsspanning 220 V tot 240 V, 50 – 60 Hz | |
| Verbruik max. 1450 W | |
| Pompdruk statisch max. 15 bar | |
| Afmetingen | |
| Breedte | 255 mm |
| Hoopte | 365 mm |
| Diepte | 465 mm |
| Inhoud | |
| Bonenreservoir | 2 × 135 g |
| Watertank | 1,8 l |
| Gewicht (leeg) 10,6 kg (Barista TS) | |
| 10,4 kg (Barista T) | |
| Omgevingsomstandigheden | |
| Temperatuur | 10 °C tot 32 °C |
| Relatieve luchtvochtigheid | 30 % tot 80 % (niet condenserend) |
| Bluetooth | Bluetooth low energy 4.2 |
| Gebrachte_freqentie | 2.400 – 2.483,5 MHz |
| Maximaal zendvermögen | < 2,5 mW |
| Waterhardheids-klasse | °dH °e | °fH | |
| Zacht | 0 tot 10 | 0 tot 13 | 0 tot 18 |
| Gemiddeld | 10 tot 15 | 13 tot 19 | 18 tot 27 |
| Hard | 15 tot 20 | 19 tot 25 | 27 tot 36 |
| Zeer hard | >20 | >25 | >36 |
12 Storingen
Als de storingen nicht met de onderstaande maatregelen verholpen können worden of als er storingen optreden die hier nicht vermeld staan,kest u contact opnemen met once hotline (lokaal tarief).
Het telefoonnummer vindt u in het deksel van de watertank of op荃 internetpagina in het gedeelte Service.
| StoringOorzaakMaatregel | ||
| Koffie druppelt slechtsuit de uitloop. | Maalgraad te fijn. | ■ Maalgraad grover instellen (zie hoofdstuk 8.9 op pagina 116). |
| Apparaat verontreinigd. | ■ Zetgroep reinigen (zie hoofdstuk 9.3 op pagina 118).■ Reinigungssprogramma uitvoeren (zie hoofdstuk 9.6 op pagina 120). | |
| Apparaat verkalkt. | ■ Apparaat ontkalken (zie hoofdstuk 9.7 op pagina 120). | |
| Koffie loopt nicht. Watertank nicht gezuld ofniet correct geplaatst. | ■ Watertank vullen en correcte plaat-sing controleren (zie hoofdstuk 4.7 op pagina 106). | |
| ■ Zetgroep verstopt. | ||
| Melding Bonen vullen opde display, hoewel hetbonenreservoir gezuld is. | Bonen vallen nicht in hetmaalwerk. | ■ Lichtjes gegen het bonenreservoir kloppen■ Bonenreservoir reinigen.■ Koffiebonen te sterk oliehoudend. Anderekoffiebonen gebruiken. |
| Lawaaiuit het maalwerk. Vreemd voorwerp in hetmaalwerk. | ■ Contact opnemen met de hotline. | |
| Zetgroep kan na verwijdering nicht terug wordengeplaatst. | Zetgroep is nicht correctvergrendeld. | ■ Controleren of de greed voor de vergren-deling van de zetgroep correct vergrendeldis (zie hoofdstuk 9.3 op pagina 118). |
| Aandrijving nicht op dejuiste positie. | ■ Houd de "My Coffee/recepten"-toets ingedrukt. Druk tegelijkertijd op de Aan/Uit-knop. Het apparaat voert een initialisatieuit. Laat de toetsen weer los. | |
| Melding Systemfout opde display. | Softwarestoring | ■ Apparaatuit- en weein schakelen (zie hoofdstuk 4.1 op pagina 102).■ Contact opnemen met de hotline. |
| Het apparaat kan nichtmet behulp van de Melit-ta-Connect-app wordenbediend. | ■ Geen bluetooth-ver-binding. | ■ Bluetooth-verbinding voor de eerste keermaken (zie hoofdstuk 4.4 op pagina 104)■ Smartphone ondersteunt Bluetooth-func-tiet nicht.■ Bluetooth-verbinding op smartphone nietgeactiveerd. |
| ■ Apparaat teruggezetop fabrieksinstelling. | ■ Apparaat opnieuwoor het eerst metsmartphone verbinden (zie hoofdstuk 4.4 op pagina 104). | |
| ■ Smartphone bevindt zich buiten het ont-vangstbereik. | ■ Smartphone in het ontvangstbereik(max. 5 - 10 m) brengen. | |
| ■ Er is al een anderesmartphone verbondenmet het apparaat. | ■ App op al verbonden smartphone sluiten. | |
Indice
Café Crème gatavošana
22 Cappuccino
Cappuccino gatavošana
23 Latte Macchiato
Latte Macchiato gatavošana
24 Piena.putu / silta piena sagatavošana
Piena putu vai silta piena sagatavošana
25 Karsts udens
Karsta udens sagatavošana
26 2 tases
Dzériens divas tases
27 Slidnis Dzeriena daudzums
Dzerriera daudzuma iestatishana
28 Slidnis Kafjas stiprums
Kafjas stipruma iestatishana
29 My Coffee/receptes (modelis BARISTA TS) My Coffee (modelis BARISTA T)
Individualu dzerienu iestatijumu atlasisana vaidzerrenu ar receptem sagatavošana.
Individualu dzeriena iestatijumu atlasisana.
30 BEAN SELECT
» Dzériens tiek sagatavots.
- Iznemiet trauku.
5.2 Cappuccino un Latte Macchiato sagatavošana

Priek'snoteikums: ir pieslęgts piens.
- Novietojiet zem izpludes trauku.
- Nospiediet taustiñu "Cappuccino" vai "Latte Macchiato".
» Dzériens tiek sagatavots.
» Displeja parādās Easy Cleaning? (OK lai saktu).
- Iznemiet trauku.
- lesledziet Easy-Cleaning programmu
vai sagatavojiet citrus dzerienus un
pec tam iesledziet programmu, skatiet
nodaju 9.4 nodaju, 483 lpp..

5.3 Piena putu un silta piena pagatavošana
Piena putu un silta piena sagatavošana ir lidziga.

Priek'snoteikums: ir pieslęgts piens.
- Novietojiet zem izpludes trauku.
- Nospiediet taustiŋu "Penautas/ piens".
a) Piena puts = Nedaudz nospiediet taustiŋu
b) Silts piens = Turiet taustinunospiestu (2 sekundes).
» Sākas piena padeve.
» Displeja parādās Easy Cleaning? (OK lai saktu).
- Iznemiet trauku.
- lesledziet Easy-Cleaning programmu
vai sagatavojiet citrus dzerienus un
pec tam iesledziet programmu, skatiet
nodalu 9.4 nodalu, 483 lpp..
5.4 Karsta udens sagatavošana

- Novietojiet zem izpludes trauku.
- Nospiediet tausti, "Karsts udens".
Saks karsta udens padeve.
- Iznemiet trauku.
5.5 Dzerienu ar receptem sagatavošana (tikai modelis BARISTA TS)
Informaciya
Izveloties recepti ar pienu, piesledziet piena tvertni vai tirdzniecibā pieejamu piena iepakojumu.
Poz. Denumire Functie
Informatie
1 Informatie
Informatie
Inainte de a-l introduce, azeatai filtrul de apa temp de cateva minute intr-un vas cu apa proaspata de la robinet.