SECTRCAM40 - Cámara de vigilancia KONIG - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato SECTRCAM40 KONIG en formato PDF.

📄 156 páginas PDF ⬇️ Español ES 💬 Pregunta IA 🖨️ Imprimir
Notice KONIG SECTRCAM40 - page 57
Asistente de manual
Desarrollado por ChatGPT
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : KONIG

Modelo : SECTRCAM40

Categoría : Cámara de vigilancia

Descarga las instrucciones para tu Cámara de vigilancia en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SECTRCAM40 - KONIG y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SECTRCAM40 de la marca KONIG.

MANUAL DE USUARIO SECTRCAM40 KONIG

MANUALE (p. 46) Sistema con Videocamera Wireless MANUAL DE USO (p. 57) Sistema de cámaras inalámbricas

ESPAÑOL Sistema de cámaras inalámbricas Introducción: Vigile sus bienes con este nuevo sistema de cámaras de seguridad inalámbricas digitales de 2,4 GHz. El monitor LCD de 7” puede soportar hasta 4 cámaras y tiene un grabador de vídeo digital integrado. La cámara ofrece una imagen muy nítida y estable, con visión nocturna, y la tecnología utilizada mejora la calidad de imagen aún más. El sistema utiliza tecnología digital inalámbrica y está equipado con funciones avanzadas de encriptación de señales de frecuencia que reducen la interferencia causada por otras aplicaciones que usan la banda de frecuencia de 2,4 GHz. Esta tecnología digital asegura su privacidad y le permite usarla a través de una distancia extremadamente larga. LO MEJOR QUE LA TECNOLOGÍA INALÁMBRICA TIENE PARA OFRECER. El monitor y la cámara ya están acoplados de fábrica por defecto. Al agregar la cámara adicional SEC-TRCAM40 (4 cámaras como máximo) al sistema, remítase a la sección ACOPLAMIENTO para agregar cámaras. Rogamos tenga en cuenta lo siguiente:

1. Cuando suene la alarma, pulse el botón “Delete” para detener la alarma.

2. Los dispositivos de disco duro / SD no son compatibles con la conexión en caliente

3. El monitor solo acepta la tarjeta SD o dispositivos de disco duro con un formato Fat32. Los usuarios pueden formatear

la tarjeta SD o el disco duro para un formato Fat32 en el ordenador.

4. Rogamos, formatee debidamente la tarjeta SD / disco curo tras un uso prolongado.

  • Recomendamos que lea este manual antes de instalar/utilizar el sistema de cámaras.
  • Conserve este manual en un lugar seguro para futura referencia. Contenido del paquete: 1 cámara con soporte 1 monitor de 7” 2 antenas 1 cable de salida de AV 2 fuentes de alimentación de CA/CC Especificaciones técnicas: Cámara: Frecuencia de transmisión: 2,4 – 2,4835 GHz Digital Modulación: 16QAM, QPSK, BPSK Rango: En interiores ±50 m, en un área abierta ±150 m (depende de las condiciones locales) Chip de imagen: 1/4" CMOS Lente: 2,0 mm Ángulo de visualización: 73° Iluminación infrarroja (LED): 5 M Protección: IP5458 Micrófono: mono Temperatura de operación: -10°C ~ 50°C Tensión: 5 V CC/400 mA Dimensiones: 132 x 64 x 57 mm (sin soporte) Peso: 287 g (cable incluido) Monitor LCD: Frecuencia de recepción: 2,4 – 2,4835 GHz Digital Canales: 4 Tamaño: TFT/LCD de 7” Resolución máx.: 800 RGB (H) * 480 (V) píxeles Tarjeta SD: hasta 32 GB (no incluida) Velocidad de cuadro de vídeo: 25 fps (máx.) 10 fps (4 cámaras) Velocidad de cuadro de grabación: 25 fps por canal Resolución de vídeo: CIF/VGA Formato de vídeo: AVI USB: 2.0 Idioma de menú: inglés, alemán, francés y holandés Nivel de salida de vídeo: 1 Vp-p/75 Ohm Nivel de salida de audio: 2 Vrms a 600ohm mono Conector de salida de audio/vídeo: ficha de 2,5 mm (cable de 2,5 mm a 3 RCA incluido) Rango: En interiores ±50 m, en un área abierta ±150 m (depende de las condiciones locales) Temperatura de operación: 0°C a +40°C Tensión: 5 V CC/650 mA Dimensiones: 214 x 157 x 26 mm Peso: 488 g Precauciones de seguridad:
  • No abra la cámara o el monitor en caso de mal funcionamiento. Estos productos sólo pueden ser abiertos por un técnico calificado.
  • No sumerja la cámara en líquido.
  • No exponga el monitor a agua o a humedad.
  • No exponga el monitor o la cámara a altas temperaturas (consulte las especificaciones técnicas).
  • No instale el sistema cerca de campos magnéticos fuertes, tales como un altavoz. Esto puede afectar la calidad.59 Descripción del producto: Cámara:

7. Botón de acoplamiento

8. Entrada de alimentación

9. Conexión de antena

10. Indicador de enlace

11. Indicador de alimentación

6. Puerto de alimentación

7. Indicador de enlace

8. Indicador de alimentación

9. Grabar/detener vídeo

10. Botón de visualización de cuartos

11. Borrar archivo/LCD, interruptor de TV

15. Modo de visualización

16. Reproducción de vídeo

17. Encendido/Apagado

19. Botón de navegación

Instrucciones de instalación: Cámara: La cámara puede montarse de diferentes maneras: Para montaje en cielo raso, utilice la rosca de tornillo sobre la parte superior de la cámara. Después de montar la cámara, conecte la fuente de alimentación CA/CC a la cámara y a un tomacorriente.60 Monitor: El monitor puede colocarse sobre una superficie plana o montado en la pared. Después de colocar el monitor, conecte la fuente de alimentación CA/CC al monitor y a un tomacorriente. La cámara se enciende automáticamente después de conectar la fuente de alimentación CA/CC. Opcional: el monitor puede conectarse a un monitor con su salida de vídeo. Cable de vídeo Instrucciones para el usuario:

1. Inserte una tarjeta SD en la ranura para tarjeta SD del monitor. O conecte una unidad de disco duro externo al puerto

2. Pulse el botón de encendido/apagado durante aproximadamente 2 segundos para encender el monitor. El indicador

de alimentación se iluminará, y la imagen aparecerá.

3. Para ajustes de sistema, pulse el botón de menú para abrir el menú principal. La siguiente pantalla debe aparecer.

Utilice los botones de navegación, OK y menú para navegar a través del menú. Sistema

1. Pulse OK para ingresar en los ajustes de sistema. El sistema ofrece las siguientes opciones:

Fecha/Hora Ajuste la hora y la fecha. Idioma Ajuste el idioma. Modo grabación Ajuste para detener la grabación o para sobrescribir el primer vídeo grabado cuando el medio de almacenamiento esté lleno. Formato SD/USB Ajuste para formatear el medio de almacenamiento. Almacenamiento para grabación Ajuste el medio de almacenamiento. Visualización de opciones Ajuste para visualizar RSSI, Hora, estado de SD/USB y cámara en la pantalla y en el vídeo grabado. Sistema de TV Seleccione un sistema de TV (PAL para Europa). Información de sistema Muestra la información de sistema. Período de modo de búsqueda Ajuste el intervalo de visualización cíclica de la imagen de supervisión de la cámara. Silencio Enciende/apaga el altavoz en el monitor. Carga de ajustes por defecto Reinicia los ajustes de fábrica por defecto. Grabación de Fecha/Hora Ajuste para visualizar la hora y la fecha de grabación actual en el vídeo grabado. Brillo Ajuste el brillo de la imagen. Volumen Ajuste el volumen.

2. Seleccione fecha/hora con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de fecha/hora.

  • Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para seleccionar.
  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para ajustar.
  • Pulse el botón OK para confirmar.
  • Pulse el botón MENU para salir.

3. Seleccione el idioma con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de idioma.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar el idioma.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

4. Seleccione el modo de grabación con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de modo de

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar “Normal” u “Overwrite”.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir. Comentarios: Normal: Cuando la tarjeta SD o el disco duro portátil estén llenos, el sistema detiene la grabación automáticamente. Sobrescribir: Cuando la tarjeta SD o el disco duro portátil estén llenos, el sistema automáticamente borra el primer vídeo y reserva espacio de almacenamiento suficiente para garantizar la última grabación.

5. Seleccione formato SD/USB con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de formato SD/USB.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar “Cancel”, “SD Card” o “USB Device”; - Cancel: cancela el formateo. - SD Card: formatea la tarjeta SD. - USB Device: formatea la unidad del disco duro externo (si está conectada)
  • Pulse el botón OK para formatear.
  • Luego de formatear, el sistema muestra “Format Successfully”, e indica que el formateo se realizó con éxito.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

6. Seleccione almacenamiento de grabación con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de

almacenamiento de grabación.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar “SD Card” o “USB Device”
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

7. Seleccione visualización de opciones con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de

visualización de opciones.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar.
  • Haga clic en el botón OK para confirmar la visualización de opciones en la imagen. - RSSI: Ícono de intensidad de señal - Estado de SD/USB: Si está insertada la tarjeta SD o el disco duro portátil - Cámara: Íconos de nombre de cámaras
  • Después de realizar los ajustes, pulse el botón MENU para confirmar y para salir.

8. Seleccione sistema de TV con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de sistema de TV.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar NTSC o PAL (PAL para Europa).
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

9. Seleccione información del sistema con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de información

  • Pulse OK para ver la información sobre el sistema.
  • Pulse el botón menú para salir.

10. Seleccione actualización del sistema con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de

actualización del sistema.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar.
  • Pulse el botón grabar/detener vídeo para confirmar.

11. Seleccione período de modo de búsqueda con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de

período de modo de búsqueda.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar el período para buscar las cámaras conectadas.
  • Pulse el botón OK otra vez para confirmar y para salir.

12. Seleccione silencio con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de silencio.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar “On” u “Off”.63
  • Pulse el botón OK otra vez para confirmar y para salir.

13. Seleccione carga de ajustes por defecto con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de carga

de ajustes por defecto.

  • Pulse el botón arriba o abajo para seleccionar “Cancel” u “OK”. - Cancel: Cancela la opción ajustes por defecto. - OK: Reinicia los ajustes por defecto.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

14. Seleccione brillo con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de brillo.

  • Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para ajustar el brillo.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

15. Seleccione volumen con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de volumen.

  • Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para ajustar el volumen.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir. Nota: El volumen también puede ajustarse con la flecha arriba o abajo en supervisión de vista en vivo.

16. Pulse menú para volver al menú principal.

Grabación Pulse el botón con la flecha derecha en el menú principal para seleccionar los ajustes de grabación y pulse OK. Temporizador de grabación: Ajuste la hora de comienzo/detención de grabación por medio del menú “Timer Recording”. El dispositivo automáticamente graba según la hora de comienzo/detención fijada.

1. Seleccione temporizador de grabación con el botón de navegación y pulse OK para ingresar un nuevo ajuste de

  • Pulse OK para ingresar en el menú del temporizador de grabación.
  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar.
  • Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para ajustar.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

2. Después de realizar el ajuste, el dispositivo automáticamente graba según la hora de comienzo/detención fijada.

3. Si pulsa el botón grabar/detener vídeo en el dispositivo durante el proceso de grabación, ajustado por el temporizador de grabación, la grabación se detiene.64 Grabación manual:

1. En la supervisión de vista en vivo, pulse los botones con las flechas izquierda y derecha para seleccionar la cámara

2. Pulse el botón grabar/detener vídeo en el dispositivo. El ícono de grabación se muestra en la pantalla, lo que indica

que la grabación ha comenzado.

3. Pulse el botón en el dispositivo otra vez para detener la grabación.

Grabación PIR: Grabación PIR: Si cualquier cámara a la que se tenga acceso detecta movimiento humano, la grabación se puede activar.

1. Seleccione grabación PIR con el botón de navegación y pulse OK para ingresar en el ajuste de grabación PIR.

  • Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar la cámara.
  • Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para seleccionar “On”.
  • Pulse el botón OK para confirmar y para salir. Nota: cuando se ajusta “Off”, la función de detección de movimiento se apaga. La distancia del sensor infrarrojo de PIR es 5 m. Si la distancia es mayor a 5 m, la detección puede fallar. Reproducción Pulse el botón con la flecha derecha en el menú principal para seleccionar los ajustes de reproducción y pulse OK. Nota: para funciones de reproducción, es necesario que se inserte una tarjeta SD o que se conecte una unidad de disco duro externo. Se puede acceder a la función de reproducción también en supervisión de vista en vivo, pulsando el botón de reproducción de vídeo.

1. Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar la carpeta.

2. Pulse el botón OK para confirmar y para ingresar.

Cámara 1 Cámara 2 Cámara 4

No explorado Tamaño de archivo

3. Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar el archivo de vídeo.

4. Pulse el botón OK para reproducir.65

5. Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para ir hacia atrás/adelante rápidamente.

6. Pulse el botón OK otra vez para pausar.

7. Pulse el botón MENU para salir de la reproducción.

Borrar vídeo En modo de reproducción de vídeo, pulse el botón con flecha arriba o abajo para seleccionar el vídeo o la carpeta de vídeo para borrar.

  • Pulse el botón borrar archivo/LCD en el monitor para borrarlo. Nota: sólo se puede borrar como carpeta una carpeta vacía Cámara Al agregar la cámara adicional SEC-CAMTR40 (máx. 4), la cámara necesita acoplarse con el sistema para que éste la reconozca. Pulse el botón con la flecha derecha en el menú principal para seleccionar los ajustes de cámara y pulse OK. Acoplamiento:

1. Pulse OK para ingresar en el menú de acoplamiento.

2. Seleccione la cámara con los botones con las flechas arriba y abajo.

3. Pulse OK, y aparecerá la siguiente pantalla.

4. Pulse el botón de acoplamiento durante 2 segundos, dentro de los 60 segundos, en la parte posterior de la cámara.

5. Después del acoplamiento exitoso de la cámara y del monitor, el monitor muestra PAIRING OK.

6. Pulse el botón de menú para volver al menú de la cámara.

Nota: si el acoplamiento falla, intente nuevamente los pasos anteriores y asegúrese de que el monitor y la cámara no estén a más de 2 metros para el procedimiento de acoplamiento. Activo:

1. Seleccione activo con el botón con la flecha abajo y pulse OK.66

2. Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar la cámara.

3. Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para seleccionar “On” u “Off”.

4. Pulse el botón OK para confirmar y para salir.

Nota: sólo las cámaras acopladas pueden ajustarse como activas o no activas. Cuando se ajusta una cámara como apagada, no puede verse en vista en vivo, grabado, etc. Ajuste PIP: Ajuste el tamaño de resolución de la imagen y la calidad de grabación.

1. Seleccione ajuste PIP con los botones con las flechas arriba y abajo, y pulse OK.

2. Seleccione la cámara con los botones con las flechas arriba y abajo, y pulse OK. Aparece la siguiente pantalla.

3. Pulse el botón con la flecha izquierda o derecha para seleccionar “Resolution Size” o “Quality”.

4. Pulse el botón con la flecha arriba o abajo para seleccionar “Top”, “High”, “Medium” o “Low”.

5. Pulse el botón OK para ajustar.

6. Pulse el botón MENU para confirmar y para salir.

Nota: el tamaño de alta resolución es VGA, y el de baja resolución es CIF. Alarma Cuando la detección PIR está encendida, el sistema alertará cuando se detecte movimiento.

1. Seleccione alarma en el menú principal y pulse OK.

2. La pantalla muestra detección PIR, pulse OK.

3. Pulse “On” u “Off” con el botón con las flechas arriba y abajo.

4. Pulse OK para confirmar y para salir.

Vista en vivo: Pulse el botón de visualización de cuartos para seleccionar el tipo de vista. Marca de hora Vista imagen en imagen67 Vista en cuadrantes Vista de pantalla completa Nota: use el botón con las flechas izquierda y derecha para seleccionar una cámara. Pulse el botón de modo de visualización para ingresar en la vista de modo cíclico. Hay cinco intervalos cíclicos disponibles: 5s, 10s, 15s, 20s y 30s, y puede ajustarse bajo “System” > Período de Modo de Búsqueda en el menú principal.

Disco duro portátil insertado con éxito Tarjeta SD insertada con éxito Nombre de cámara Cámara actual Estado de grabación Intensidad de señal Medidas de seguridad: Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema. No exponga el producto al agua ni a la humedad. Mantenimiento: Límpielo sólo con un paño seco. No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.68 Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: - Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. - Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal. - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las consecuencias derivadas de los mismos. - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad. Atención: Este producto está señalizado con este símbolo. Esto significa que los productos eléctricos y electrónicos usados no deberán mezclarse con los desechos domésticos generales. Existe un sistema de recogida individual para este tipo de productos.