SECTRCAM40 - Bezpečnostní kamera KONIG - Bezplatný návod k obsluze

Najděte návod k zařízení zdarma SECTRCAM40 KONIG ve formátu PDF.

📄 156 stran PDF ⬇️ Čeština CS 💬 Otázka AI 🖨️ Tisk
Notice KONIG SECTRCAM40 - page 101
Asistent návodu
Využívá ChatGPT
Čekání na vaši zprávu
Informace o produktu

Značka : KONIG

Model : SECTRCAM40

Kategorie : Bezpečnostní kamera

Stáhněte si návod pro váš Bezpečnostní kamera ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod SECTRCAM40 - KONIG a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. SECTRCAM40 značky KONIG.

NÁVOD K OBSLUZE SECTRCAM40 KONIG

BRUKSANVISNING (s. 90) Trådlöst kamerasystem NÁVOD K POUŽITÍ (s. 100) Bezdrátový kamerový systém

ČESKY Bezdrátový kamerový systém Popis: Chraňte svůj majetek s tímto pokročilým digitálním bezdrátovým 2.4 GHz kamerovým systémem. 7" LCD monitor podporuje připojení až 4 kamer a je vybaven digitálním videorekordérem. Kamera poskytuje ostrý a stabilní obraz, je vybavena funkcí nočního vidění a moderní elektronické obvody ještě více zlepšují kvalitu obrazu. Vyspělá bezdrátová technologie 2.4GHz se šifrováním signálu eliminuje rušení, zajišťuje ochranu vašeho soukromí a umožňuje spojení na dlouhé vzdálenosti. NEJLEPŠÍ BEZDRÁTOVÝ SYSTÉM V NAŠEM SORTIMENTU. Monitor a kamera jsou standardně spárovány již od výrobce. Pro přidání další kamery SEC-TRCAM40 (max. 4 kamery) k systému se prosím podívejte do části PÁROVÁNÍ pro doplňkové kamery. Uvědomte si prosím následující:

1. Při znění alarmu stiskněte tlačítko „Delete“ k zastavení alarmu.101

2. HDD/SD zařízení nepodporují vyměnitelnost za provozu.

3. Monitor akceptuje pouze SD kartu nebo HDD s formátem Fat32. Uživatelé by měli zformátovat SD kartu nebo HDD na

4. Po dlouhé době používání prosím náležitě zformátujte SD kartu/HDD.

  • Doporučujeme, abyste si přečetli tento manuál před instalací/použitím kamerového systému.
  • Uložte si tento manuál na bezpečné místo k pozdějšímu nahlédnutí. Obsah balení: 1 x kamera s držákem 1 x 7" cm monitor 2 x anténa 1 x AV výstupní kabel 2 x AC/DC napájecí zdroj Technické údaje: Kamera: Přenosová frekvence: 2.4 – 2.4835 GHz digitální Modulace: 16QAM, QPSK, BPSK Rozsah: Uvnitř ± 50 m, v otevřeném prostoru ±150 m (v závislosti na místních podmínkách) Obrazový senzor: 1/4" CMOS Objektivy: 2,0 mm Zorný úhel: 73° Infračervený dosvit (LED): 5 m Ochrana: IP54 Mikrofon: monofonní Rozsah provozních teplot -10 °C ~ 50 °C Napájení: 5 V DC/400 mA Rozměry: 132 x 64 x 57 mm (bez držáku) Hmotnost: 287 g (včetně kabelu) LCD monitor: Přijímací frekvence: 2.4 – 2.4835 GHz digitální Kanály: 4 Velikost: 7" TFT/LCD Max. rozlišení: 800 RGB (hor.)* 480 (vert.) obrazových bodů SD karta: až do 32 GB (není součástí) Obnovovací kmitočet videa: 25 snímků za sekundu (max). 10 snímků za sekundu (4 kamery) Obnovovací kmitočet záznamu: 25 snímků za sekundu na kanál Rozlišení videa: CIF/VGA Formát videa: AVI USB: 2.0 Jazyk nabídky: Angličtina, němčina, francouzština a holandština Výstupní úroveň video: 1 Vp-p/75 Ohm Výstupní úroveň audio: 2 V rms při 600 Ω monofonní Zvukový/video výstupní konektor: 2.5 mm konektor (kabel 2.5 mm na 3 x CINCH součástí výrobku) Rozsah: Uvnitř budov ± 50 m, v otevřeném prostoru ±150 m (v závislosti na místních podmínkách) Rozsah provozních teplot: 0 °C až +40 °C Napájení: 5 V DC/650 mA102 Rozměry: 214 x 157 x 26 mm Hmotnost: 488 g Bezpečnostní opatření:
  • V případě poruchy kameru ani monitor nerozebírejte. Servis a úpravy mohou být prováděny pouze kvalifikovaným technikem.
  • Neponořujte kameru do tekutin.
  • Nevystavujte monitor vysokým teplotám nebo vlhkosti.
  • Nevystavujte monitor nebo kameru vysokým teplotám (viz technické údaje).
  • Neinstalujte systém v blízkosti silných magnetických polí jako je např. reproduktor. Tím by mohl být ovlivněn kvalitní provoz systému. Popis výrobku: Kamera:

3. Infračervený senzor PIR

7. Párovací tlačítko

10. Indikátor propojení

11. Indikátor zapnutí

4. Slot pro paměťovou SD kartu

7. Indikátor propojení

8. Indikátor zapnutí

9. Záznam/zastavení videa

10. Tlačítko výběru zobrazení

11. Vymazání souboru/přepínač LCD, TV

16. Přehrávání videa

17. Tlačítko zapnutí/vypnutí

19. Navigační tlačítko103

Pokyny k instalaci: Kamera: Kamera může být upevněna několika způsoby. Pro upevnění na strop použijte šroubový závit v horní části kamery. Po upevnění kamery připojte AC/DC napájecí zdroj ke kameře a do síťové zásuvky. Monitor: Monitor může být umístěn na rovném povrchu nebo zavěšen za zeď. Po upevnění monitoru připojte AC/DC napájecí zdroj k monitoru a do síťové zásuvky. Kamera bude napájena automaticky po připojení k AC/DC napájecímu zdroji. Volitelné: Monitor může být připojen k monitoru k jeho video výstupu. Video kabel Pokyny k použití:

1. Vložte SD kartu do slotu monitoru. Nebo připojte externí jednotku pevného disku k USB portu monitoru.104

2. K zapnutí monitoru stiskněte asi na 2 sekundy tlačítko zapnutí/vypnutí. Indikátor zapnutí by se měl rozsvítit a na

monitoru by se měl objevit obraz.

3. K nastavení systému stiskněte tlačítko nabídky (menu) k jejímu otevření. Měla by se objevit následující obrazovka. K

pohybu po nabídce použijte navigační tlačítko, OK a nabídku (menu). Systém

1. Stiskněte OK k vstupu do nastavení systému. Nastavení systému nabízí následující volby:

Date/Time Nastavení času a datumu. Language Nastavení jazyka. Record Mode Nastavuje zastavení záznamu nebo přepsání první videonahrávky je-li paměťové médium zaplněno. Format SD/USB Formátuje paměťové médium. Storage for Recording Nastavuje paměťové médium pro záznam. Display Items Nastavuje zobrazení RSSI, času, stavu SD/USB a kamery na obrazovce a zaznamenané video. TV System Vybírá TV systém (v Evropě PAL). System Information Zobrazuje systémové informace. Scan Mode Period Nastavuje cyklický interval zobrazení monitorovacího obrazu kamery. Mute Zapíná/vypíná reproduktor na monitoru. Load Default Vrací nastavení provedené výrobcem. Record Date/Time Nastavuje zobrazení aktuálního záznamového času a datumu záznamu. Brightness Nastavuje jas obrazu. Volume Nastavuje hlasitost.105

2. Zvolte datum/čas pomocí navigačního tlačítka a stiskněte OK k vložení těchto hodnot.

  • Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k výběru.
  • Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů s šipkou k nastavení.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení.
  • Stiskněte MENU tlačítko k opuštění.

3. Zvolte jazyk navigačním tlačítkem a stiskněte OK k vstupu do nastavení jazyka.

  • Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů k výběru jazyka.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

4. Zvolte navigačním tlačítkem režim záznamu a stiskněte OK k vstupu do nastavení režimu záznamu.

  • Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k volbě „Normal“ nebo „Overwrite“.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky. Poznámky: Normal (normální): Je-li SD karta nebo přenosný HDD zaplněn, systém automaticky zastaví záznam. Overwrite (přepsání): Je-li SD karta nebo přenosný HDD zaplněn systém automaticky vymaže první video a zajistí dostatečnou paměť pro další záznam.

Zvolte formátování SD/USB navigačním tlačítkem a stiskněte OK k vstupu do nastavení formátování SD/USB.

  • Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru „Cancel“, „SD Card“ nebo „USB Device“; - Cancel: Zruší formátování. - SD Card (SD karta): Provede formátování SD karty. - USB Device (USB zařízení): Zformátuje externí HDD (je-li připojen)
  • Stiskněte OK tlačítko k formátování:
  • Po formátování se objeví zpráva „Format Successfully“, která indikuje, že formátování správně proběhlo.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

6. Zvolte paměťové úložiště pro záznam pomocí navigačního tlačítka a stiskněte OK k vstupu do nastavení paměťového

úložiště pro záznam.

  • Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru „SD Card“ nebo „USB Device“.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

7. Zvolte zobrazení displeje navigačním tlačítkem a stiskněte OK k vstupu do nastavení displeje.

  • K výběru nastavení stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení nastavení zobrazení displeje. - RSSI: Ikona intenzity signálu - SD USB status (stav SD, USB): Oznamuje vložení SD karty nebo připojení HDD - Kamera: Ikony názvu kamery
  • Po provedení nastavení stiskněte MENU k potvrzení a opuštění této nabídky.

navigačním tlačítkem TV systém a stiskněte OK k vstupu do nastavení televize.

  • Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů k výběru NTSC nebo PAL (PAL je pro Evropu).
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

9. Zvolte pomocí navigačního tlačítka systémové informace a stiskněte OK k vstupu do nastavení systémové informace.

  • Stiskněte OK k zobrazení informací o systému.
  • Stiskněte tlačítko menu k opuštění této nabídky.

10. Zvolte pomocí navigačního tlačítka upgrade systému a stiskněte OK k vstupu do nastavení upgrade systému.

  • K výběru nastavení stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů.
  • Stiskněte tlačítko záznamu/zastavení videa k potvrzení.

11. Zvolte pomocí navigačního tlačítka Scan mode period a stiskněte OK k vstupu do nastavení doby cyklického

  • Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru doby cyklického zobrazení připojených kamer.
  • Stiskněte znovu OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

12. Zvolte pomocí navigačního tlačítka mute (vypnutí zvuku) a stiskněte OK k vstupu do nastavení vypnutí zvuku.

  • Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru „On“ nebo „Off“.
  • Stiskněte znovu OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

13. Zvolte Load default (nastavení standardních hodnot) pomocí navigačního tlačítka a stiskněte OK k vstupu do

nastavení standardních hodnot.

  • Stiskněte tlačítko nahoru nebo dolů k výběru „Cancel“ nebo „OK“. - Cancel: Standardní hodnoty nastavené výrobcem nebudou načteny. - OK: Provede nastavení standardními hodnotami od výrobce.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

14. Zvolte pomocí navigačního tlačítka jas a stiskněte OK k vstupu do nastavení jasu.

  • Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k nastavení jasu.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

Zvolte pomocí navigačního tlačítka volume (hlasitost) a stiskněte OK k vstupu do nastavení hlasitosti.

  • Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k nastavení hlasitosti.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky. Poznámka: Hlasitost může být také nastavena tlačítky s šipkou nahoru a dolů při živém monitorování.

16. Stiskněte menu k návratu do hlavní nabídky.

Záznam Stiskněte pravé tlačítko s šipkou v hlavní nabídce k výběru nastavení záznamu a stiskněte OK. Záznam s časovačem: Nastavte čas spuštění/zastavení záznamu v nabídce „Timer Recording“. Záznam se automaticky spustí v nastaveném času spuštění/zastavení záznamu.

1. Pomocí navigačního tlačítka zvolte timer recording (záznam s časovačem) a stiskněte OK k vstupu do nastavení

nového plánovaného záznamu.

  • Stiskněte OK k vstupu do nabídky záznamu s časovačem.
  • K výběru nastavení stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů;107
  • Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k nastavení
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

2. Po provedení nastavení systém spustí automaticky záznam podle nastaveného času spuštění/zastavení záznamu.

3. Jestliže stisknete tlačítko record/stop video je-li prováděn záznam pomocí časovače tento se zastaví.

1. Při živém monitorování stiskněte levé a pravé tlačítko s šipkami k výběru kamery pro videozáznam.

2. Stiskněte tlačítko record/stop video na zařízení. Ikona záznamu na obrazovce oznamuje, že záznam byl spuštěn.

3. Stiskněte znovu toto tlačítko na zařízení k zastavení záznamu.

PIR záznam: PIR záznam: Je-li kteroukoliv vybranou kamerou detekován pohyb, spustí se záznam.

1. Zvolte PIR recording navigačním tlačítkem a stiskněte OK k vstupu do nastavení PIR záznamu.

  • Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru kamery.
  • Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k nastavení „On“.
  • Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky. Poznámka: Je-li nastavení „Off“ detekce pohybu je vypnuta. Infračervený dosah PIR je 5 m. Jestliže vzdálenost překročí 5 m detekce může selhat. Přehrávání Stiskněte pravé tlačítko s šipkou v hlavní nabídce k výběru nastavení přehrávání a stiskněte OK. Poznámka: K přehrávání je nutné aby byla ve slotu vložena SD karta nebo aby byl připojen externí HDD. Přehrávání také můžete spustit při živém monitorování stiskem tlačítka playback video.

1. Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru složky.

2. Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a vstupu.

Nový Velikost souboru

3. Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru video souboru.

4. Stiskněte OK tlačítko k spuštění přehrávání.108

5. Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k posunu vzad/vpřed při rychlém posunu vpřed.

6. Stiskněte znovu OK tlačítko k pozastavení.

7. Stiskněte MENU tlačítko k ukončení přehrávání.

Vymazání videa V režimu přehrávání videa stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru videa nebo složky videa k vymazání.

  • Stiskněte tlačítko delete file/LCD na monitoru k vymazání. Poznámka: Složku lze vymazat jestliže je prázdná. Kamera U přidávání další kamery SEC-CAMTR40 (max. 4) musí být kamera spárována se systémem, aby byla rozpoznána. Stiskněte pravé tlačítko s šipkou v hlavní nabídce k výběru nastavení kamery a stiskněte OK. Párování:

1. Stiskněte OK k vstupu do nabídky párování.

2. Vyberte kameru tlačítky s šipkami nahoru a dolů.

3. Stiskněte OK objeví se následující obrazovka.

4. Stiskněte tlačítko pair do 60 sekund na 2 sekundy na zadní straně kamery.

5. Po úspěšném párování kamery a monitoru se na obrazovce objeví zpráva PAIRING OK.

6. K návratu do nabídky kamery stiskněte tlačítko menu.

Poznámka: Jestliže nebylo párování úspěšné, proveďte znovu výše uvedené kroky a ujistěte se, že jsou monitor a kamera do 2 metrů od sebe při procesu párování. Aktivace:

1. Zvolte active tlačítkem s šipkou dolů a stiskněte OK.

2. Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru kamery.

3. Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k výběru nastavení „On“ nebo „Off“.109

4. Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

Poznámka: Aktivovat či deaktivovat lze pouze párované kamery. Je-li nastavení kamery off nemůže být použita pro živé monitorování záznam apod.. Nastavení PIP: Nastavte rozlišení obrazu a kvalitu záznamu.

1. Zvolte nastavení PIP tlačítky s šipkami nahoru a dolů a stiskněte OK.

2. Vyberte kameru tlačítky s šipkami nahoru a dolů a stiskněte OK. Objeví se následující obrazovka.

3. Stiskněte levé nebo pravé tlačítko s šipkou k výběru „Resolution Size“ nebo „Quality“.

4. Stiskněte tlačítko s šipkou nahoru nebo dolů k výběru „Top“, „High“, „Medium“ nebo „Low“.

5. Stiskněte OK tlačítko k nastavení.

6. Stiskněte MENU tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

Poznámka: Vysoká velikost rozlišení je VGA a nízká je CIF. Alarm Je-li zapnuta detekce pohybu PIR systém upozorní na pohyb alarmem.

1. Zvolte v hlavní nabídce alarm a stiskněte OK.

2. Na obrazovce se objeví PIR detekce, stiskněte OK.

3. Stiskněte „On“ nebo „Off“ pomocí tlačítka s šipkou nahoru a dolů.

4. Stiskněte OK tlačítko k potvrzení a opuštění této nabídky.

Živé monitorování: Stiskněte tlačítko výběru zobrazení k nastavení obrazu. Časová značka Zobrazení obrazu v obrazu110 Čtyřnásobný formát zobrazení Zobrazení přes celou obr. Poznámka: Použijte levé a pravé tlačítko s šipkou k výběru kamery Stiskněte tlačítko režimu zobrazení display mode k vstupu do cyklického režimu obrazu. K dispozici máte pět cyklických časových intervalů: 5s, 10s, 15s, 20s, a 30s toto nastavení lze provést v nabídce „System“ > Scan Mode Period v hlavní nabídce.

Přenosný HDD byl úspěšně vložen SD karta byla úspěšně vložena Název kamery Aktuální kamera Stav záznamu Intenzita signálu Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezbytné. V případě, že dojde k závadě, odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení. Výrobek nevystavujte vodě nebo vlhkosti. Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky. Záruka: Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy.111 Obecné upozornění: - Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. - Všechna loga a obchodní názvy jsou registrované obchodní značky příslušných vlastníků a jsou chráněny zákonem. - Prestože manuál byl zpracován s maximalní péčí, tiskové chyby nejsou vyloučeny. Konig Electronic nepřebírá zodpovědnost za za škody vzniklé v souvislosti s chybami v manuálu. - Pro budoucí použití uschovejte tento návod a obal. Upozornění: Tento výrobek je označen tímto symbolem. To znamená, že se s výrobkem musí zacházet jako s nebezpečným elektrickým a elektronickým odpadem a nelze jej po skončení životnosti vyhazovat s běžným domácím odpadem. Pro likvidaci těchto výrobků existují zvláštní sběrná střediska.