Caffeo Varianza CSP - Kávovar MELITTA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma Caffeo Varianza CSP MELITTA ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně Caffeo Varianza CSP MELITTA
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kávovar ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod Caffeo Varianza CSP - MELITTA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. Caffeo Varianza CSP značky MELITTA.
NÁVOD K OBSLUZE Caffeo Varianza CSP MELITTA
5 My Bean Select® režiimi kasutamine
1 Pro Vaši bezpečnost....773
1.1 Použití dle účelu....773
1.2 Nebezpečí způsobená elektrickým proudem ....774
1.3 Nebezpečí popálení a opaření....774
1.4 Obecná bezpečnost....775
2 Přehled přístroje....776
2.1 Přehled přístroje....776
2.2 Přehled ovládacího pole....778
3 První kroky....779
3.1 Vybalení přístroje....779
3.2 Kontrola rozsahu dodávky....779
3.3 Postavení prístroje....780
3.4 Zapojení přístroje....780
3.5 První zapnutí přístroje....780
4 Základní obsluha 782
4.1 Zapnutí a vypnutí přístroje....782
4.2 Ovládání ovládacího pole....783
4.3 Navigování v nabídce....783
4.4 Naplnění kávových zrn do nádoby na kávová zrna....785
4.5 Nalití vody....786
4.6 Nastavení výtoku 787
4.7 Použití mléka 788
4.8 Vyprázdnění odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu....790
5 Použití funkce My Bean Select ^® 791
5.1 Naplnění kávových zrn pro funkci My Bean Select ^® ......791
6 Příprava nápojů 793
6.1 Příprava espressa nebo Café Crème....793
6.2 Příprava Cappuccina....794
6.3 Příprava Latte Macchiato....794
6.4 Příprava mléčné pěny nebo teplého mléka 795
6.5 Příprava horké vody....795
6.6 Příprava dalších speciálních nápojů pomocí receptů....795
6.7 Změna nastavení nápojů před přípravou a během přípravy....797
6.8 Přerušení přípravy nápoje....798
6.9 Příprava dvou nápojů současně 798
7 Trvalá změna nastavení nápojů....799
7.1 Změna předchozích nastavení....799
8 Změna základních nastavení....800
8.1 Nastavení jazyku ....800
8.2 Nastavení automatického vypnutí ....800
8.3 Nastavení režimu úspory energie....801
8.4 Deaktivování funkce My Bean Select ^® 802
8.5 Reset přístroje na nastavení ze závodu....802
8.6 Informace o stavu prístroje ....803
8.7 Nastavení stupně mletí....804
9 Péče a údržba 805
9.1 Obecné čištění .....805
9.2 Propláchnutí kávového systému....805
9.3 Vyjmutí a čištění spařovací jednotky 806
9.4 Použití programu „Easy Cleaning“......807
9.5 Použití programu „Čištění mléčného systému“......808
9.6 Použití programu „Čištění kávového systému“ 809
9.7 Použití programu „Odvápnění“ 810
9.8 Nastavení tvrdosti vody....811
9.9 Použití vodního filtru....812
10 Poruchy 815
11 Přeprava, skladování a likvidace....816
11.1 Odpaření přístroje 816
11.2 Přeprava přístroje....816
11.3 Likvidace prístroje....817
12 Technické údaje....817
Vážená zákaznice, vážený zákazníku
děkujeme Vám, že jste se rozhodli pro zcela automatický kávovar Melitta® Varianza® CSP.
Návod k obsluze Vám pomůže seznámit se s různými možnostmi přístroje a zažít co nejvyšší požitek z kávy.
Přečtěte si pozorně tento návod k obsluze. Tak zabráníte zranění osob a věcným škodám. Návod k obsluze pečlivě uschovejte. V případě předání přístroje odevzdejte s ním také i tento návod k obsluze.
Společnost Melitta nepřebírá žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením návodu k obsluze.
Pokud potřebujete další informace nebo máte nějaké dotazy ohledně přístroje, kontaktujte společnost Melitta nebo navštivte naše webové stránky na adrese:
www.melitta.cz
Přejeme Vám hodně radosti s přístrojem.
1 Pro Vaši bezpečnost
CE Přístroj je v souladu s platnými evropskými směrnicemi a je konstruován podle nejnovějšího stavu techniky. Přesto existují zbytková nebezpečí. K zabránění nebezpečí musíte dodržovat bezpečnostní pokyny. Společnost Melitta nenese žádnou odpovědnost za škody způsobené nedodržením bezpečnostních pokynů.
1.1 Použití dle účelu
Přístroj se používá k přípravě kávových nápojů z kávových zrn a k ohřevu mléka a vody.
Přístroj je určen pro použití v domácnostech.
Jakékoliv jiné použití je považováno za nesprávné a může vést ke zranění osob a věcným škodám. Společnost Melitta neručí za škody způsobené nesprávným používáním přístroje.
1.2 Nebezpečí způsobená elektrickým proudem
Pokud je přístroj nebo síťový kabel poškozen, hrozí nebezpečí ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem.
Dodržujte následující bezpečnostní pokyny, abyste zabránili nebezpečí v důsledku zásahu elektrickým proudem:
ū Nepoužívejte poškozený síťový kabel.
ū Poškozený síťový kabel smí vyměnit pouze výrobce, jeho zákaznický servis nebo jeho servisní partner.
ū Neotvírejte pevně přišroubované kryty z pláště přístroje.
ū Přístroj používejte pouze tehdy, pokud je v technicky nezávadném stavu.
ū Vadný přístroj smí opravovat pouze autorizovaná dílna. Neopravujte přístroj sami.
ū Neprovádějte žádné změny na přístroji, na jeho součástech a příslušenství.
ū Neponořujte přístroj do vody.
ū Nedovolte, aby síťový kabel přišel do styku s vodou.
1.3 Nebezpečí popálení a opaření
Vytékající kapaliny a unikající páry mohou být velmi horké. Díly přístroje jsou také velmi horké.
K zabránění opaření a popáleninám dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
ū Zabraňte kontaktu pokožky s unikajícími kapalinami a výpary.
ū Nedotýkejte se trysek na výtoku během a bezprostředně po odběru nápoje. Vyčkejte, až se součásti ochladí.
1.4 Obecná bezpečnost
K zabránění zranění osob a věcným škodám dodržujte následující bezpečnostní pokyny:
ū Neprovozujte přístroj ve skříňce nebo podobném.
ū Během provozu nesahejte do vnitřku přístroje.
ū Uchovávejte přístroj a jeho síťový kabel mimo dosah dětí mladších než 8 let.
ū Tento přístroj smí používat děti ve věku od 8 let nebo osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo nedostatečnými zkuše- nostmi a znalostmi, pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly poučeni o bezpečném používání přístroje a porozuměly z toho vyplývajícím nebezpečím.
ū Děti si nesmí hrát s přístrojem. Čištění a údržbu nesmí provádět děti mladší než 8 let. Děti starší než 8 let musí být při čištění a údržbě pod dohledem.
ū Odpojte přístroj od napájení proudem, pokud je ponechán bez dozoru delší dobu.
ū Přístroj se nesmí provozovat v nadmořských výškách nad 2000 m.
ū Při čištění přístroje a jeho součástí dodržujte pokyny, uvedené v příslušné kapitole (Péče a údržba viz strana 805).
2 Přehled přístroje
2.1 Přehled přístroje

Obr. 1: Přístroj zepředu z levé strany
1 nádoba na vodu s víkem 6 výškově nastavitelný výtok s 2 tryskami
na kávu, 1 tryskou na mléko, 1 tryskou
na horkou vodu, osvětlením šálku
2 odměrka* pro funkci
My Bean Select®
7 nádoba na kávovou sedlinu (uvnitř)
3 nádoba na kávová zrna s víkem 8 odkapávací miska
4 plocha pro odstavení šálku 9 zapínač/vypínač
5 ovládací pole 10 páčka „nastavení stupně mletí“ (uvnitř)

Obr. 2: Přístroj zepředu z pravé strany
11 kryt 14 připojení hadice na mléko k odkapá- vací misce
12 spařovací jednotka (uvnitř) 15 plech na šálky
13 připojení hadice na mléko k výtoku
16 plovák

2.2 Přehled ovládacího pole

text_image
191817 09:52 Zvolte nápoj A recipes ...... V menu ok 2x 20 21 22Obr. 3: Odběrová tlačítka
Pol. Název Funkce
17 Espresso Příprava espressa
18 Café Crème Příprava Café Crème
19 Cappuccino Příprava Cappuccina
20 Mléčná pěna/ Příprava mléčné pěny a teplého mléka
teplé mléko
21 Latte Macchiato Příprava Latte Macchiato
22 Horká voda Příprava horké vody

text_image
23 24 25 26 09:52 Zvolte nápoj A recipes ... V menu a/c 27 28 29Obr. 4: Displej a ovládací tlačítka
Pol. Název Funkce
23 Displej Zobrazení aktuálních nabídek a hlášeních
Příklad: Zobrazení provozní připravenosti
24 Tlačitko se
šipkou
Navigovat v nabídce směrem nahoru
nebo zvýšit množství
25 Recepty Výběr receptů a příprava
26 Nastavení intenzity kávy
Nastavení intenzity kávy
27 Tlačítko se
šipkou
směrem dolů
Navigovat v nabídce směrem dolů
nebo snížit množství
28 menu/ok Vyvolat nabídku nebo potvrdit zadání
29 dva šálky Odběr pro dva šálky
3 První kroky
V této kapitole je popsán způsob přípravy přístroje k použití.
3.1 Vybalení přístroje
- Vybalte přístroj. Odstraňte obalový materiál, lepicí pásky a ochranné fólie z přístroje.
Uchovávejte obalový materiál pro přepravu a případné vrácení.
i Informace
Přístroj může obsahovat stopy kávy a vody. Přístroj byl testován v závodě za účelem jeho bezchybné funkce.
3.2 Kontrola rozsahu dodávky
Na základě níže uvedeného seznamu zkontrolujte úplnost dodávky. Pokud některé díly chybí, obraťte se na svého prodejce.
ū nádoba na mléko s krátkou hadicí na mléko, ū dlouhá hadice na mléko, ū čistící kartáč, ū šroubovací pomůcka pro vodní filtr, ū testovací proužky pro stanovení tvrdosti vody.
3.3 Postavení přístroje
Dodržujte následující pokyny:
ū Přístroj nestavte ve vlhkých prostorách.
ū Postavte přístroj na stabilní, rovnou a suchou plochu.
ū Nestavte prístroj v blízkosti umyvadel nebo podobného zařízení.
ū Přístroj nestavte na horké plochy.
ū Udržujte dostatečnou vzdálenost cca 10 cm od stěny a dalších předmětů. Vzdálenost směrem nahoru by měla být minimálně 20 cm.
ū Sítový kabel položte tak, aby nemohl být poškozen hranami nebo horkymi povrchy.
Dodržujte následující pokyny:
ū Ujistěte se, že síťové napětí odpovídá provoznímu napětí specifikovanému v technických údajích (viz tabulka Pol. viz strana 778).
ū Přístroj zapojujte pouze do řádně nainstalované uzemněné zásuvky. V případě pochybností kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře.
ū Zemnicí kontaktní zásuvka musí být chráněna minimálně 10 A pojistkou.
3.5 První zapnutí přístroje
Během prvního uvedení do provozu můžete nastavit jazyk a tvrdost vody. Nastavení můžete změnit i později (viz kapitola 8 Změna základních nastavení viz strana 800 a kapitola 9.8 Nastavení tvrdosti vody viz strana 811).
Pro stanovení tvrdosti vody použijte přiložený testovací proužek. Dodržujte pokyny na obalu testovacího proužku a tabulku Rozsah tvrdosti vody viz strana 817.
i Informace
ū Po prvním uvedení do provozu doporučujeme první dva šálky kávy vylít. ū Pokud chcete použít vodní filtr, měli byste jej použít až po prvním uvedení do provozu.

Obr. 5: Zapínač/vypínač
Podmínka: Přístroj je postaven a zapojen do sítě.
-
Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte zapínač/vypínač.
» Na displeji se zobrazí uvítací zpráva.
» Zobrazí se výzva k provedení nastavení: Please Setup the machine/Prosím, nastavte přístroj.
- Potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
» Zobrazí se nabídka Language/jazyk.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte svůj jazyk. Potvrd'te tlačítkem „menu/ok“.
» Zobrazí se nabídka tvrdosti vody.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte požadovaný rozsah tvrdosti vody nebo potvrdte prednastavenou hodnotu pomocí tlačítka "menu/ok".
» Objeví se výzva Naplnit a vsadit nádobu na vodu.
- Vyjměte nádobu na vodu. Vypláchněte nádobu na vodu čistou vodou. Nalijte do nádoby na vodu čerstvou vodu a vsad'te ji.
» Přístroj se zahřeje a provede automatické proplachování.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Dejte kávová zrna do nádoby na kávová zrna. K tomu si přečtěte kapitolu 4.4 Naplnění kávových zrn do nádoby na kávová zrna viz strana 785.
» V případě potřeby můžete nyní vsadit vodní filtr (viz kapitola 9.9 Použití vodního filtru viz strana 812).
4 Základní obsluha
Tato kapitola popisuje základní pracovní kroky pro každodenní používání přístroje.
4.1 Zapnutí a vypnutí přístroje
Před zapnutím při prvním uvedení přístroje do provozu si přečtěte kapitolu 3.5 První zapnutí přístroje viz strana 780.
i Informace
ū Při zapnutí a vypnutí přístroj provede automatické proplachování.
ū Při proplachování je také proplachovací voda nasměrována do odkapávací misky.
Zapnutí přístroje
- Postavte nádobku pod výtok.
- Stiskněte zapínač/vypínač (9).
» Na displeji se objeví uvítací zpráva.
» Přístroj se zahřeje a provede automatické proplachování.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
i Informace
Pokud byl přístroj krátkodobě vypnutý, neprovede se po zapnutí automatické proplachování.
Vypnutí přístroje
- Postavte nádobku pod výtok.
- Stiskněte zapínač/vypínač (9).
» Přístroj provede automatické proplachování.
» Přístroj se vypne.
i Informace
ū Přístroj se automaticky vypne, pokud není delší dobu ovládán. Také v tomto případě se provede automatické proplachování.
ū Čas vypnutí můžete nastavit v nabídce automatického vypnutí, viz kapitola 8.2 Nastavení automatického vypnutí viz strana 800.
ū Pokud nebyl od zapnutí připraven žádný nápoj nebo je-li prázdná nádoba na vodu, neprovede se propláchnutí.
4.2 Ovládání ovládacího pole
Základní programy lze dosáhnout prostřednictvím ovládacího pole.
Stiskněte požadované tlačítko. Tlačítka ovládejte následujícím způsobem:

Krátké stisknutí
Krátkým stisknutím ovládacího tlačítka vyberete program.

Dlouhé stisknutí
Stisknutím ovládacího tlačítka déle než 2 sekundy vyberete druhý dostupný program.
4.3 Navigování v nabídce
K nastavení individuálních nápojů a péči a údržbě musíte vyvolat nabídku na displeji a navigovat v nabídce.
Dodržujte pokyny na displeji.

text_image
Odběrová tlačítka Espresso I ntenzita kávy S ilná P otvrdit tlačítkem OK Λ recipes V menu okObr. 6: Displej (příklad) a ovládací tlačítka k navigaci
Pro navigaci v nabídce použijte následující možnosti:
Vyvolání nabídky a potvrzení výběru

Stiskněte tlačítko „menu/ok“ na déle než 2 sekundy pro vyvolání nabídky.
Krátce stiskněte tlačítko „menu/ok“ k potvrzení svého výběru.
Navigování v nabídce nebo změna číselné hodnoty

Stiskněte tlačítka se šipkami pro navigaci dolů nebo nahoru v nabídce.
Stiskněte tlačítka se šipkami pro zvýšení nebo snížení číselné hodnoty.
Podržte stisknuté tlačítko se šipkou pro rychlé dosažení požadované pozice nebo požadované číselné hodnoty.
Opuštění nabídky

Pomocí tlačítek se šipkami vyberte povel Exit a k opuštění nabídky potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
Opustte podnabídky, které zobrazují pouze informace, a ve kterých nelze provést žádné nastavení pomocí tlačítka „menu/ok“.
Vyvolání podnabídek
Některé programy přístroje můžete dosáhnout po vyvolání několika podnabídek za sebou.
Vyvolání podnabídek je vždy podobné. Jako příklad je zde popsaná navigace do programu Odvápnění.

text_image
Péče Exit P roplachování E asy Cleaning/Snadné čištění Čištění mléčného systému Čištění kávového systému Đ dvápnění F iltrObr. 7: Navigovat k programu Odvápnění
- Stiskněte tlačítko „menu/ok“ na 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Údržba a potvrdte tlačítkem "menu/ok".
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Odvápnění a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
Výběr programu je v tomto návodu k obsluze znázorněn vždy zkráceně:
■ Navigujte do nabídky Údržba > Odvápnění.
4.4 Naplnění kávových zrn do nádoby na kávová zrna
Pražená kávová zrna ztrácí své aroma. Do nádoby na kávová zrna dejte tolik kávových zrn, kolik spotřebujete v příštích 3 až 4 dnech.
POZOR
Použití nevhodných druhů kávy může vést k zalepení mlecího zařízení.
Nepoužívejte mrazem sušená nebo karamelizovaná kávová zrna.
Nepoužívejte kávový prášek ani instantní produkty.
i Informace
ū Při každém mletí se mlýnek vyprázdní. Přesto může dojít k minimálnímu promíchání druhů kávy.
ū Mletí naprázdno vytváří změněný zvuk, což je normální.

text_image
30Obr. 8: Otevřít víko nádoby na kávová zrna
- Otevřete víko (30) nádoby na kávová zrna.
- Dejte kávová zrna do nádoby na kávová zrna.
- Zavřete víko nádoby na kávová zrna.
4.5 Nalití vody
Pro optimální požitek z kávy používejte pouze čerstvou, studenou vodu bez bez oxidu uhličitého. Měňte vodu denně.
i Informace
Kvalita vody silně určuje chuť kávy. Proto používejte vodní filtr (viz kapitola 9.8 Nastavení tvrdosti vody viz strana 811 a kapitola 9.9 Použití vodního filtru viz strana 812).

text_image
31 1Obr. 9: nádoby na vodu
- Otevřete víko nádoby na vodu(31) a vytáhněte nádobu na vodu(1) za rukojeť směrem nahoru z přístroje.
- Nalijte vodu do nádoby na vodu.
- Nasad'te nádobu na vodu do přístroje zhora a zavřete víko.

4.6 Nastavení výtoku
Výtok(6) je výškově nastavitelný. Nastavte nejmenší možnou vzdálenost mezi výtokem a nádobkou. Podle nádobky posuňte výtok nahoru nebo dolů.

Obr. 10: Nastavení výtoku

4.7 Použití mléka
Pro optimální požitek z kávy byste měli používat chlazené mléko. V závislosti na modelu přístroje použijte dodanou dlouhou hadici na mléko nebo dodanou nádobu na mléko.
Připojení nádoby na mléko

Obr. 11: Připojená nádoba na mléko
- Připojte hadici na mléko (32) k připojení na výtoku (13).
- Připojte volný konec hadice na mléko k nádobě na mléko (33).
i Informace
Naplněnou nádobu na mléko uchovávejte v chladničce.
Připojení balení mléka

Obr. 12: Připojené běžné balení mléka
- Připojte dlouhou hadici na mléko (34) k připojení na výtoku(13).
- Zastrčte volný konec hadice na mléko do běžného balení mléka (35).
4.8 Vyprázdnění odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu
Po několika odběrech nápojů může být odkapávací miska (8) a nádoba na kávovou sedlinu (7) plná. Vyčnívající plovák (16) indikuje aktuální hladinu odkapávací misky.
Po stanoveném počtu odběrů nápojů přístroj také zobrazí informaci o tom, že odkapávací miska a nádoba na kávovou sedlinu jsou plné.
Vždy vyprázdněte odkapávací misku a nádobu na kávovou sedlinu.

Obr. 13: Vyprázdnění odkapávací misky a nádoby na kávovou sedlinu
- Vytáhněte odkapávací misku (8) směrem dopředu z přístroje.
- Vyjměte nádobu na kávovou sedlinu (7) a vyprázdněte ji.
- Vyprázdněte odkapávací misku.
- Vsad'te nádobu na kávovou sedlinu.
- Odkapávací misku zasuňte do přístroje až na doraz.
i Informace
Pokud vyprázdníte odkapávací misku a nádobu na kávovou sedlinu během vypnutí přístroje, přístroj tuto operaci nezaregistruje. Proto se může stát, že budete vyzváni k vyprázdnění, ačkoli odkapávací miska a nádoba na kávo-vou sedlinu nejsou ještě plné.
5 Použití funkce My Bean Select®
Pomocí funkce My Bean Select® můžete připravit jednotlivý kávový nápoj z jiného druhu kávy. Pro připravu naplňte samostatně jednotlivou porci kávových zrn.
Například, zatímco nádoba na kávová zrna je naplněna lehce praženými kávovými zrny, můžete pomocí funkce My Bean Select® přípravit kávový nápoj z jedné porce tmavých pražených kávových zrn.
5.1 Naplnění kávových zrn pro funkci My Bean Select®
POZOR
Použití nevhodných druhů kávy může vést k zalepení mlecího zařízení.
Nepoužívejte mrazem sušená nebo karamelizovaná kávová zrna.
- Použití kávového prášku nebo instantních produktů není přípustné.
i Informace
ū Při každém mletí se mlýnek vyprázdní. Přesto může dojít k minimálnímu promíchání druhů kávy.
ū Mletí naprázdno vytváří změněný zvuk, což je normální.

text_image
2 36Obr. 14: Odebrání odměrky

MY BEAN SELECT
Obr. 15: Naplnění kávových zrn pro funkci My Bean Select®
- Vyjměte odměrku (2) ze zásobníku na kávová zrna (36).
» Na displeji se zobrazí indikace My Bean Select s výzvami Naplnit kávová zrna na jednu dávku, přiložit odměrku.
-
Odměrkou dejte jednu dávku kávových zrn do zásobníku na kávová zrna (36).
-
Položte odměrku zpět na dno zásobníku na kávová zrna.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti k provozu My Bean Select s výzvou Zvolit nápoj.
- Připravte si libovolný kávový nápoj.
i Informace
Odměrka Vám pomůže naplnit správné množství kávových zrn do zásobníku na kávová zrna.
Naplněná odměrka obsahuje cca 10 až 11 g kávových zrn. V závislosti na požadované intenzitě kávy lze naplnit také méně kávových zrn.
- Pokud je v zásobníku na kávová zrna méně než 8 g kávových zrn, není funkce My Bean Select® aktivovaná. Na displeji se nezobrazí indikace při-pravenosti k provozu My Bean Select. Při příštím odběru kávy se kávová zrna ze zásobníku na kávová zrna smísí s kávovými zrny z nádoby na kávová zrna.
6 Příprava nápojů
Pro přípravu nápojů jsou dvě možnosti:
ū Standardní odběr, jak je popsáno níže,
ū Výběr receptu a příprava podle receptu (viz kapitola 6.6 Příprava dalších speciálních nápojů pomocí receptů viz strana 795).
i Informace
ū Jednotlivý kávový nápoj můžete připravit z alternativního druhu kávy (viz kapitola 5 Použití funkce My Bean Select® viz strana 791).
ū Přednastavení pro standardní odběr nebo recept lze trvale změnit (viz kapitola 7.1 Změna předchozích nastavení viz strana 799).
Dodržujte:
ū V nádobě na vodu by měl být vždy dostatek vody. Je-li hladina příliš nízká, přístroj Vás vyzve k doplnění.
ū Také v nádobě na kávová zrna by mělo být vždy dostatečné množství kávových zrn. Pokud nejsou v nádobě žádná kávová zrna, přístroj přeruší přípravu kávového nápoje.
ū Chybějící mléko přístroj nezobrazí.
ū Nádobky pro nápoje by měly být dostatečně velké (viz tabulka Tovární nastavení viz strana 818).
6.1 Příprava espressa nebo Café Crème


mínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte odběrové tlačítko „Espresso“ nebo „Café Crème“.
» Spustí se mletí a výdej nápoje.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky. -
Odeberte nádobku.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
6.2 Příprava Cappuccina

Podmínky: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti a mléko je připojeno.
- Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte odběrové tlačítko „Cappuccino“.
» Spustí se mletí a výdej kávy.
» Výdej kávy se ukončí automaticky.
» Spustí se výdej mléka.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky. -
Odeberte nádobku.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/Snadné čištění? (OK pro spuštění).
- Můžete provést program Easy Cleaning (snadné čištění) nebo připravit další nápoje.
a) Spustte program snadného čištění Easy Cleaning. Přitom postupujte podle pokynů na displeji. Informace o tom naleznete v kapitole 9.4 Použití programu „Easy Cleaning“ viz strana 807.
b) Připravte další nápoje a program Easy Cleaning proved'te později.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
6.3 Příprava Latte Macchiato

mínky: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti a mléko je připojeno.
- Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte odběrové tlačítko „Latte Macchiato“.
» Spustí se výdej mléka.
» Výdej mléka se ukončí automaticky.
» Spustí se mletí a výdej kávy.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky. -
Odeberte nádobku.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/Snadné čištění? (OK pro spuštění).
- Můžete provést program Easy Cleaning (snadné čištění) nebo připravit další nápoje.
a) Spustte program snadného čištění Easy Cleaning. Přitom postupujte podle pokynů na displeji. Informace o tom naleznete v kapitole 9.4 Použití programu „Easy Cleaning“ viz strana 807.
b) Připravte další nápoje a program Easy Cleaning proved'te později.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
6.4 Příprava mléčné pěny nebo teplého mléka

Příprava mléčné pěny a teplého mléka je podobná.
Podmínky: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti a mléko je připojeno.
- Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte odběrové tlačítko „Mléčná pěna/teplé mléko“.
a) Mléčná pěna = tlačítko krátce stisknout
b) Teplé mléko = tlačítko dlouze stisknout (2 sekundy)
» Spustí se výdej mléka.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky. -
Odeberte nádobku.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/Snadné čištění? (OK pro spuštění).
- Můžete provést program Easy Cleaning (snadné čištění) nebo připravit další nápoje.
a) Spustte program snadného čištění Easy Cleaning. Přitom postupujte podle pokynů na displeji. Informace o tom naleznete v kapitole 9.4 Použití programu „Easy Cleaning“ viz strana 807.
b) Připravte další nápoje a program Easy Cleaning proved'te později.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
6.5 Příprava horké vody

Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte odběrové tlačítko „Horká voda“.
» Spustí se výdej horké vody.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky. -
Odeberte nádobku.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
6.6 Příprava dalších speciálních nápojů pomocí receptů

Kromě standardního odběru můžete v nabídce Recepty vybrat i další speciální nápoje. K dispozici jsou Vám zde následující speciální nápoje:
Speciální nápoje bez mléka:
ū Ristretto,
ū Lungo,
ū Americano.
Speciální nápoje s mlékem:
ū Espresso Macchiato,
ū Caffè Latte,
ū Café au Lait.
Příprava Ristretta, Lunga nebo Americana
Příprava nápojů Ristretto, Lungo a Americano je podobná. Jako příklad je popsána příprava ristretta.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Postavte nádobku pod výtok.
-
Stiskněte ovládací tlačítko "Recepty".
» Nabídka Recepty se zobrazí na displeji. -
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Ristretto.
-
Svůj výběr potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
» Spustí se mletí a výdej nápoje.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky.
- Odeberte nádobku.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
Příprava Espressa Macchiato, Caffè Latte nebo Café au Lait
Příprava nápojů Espresso Macchiato, Caffè Latte a Café au Lait je podobná. Jako příklad je popsána příprava espressa macchiata.
Podmínky: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti a mléko je připojeno.
- Postavte nádobku pod výtok.
- Stiskněte ovládací tlačítko "Recepty".
» Nabídka Recepty se zobrazí na displeji. - Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Espresso Macchiato.
-
Svůj výběr potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
» Spustí se mletí a výdej kávy.
» Výdej kávy se ukončí automaticky.
» Spustí se výdej mléka.
» Výdej nápoje se ukončí automaticky. -
Odeberte nádobku.
» Na displeji se objeví Easy Cleaning/Snadné čištění? (OK pro spuštění).
- Můžete provést program Easy Cleaning (snadné čištění) nebo připravit další nápoje.
a) Spustte program snadného čištění Easy Cleaning. Přitom postupujte podle pokynů na displeji. Informace o tom naleznete v kapitole 9.4 Použití programu „Easy Cleaning“ viz strana 807.
b) Připravte další nápoje a program Easy Cleaning proved'te později.
a) Spustte program snadného čištění Easy Cleaning. Přitom postupujte podle pokynů na displeji. Informace o tom naleznete v kapitole 9.4 Použití programu „Easy Cleaning“ viz strana 807. b) Připravte další nápoje a program Easy Cleaning provedte později.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
6.7 Změna nastavení nápojů před přípravou a během přípravy
Před přípravou nápoje a během ní můžete změnit nastavení nápoje.
i Informace
Následující nastavení platí pouze pro aktuální přípravu nápojů.
Změna nastavení nápojů před přípravou
Před výběrem nápoje můžete změnit celkové množství nápoje a intenzitu kávy.

- Před výběrem nápoje nastavte pomocí tlačítek se šipkami množství nápoje.
- Před výběrem nápoje nastavte intenzitu kávy ovládacím tlačítkem "Intenzita kávy".
i Informace
ū Při přípravě smíšených nápojů se celkové množství nápoje rozdělí podle předem zadaného poměru. To platí pro míchané nápoje vyrobené z kávy s mlékem nebo horkou vodou.
ū Pokud do 1 minuty nepřipravíte žádný nápoj, přístroj se přepne do standardních nastavení.
Změna nastavení nápojů během přípravy
Během přípravy nápoje můžete změnit množství nápoje a intenzitu kávy.

Během výdeje nápoje pomocí tlačítek se šipkami nastavte příslušné množství nápoje.
- Během mletí nastavte intenzitu kávy pomocí ovládacího tlačítka "Intenzita kávy".
6.8 Přerušení přípravy nápoje
Chcete-li předčasně přerušit přípravu nápoje, stiskněte libovolné odběrové tlačítko.
6.9 Příprava dvou nápojů současně

Ovládacím tlačítkem "Dva šálky" můžete současně připravit dva nápoje. Odběr pro dva šálky je možný pouze v případě odběru pouhé kávy, jako je například Espresso, Café Crème, Ristretto. Odběr pro dva šálky není možný v případě přípravy horké vody, horkého mléka a všech míchaných nápojů.

Obr. 16: Odběr pro dva šálky
- Postavte dvě nádobky pod výtok (6).
- Stiskněte ovládací tlačítko "Dva šálky" (29).
- Dál postupujte tak, jak je popsáno u přípravy příslušného nápoje.
i Informace
ū Toto nastavení platí pouze pro jednotlivou přípravu nápoje. ū Pokud do 1 minuty nepřipravíte žádný nápoj, přístroj se přepne do odběru pro jeden šálek.

7 Trvalá změna nastavení nápojů
Přístroj Vám nabízí další možnosti přípravy kávových specialit. Můžete použít prednastavené recepty nebo trvale měnit nastavení nápojů.
7.1 Změna předchozích nastavení
V závislosti na nápoji můžete změnit následující přednastavení: ū Množství kávy: 25 ml až 220 ml, ū Množství mléka nebo mléčné pěny: 25 ml až 220 ml, ū Množství horké vody: 25 ml až 220 ml, ū Intenzita kávy: velmi slabá, slabá, normální, silná, velmi silná, ū Teplota: nízká, normální, vysoká.
Informace
Změněná přednastavení zůstávají platná tak dlouho, dokud se znovu nezmění.
Změna nastavení nápojů je u všech nápojů podobná. Například je zde popsána změna intenzity kávy pro espresso.

text_image
Odběrová tlačítka Espresso I ntenzita kávy S ilná P otvrdit tlačítkem OKObr. 17: Nastavení intenzity kávy
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
-
Ovládací tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
-
Navigujte do nabídky Odběrová tlačítka > Espresso > Intenzita kávy.
-
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte požadovanou intenzitu kávy a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
-
K opuštění nabídky vyberte opakovaně příkaz Exit. » Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
» Při přístích přípravách espressa se použije nově zvolená intenzita kávy.
8 Změna základních nastavení
V následující kapitole jsou vysvětleny ovládací kroky, kterými se změní základní nastavení přístroje.
8.1 Nastavení jazyku
Můžete nastavit jazyk textů, zobrazených na displeji.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Ovládací tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
- Navigujte k nabídce Jazyk.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte jazyk a potvrdte tlačítkem "menu/ok".
- Opustte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
8.2 Nastavení automatického vypnutí
Pokud přístroj delší dobu neobsluhujete, tak se tento po uplynutí nastaveného času automaticky vypne. Tuto dobu můžete nastavit v nabídce automatického vypnutí.
Nastavení doby pro automatické vypnutí
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Ovládací tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
- Navigujte k nabídce Auto vyp.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte čas a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
- Opustte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
i Informace
Automatické vypnutí nelze zcela deaktivovat. Nejpozději po 8 hodinách bez obsluhy se přístroj vypne.
8.3 Nastavení režimu úspory energie
Režim úspory energie způsobí snížení teploty ohřevu.
Pokud přístroj delší dobu neobsluhujete, se po uplynutí nastaveného času automaticky přepne do režimu úspory energie. Na displeji se poté zobrazí pokyn Stisknout libovolné tlačítko. Jakmile budete postupovat podle pokynů, režim úspory energie se ukončí.
V nabídce Režim úspory energie nastavíte dobu, až dokud nebude aktivován režim úspory energie.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte k nabídce Režim úspory energie.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte dobu a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
- Opustte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
i Informace
Režim úspory energie nelze zcela deaktivovat. Nejpozději po 4 hodinách bez obsluhy se přístroj přepne do režimu úspory energie.
8.4 Deaktivování funkce My Bean Select®
Funkci My Bean Select® můžete deaktivovat nebo také pouze částečně deaktivovat. V nabídce Systém > My Bean Select můžete zvolit:
■ deaktivováno
Pokud deaktivujete funkci My Bean Select ^® , odpadá kromě funkce také mletí naprázdno mlýnku. Tím se zkrátí mletí u všech odebrání kávy.
- Odhlášení odměrky
Pokud chcete pouze částečně deaktivovat funkci My Bean Select ^® , například v případě ztráty odměrky, můžete tuto funkci použít i bez odměrky. Funkce My Bean Select ^® se pak aktivuje naplněním kávových zrn do šachty na kávová zrna.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
- Navigujte k nabídce Systém > My Bean Select.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte požadované nastavení a potvrd'te tlačítkem "menu/ok".
- Opustte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
8.5 Reset přístroje na nastavení ze závodu
Přístroj můžete resetovat na nastavení ze závodu.
i Informace
Pokud resetujete přístroj na nastavení ze závodu, ztratí se veškerá osobní nastavení.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte do nabídky Systém > Nastavení ze závodu.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Resetovat a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
Informace o stavu přístroje získáte přes nabídku Systém > Statistika. Pro opuštění nabídky stiskněte tlačitko „menu/ok“.
Následující tabulka poskytuje přehled o významu informací.
| Informace Význam |
| Celkový počet odběrů Počet nápojů, které byly připraveny od uvedení do provozu. |
| Odvápněno Počet provedených odvápnění. |
| Kávový systém vyčištěn Počet provedených čištění. |
| Mléčný systém vyčištěn Počet provedených čištění. |
| Filtr vyměněn Počet provedených výměn filtru. |
Sloupečky postupu ukazují zbývající přípravy nápoje, dokud přístroj nevyzve k čištění, odvápnění nebo výměně filtru.
Verze softwaru
Informace o nainstalované verzi softwaru naleznete v nabídce Systém > Verze SW. Pro opuštění nabídky stiskněte tlačítko „menu/ok“.
8.7 Nastavení stupně mletí
Stupeň mletí kávového prášku má vliv na chuť kávy. Stupeň mletí byl před dodáním optimálně nastaven. Doporučujeme nastavit stupeň mletí nejdříve po přibližně 1 000 odběrech kávy (po cca 1 roce).

text_image
10Obr. 18: Páčka pro nastavení stupně mletí
-
Vyjměte nádobu na vodu. » Na plášti přístroje je viditelná páčka "nastavení stupně mletí" (10).
-
Nastavte páčku doleva nebo doprava, jak je zobrazeno na Obr. 18. ū Doleva = jemný stupeň mletí ū Doprava = hrubší stupeň mletí
-
Opět vsad'te nádobu na vodu.
i Informace
ū Pokud jste nastavili stupeň mletí jemnější, bude chuť kávy silnější. ū Stupeň mletí je optimálně nastaven, když káva vytéká rovnoměrně z výtoku a vznikne jemná, hustá Crema.
9 Péče a údržba
Pravidelná péče a údržba přístroje zajišťují konzistentní vysokou kvalitu Vašich nápojů.
9.1 Obecné čištění
Přístroj pravidelně čistěte. Okamžitě odstraňte vnější znečištění vzniklá mlékem a kávou.
POZOR
Použitím nevhodných čisticích prostředků se mohou poškrábat povrchy.
Nepoužívejte žádné abrazivní utěrky, houby a čisticí prostředky.
Podmínka: Přístroj je vypnutý.
- Přístroj vyčistěte zvenčí měkkým, vlhkým hadříkem a běžně dostupným mycím prostředkem na nádobí.
- Odkapávací misku a nádobku na kávovou sedlinu opláchněte. Použijte přitom měkký, vlhký hadřík a běžně dostupný mycí prostředek na nádobí.
Nádobu na kávová zrna vyčistěte měkkým suchým hadříkem.
Nádobu na kávovou sedlinu (7), plech na šálky (15) a nádobu na mléko (bez víka, hadice na mléko a ponorné trubky) lze mýt v myčce nádobí.
9.2 Propláchnutí kávového systému
Během proplachování se vypláchnou trysky na výtoku a vnitřní části kávového systému. Tím se proplachovací voda odvede z vnitřního prostoru do odkapávací misky.
Při zapnutí a vypnutí přístroj provede automatické proplachování.
Proplachování můžete provést také manuálně:
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Postavte nádobku pod výtok.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte do nabídky Údržba > Proplachování.
» Přístroj provede automatické proplachování.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
9.3 Vyzjmutí a čištění spařovací jednotky
K zabránění poškození přístroje doporučujeme jednou týdně vyčistit spařovací jednotku.

Obr. 19: Výjmutí spařovací jednotky
Podmínka: Přístroj je vypnutý.
- Otevřete kryt (11). Chcete-li to provést, sáhněte do žlábku na pravé straně přístroje a posuňte kryt směrem dozadu. Sejměte kryt.
-
Stiskněte a podržte červenou páčku(37) za rukojeť spařovací jednotky(12) a otočte rukojetí ve směru hodinových ručiček, dokud nezaskočí na dorazu.
-
Vytáhněte spařovací jednotku tažením za rukojeť z přístroje.

Obr. 20: Vyčistit spařovací jednotku
-
Spařovací jednotku důkladně opláchněte pod tekoucí vodou ze všech stran. » Spařovací jednotka a sítko (38) jsou bez zbytků kávy.
-
Nechte spařovací jednotku okapat.
-
Měkkým, suchým hadříkem odstraňte zbytky kávy z ploch uvnitř přístroje.
-
Zasuňte spařovací jednotku do přístroje. Stiskněte a podržte červenou páčku za rukojeť spařovací jednotky a otočte rukojetí proti směru hodinových ručiček, dokud nezaskočí na dorazu.
-
Zavřete kryt. K tomu účelu nasadťe kryt a posuňte ho dopředu, dokud nezaskočí.
9.4 Použití programu „Easy Cleaning“
Programem "Easy Cleaning" se mléčný systém propláchne.
Po každé přípravě nápoje s mlékem Vás přístroj vyzve k provedení programu Easy Cleaning.
Program Easy Cleaning můžete provést také manuálně.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Postavte nádobku pod výtok.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.

- Navigujte do nabídky Údržba > Easy Cleaning.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
- Postupujte podle dalších pokynů na displeji až do ukončení programu Easy Cleaning.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
9.5 Použití programu „Čištění mléčného systému“
K čištění mléčného systému je potřebný čistič mléčných systémů.
K zachování hygieny a zabránění poškození přístroje doporučujeme provádět program čištění jednou týdně.
Program čištění trvá přibližně 3 minuty a neměl by se přerušit.
POZOR
Použitím nevhodného čističe mléčných systémů a nedodržování pokynů pro zpracování mohou vést k poškození přístroje.
- Používejte výhradně čistič mléčných systémů Melitta® PERFECT CLEAN čistič mléčných systémů pro zcela automatické kávovary.
- Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu čističe mléčných systémů.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Nádobu na kávové sedliny (7) nebo nádobku s minimální kapacitou 0,7 litru postavte pod výtok.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy. » Na displeji se zobrazí nabídka.
- Navigujte do nabídky Údržba > Čištění mléčného systému.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
- Postupujte podle dalších pokynů na displeji až do ukončení programu čištění.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
Čištění mléčné jednotky
Navíc doporučujeme pravidelně čistit mléčnou jednotku, hadici na mléko a nádobu na mléko (v závislosti na modelu).

text_image
39 40K vyjmutí mléčné jednotky postupujte následovně:
Podmínka: Hadice na mléko je z přístroje odstraněná.
- Stáhněte kryt (39) z výtoku směrem dopředu.
- Mléčnou jednotku (40) zatlačte směrem dolů a vyjměte ji.
- Rozložte mléčnou jednotku na tři části tak, jak je zobrazeno výše.
- Omyjte jednotlivé části teplou vodou. Použijte přiložený čistící kartáč, měkký vlhký hadřík a běžný mycí prostředek na nádobí.
Složení se podle smyslu provádí v opačném pořadí.
9.6 Použití programu „Čištění kávového systému“
Programem "Čištění kávového systému" se všechny zbytky a zbytky z kávo-vého oleje odstraní pomocí čističe na zcela automatické kávovary.
K zabránění poškození přístroje doporučujeme provést program čištění každé 2 měsíce - nebo když Vás přístroj vyzve, abyste tak učinili.
Program čištění trvá přibližně 10 minuty a neměl by se přerušit.

POZOR
Kontakt s čističem na zcela automatické kávovary může způsobit podráždění očí a pokožky.
- Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu čističe na zcela automatické kávovary.
POZOR
Použitím nevhodného čističe na zcela automatické kávovary se může poškodit přístroj.
- Používejte výhradně čisticí tablety Melitta® PERFECT CLEAN čisticí tablety pro zcela automatické kávovary.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
-
Navigujte do nabídky Údržba > Čištění kávového systému.
-
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrd'te tlačítkem „menu/ok“.
-
Postupujte podle dalších pokynů na displeji až do ukončení programu čištění.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
9.7 Použití programu „Odvápnění“
Odvápňovacím programem se odstraní usazeniny vodního kamene uvnitř přístroje pomocí odvápňovače na zcela automatické kávovary.
K zabránění poškození přístroje doporučujeme provést program odvápnění každé 3 měsíce - nebo když Vás přístroj vyzve, abyste tak učinili.
Program odvápnění trvá přibližně 25 minut a neměl by se přerušit.
POZOR
Kontakt s odvápňovačem na zcela automatické kávovary může způsobit podráždění očí a pokožky.
- Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu odvápňovače na zcela automatické kávovary.
POZOR
Použitím nevhodného odvápňovače a nedodržování pokynů pro zpracování mohou vést k poškození přístroje.
- Používejte výhradně Melitta® ANTI CALC tekutý odvápňovač pro zcela automatické kávovary.
■ Dodržujte pokyny pro zpracování na obalu odvápňovače.
POZOR
Během odstraňování vodního kamene může dojít k poškození našroubovaného vodního filtru.
- Odstraňte vodní filtr, pokud budete k tomu přístrojem vyzváni.
Během programu odvápňování dejte vodní filtr do nádoby s vodou z vodovodu. - Po ukončení programu odvápnění můžete vodní filtr opět vložit a opět jej použít.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte do nabídky Údržba > Odvápnění.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrd'te tlačítkem „menu/ok“.
- Postupujte podle dalších pokynů na displeji až do ukončení programu odvápnění.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
9.8 Nastavení tvrdosti vody
Nastavením tvrdosti vody se reguluje, jak často Vás přístroj vyzve k jeho odvápnění. Čím tvrdší je voda, tím častěji musí být přístroj odvápněn.
i Informace
Používáte-li vodní filtr, nemůžete nastavit tvrdost vody. Tvrdost vody je automaticky nastavená na 1 = měkká (viz kapitola 9.9 Použití vodního filtru viz strana 812).
Zjistěte tvrdost vody pomocí přiloženého testovacího proužku. Dodržujte pokyny na obalu testovacího proužku a tabulku Pol. viz strana 778.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
-
Pomocí tlačítek se šipkami navigujte do nabídky Tvrdost vody.
-
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte rozsah tvrdosti vody a potvrd'te tlačít-kem „menu/ok“.
-
Opustte nabídku příkazem Exit.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
9.9 Použití vodního filtru
Použitím vodního filtru se prodlouží životnost přístroje a nebudete muset přístroj častěji odvápňovat. Vodní filtr odfiltruje vápno a další znečišťující látky z vody.

text_image
41 42 1 43Obr. 22: Našroubování nebo vyšroubování vodního filtru
Vodní filtr(42) se společně se šroubovací pomůckou(41) našroubuje nebo vyšroubuje do závitu/ze závitu(43) na dně nádoby na vodu (1).
Vložení vodního filtru
i Informace
Před jeho nasazením vložte vodní filtr na několik minut do nádoby s čerstvou vodou z vodovodu.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte do nabídky Údržba > Filtr > Vložení filtru.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrd'te tlačítkem „menu/ok“.
- Postupujte podle dalších pokynů na displeji.
» Tvrdost vody je automaticky nastavená na 1 = měkká.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
Výměna vodního filtru
Vyměňte vodní filtr, pokud budete k tomu přístrojem vyzváni.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte do nabídky Údržba > Filtr > Výměna filtru.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrd'te tlačítkem „menu/ok“.
- Postupujte podle dalších pokynů na displeji.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
Odstranění vodního filtru
Vodní filtr by neměl stát dlouho na sucho. Doporučujeme uložit vodní filtr v nádobě s vodou z vodovodu do chladničky, pokud ho nepoužíváte delší dobu.
Vodní filtr odeberte následovně:
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka.
-
Navigujte do nabídky Údržba > Filtr > Vyjmutí filtru.
-
Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrd'te tlačítkem „menu/ok“.
-
Postupujte podle dalších pokynů na displeji.
» Tvrdost vody se automaticky resetuje na předchozí nastavení.
» Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- V případě potřeby znovu nastavte tvrdost vody, (viz kapitola 9.8 Nasta- vení tvrdosti vody viz strana 811).
10 Poruchy
Pokud se níže uvedenými opatřeními poruchy neodstraní nebo jestliže se vyskytnou další poruchy, které zde nejsou uvedeny, kontaktujte naši poradenskou horkou linku (místní sazba).
Servisní čísla najdete za bočním krytem (10) nebo na našich internetových stránkách v oblasti servisu.
| PoruchaPříčina Opatření | ||
| Káva z výtoku vytéká pouze po kapkách. | Stupeň mletí je příliš jemný. | ▪ Nastavit hrubší stupeň mletí (viz kapitola 8.7 viz strana 804). |
| Přístroj je znečištěn. | ▪ Vyčistit spařovací jednotku (viz kapitola 9.3 viz strana 806).▪ Provést program čištění (viz kapi-tola 9.6 viz strana 809). | |
| Přístroj je zanesen vodním kamenem. | ▪ Odvápnit přístroj (viz kapitola 9.7 viz strana 810). | |
| Káva nevytéká. Nádoba na vodu není naplněna nebo není vsazená správně. | ▪ Naplnit nádobu na vodu a dbát na její správné umístění (viz kapi-tola 4.5 viz strana 786). | |
| Spařovací jednotka je ucpaná. | ▪ Vyčistit spařovací jednotku (viz kapitola 9.3 viz strana 806). | |
| Indikace My Bean Select® zhasne, když se odměrka opět položí. | V zásobníku na kávová zrna je méně než 8 g kávových zrn. | ▪ Doplnit kávová zrna (viz kapi-tola 5.1 viz strana 791). |
| Indikace Naplnit kávová zrna na displeji, i když je nádoba na kávová zrna naplněna. | Kávová zrna nepadají do mlýnku. | ▪ Stisknout jedno odběrové tlačítko.▪ Lehce klepnout na nádobu na kávová zrna.▪ Vyčistit nádobu na kávová zrna.▪ Kávová zrna jsou příliš mastná. Použít jiná kávová zrna. |
| Hlasité zvuky mlýnku. | Cizí tělesa v mlýnku. | ▪ Kontaktovat servisní středisko. |
| Spařovací jednotku nelze po jejím vyjmutí opět nasadit. | Rukojeť zablokování spařovací jednotky není ve správné poloze. | ▪ Kontrola, zda rukojeť zablokování správně zaskočila (viz kapitola 9.3 viz strana 806). |
| Pohon není ve správné poloze. | ▪ Stisknout tlačítko „Intenzita kávy“ a podržet ho stisknuté. Dodatečně stisknout zapínač/vypínač. Přístroj provede inicializaci. Opět pustit tlačítka. | |
| Zobrazení Chyba systému na displeji. | Chyba softwaru. | ▪ Přístroj vypnout a opět zapnout (viz kapitola 4.1 viz strana 782).▪ Kontaktovat servisní středisko. |

11 Přeprava, skladování a likvidace
11.1 Odpaření přístroje
Doporučujeme přístroj v případě nepoužívání po delší dobu, před přepravou a při nebezpečí mrazu, odpařit.
Během odpaření se zbývající voda odstraní z přístroje.
Podmínka: Na displeji se zobrazí indikace připravenosti.
- Postavte nádobku pod výtok.
- Tlačítko „menu/ok“ stiskněte déle než 2 sekundy.
» Na displeji se zobrazí nabídka. - Navigujte do nabídky Systém > Odpařit.
- Pomocí tlačítek se šipkami vyberte Start a potvrdte tlačítkem „menu/ok“.
- Postupujte podle dalších pokynů na displeji.
» Přístroj se vypne.
11.2 Přeprava přístroje
POZOR
Zamrazená zbytková voda může poškodit přístroj.
Zabraňte vystavení přístroje teplotám nižším než 0° C.
i Informace
Přepravujte přístroj v originálním balení. Tím se zabrání poškozením, vzniklým v důsledku přepravy.
Před přepravou přístroje provedte následující činnosti:
- Přístroj odpařte (viz kapitola 11.1 Odpaření přístroje viz strana 816).
- Vyprázdněte odkapávací misku a nádobu na kávovou sedlinu.
- Vyprázdněte nádobu na vodu.
- Vyprázdněte nádobu na kávová zrna.
- Přístroj vyčistěte (viz kapitola 9.1 Obecné čištění viz strana 805).
- Upevněte volné díly (plech na šálky atd.) vhodnou lepicí páskou.
- Přístroj zabalte.
Přístroje, označené tímto symbolem, podléhají evropské směrnici č. 2002 / 96 / ES pro WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Elektrické spotřebiče nepatří do domácího odpadu.
Zlikvidujte přístroj ekologickým způsobem pomocí vhodných sběrných systémů.
12 Technické údaje
| Technické údaje | |
| Provozní napětí | 220 V až 240 V, 50 Hz |
| Příkon maximálně 1450 W | |
| Tlak čerpadla staticky maximálně 15 barů | |
| Rozměry | |
| Šířka | 253 mm |
| Výška | 405 mm |
| Hloubka | 380 mm |
| Kapacita | |
| nádoby na kávová zrna | 125 g |
| odměrka | 10 g až 11 g (podle druhu kávy) |
| nádoby na vodu | 1,2 l |
| Množství odběru nápoje 25 ml až 220 ml | |
| Hmotnost (čistá) | 8,6 kg |
| Okolní podmínky | |
| Teplota | 10 °C až 32 °C |
| Relativní vlhkost | 30 % až 80 % (bez kondenzace) |
| Rozsah tvrdosti vody °d °e °f | |||
| měkká | 0 až 10 | 0 až 13 | 0 až 18 |
| střední | 10 až 15 13 až 19 | 18 až 27 | |
| tvrdá | 15 až 20 19 až 25 | 27 až 36 | |
| velmi tvrdá | <20 | >25 | >36 |
| Tovární nastavení | |
| Espresso Množství nápoje 40 ml | |
| Nastavení intenzity kávy silná | |
| Spařovací teplota normální | |
| Café Crème Množství nápoje 120 ml | |
| Nastavení intenzity kávy silná | |
| Spařovací teplota normální | |
| Cappuccino Množství nápoje 130 ml | |
| Nastavení intenzity kávy silná | |
| Spařovací teplota normální | |
| Latte Macchiato Množství nápoje 190 ml | |
| Nastavení intenzity kávy silná | |
| Spařovací teplota normální | |
| Mléko Množství pěny 180 ml | |
| Množství mléka 180 ml | |
| Horká voda Množství nápoje 180 ml | |