4735 SPA - Sekačka na trávu SOLO - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma 4735 SPA SOLO ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně 4735 SPA SOLO
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Sekačka na trávu ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod 4735 SPA - SOLO a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. 4735 SPA značky SOLO.
NÁVOD K OBSLUZE 4735 SPA SOLO
Prid uvedenim pristroje do provozu si pozorné prcctete tento navod k obsluze. Je to prdepokladem bezpecného a bezporuchového provozu pristroje.
Dbeje bezpechnostnich aVystraznych upozorneni uvedenych v teo dokumentaci na pristroji.
Uložte námod k obsluze pro dalí potřebu a predejto ho i nasledným uživatelům.
Vysvětivky k symbolům

Pozor!
Přesné dopržovani těchto výstrazeních upozornění zabraṇje škodám na zdravi osob a / nebo věcnám škodám.

Speziáni upozorněni pro snadnéjsi pochopení a manipulaci s prístrojem.

Symbol kamery odkazuje na obrzky.
Obsah
K teto piriucce 162
Popis vyrobku 162
Bezpečnostní a ochranná zařizení 162
Bezpečnostní upozornění 164
Montáž 165
Tankovani 165
Uvedeni do provozu 166
Elektricky start (zvl. prisl.). 170
Pecaeudrzba 172
Ulození 173
Oprava. 173
Likvidace. 173
Poruchy a jejich odstrańovani 174
Záruka 175
Prohlášení o shode ES. 175
Popis vyrobku
V teto dokumentaci jsou popsany ruzne modely benzinovych sekaček. Některé z těchto modelu jsou vybaveny sběrným kosem na travu a/nebo jsou vchodné k mulčováni.
Model vasi sekacky muzete identifikovat podle obrakku vyrobku a popisu ruznych zvlastnich prislusenstv.
Použití v souladu s určením
Tento prístroj je určen k sekání travněch ploch soukroměch pozmécích. Smí se používat pouze na suchých travněch plochách.
Jakékoli jiné pouziti je neprijustné.
Tato sekačka není určena pro použiti na veřejněch travněch plochách, v parcich, na sportovních hřistích Či v zemědělství nebo lesnictví
- Odmontovávat Či premostovat bezpečnostní zařizení je zakázANO
Přistroj se nesmi používat za dešte nebo na mokrém trávniku
Přistroj nesmi byt uživán prùmyslově
Bezpečnostné a ochranná zařizení

Pozor - nebezpeci poraneni! Bezpecnostni a ochranná zařizení nesmí byt zrušena!
Bezpečnostní madlo
Přistroj je vybaven bezpečnostím madlem. V pripadě nebezpečí uvolněte stisk madla.
Přistroje bez spojky nože:
Nuz se zastavi
Motor se zastavi
Pristroje se spojkou noze:
Nuz se zastavi
Motor beží dál
Kryt tela sekačky
Kyt tela sekačky chrani pristroj prěd vymrstěnými kaminky

| 1 Lanko startéru 9 Nastavení výšky střihu* | ||
| 2 Start, stop* 10 Spojka nože* | ||
| 3 Spínač pohonu kol* | 11 | Spínač pohonu Vario* |
| 4 Bezpečnostní madlo 12 Návod k obsluze | ||
| 5 Ergonomické nastavení výšky* 13 Kryt bočniho vyhazoványí* | ||
| 6 Ukazatel stavu paliva* 14 Víko* | ||
| 7 Kryt těla sekačky* 15 Mulčovací kit* | ||
| 8 Sběrný kos* *dle provedeni |
Symboly na pristroji
| ! | Pozor! Mimořádná opatrnost při manipulaci. | Než začete s pracemi na noži, vytáhněte nástřcu zapalovacích svíček! | |
| Než uvedete prístroj do provozu, bezpodminéčné si préčěte tento námod k použití! | Odrbrzděte motorovou brzdu. | ||
| V oblasti nebezpečí se nésmí zdržovat třeti osoby! | Aktivujtehohon kol. | ||
| Rukama ani nohama se nepřibližujte k nožúm sekačky! | / | Dálkové ovladání plynu start / stop. | |
| Dodržujte odstup od oblasti nebezpečí. | |||
Dalsi symbolu pristroju's elektrostartem
| Pozor! Nebezpečić poraněni elektrickým proudem. | |
| Dodržujte bezpečnou vzdálenost prřipojného vedení od nožů. | |
| Než začnete na pristroji provadět údržbu a v pripadě poškození kabelu pristroj zásadné opdojte od zdroje napájení. |
Bezpecnostní upozorněné

Pozor!
Používejte pristroj pouze tehdy, je-li v bezvadném stavu!

Pozor -nebezpeci poraneni!
Bezpečnostní a ochranná zařizení nesmí být zrušena!

Pozor - nebezpeci požáru!
Natankované pristroje neskladujte v budovach, ve kterych by mohl dojit ke kontaktu benzinovych vyparu s otevrenym ohnem nebo jiskrami!
Dbejte na to, aby oblast kolem motoru, vfyfuku, bateriove skrine a nadrze neprišla do styku s posekanou travou, benzinem ci olejem.
Treti osoby se nesmi zdržovat v oblasti nebezpeci
Uživatel, resp. provozovatel pristroje je zodpovedný za to, aby nedoslo k nehodám, poraněni osob Či hmotného majetku
Déti nebo osoby, které neznaji tento navod k použití, nesmi pristroj použivat
Dodruje mistrí predpisy tykajíc se minimálné věkové hranice osoby obsluhujíc pristroj
Přistroj se nesmí používat pod vlivem alkoholu, drog nebo léků
Noste vchodné oblečeni:
dlouhé kalhoty
pevnou a neklouzavou obuv
ochranusluchu
Při pracech na svazích:
dbejte vzdy na to, abyste meli dobrou stabilitu
sekejte vždy šikmo po svahu, zásadné ne nahoru a dolü
pristroj nepouziveje na svazich se stoupánim větsím než 20°
■ Pracujte vždy pri dostatečném Dennim světle nebo umělem osvětlení
Udržujte bezpečnou vzdálenost těla a oblečné odnože
Dodržujte ustanovení pro dobu provozu platná v zemi použití
Nenechávejte prístroj bez dozoru
Sekejte vždy ostrým možem
■ Prístroj zásadné nepoužívejte v prípadě požkozenych bezpečnostních zařizení / bezpečnostních mřízek
Přistroj zásadné nepoužívejte bez namontovaných bezpečnostnich zařizení (napr.: kryt těla sekáčky, sberný kos)
■ Pred každým použitim pristroj zkontrolujte, zda neni poškozený. Poškozené dily prěd dalšim použitim vyměnte
Vypnete motor, vycheje, až bude pristroj v klidovém stavu a vytihněte nástrčku zapalovacích svíček
pri opusteni pristroje
po vyskytu zavady
preduolnemiblokovani
pred odstranenim ucpani
po kontaktu scizimi tlesy
Než prístroi spustíte a začnete s ním pracovat, zkontrolujte, zda není poskozený a prípadné provedte potřebné opravy.
Nasad'te nastrochu zapalovacich svicek a spustte motor:
Dukladne si prohlédněte cely terén, který chcete sekat, a odstrańte z nej veskerá cizi telesa
Obzvlástní opatrnosti dbeje pri otácení sekácky a v pripadé, kdy sekačkou jegete směrem k sobě
Pri sekani neprejižděje pres prekážky (napr. větve, kořeny stromů apod.)
Posekanou travu odstrańujte zasadne pri zastaveném motoru
Motor / nuz vypnete,Pokud pristrojem prejizdite jinou plochu, nez tu, kterou secete, resp. chcete sekat
Přistroj nikdy nezdvihjeite ani neprenásejete za bežíciho motoru
Při plnéni benzínu nebo motorového oleje nejezte, ani nepijte
Vyvarujte se vdechnuti benzinovych vyparu
Montáz
Dbejtpepriozeneho navodu k montazi.

Pozor!
Přistroj smí byt uveden do provozu teprve poté, co byl kompletné smontován.
Tankováni
Pred uvedenim pristroje do provozu jej musite natankovat.

Varovani - nebezpeci požáru!
Benzin a olej jsou vysoce vznětíve látky!

Vždy dbejtePokynu v prilozeném navodu k obsslze od vyrobce motoru.
Provozní prostředky
| Benzín: Motorový | olej: | |
| Druh | normální benzín / bez olova | viz tokyny výrob- ce motoru |
| Plnici množství | viz tokyny výrob- ce motoru | ca 0,6 l |
Bezpečnost

Varovani!
Nikdy nenechávejte běžet motor v uzavřeném prostoru. Nebezpeči otravení!
■ Benzín a olej uchovávejte pouze v nádobach k tomu určených
■ Benzin a olej naplujte (ci vyprazdnujte) zasadne pri studeném motoru a na otevěné prostranstvi
■ Nikdy nenaplnejte benzín nebo olej pri bežićim motoru
Nadrz nepreplnujte (benzin se Rozpina)
Pri tankovani nekuite
Uzáver nárrze nikdy neotvirejte pri bežićim nebo zhavém motoru
Poskozenou nadrz nebo uzavr nadrze vymene
Uzavér nadrze vždy pevné uzavfete
■ Pokud vyteki benzín:
Nestartujte motor
Nepokousejte se o spusteni zapalovani
Pristroj vycistete
■ Pokud vytekl motorov'y olej:
Nestartujte motor
Vytekly olej nasajte pomoci pojiva motorovych oleju nebo hadru a zlikvidujte odbornym zpusobem
Pristroj vycistete

Použitý olej:
nedávejte do domácico odpadu
nevylévejte do kanalizace, odpadnich vod nebo na zem
Doporuchjeme odevzdat pouzity olej v uzavfené nadobě v recyklacním centru nebo v zákaznickém středisku.
Plnéni benzínu
- Odsroubujte viko nádrze a odložte jej na Čisté místo.
- Benzin naplnde pomoci trychtyiku.
- Plnici otvor nadrze pevnu uzavrete a ochestete.
Plěnéí motorového oleje
- Odśroubujte plnicí viko motorového oleje a uzáver odložte na cisté misto.
- Olej naplnte pomocif trychtyrku.
Uvedeni do provozu

Pozor!
Pristoj nesmi byt pouzivan,Pokud jsou noze a/ nebo upevnovaci souccastky uvolnemy, poskozeny ci opotbrebovany!
Pred kazdym uvedenim pristroje do provozu jej podrobte dukladné vizuální kontrole.

Symbol kamery na těchto strankách odkazuje na obrázky, s. 4-7.
Nastavení výšky střihu

Pozor - nebezpeci poraneni!
Vyšku střihu nastavujte zásadné pri vypnutém motoru a noži v klidovém stavu.

Vsechnakola nastavujte vzdy na stejnou yskustrihu.
- Nastavení výšky střihu závisí na konkrétním modelu pristroje.
Centrálni nastaveni (1)
- Tlačitko centrálniho nastavení držte stisknute (1/1).
U kratsich travniku zatlačte rukojet centrálniho.
nastavení směrem dolů (1/2)
U delsich travniku vytahnete rukojet centralniho nastaveni smerem nahoru (1/2)
Stupeč centralího nastavení výšky se zobraží (C1/3)
- V požadované výšce střihu uvolněte stisk tlačitka.
Nastaveni naprav nebo centrálni nastaveni (2, 3)
- K odblokovani zatlačte páčku ke straně a držte ji v těto poloze.
- Páčku posuñte dolea nebo doprava do požadované výšky.
- Páčku aretujte.
- Dbejte na to, aby aretovaci poloha byla u vsech kol stejná.
Rychlé nastaveni u jegnotlivych kol nebo nastavení naprav (C)
- K odblokovani zatlačte páčku ke straně a držte ji v těto poloze.
- Páčku posuñte dolea nebo doprava do požadované výšky.
- Páčku aretujte.
- Dbejte na to, aby aretovaci poloha byla u vsech kol stejná.
Nastaveni u jegnotlivych kol (3)
- Uvolnete sroub kola.
- Šroub kola umístěte do perforace pro požadovanou výšku střihu.
- Sroub utáhněte.
- Dbejte na to, aby poloha šroubu v perforaci byla u všech kol stejná.
Centrálni nastavení (10)
- Oba palce položte na konce nápravy.
- Prsty vlozte pod sekaci zaizeni.
- Oběma palci vytahněte napravu ze zářezu pro dosavadní výšku střihu.
- Oběma palci natahněte napravu préd zářez pro požadovanu vyšku střihu a aretujte.
- Dbejte na to, aby aretovaci poloha byla u vsech kol stejná.
Sekáni se sběrnám kǒsem

Pozor - nebezpeci poraneni!
Sberny kos snimejte a nasunujte zasadne pri vypnutem motoru a nozi v klidovem stavu.
- Nadzdvihněte kryt těla sekačky a zavěste sběrný kos do úchytek (R).
Ukazatel stavu paliva
Proud vzduchu tlači pri sekání sběrný kos (c).
Je-li sberny kos plny, prileha ukazatel stavu paliva ke kosi (b). V tom pripadje nutne sberny kos vyprzdnit.
Vyprazdnovani sberného koše
- Nadzdvihnete kryt tela sekačky.
- Vyvěste kos z uchytek a pohysem směrem dozadu jej sejměte (10).
- Kos vyprázdnefte.
- Nadzdvihněte kryt těla sekáčky a sběrný kos opět zavěste do uchytek (18).
Sekáni bez sběrného koše

Pozor!
Bez sberného kose secte pouze za prdepokladu, ze torzní pruzina krytu tela sekačky je v bezvadném stavu.
Silou pruziny priléhá kryt k telu sekačky. Posekaná trava je tak dole vyhazována směrem dozadu.
Mulcovani pomoci mulcovaciho kitu (zvl. prisl.)
Pri mulcovani se nasekaná trava neshromažduje, nybrž zustáva ležet na posekané plose. Mulcovani tak chrání pudu predd vyschánim a dodává jiživiny.
Nejlepsich vysledku dosahnete, budete-li travu sel pravideln o ca 2 cm. Jen mladá trava s měkkým listovym pletivem totž tleje rychle.
Vyska travy prd mulcovanim: maximalne 8 cm
Vyska travy po mulcovani: minimale 4 cm

Pri mulcovani zasadne prizpusobujte rychlost pojezdu sekacky - se sekackou nejezdete prilis rychle!.
Vlození mulčovacího kitu

Pozor -nebezpeci poraneni!
Mulcovaci kit vkladeje a vyjimeje zasadne pri yvpnutem motoru a nozi v klidovem stavu.
- Sejměte sběrný kos (
- Nadzdvihněte kryt těla sekačky a vložte mulčovaci kit do vyhazovaci šachty (69). Záklopka musí zapadnout.

Pokud záklopka nezapadne, muže dojit k poskození mulčovacího kitu a nože.
Vyjmuti mulcovacibo kitu
- Nadzdvihnete kryt tela sekachy.
- Uvolněte záklopku kitu (40/1).
- Kit vyjměte (10/2).
Bočni vyhazovani snimejte a nasunujte zásadné
pri vypnutém motoru a noži v klidovém stavu.
Nasazení bočniho vyhazováni
- Sejměte sběrný kos a vložte mulčovací kit.
- Vyklopte kryt bočniho vyhazováni a pridržte jej (1/1).
- Vložte vyhazováci kanál (192).
- Kryt pomalu zavrete.
Kryt zajist'uj, aby vyhazovaci kanal nevypadl.
- Vyklopte kryt bočniho vyhazováni a pridržte jej (C1/1).
- Vyjměte bočné vyhazováni a kryt zavřete (11/2).
- Stiskněte obě tlacitka na horním madle, držte je stisknutá a nastavte do požadované polohy (2/1).
- Uvolněte stisk, hodní madlo se zaaretuje.
Nastaveni klapky
- Drzte madlo a uvolněte obě klapky (2/2).
- Madlo uvedte do pozadované polohy.
- Klapky zavrete.
Spusteni motoru

Pozor - nebezpeci otravy!
Nikdy nenechávejte běžet motor v uzavřeném prostoru.

Pozor - nebezpeci poraneni!
Při spoustěni motoru pristroj nikdyneklopte.

- Motor spoustejte zasadne s namontovanym nozem (nuz plni funkci setrvačné hmoty)
- Pri spousteni motoru zahrátého na provozni teplotu NIKDY nepoužívejte sytic nebo primer
Neměnte nastavení regulátoru na motoru
Přistroj nikdy nespoustěje,Pokud není vyhazovaci kaná kryt jedním z těchto dlú:
sbérný koš
kryt těla sekačky
mulcovaci kit
Spinač spoustěće aktivujte velmi opatrné a v souladu s poukyny vyrobce
Dbeje na bezpečnou vzdálenost nohou od nože sekačky
Přistroj spoustějte na nizké trave
Oznaceni poloh na pristroji:
| Sytic* Zap Vyp | N I I I |
| Dálkové ovladání plynu* Start Stop | |
| Dálkové ovladání plynu se sytičem* | |
| Pohon Vario* Rychle Pomalu | |
| Spojka nože* Zap Vyp |
*dle provedení
Rucni start
bez dalkoveho ovladani plynu, se syticem
| Sytic Zap | Vyp |
- Sytic nestavte do polohy 1 (10/1).
- Bezpečnostní madlo vytáhněte k homímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuju.
- Zatáhněte zprudka za startovaci lanko a potom jej pomalu nechte narolovat zpět (18).
- Po zahrati motoru (ca 15-20 sekund) nastavte sytic do polohy 2 (3/2).

Motor pracuje s pevným nastavením plynu. Regulace otáček není možné.
bez dalkohe ovladani plynu, s primerem (6)
- Primer stisknete 3x v intervalu ca 2 sekundy (C96). Pri teplotach nizsich nez 10^ stisknete primer 5x.
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuj.
- Zatahnete zprudka za startovaci lanko a potom jej pomalu nechte narolovat zpet (18).

Motor pracije s pevným nastavením plynu. Regulace otáček není možné.
bez dalkového ovládání plynu, bez primeru/sytiče
- Bezpečnostní držadlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuje.
- Zatáhněte zprudka za startovaci lanko a potom jej pomalu nechte narolovat zpět (18).

Motor pracuje s pevným nastavením plynu. Regulace otáček není možné.
bez dalkového ovládání pklynu, se sytičem
Dálkové ovladani plynu se sytěcem

- Páčku plynu uvedte do polohy 1 (10/1).
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuj.
- Zatahnete zprudka za startovaci lanko a potom jej pomalu nechte narolovat zpet (18).
- Po zahrati motoru (ca. 15-20 sekund) uvedte pačku plynu do polohy mezi (14/2)
s dalkovym ovladanim, bez primeru/sytiče
Dálkové ovládání
plynu
Start Stop

- Páčku plynu uvečte do polohy (20/1).
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetujé.
- Zatahnete zprudka za startovaci lanko a potom jej pomalu nechte narlovat zpet (18).
- Po zahrati motoru (ca 15-20 sekund) uvedte pačku plynu do polohy mezi a (20).
s dalkovym ovladanim plynu, s primerem (16)
Dalkové ovladani
plynu
Start Stop

- Páčku plynu uvedte do polohy (20/1).
- Primer stiskněte 3x v intervalu ca 2 sekundy (16). Při teplotách nizsich než 10 °C stisknéte primer 5x.
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuje.
- Zatahnete zprudka za startovaci lanko a potom jej pomalu nechte narolovat zpět (18).
- Jakmile motor beží, uvedte páčku plynu pro požadované otáčky motoru do polohy mezi a (20).
- Páčku plynu uvedte do polohy „START" (15/1).
- Primer stiskněte 3x v intervalu ca 2 sekundy (16). Pri teplotách nizsích než 10 °C stisknéte primer 5x.
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuju.
- Klicek v zapalovani otočte uplně doprava (19).
- Jakmile motor beží, uvolněte stisk klicku (skočí zpět do polohy „0”).
- Páčku plynu uvedte dre požadovaných otáček motoru do polohy mezi a (15/2).
Elektricky start bezprimeru/sytiče (15)
- Páčku plynu uvedte do polohy „START“ (15/1).
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (17) - bezpečnostní madlo nearetuju.
- Klicek v zapalovani otocte upnè doprava ( 9).
- Jakmile motor beží, uvolněte stisk klicku (skočí zpět do polohy „0").
- Páčku plynu uvedte dre požadovaných otáček motoru do polohy mezi (15/2)
Spojka noze (zvl. prisl.)
Spojka noze
Zap
Vyp


Prostřednictvim spojky nože lze deaktivovat nuz zatímo motor běží dal.
Aktivace noze
- Bezpečnostní madlo pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (C97) - Bezpečnostní madlo nearetuj.
- Páčku spojky odsuñte směrem od těla (1) - Núž se aktivuje.
Deaktivace noze
-
Uvolněte stisk bezpečnostného madla (26).
-
Núž se deaktivuje.
- Páčky spojky prějde do klidového stavu (21/2).
Vypnuti motoru
Přistroj bez spojky nože
- Páčku plynu uvedte do polohy

-
Uvolněte stisk bezpečnostního madla (1025).
-
Motor se vypne.

Pozor - nebezpeci porezán!
Motor muze dobihat. Po vypnuti se presvedcete,
ze motor už neběží.
Přistroj se spojkou nože
Spojka nozke
Zap
Vyp


-
Uvolněte stisk bezpećnostniho madla (25).
-
Páčku plynu uvedte do polohy (203).
-
Motor se vypne.

Pozor - nebezpeci porezání!
Motor muze dobihat. Po vypnuti se presvedcete,
Převodovku aktivujte jen pri zapnutém motoru.
Aktivace pohonu kol
-
Madlo pro aktivaci pohonu pritáhněte k hornímu madlu a držte jej (22) - madlo pro aktivaci pohonu nearetuje.
-
Pohon kol se aktivuje.
Prostřednictvim pohonu Vario lze stipnovite regul rychlost pojezdu sekacky.

Pozor!
Páčku aktivujte je ně prí zapnutém motoru.
Aktivace páčky pri vypnutém motoru muže věst k
poskození mechanizmu pohonu.
K dosaženi vyssi rychlosti vytahnete pačku (23)
smerem 23/2)
K dosaženi nižši rychlosti vytáhněte páčku (23)
smerem 23/1)

Rychlost pojezdu sekačky vždy zásadné
- Než začnete na pristroji provadět prace udžby, vždy vypněte motor a vytáhněte nástrčku zapalovacích svíček.
Motor muze dobíhat. Po vypnutí se presvédcete, ze motor už opravdu neběži. - Pri udrzbe a osetreni noze nods vždy pracovni rukavice!
Sberne zafrizeni na travu pravidelné kontrolujte, zda je funkcnia neni opotbrebované
Po kazdem pouziti pristroj vycistete
Pristroj neostrikujte vodou Voda, ktera pronikne do pristroje, by mohla zpusobit zavady (zapalovani, karburator)
Pravidelné kontrolujte noze, zda nejsou poškozené
Vadné tlumíče vždy vyměné
Naklapeni sekaciho zaizeni
Dle vyrobcemotoru je tbreba,aby:
karburátor / vzduchovy filtr ukazoval směrem nahoru (196)
zapalovaci svicky ukazovaly smerem nahoru (97)

Drzte se pouny v navodu k obsslze od vyrobce motoru!
Broušeni / vyměna nožú
Vymenu poskozenych nozu a brouseni tupych nozunechaveje zasadne provadet v zakaznickem nebo autorizovanem servisu
Nabrousene noze je tbreba kalibrovat

Pozor!
Nezkalibrované noze vedou k velkym vibracim a tim poškození sekaciho zařizení.
Nabijeni startovaci baterie (zvl. prisl.)
Startovaci baterie je bezudržbova a za normálnich okonosti je dobijena sekacim zařizením. Ve zvlástnich pripadech musi baterii dobít uživatel:
■ Pred prvním uvedením sekacího zařizení do provozu
Pri kompletnim vybiti, pred ulozenim pristroje na zimu nebo jeho uskladnemim na delsi dobu (>6m sicu
Nabijeni:
- Vyjměte nabíječku ze skříne baterie.
- Kabel baterie a kabel motoru Rozpojte (13).
- Kabel baterie spoje s kabelem nabiječky (29).
- Nabiječku zapojte do elektrické sítě. Napěti elektrické sítě musi být shodné s provozním napětím nabiječky.
Doba nabijeni je ca 36 hodin.
Používejte pouze dodanou originál nabíječku.

Pozor!
- Startovaci baterie skladujte zasadne v suchych a要做ve TRANych mistrnostech.
- Během nabíjení neuvádejte sekačku do provozu.
Péce o motor
Vymena motorovo h oleje
- K zachycení oleje si priaprave vchodnou nádobu.
- Olej nechte kompletné vytěct plnicím otvorem nebo ho odsajte.

Použity olej zlidvidujte v souladu s platnymi
předpisy pro likvidaci opadu!
Doporucjeme odevzdat pouzity olej v uzavrené nadobev recyklacnim centru nebo v zakaznickem stredisku.
Pouzity olej
- nedávejte do domácího odpadu
- nelejte do kanalizace nebo odpadniho vedeni
- nelejte do pudy
Vymena vzduchového filtru
Ridte se pouyny vrobce motoru.
Vymena zapalovacich svicek
Rid'te se poukny vrobce motoru.
Pohon kol (zvl. prisl.)
Nastavení bowdenového lanka
Nastavení bowdenového lanka provádejte zásadné pri vypnutém motoru.
- Nastavovaci cát na lanku otočte ve směru šipky (C0).
- Pro kontrolu nastavení lanka spustte motor a aktivujte pohon kol.
- Pokud pohon kol stale jeste nefunguje, je nutné nechat sekačku prohlédnout v zákaznickém nebo autorizovaném servisu.
Olejováni pastorku pohonu
Pastorek pohonu na hrideli prevodovky obcas postrkeje olejem ve spreji

Převodovka pohonu kol je bezúdržbová.
Ulození

Pozor - nebezpeči exploze!
Pristoj zasadne neskladujte v blizkosti otevrenoho plamene cis zdroje zaru.
Nechte vychladnout motor
Horní madlo odklopte pro snadnéjsi uskladnéni (1, 32)
Přistroj skladujte v suchu a na mistě nepřistupné pro děti a nepovolané osoby
Startovaci baterii pri skladovani nevystavujte mrazu
Startovaci baterii obcas dobijte
Vyprázdne tě na drž na benzín
Vytáhněte nástřku zapalovacích svíček
Oprava
Opravy smí provadět pouze technici zákaznického servisu, resp. autorizovaný servis.
Likvidace

Vysloužilé pristroje, baterie nebo akumulátory nepatri do komunálniho odpadu!
Obal, pristroj a prisluosenstvi jsou vyrobeny z recyklovatelného materialu a likviduji se odpovidajicim zpusobem.
Poruchy a jejich odstrańování

Pozor!
Nuz a hridel motoru nesmi byt regulovany.
| Porucha Žešení | |
| Motor nechce naskočit · Dolijte benzín · Páčku plynu uvedte do polohy „Start“ · Aktivujte sytič · Prītlačte rukojeť pristroje k hornímu madlu · Zkontrolujte zapalovaci svíčky, popr. je vyměnte · Vycistěte vžduchový filtr · Uvolněte chod nože · Dobijte startovaci bateri · Spustě sekačku na posekané ploše | |
| Výkon motoru polevuje · Zkorigujte nastavení výšky střihu · Nabruste / vyměnte núž · Vycistěte vyhazovác kanál/tělo sekačky · Vycistěte vžduchový filtr · Snižte pracovní rychlost | |
| Strih je nečistý · Nabruste / vyměnte núž · Zkorigujte nastavení výšky střihu | |
| Sběrný koš se plné nedostatečné | · Zkorigujte nastavení výšky střihu · Nechte vyschnout trávník · Nabruste / vyměnte núž · Vycistěte měřízku sběrného koše · Vycistěte vyhazovác kanál/tělo sekačky |
| Pohon kol nefunguje · Zkorigujte nastavení bowdenového lanka · Klinový šreten je vadný · Vyhledejte zákaznický servis · Odstraťne nečistoty z pohonu kol, ozubeného šemene a prěvodovky · Volně otočné dily (pastrek pohonu na hřideli prěvodovky) postřikejte olejem ve spreji | |
| Kola se pri aktivované převodovce neotáčejí | · Dotáhněte šrouby kol · Náboj kola je vadný · Klinový šreten je vadný · Vyhledejte zákaznický servis |
| Přinstoj neobvykle silné vibruje | · Zkontrolujte nože |

U poruch, které nejsou uvedeny v teto tabulce, nebo které nemužete odstranit sami, se obratte prosim na nás zákaznicky servis.
Prohlášeni o shodě ES
jste jim najeli na prekazku
viz navod k montázi
motor najednou vypíná
je závada na prévodovce
je vadny klinovy remen
je nuz ohnuty
je ohnutá hridel motoru
Záruka
Pripadne materialov nebo vyrobni vady na pristroji odstranime beshem zakonne lhuty na odstraneni nedostatku podle naheho uvazeni bud opravou nebo nahradou. Lhuta na odstraneni nedostatku se fiidr prvnimi prdepisy zeme, kde byl pristroj zakoupen.
Nase záruka plati jen v pripade: Záruka zanika v pripade:
Rádné manipulace s pristrojem
Pokusu o opravu pristroje
Dodrzení námodu k obsluze
Používáni originích nahradnídīlú
Nevhodném používani (např. komerčné nebo komunálné využití)
Ze záruky je vynato:
Poskození laku, které odpovída normánlímu opotřebné
Rychle se opotbrebujicisoucasti, ktere jsou na kartene nahradhnic dhlu oznaceny rameckem XXX XXX (X)
Spalovací motory - na ně se vztahuje zvlástné záruka daného vyrobce motoru
V záručním pripadě se obratte s tímto prohlášením o záruce a dokladem o nákupu na Vaseho prodejce nebo na nejblížsí autorizovaný zákaznický servis. Príslibem záruký zústavaji zákonné nároky kupujíciho vúči prodejci nedotěny.
O toto návode
Identifikujte vás model na záklate obrázkov vyrobku a popisu Rozličných možnosti.
Vyrobok je vybavený bezpečnostnám strmenom. V momente nebezpečenstva bezpečnostné strmen pustite.
| 1 Lanko šartéra 9 Prestavenie výšky rezu* | ||
| 2 Štart, stop* 10 Nožová spojka* | ||
| 3 Pohon kolies* 11 Vario prevodovka* | ||
| 4 Bezpečnostné strmeř 12 Námod na obsluhu | ||
| 5 Ergonomické prestavenie výšky* 13 Vyhadzovací nadstavec* | ||
| 6 Indikátor stavu naplmenia* 14 Uzatváracia klapka* | ||
| 7 Odravozá klapka* 15 Mulčovacia výbava* | ||
| 8 Box na zachytávanie trávy* * podl'va vyhotovenia |
Symboly na zariadeni
Pozor! Nebezpečenstvo v dösledku zásahu elektrickým prudom.

Pri práci na svahoch:
Naplennie motorového oleja
- Odskrutkujte kryt na plnenie oleja, uzáver položte na Čisté miesto.
- Naplnte olej lievikom.
- Plniaci otvor nadrze pavne uzatvorte a vycistite.
- V Želanej výške rezu tlačidlo pustite.
- Pre odblokovanie zatlačte páku na stranu a podržte ju.
- Páku posunte dol'ava alebo doprava do Želnej výšky rezu.
- Paku nechajte zaskočit.
- Dávajte pozor na rovnaku polohu zarázky pri vsetkych kolesach.
- Na odblokovanie zatlačte páku na stranu a podržte ju.
- Páku posuñte dol'ava alebo doprava do Želnej výšky rezu.
- Paku nechajte zaskočit'.
- Dávajte pozor na rovnaku polohu zarázky pri vsetkych kolesach.
- Uvolnite skrutku kolesa.
- Zastré skrutku kolesa do otvoru pre Želanú výsku rezu.
- Skrutku kolesa pavne dotiahnite.
- Dávajte pozor na rovnák polohu otvoru pri větkých kolesách.
Prispôsobte rychlost' kroku mulčovania, nechod'te priliš rychlo.
Vlozenie mulcovacej vybavy

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Mulčovaci vybavu vkladajte a odstražujte iba pri vypnutom motore a zastavenom rezacom noži.
- Odoberte box na zachytávanie travy ( 6)
- Nadvihnite odrazovu klapku a vlozte mulcovaciu vybavu do vyhadzovacej sachty (C). Uzaver musi zaskočit.

Ak mulcovacia vybava nezaskovi, mozu sa mulcovacia vybava a rezaci nož poskodit.
- Nadvihnite odrazov klapku.
- Uvolnite uzáver na mulčovacej vybave (10/1).
- Vyberte mulcovaci vybavu (10/2).
Kosenie s bočnám vyhadzovacím otvorom (alternativa)

Pozor - Nebezpečenstvo poranenia!
Spustaci spinae stlacajte so zvlastnou opatnostou, podlaPokynov vrobu.
Davajte pozor na dostatočný odstup noh od rezaceho nastroja.
Kosacku startujte v nizsej trave.
Značka polohy na kosacke:
| Sþtč* Zap Vyp | Ⅳ |
| Dialkové ovládanie plynu* Šart Stop | |
| Dialkové ovládanie plynu so sþtčom* | Ⅳ |
| Vario prevodovka* Rýchlo Pomaly | |
| Nožová spojka* Zap Vyp |
- podla vyhotovenia
Manuálne šartovanie
bez dial'kového ovládania plynu, so syticom
| Sþtěč Zap | Vyp |
- Sytic nastavte do polohy 1 (10/1).
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pavne ho podržte (17) - bezpečnostné strmen nezasković.
- Šartovacie lanko vytahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinút (C 18).
- Po nahriati motora (cca 15-20 sekund) nastavte sytic do polohy 2 (C3/2).

bez dial'kového ovládania plynu, s primerom (6)
- Stlacte tlacidlo primeru 3x, v casovom intervale cca 2 sekundy (6). Pri teplotach pod 10^ stlacte tlacidlo primeru 5x.
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pavne ho podržte (617) - bezpečnostné strmen nezasković.
- Šartovacie lanko vytahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinú (18).

Motor ma pevné plynové nastavenie.
Regulácia počtu otáčok nie je možna.
s dial'kovym ovladanim plynu, so syticom
Dial'kové ovladanie plynu so syticom

- Nastavte plynovú páku do polohy 1401.
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pavne ho podržte (17) - bezpečnostné strmen nezasković.
- Šartovacie lanko vytahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinút (18).
- Po nahriati motora (cca 15-20 sekünd) nastavte plynovú páku do polohy medzi (14/2)
s dial'kovym ovladanim plynu, bezprimeru/sytica
Dialkové ovládanie plynu Start Stop

- Plynovú páku nastavte do polohy (20/1).
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pevné ho podržte (17) - bezpečnostné strmen nezaskovi.
- Šartovacie lanko vytahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinút (18).
- Po nahriati motora (cca 15-20 sekund) nastavte plynovú páku do polohy medzi (20).
s dial'kovym ovladanim plynu, s primerom (6)
Dialkové ovladanie plynu Start Stop

- Plynov' páku nastavte do polohy (204).
- Stlacte tlacidlo primeru 3x, v casovom intervale cca 2 sekundy (6). Pri teplotach pod 10^ stlacte tlacidlo primeru 5x.
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pavne ho podržte (17) - bezpečnostné strmen nezaskovi.
- Šartovacie lanko vytahujte plynulo a potom ho znova nechajte pomaly plynulo navinút (18).
- Hned'ako motor bezi, nastavte plynovu paku pre zelané otácky motora do polohy medzi a (20).
Elektrický štart (alternativa)
Elektricky start s primerom (6)
- Plynovú páku nastavte do polohy „START" (95/1).
- Stlacte tlacidlo primeru 3x, v casovom intervale cca 2 sekundy (106). Pri teplotach pod 10^ stlacte tlacidlo primeru 5x.
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pavne ho podržte (17) - bezpečnostné strmen nezasković.
- Kluc zapalovača v zámku zapalovača otočte celkom doprava (19).
- Hned' ak o motor bezí, kluč zapa'ováča pustite (skoči spat' do polohy „0").
- Plynovú páku nastavte podlaželanych otáčok motora do polohy medzi (15/2)
Elektricky start bezprimeru/sytica (15)
- Plynovú páku nastavte do polohy „START" (C5/1).
- Bezpečnostné strmen potiahnite k hornej rukováti a pavne ho podržte (17) - bezpečnostné strmen nezasković.
- Kluc zapalovača v zámku zapalovača otočte celkom doprava (19).
- Hned'ako motor bezi,kluc zapalovaca pustite (skoci spat'do polohy ^ 0^
- Plynovú páku nastavte podlaželanych otáčok motora do polohy medzi (15/2)
Nožová spojka (alternativa)
Nožová spojka
Zap Vyp


- Bezpečnostné strmen tahajte smerom k hornej rukováti a pavne ho podržte (97) - Bezpečnostné strmen nezasković.
- Páku spojky posunte prec od tela (1) - Rezací nož sa zapoji.
Odpojenierezacieho noza.
- Pustite bezpečnostné strmen (19).
- Rezací nož sa odpoji.
- Páka spojky prejde do pokojevej polohy (21/2).
Vypnutie motora
- Nastavte plynovu páku do polohy (20/2)
-
Bezpečnostné strmen pustite (625).
-
Motor sa vypne.

Pozor, t'azké rezné poranenie!
Motor moze dobiehat. Po vypnuti sa uistite, ze motor stoji.
Kosacka s nozovou spojkou
Nožová spojka
Zap


- Bezpečnostné strmen pustite (1625).
-
Nastavte plynovu páku do polohy (20/2)
-
Motor sa vypne.

Pozor, t'azké rezné poranenie!
Motor moze dobiehat. Po vypnuti sa uistite, ze motor stoji.
Pohon kolies (alternativa) (2)

Pozor!
Prevodovku pripajajte iba pri beziacom motore.
Dobrúseinie / výmena rezaceho noža
Používajte iba sučasne dodanú originánu nabíjáčku.

Pozor!
Bateriu startera nabijaje iba v suchych, dobre vetranych miestnostiich.
- Pocas nabijaceho procesu kosačku na travu neuvádzajte do prevádzky.
Osetrovanie motora
neodhadzujte do oppadu
- nevylievajte do kanalizácie
- nelejte na zem
Pozor - Nebezpečenstvo výbuchu!
SnadnýManuál