Caffeo Varianza CSP - Kaffemaskin MELITTA - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis Caffeo Varianza CSP MELITTA i PDF-format.
Brukerspørsmål om Caffeo Varianza CSP MELITTA
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kaffemaskin i PDF-format gratis! Finn veiledningen din Caffeo Varianza CSP - MELITTA og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. Caffeo Varianza CSP av merket MELITTA.
BRUKSANVISNING Caffeo Varianza CSP MELITTA
1.1 Formålsbestemt brug....293
1.2 Fare som følge af elektrisk strøm....294
1.3 Risiko for forbrændinger og skoldninger....294
1.4 Generel sikkerhed....295
2 Maskinoversigt 296
3 Første trin....299
9 Pleje og vedligeholdelse 325
12 Tekniske data....337
Kære kunde
Tak, at du har bestemt dig for den fuldautomatiske kaffemaskine Melitta® Varianza® CSP.
1.2 Fare som følge af elektrisk strøm
Fig. 6: Display (eksempel) og betjeningsknapper til at navigere
Brug de følgende muligheder, for at navigere i menuen:
Fig. 7: Navigere til programmet Afkalkning
4.4 Fylde kaffebønner ind i bønnebeholderen
4.8 Tømming af drypbakke og kaffegrumsbeholder
Tøm altid drypbakke og kaffegrumsbeholder.

Fig. 13: Tømming af drypbakke og kaffegrumsbeholder
Enkeltportion påfyld bønner
læg ske på
Espresso Macchiato, Caffè Latte og Café au Lait tilberedes på lignende måde. Som eksempel beskrives her brygningen af en espresso macchiato.
b) Tilbered yderligere drikke, og udfør Easy Cleaning-programmet senere.
» Displayet viser Driftsklar.

6.7 Ændring af indstillinger før og under brygning
Ændring af indstillinger før og under brygning
Ændring af indstillinger før og under brygning
9 Pleje og vedligeholdelse
9.1 Generel rengøring
Anvend ingen skurende klude, svampe og rengøringsmidler.
Easy Cleaning-programmet kan også gennemføres manuelt.
9.7 Anvende programmet "Afkalkning"
Fjern vandfilteret som følger:
12 Bryggenhet (på insidan) 15 Spillbricka
6.6 Tillreda ytterligare specialiteter med recept

Bild 19: Ta ut bryggenheten
1.1 Korrekt bruk....389
1.2 Fare på grunn av elektrisk strøm 390
1.3 Fare for brannskader og skolding 390
1.4 Generell sikkerhet....391
2 Oversikt over apparatet....392
2.1 Apparatet i et overblikk....392
2.2 Betjeningsfeltet i et overblikk....394
3 De første trinn 395
3.1 Utpakking av apparatet....395
3.2 Kontrollere leveransen....395
3.3 Oppstilling av apparatet....396
3.4 Tilkopling av apparatet....396
3.5 Første gangs innkopling av apparatet 396
4 Grunnleggende om betjening 398
4.1 Slå av og på apparatet....398
4.2 Händtering av betjeningsfeltet....399
4.3 Navigering i menyen 399
4.4 Fylle kaffebønner i bønnebeholderen....401
4.5 Fylle på vann....402
4.6 Stille inn utløpet....403
4.7 Bruk av melk....404
4.8 Tømme dryppskål og kaffegrutbeholder....406
5 Bruke My Bean Select®-funksjonen 407
5.1 Fylle på kaffebønner for My Bean Select®-funksjonen....407
6 Tilberede drikker....409
6.1 Tilberede espresso eller café crème....409
6.2 Tilberede cappuccino....410
6.3 Tilberede latte macchiato 410
6.4 Tilberede melkeskum og varm melk....411
6.5 Tilberede varmt vann 411
6.6 Tilberede andre drikkspesialiteter med oppskrifter....411
6.7 Endre drikkinnstillinger før og under tilberedningen 413
6.8 Avbryte drikktilberedning 414
6.9 Tilberede to drikker samtidig 414
7 Endre drikkinnstillinger permanent....415
7.1 Endre forinnstillinger....415
8 Endre grunninnstillinger 416
8.1 Stille inn språk....416
8.2 Stille inn automatisk utkopling....416
8.3 Stille inn energisparemodus....417
8.4 Deaktivere My Bean Select®-funksjonen....418
8.5 Tilbakestille apparatet til fabrikkinnstillingene....418
8.6 Informasjon om apparatstatus....419
8.7 Stille inn malegrad....420
9 Pleie og vedlikehold 421
9.1 Generell rengjøring....421
9.2 Skylle kaffesystemet 421
9.3 Demontere og rengjøre kokegruppe 422
9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning“ 423
9.5 Bruke programmet „Rengjøre melkesystemet“ 424
9.6 Bruke programmet „Rengjøre kaffesystemet“ 426
9.7 Bruke programmet „Avkalking“ 426
9.8 Stille inn vannhardhet....427
9.9 Bruke vannfilter 428
10 Feil....431
11 Transport, lagring og avfallsbehandling....432
11.1 Dampe ut apparatet 432
11.2 Transportere apparatet....432
11.3 Kassering av apparatet....433
12 Tekniske data....433
Kjære kunde
Bruksanvisningen hjelper deg med å bli kjent med apparatet og oppleve den høyeste kaffenytelse.
Les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Dermed unngår du skade på personer og utstyr. Oppbevar bruksanvisningen omhyggelig. Hvis du leverer apparatet videre, må du også levere bruksanvisningen med den.
For skader som oppstår på grunn av at bruksanvisningen ikke følges aksepterer Melitta ikke noe garantiansvar.
Hvis du trenger mer informasjon eller har spørsmål om apparatet, bes du om å henvende deg til Melitta eller oppsøk oss på internett på: www.international.melitta.de/
CE Apparatet er i samsvar med de gjeldende Europeiske direktiver og er konstruert i henhold til den nyeste tekniske utviklingen. Likevel består det resterende farer. For å hindre fare, må du følge sikkerhetsanvisningene. For skader som oppstår på grunn av at sikkerhetsanvisningene ikke følges aksepterer Melitta ikke noe garantiansvar.
1.1 Korrekt bruk
Apparatet brukes til tilberedelse av kaffedrikker av kaffe-bønner og til oppvarming av melk og vann.
Apparatet er beregnet til bruk i private husholdninger. All annen bruk regnes som ikke korrekt og kan føre til skade på personer og utstyr. Melitta overtar ikke ansvar for skader som oppstår av ikke korrekt bruk av apparatet.
1.2 Fare på grunn av elektrisk strøm
Hvis apparatet eller strømkabelen er skadet, er det livsfare på grunn av strømstøt.
Overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å unngå farer på grunn av elektrisk strøm.
1.3 Fare for brannskader og skolding
Væsker og damper som strømmer ut kan være svært varme. Deler av apparatet blir likeledes svært varme.
Overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å unngå skolding og brannsår.
ū Unngå hudkontakt med væsker og damp som strømmer ut.
ū Berør ikke dysene og utløpet under og like etter en drikktilberedning. Vent til komponentene er avkjølt.
1.4 Generell sikkerhet
Overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å unngå skader på personer og utstyr.
ū Ikke bruk apparatet i et skap eller lignende.
ū Grip ikke inn i innsiden av apparatet under drift.
ū Hold apparatet og dets strømkabel unna barn under 8 år.
ū Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år samt personer med redusert fysisk, sensorisk eller mentalt evnenivå eller mangel på erfaring og kunnskaper hvis de er under tilsyn eller opplæres i trygg bruk av apparatet og forstår farene som kan oppstå av det.
ū Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og vedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år. Barn over 8 år må være under tilsyn under rengjøringen og vedlikeholdet.
ū Kople apparatet fra strømforsyningen hvis det er uten tilsyn over lengre tid.
ū Apparatet skal ikke brukes i høyder over 2000 m.
ū Vær ved rengjøringen av maskinen og dens komponenter oppmerksom på henvisningene i det respektive kapittelet (Pleie og vedlikehold på side 421).
2 Oversikt over apparatet
2.1 Apparatet i et overblikk

Bilde 1: Apparatet sett fra venstre foran
1 Vanntank med lokk 6 Høydejusterbart utløp med
2 kaffedyser, 1 melkedyse,
1 varmtvannsdyse, kopplys
2 Doseringsøse for
My Bean Select®-funksjonen
7 Kaffegrutbeholder (innvendig)
3 Bønnebeholder med lokk 8 Dryppskål
4 Koppflate 9 "På-/Av"-knapp
5 Betjeningsfelt 10 Spaken "Malningsgradjustering" (innvendig)

Bilde 2: Apparatet sett fra høyre foran
11 Tildekning 14 Tilkopling av melkeslangen til dryppskålen
12 Kokegruppe (innvendig) 15 Koppholder
13 Tilkopling av melkeslangen til utløpet 16 Flottør
2.2 Betjeningsfeltet i et overblikk

text_image
191817 09:52 > Vennligst velg drikk A recipes V menu ok 2x 20 21 22Pos. Betegnelse Funksjon
17 Espresso Tilberede espresso
18 Café Crème Tilberede café crème
19 Cappuccino Tilberede cappuccino
20 Melkeskum/tilberede melkeskum og varm melk varm melk
21 Latte Macchiato Tilberede latte macchiato
22 Varmt vann Tilberede varmt vann

text_image
23 24 25 26 09:52 ► Vennligst velg drikk A recipes ... V menu a/c 27 28 29Pos. Betegnelse Funksjon
23 Display Visning av aktuelle menyer og meldinger Eksempel: Display driftsberedskap
24 Pilknapp
oppover
Navigere oppover i menyen,
eller øke mengde
25 Oppskrifter Velge og tilberede oppskrifter
26 Kaffestyrke Innstilling av kaffestyrke
27 Pilknapp
nedover
Navigere nedover i menyen,
eller redusere mengde
28 menu/ok Åpne menyen eller bekrefte innstillinger
29 to kopper Uttak av to kopper
3 De første trinn
I dette kapittelet beskrives hvordan du forbereder apparatet ditt for bruk.
3.1 Utpakking av apparatet
- Pakk ut apparatet. Fjern emballasjemateriellet, tapestrimlene og beskyttelsesfoliene fra apparatet.
- Oppbevar emballasjemateriellet for transport og eventuelle retursendinger.
i Informasjon
I apparatet kan det befinne seg spor av kaffe og vann. Apparatet ble testet i fabrikken for feilfri funksjon.
3.2 Kontrollere leveransen
Kontroller leveransen for fullstendighet ved hjelp av den medfølgende listen. Hvis deler mangler, ta kontakt med din forhandler.
ū melkebeholder med kort melkeslange, ū lang melkeslange, ū rengjøringsbørste, ū innskruingshjelp for vannfilteret, ū teststrimler for bestemmelse av vannhardhet.
3.3 Oppstilling av apparatet
Følg disse merknadene:
ū Still ikke opp apparatet i fuktige rom.
ū Sett apparatet på en stabil, plan og tørr flate.
ū Sett ikke opp apparatet i nærheten av utslagsvasker eller liknende.
ū Sett ikke apparatet på varme flater.
ū Hold tilstrekkelig avstand på ca 10 cm til vegg og andre gjenstander. Avstanden oppover bør være minst 20 cm.
ū Legg strømkabelen slik at den ikke kan skades av kanter eller varme flater.
3.4 Tilkopling av apparatet
3.5 Første gangs innkopling av apparatet
Under første gangs igangkjøring kan du stille inn språk, klokkeslett og vannhardhet. Du kan endre innstillingene på et senere tidspunkt (se kapittel 8 Endre grunninnstillinger på side 416 og kapittel 9.8 Stille inn vannhardhet på side 427).
For å bestemme vannhardheten brukes de vedlagte teststrimlene. Følg anvisningene på forpakningen til teststrimmelen og tabellen Vannhardhetsområde på side 433.
i Informasjon
ū Vi anbefaler å slå bort de første to koppene med kaffe etter første gangs igangkjøring.
ū Hvis du vil bruke vannfilter, skal du sette dette inn etter første igangkjøring.

Forutsetning: Apparatet er stilt opp og tilkoplet.
-
Plasser en beholder under utløpet.
-
Trykk på "På-/Av"-knappen.
» Velkomstmeldingen vises i displayet.
» Oppfordringen om å gjennomføre setup vises på displayet: Please Setup the machine.
» Apparatet varmer seg opp og gjennomfører en automatisk skylling.
» Driftsberedskap vises i displayet.
- Fyll kaffebønner i bønnebeholderen. Les for dette kapittelet 4.4 Fylle kaffebønner i bønnebeholderen. på side 401.
» Ved behov kan du nå sette inn et vannfilter (se kapittel 9.9 Bruke vannfilter på side 428).
4 Grunnleggende om betjening
I dette kapittelet beskrives grunnleggende betjeningstrinn under daglig håndtering av apparatet.
4.1 Slå av og på apparatet
Før du slår på ved første gangs igangkjøring av apparatet, les gjennom kapittelet 3.5 Første gangs innkopling av apparatet på side 396.
i Informasjon
ū Når man slår på og av apparatet gjennomfører det en automatisk skyl-ling. ū Under skyllingen ledes skyllevann også til dryppskålen.
Slå på apparatet
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på "På-/Av"-knappen (9).
» Driftsberedskap vises i displayet.
» Apparatet varmer seg opp og gjennomfører en automatisk skylling.
» Driftsberedskap vises i displayet.
i Informasjon
Hvis apparatet ble slått av en kort stund, følger det ikke noe automatisk vasking etter innkoplingen.
Slå av apparatet
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på "På-/Av"-knappen (9).
» Apparatet gjennomfører en automatisk skylling.
» Apparatet slår seg av.
i Informasjon
ū Apparatet slår seg av automatisk hvis det ikke blir brukt i lengre tid. Også i dette tilfellet følger det en automatisk skylling.
ū Utkoplingstiden kan du stille inn i menyen Auto av, se kapittel 8.2 Stille inn automatisk utkopling på side 416.
ū Hvis det ikke er blitt tilberedt noen drikk etter innkoplingen eller vann-tanken er tom, følger det ikke noen skylling.
Trykk på ønsket knapp. Bruk følgende handlinger til å bruke knappene:

Trykke kort
Trykk et kort øyeblikk på en betjeningsknapp for å velge et program.

Trykke lenge
Trykk lenger enn 2 sekunder på en betjeningsknapp for å velge en eventuell annet program som er tilgjengelig.
4.3 Navigering i menyen
For innstilling av individuelle drikker og for pleie og vedlikehold må du kalle opp menyen i displayet og navigere i menyen.
Følg merknadene i displayet.

text_image
Uttaksknapper Espresso Kaffestyrke Sterk Bekreft med OK Λ recipes V menu okBilde 6: Display (eksempel) med betjeningsknapper for navigering
Bruk følgende muligheter for å navigere i menyen:
Åpne menyen og bekrefte valg

Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder for å fremkalle menyen.
Trykk kort på knappen "menu/ok" for å bekrefte valget ditt.
Trykk på "pilknappene" for å navigere ned- eller oppover i menyen. Trykk på pilknappene for å øke eller redusere en tallverdi. Hold en pilknapp nedtrykket for å komme raskt til ønsket posisjon eller ønsket tallverdi.
Forlate meny

Velg kommandoen Exit med "pilknappene" og bekreft det med "menu/ok" for å gå ut av en meny. Gå ut av undermenyer som bare viser informasjon og der du ikke foretar noen innstillinger med "menu/ok".
Åpne undermenyer
Noen programmer på apparatet når du ved å kalle opp flere undermenyer etter hverandre.
Åpningen av undermenyer er alltid lignende. Som eksempel beskrives her navigeringen til programmet Avkalking.

text_image
Pleie Forlat Skylling Lettrens Rengjøring melkesystem Rengjøring kaffesystem >Avkalking FilterBilde 7: Navigere til programmet Avkalking
- Trykk på knappen "menu/ok" i 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Velg Pleie med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Velg Avkalking med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
Valget av et program vises alltid i kortform i denne bruksanvisningen:
- Navigator til menyen Pleie > Avkalking.
4.4 Fylle kaffebønner i bønnebeholderen.
Brente kaffebønner mister aromaen sin. Fyll bare på så mye kaffe bønner i bønnebeholderen som du bruker de neste 3 til 4 dagene.
vær forsiktig
Bruk av uegnede kaffesorter kan føre til at kvernen blir tilklistret.
Bilde 8: Åpne lokket til bønnebeholderen.
- Åpne lokket til (30) bønnebeholderen.
- Fyll kaffebønner i bønnebeholderen.
- Lukk lokket til bønnebeholderen.
4.5 Fylle på vann
For optimal kaffenytelse bruk bare friskt, kaldt vann uten kullsyre. Skift vannet daglig.
i Informasjon
Vannets kvalitet har stor betydning for kaffens smak. Bruk derfor kaffefilter (se kapittel 9.8 Stille inn vannhardhet på side 427 og kapittel 9.9 Bruke vannfilter på side 428).

text_image
31 1Bilde 9: Vanntank
- Åpne lokket til vanntanken (31)og trekk vanntanken (1) etter grepet oppover og ut av apparatet.
- Fyll vanntanken med vann.
- Sett vanntanken ovenfra inn i apparatet og lukk lokket.
4.6 Stille inn utløpet
Utløpet (6) kan høydejusteres. Still inn en så liten avstand som mulig mellom utløp og beholder. Skyv utløpet ovenfra og nedover alt etter beholder.

Bilde 10: Stille inn utløpet

4.7 Bruk av melk
For optimal kaffenytelse skal du bruke avkjølt melk. Alt etter modell av apparatet kan du bruke den medfølgende lange melkeslangen eller den medfølgende melkebeholderen.
Tilkople melkebeholder

- Koble melkeslangen (32) sammen med tilkoblingen på utløpet (13).
- Kople den løse enden av melkeslangen til melkebeholderen (33).
i Informasjon
Lagre den påfylte melkebeholderen i kjøleskapet.
- Koble den lange melkeslangen (34) sammen med tilkoblingen på utløpet (13).
- Stikk den løse enden av melkeslangen inn i en vanlig melkepakning (35).
4.8 Tømme dryppskål og kaffegrutbeholder
Apparatet viser likeledes at dryppskålen og grutbeholderen er fulle etter et fast antall drikkuttak.
Tøm alltid dryppskål og kaffegrutbeholder.

Når du tømmer dryppskålen og kaffegrutbeholderen mens apparatet er slått av, registrerer ikke apparatet denne prosessen. Derfor kan det hende at du blir oppfordret til å tømme selv om dryppskålen og kaffegrutbeholderen ennå ikke er full.
5 Bruke My Bean Select®-funksjonen
Med My Bean Select®-funksjonen kan du tilberede en enkelt kaffedrikk fra en annen kaffesort. For en tilberedelse fyller du på en .enkeltporsjon kaffebønner
Mens bønnebeholderen er fylt med for eksempel lyst ristede kaffebønner, kan du tilberede en kaffedrikk med en enkeltporsjon mørkt ristede kaffe-bønner med My Bean Select®-funksjonen.
5.1 Fylle på kaffebønner for My Bean Select®-funksjonen
vær forsiktig
Bruk av uegnede kaffesorter kan føre til at kvernen blir tilklistret.
■ Bruk ikke frysetørkede eller karamelliserte kaffebønner.
- Bruk av kaffepulver eller instantprodukter er ikke tillatt. Die Verwendung von Kaffeepulver oder Instantprodukten ist nicht zulässig.
i Informasjon
ü Ved hver maleprosess kvernes kvernen tom. Likevel kan det komme til en minimal blanding av kaffesortene.
Bilde 15: Fylle på kaffebønner for My Bean Select®-funksjonen
- Ta doseringsøsen (2) ut av bønnesjakten (36).
» På displayet står visningen My Bean Select med oppfordringen Fyll på en enkeltporsjon bønner, legg på øse.
-
Fyll på en enkeltporsjon kaffebønner i bønnesjakten (36) med dose-ringsøsen.
-
Legg doseringsøsen tilbake på bønnesjakten.
» På displayet vises klarmeldingen My Bean Select med oppfordringen Velg drikk.
- Tilbered deg en vilkårlig kaffedrikk.
i Informasjon
Doseringsøsen skal hjelpe deg med å fylle den riktige mengden kaffebønner i bønnesjakten.
En fylt doseringsøse inneholder ca. 10 til 11 g kaffebønner. Alt etter ønsket kaffestyrke kan også færre kaffebønner påfylles.
Er det mindre enn 8 g kaffebønner igjen i bønnesjakten, er ikke My Bean Select®-funksjonen aktivert. På displayet vises ikke klarmeldingen My Bean Select. Ved neste kaffeuttak blandes kaffebønnene fra bønnesjakten med kaffebønnene fra bønnebeholderen.
6 Tilberede drikker
For tilberedelse av drikker er det to muligheter:
ū Standarduttak som beskrevet i det påfølgende.
ū Valg og tilberedelse av en oppskrift (se kapittel 6.6 Tilberede andre drikkspesialiteter med oppskrifter på side 411),
i Informasjon
ū Du kan tilberede en enkelt kaffedrikk med en alternativ kaffesort (se kapittel 5 Bruke My Bean Select®-funksjonen på side 407).
ū Forinnstillingene for standarduttaket eller for en oppskrift kan endres fast (se kapittel 7.1 Endre forinnstillinger på side 415).
Pass på:
ū I vanntanken bør det alltid være tilstrekkelig vann. Hvis påfyllingsnivået er for lite, oppordrer apparatet til etterfylling.
ū Også i bønnebeholderen bør det alltid være tilstrekkelig med kaffebønner. Hvis det ikke er nok kaffebønner tilstede, avbryter apparatet tilberedelsen av kaffedrikken.
ü Systemet viser ikke at melk mangler.
ū Beholderne for drikkene skal være tilstrekkelig store (se tabell Fabrikkinnstillinger på side 434).
6.1 Tilberede espresso eller café crème


utsetning: Displayet viser klarmeldingen.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på uttaksknappen "Espresso" eller "Café Crème".
utsetninger: Displayet viser klarmeldingen, og melk er tilkoblet.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på uttaksknappen "Cappuccino".
- Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede flere drikker.
a) Utfør "Easy Cleaning"-programmet. Følg under dette meldingene på displayet. Informasjon om dette finner du i kapittelet 9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning“ på side 423.
b) Tilbered flere drikker og utfør "Easy Cleaning"-programmet senere.
» Driftsberedskap vises i displayet.
Forutsetninger: Displayet viser beredskapsvisningen, og det er tilkoplet melk.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på uttaksknappen „Latte Macchiato“.
- Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede flere drikker.
a) Utfør "Easy Cleaning"-programmet. Følg under dette meldingene på displayet. Informasjon om dette finner du i kapittelet 9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning“ på side 423.
b) Tilbered flere drikker og utfør "Easy Cleaning"-programmet senere.
» Driftsberedskap vises i displayet.
Forutsetninger: Displayet viser klarmeldingen, og melk er tilkoblet.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på knappen "Melkeskum/Varm melk".
a) Melkeskum = Trykk kort på knappen
b) Varm melk = Trykk lenge på knappen (2 sekunder)
- Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede flere drikker.
a) Utfør "Easy Cleaning"-programmet. Følg under dette meldingene på displayet. Informasjon om dette finner du i kapittelet 9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning" på side 423.
b) Tilbered flere drikker og utfør "Easy Cleaning"-programmet senere.
» Driftsberedskap vises i displayet.
6.5 Tilberede varmt vann

utsetning: Displayet viser klarmeldingen.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på uttaksknappen "Varmtvann".
» Levering av varmt vann begynner.
» Drikkutleveringen avsluttes automatisk.
- Ta ut beholderen.
» Driftsberedskap vises i displayet.
6.6 Tilberede andre drikkspesialiteter med oppskrifter

Ved siden av standarduttaket kan du velge andre drikkspesialiteter i menyen Oppskrifter. Følgende drikkspesialiteter står til rådighet her:
Drikkspesialiteter uten melk:
ū Ristretto,
ū Lungo,
ū Americano.
Drikkspesialiteter med melk:
ū Espresso Macchiato,
ū Caffè Latte,
ū Café au Lait.
Tilberede ristretto, lungo eller americano
Tilberedelsen av ristretto, lungo og americano ligner på dette. Som eksempel beskrives her tilberedelse av en ristretto.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på betjeningsknappen "Oppskrifter".
» Menyen "Oppskrifter" vises i displayet. - Velg Ristretto med pilknappene.
-
Bekreft valget ditt med "menu/ok"
» Maleprosessen og drikkutleveringen starter.
» Drikkutleveringen avsluttes automatisk. -
Ta ut beholderen.
» Driftsberedskap vises i displayet.
Tilberede macchiato, caffe latte eller café au lait
Tilberedelse av espresso macchiato, caffè latte og café au lait ligner på dette. Som eksempel beskrives her tilberedelse av en espresso macciato.
Forutsetninger: Displayet viser klarmeldingen, og melk er tilkoblet.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på betjeningsknappen "Oppskrifter".
» Menyen "Oppskrifter" vises i displayet. - Velg Espresso Macchiato med pilknappene.
-
Bekreft valget ditt med "menu/ok"
» Maleprosessen og kaffeleveringen starter.
» Kaffeleveringen avsluttes automatisk.
» Melkeleveringen begynner.
» Drikkutleveringen avsluttes automatisk. -
Ta ut beholderen.
- Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede flere drikker.
a) Utfør "Easy Cleaning"-programmet. Følg under dette meldingene på displayet. Informasjon om dette finner du i kapittelet 9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning" på side 423.
b) Tilbered flere drikker og utfør "Easy Cleaning"-programmet senere.
» Driftsberedskap vises i displayet.
6.7 Endre drikkinnstillinger før og under tilberedningen
Du kan endre drikkinnstillingene før og under drikktilberedningen.
i Informasjon
De påfølgende innstillingene gjelder bare for den aktuelle drikktilberedelsen.
Endre drikkinnstillinger før tilberedningen
Du kan endre bønnesortene, den samlede drikkmengden og kaffestyrken før valget av en drikk.

- Still inn en drikkmengde med pilknappene før valg av en drikk.
- Still inn kaffestyrken med betjeningsknappen "Kaffestyrke" før valg av en drikk.
Informasjon
ū Under tilberedelse av blandete drikker deles den totale drikkmengden etter et forhåndsgitt forhold. Dette gjelder blandete drikker av kaffe med melk eller varmt vann.
ū Hvis du ikke tilbereder noen drikk før 1 minutt er gått, skifter apparatet over til standardinnstillingene.
Endre drikkinnstillinger under tilberedningen
Du kan endre drikkmengden og kaffestyrken under drikktilberedningen.

- Still inn den aktuelle drikkmengden med pilknappene under leveringen av en drikk.
- Still inn kaffestyrken med betjeningsknappen "Kaffestyrke" under maleprosessen.
Uttak av to kopper er bare mulig med et rent kaffeuttak, som for eksempel espresso, café crème eller ristretto. Det er ikke mulig med uttak av to kopper ved tilberedelse av varmt vann, varm melk eller alle melkedrikkene.

Bilde 16: Uttak av to kopper
- Plasser to beholdere under utløpet (6).
- Trykk på betjeningsknappen "To kopper"(29).
- Gå så fram som beskrevet i den aktuelle drikktilberedningen.
i Informasjon
ū Innstillingen gjelder bare en enkelt drikktilberedelse. ū Hvis du ikke tilbereder noen drikk før 1 minutt er gått, skifter apparatet til uttak av én kopp.
7 Endre drikkinnstillinger permanent
Apparatet tilbyr flere muligheter for tilberedning av kaffespesialiteter. Du kan bruke forhåndsinnstilte oppskrifter eller endre drikkinnstillinger permanent.
7.1 Endre forinnstillinger
Alt etter drikk kan du endre de følgende forinnstillingene:
ū kaffemengde: 25 ml til 220 ml, ū melkemengde eller melkeskummengde: 25 ml til 220 ml, ū varmtvannsmengde: 25 ml til 220 ml, ū kaffestyrke: svært mild, mild, normal, sterk, svært sterk, ū temperatur: lav, normal, høy.
i Informasjon
Endrete forinnstillinger forblir gyldige helt til de endres igjen.
Endringen av drikkinnstillingene er lignende for alle drikkene. Som eksempel beskrives her endring av kaffestyrken for en espresso.

text_image
Uttaksknapper Espresso Kaffestyrke Sterk Bekreft med OKBilde 17: Stille inn kaffestyrke
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på betjeningsknappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder. » Menyen vises i displayet.
- Navigator til menyen Uttaksknapper > Espresso > Kaffestyrke.
- Velg ristretto med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Velg kommandoen Exit gjentatte ganger for å forlate menyen. » Driftsberedskap vises i displayet.
» For de neste tilberedelseene av en espresso brukes den nye valgte kaffestyrken.
8 Endre grunninnstillinger
I det følgende kapittelet forklares brukertrinn som endrer grunninnstillingene til apparatet.
8.1 Stille inn språk
Du kan stille inn språket til displaytekstene.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
-
Trykk på beteningsknappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder. » Menyen vises i displayet.
-
Naviger til menyen Språk.
-
Velg et språk med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
-
Forlat menyen med kommandoen Exit.
» Driftsberedskap vises i displayet.
8.2 Stille inn automatisk utkopling
Hvis apparatet ikke blir betjent i lengre tid slår det seg automatisk av etter en forhåndsinnstilt tid. Utkoblingstiden kan du stille inn i menyen Auto av.
Stille inn tidsrom for automatisk utkopling
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
-
Trykk på betjeningsknappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder. » Menyen vises i displayet.
-
Naviger til menyen Auto av.
-
Velg en tid med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
-
Forlat menyen med kommandoen Exit.
» Driftsberedskap vises i displayet.
i Informasjon
Den automatiske utkoplingen kan ikke deaktiveres fullstendig. Senest etter 8 timer uten betjening slår apparatet seg av.
8.3 Stille inn energisparemodus
Hvis apparatet ikke blir betjent på lang tid, slår det seg over til energisparemodus automatisk etter en forinnstilt tid. På displayet vises deretter oppfordringen Trykk på vilkårlig knapp. Straks du følger opprordringen, avsluttes energisparemodus.
I menyen Energisparemodus stiller du inn tidsrommet fram til aktivering av energisparemodusen.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Naviger til menyen Energisparemodus.
- Velg en tidsperiode med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Forlat menyen med kommandoen Exit.
» Driftsberedskap vises i displayet.
i Informasjon
Energisparemodus kan ikke deaktiveres fullstendig. Senest etter 4 timer uten betjening skifter apparatet til energisparemodusen.
8.4 Deaktivere My Bean Select®-funksjonen
Du kan deaktivere My Bean Select®-funksjonen, eller også deaktivere den bare delvis. I menyen System > My Bean Select kan du velge:
■ deaktivert
Hvis du deaktiverer My Bean Select®-funksjonen, bortfaller også tommaling av kvernen i tillegg til funksjonen. Dermed forkortes malingen for alle kaffeuttak.
Melde av øse
Hvis du vil deaktivere My Bean Select®-funksjonen, for eksempel hvis doseringsøsen mistes, kan du bruke funksjonen også uten doseringsøse. My Bean Select®-funksjonen kan også aktiveres under påfylling av kaffe-bønner.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
-
Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. -
Navigator til menyen System > My Bean Select.
-
Velg ønsket innstilling med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
-
Forlat menyen med kommandoen Exit.
» Driftsberedskap vises i displayet.
8.5 Tilbakestille apparatet til fabrikkinnstillingene
Du kan tilbakestille apparatet til fabrikkinnstillingene
i Informasjon
Hvis du tilbakestiller apparatet til fabrikkinnstillingene, går alle personlige innstillinger tapt.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
-
Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. -
Navigator til menyen System > Fabrikkinnstillinger.
-
Velg Tilbakestille med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
» Driftsberedskap vises i displayet.
8.6 Informasjon om apparatstatus
Informasjon om apparatstatus får du tak i via menyen System > Statistikk og via menyen System > Statistikk. For å forlate menyen trykker du på knappen "menu/ok".
Tabellen under gir deg et overblikk over hva informasjonen betyr.
| Informasjon Betydning |
| Uttak totalt Antall drikker som er blitt tilberedet siden igangkjøringen. |
| Avkalket Antall gjennomførte avkalkinger. |
| Kaffesystemet rengjort Antall gjennomførte rengjøringer. |
| Melkesystemet rengjort Antall gjennomførte rengjøringer. |
| Filter byttet Antall gjennomførte filterbytter. |
Progresjonsbjelkene viser de gjenstående drikktilberedelsene før apparatet oppfordrer deg til rengjøring, avkalking eller filterbytte.
Programvareversjon
Informasjon om den installerte programvaren får du via menyen System > PV-versjon. For å forlate menyen trykker du på knappen "menu/ok".
8.7 Stille inn malegrad
Malegraden til kaffepulveret har innflytelse på smaken til kaffen. Malegraden ble stilt inn optimalt før overleveringen. Vi anbefaler å justere malegraden tidligst etter omtrent 1000 kaffeuttak (omtrent 1 år).

text_image
10Bilde 18: Spak for innstilling av malegraden
-
Ta ut vanntanken. » På huset blir spaken "Malningsgradjustering" (10) synlig.
-
Still spaken mot venstre eller høyre, som vist på Bilde 18. ū Mot venstre = finere malegrad ū Mot høyre = grovere malegrad
-
Sett vanntanken inn igjen.
i Informasjon
ü Hvis du stiller malegraden finere, blir kaffesmaken sterkere. ü Malegraden er stilt inn optimalt när kaffen flyter jevnt ut av utløpet og en fin, tykk crema dannes.
9 Pleie og vedlikehold
Ved hjelp av jevnlig rengjøring og vedlikehold av apparatet sikrer du en konstant høy kvalitet på dine drikker.
9.1 Generell rengjøring
Rengjør apparatet regelmessig. Fjern straks synlige tilsmussinger av melk og kaffe på utsiden
vær forsiktig
Ved bruk av ikke egnede rengjøringsmidler kan overflaten ripes opp.
■ Bruk ikke skurende kluter, svamper og rengjøringsmidler.
Forutsetning: Apparatet er slått av.
- Rengjør apparatet utvendig med en myk, fuktig klut og et vanlig oppvaskmiddel.
- Skyll av dryppskålen og kaffegrutbeholderen. Bruk da en myk, fuktig klut og vanlig oppvaskmiddel.
■ Rengjør bønnebeholderen med en myk, tørr klut.
Kaffegrutbeholderen (7), koppeplaten (15) og melkebeholderen (uten lokk, melkeslange og stigerør, er egnet for oppvaskmaskiner.
9.2 Skylle kaffesystemet
Under skyllingen skylles dysene på utløpet og de indre delene i kaffe-systemet. Dermed renner skyllevannet ut av innsiden og inn i dryppskålen.
Når man slår på og av apparatet gjennomfører det en automatisk skylling.
Du kan også gjennomføre skyllingen manuelt:
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Navigator til menyen Pleie > Skylling.
» Apparatet gjennomfører en automatisk skylling.
» Driftsberedskap vises i displayet.
9.3 Demontere og rengjøre kokegruppe
For å unngå skader på apparatet anbefaler vi å rengjøre kokegruppen en gang per uke.

Forutsetning: Apparatet er slått av.
- Åpne tildekningen (11). For dette ta inn i skålen på høyre side av apparatet og skyv tildekningen bakover. Ta av tildekningen.
-
Trykk og hold den røde hendelen (37) på grepet til kokegruppen (12) og drei grepet med klokken til det går i lås ved anslaget.
-
Trekk kokegruppen i grepet ut av apparatet.

Bilde 20: Rengjøre kokegruppe
- Skyll kokegruppen grundig på alle sider under rennende vann.
» Kokegruppen og silen (38) er fri for kafferester.
-
La kokegruppen dryppe av.
-
Fjern kafferester fra flatene på innsiden av apparatet med en myk, tørr klut.
-
Sett kokegruppen inn i apparatet. Trykk på og hold den røde hendelen på grepet til kokegruppen og drei grepet mot klokken til det går i lås ved anslaget.
-
Lukk tildekningen. For dette sett derfor tildekningen inn i apparatet og skyv tildekningen framover til den låser seg inn.
9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning“
Med "Easy Cleaning"-programmet skylles melkesystemet.
Etter hver tilberedning av en drikk med melk oppfordrer systemet til gjennomføring av "Easy Cleaning"-programmet.
Du kan også gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet manuelt.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
-
Plasser en beholder under utløpet.
-
Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet.
- Navigator til menyen Pleie > Easy Cleaning.
- Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Følg de følgende anvisningene på displayet til Easy Cleaning-programmet slutter.
» Driftsberedskap vises i displayet.
9.5 Bruke programmet „Rengjøre melkesystemet“
For å rengjøre melkesystemet trengs en melkesystem-rengjøringsmiddel.
For bevaring av hygienen og for å unngå skader på apparatet anbefaler vi å gjennomføre rengjøringsprogrammet en gang per uke.
Rengjøringsprogrammet tar omtrent 3 minutter og skal ikke avbrytes.
vær forsiktig
Bruk av ikke egnet melkesystem-rengjøringsmiddel og hvis bruksanvisningen ikke følges, kan det føre til skader på apparatet.
- Bruk utelukkende melkesystem-rengjøringsmiddelet Melitta® PERFECT CLEAN Milchsystemreiniger for helautomatiske kaffemaskiner.
- Følg bruksanvisningen på emballasjen til melkesystem-rengjøringsmiddelet.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Plasser en kaffegrutbeholder (7) med minst 0,7 liters kapasitet under utløpet (f.eks. kaffegrutbeholderen).
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder. » Menyen vises i displayet.
- Navigator til menyen Pleie > Rengjøring melkesystem.
- Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Følg anvisningene som følger på displayet til rengjøringsprogrammet slutter.
» Driftsberedskap vises i displayet.
Rengjøre melkeenheten
I tillegg anbefaler vi å rengjøre melkeenheten, melkeslangen og melkebeholderen (alt etter modell) jevnlig.

text_image
39 40Bilde 21: Demontere melkeenheten
For demontering av melkeenheten går du fram som følger:
Forutsetning: Melkeslangen er fjernet fra apparatet.
- Trekk tildekningen (39) av forover fra utløpet.
- Trykk melkeenheten (40) nedover og fjern den.
- Ta fra hverandre melkeenheten til tre deler, som avbildet ovenfor.
- Rengjør enkeltdelene med varmt vann. Bruk den medfølgende rengjøringsbørsten, en myk, fuktig klut og vanlig oppvaskmiddel.
Monteringen utføres analogt i omvendt rekkefølge.

9.6 Bruke programmet „Rengjøre kaffesystemet“
Med programmet "Rengjøre kaffesystemet" fjernes gjenværende rester og kaffeoljerester ved hjelp av rengjøringsmiddel for helautomatiske kaffemaskiner.
For å unngå skader på apparatet anbefaler vi å gjennomføre rengjøringsprogrammet hver 2. måned - eller hvis apparatet oppfordrer deg om det.
Rengjøringsprogrammet tar omtrent 10 minutter og skal ikke avbrytes.
▲ FORSIKTIG
Kontakt med rengjøringsmidlet for helautomatiske kaffemaskiner kan føre til irritasjoner i øynene og huden.
- Følg bearbeidingsanvisningene på pakningen til rengjøringsmidlet for helautomatiske kaffemaskiner.
vær forsiktig
Bruk av ikke-egnet rengjøringsmiddel for helautomatiske kaffemaskiner kan føre til skader på apparatet.
- Bruk utelukkende rengjøringstablettene Melitta® PERFECT CLEAN Reinigungstabs for helautomatiske kaffemaskiner.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
-
Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder. » Menyen vises i displayet.
-
Navigator til menyen Pleie > Rengjøring kaffesystem.
-
Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
-
Følg anvisningene som følger på displayet til rengjøringsprogrammet slutter.
» Driftsberedskap vises i displayet.
9.7 Bruke programmet „Avkalking“
Med avkalkingsprogrammet fjernes kalkavleiringer på innsiden av apparatet med avkalkingsenheten for helautomatiske kaffemaskiner.
For å unngå skader på apparatet anbefaler vi å gjennomføre avkalkingsprogrammet hver 3. måned - eller hvis apparatet oppfordrer deg om det.
Avkalkingsprogrammet tar omtrent 25 minutter og skal ikke avbrytes.
A FORSIKTIG
Kontakt med avkalkingsenheten for helautomatiske kaffemaskiner kan føre til irritasjoner i øynene og huden.
- Følg bearbeidingsanvisningene på pakningen til avkalkingsenheten for helautomatiske kaffemaskiner.
vær forsiktig
Bruk av ikke egnet avkalkingsmiddel og hvis bruksanvisningen ikke følges, kan det føre til skader på apparatet.
- Bruk utelukkende avkalkingsmiddelet Melitta® ANTI CALC Flüssigentkalker for helautomatiske kaffemaskiner.
Følg bruksanvisningen på emballasjen til avkalkingsmiddelet.
vær forsiktig
Et fastskrudd vannfilter kan skades under avkalkingsprogrammet.
Fjern vannfilteret når apparatet oppfordrer til det.
- Legg vannfilteret i en beholder med ledningsvann under avkalkingsprogrammet.
- Etter at avkalkingsprogrammet er slutt kan du sette vannfilteret inn igjen og bruke det videre.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Naviger til menyen Pleie > Avkalking.
- Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Følg de videre anvisningene i displayet til avkalkingsprogrammet slutter.
» Driftsberedskap vises i displayet.
9.8 Stille inn vannhardhet
Med innstilling av vannhardhet reguleres hvor ofte apparatet skal oppfordre deg til å avkalke. Jo hardere vannet er, desto oftere på apparatet avkalkes.
i Informasjon
Hvis du bruker et kaffefilter, kan du ikke stille inn vannhardheten. Vannhardheten er automatisk innstilt på 1 = Bløtt (se kapittel 9.9 Bruke vannfilter på side 428)
Finn vannhardheten ved bruk av de vedlagte teststrimlene. Følg anvisningene på forpakningen til teststrimmelen og tabellen Vannhardhetsområde på side 433.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet.
-
Naviger med pilknappene til menyen Vannhardhet.
-
Velg vannhardhetsområdet med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
-
Forlat menyen med kommandoen Exit.
» Driftsberedskap vises i displayet.
9.9 Bruke vannfilter
Bruk av et vannfilter forlenger levetiden til apparatet og du må sjeldnere avkalke apparatet. Vannfilteret filtrerer kalk og andre skadelige stoffer ut av vannet.

text_image
41 42 1 43Bilde 22: Skru vannfilteret inn eller ut
Vannfilteret (42) skrues inn eller ut med innskruingshjelpen (41) på enden av den medfølgende kaffeøsen inn i gjengene (43) på sokkelen til vanntanken (1).
Legg vannfilteret i en beholder med friskt ledningsvann i noen minutter før du setter det inn.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Navigator til menyen Pleie > Filter > Sette inn filter.
- Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Følg de videre anvisningene i displayet.
» Vannhardheten er automatisk innstilt på Bløtt.
» Driftsberedskap vises i displayet.
Bytte vannfilter
Bytt vannfilteret när apparatet oppfordrer til det.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Navigator til menyen Pleie > Filter > Bytte filter.
- Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Følg de videre anvisningene i displayet.
» Driftsberedskap vises i displayet.
Fjerne vannfilter
Vannfilteret bør ikke stå tørt over et lengre tidsrom. Vi anbefaler å oppbevare vannfilteret i en beholder med ledningsvann i kjøleskapet hvis det ikke brukes i lengre tid.
Fjern vannfilteret som følger:
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet.
-
Navigator til menyen Pleie > Filter > Fjerne filter.
-
Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
-
Følg de påfølgende meldingene på displayet.
» Vannhardheten tilbakestilles automatisk til forrige inn stilling.
» Driftsberedskap vises i displayet.
- Still eventuelt inn vannhardheten på ny (se kapittel 9.8 Stille inn vannhardhet på side 427).
10 Feil
Dersom tiltak nevnt nedenfor ikke utbedrer feilene eller andre feil oppstår, som ikke er oppført her, ta kontakt med www.Melitta.se.
Servicenummeret finner du bak tildekningen på siden (10).
| FeilÅrsakTiltak | ||
| Kaffen strømmer bare dråpevis ut av utløpet. | Malegraden er for fin. | Stille inn malegraden grovere (se kapittel 8.7 på side 420). |
| Apparatet er tilsmusset. | Rengjør kokegruppen (se kapit-tel 9.3 på side 422).Gjennomfør rengjøringsprogram-met (se kapittel 9.6 på side 426). | |
| Apparatet er for-kalket. | Avkalk apparatet (se kapittel 9.7 på side 426). | |
| Kaffen renner ikke. Vanntanken er ikke fylt eller ikke satt inn riktig. | Fyll vanntanken og pass på at den sitter riktig (se kapittel 4.5 på side 402). | |
| Rengjør kokegruppen (se kapit-tel 9.3 på side 422). | ||
| Visningen My Bean Select slukner når doseringsøsen legges på igjen. | Det er mindre enn 8 g kaffebønner i bønnesjakten. | Etterfyll kaffebønner (se kapittel 5.1 på side 407). |
| Visning av Fyll bønner i displayet selv om bønnebeholderen er fylt. | Kaffebønnene faller ikke ned i kvernen. | Trykk på en uttaksknapp.Bank lett på bønnebeholderen.Rengjør bønnebeholderen.Kaffebønnene er for oljete. Bruk andre kaffebønner. |
| Høy lyd fra kvernen. Fremmedlegemer i kvernen. | Kontakt www.Melitta.se. | |
| kokegruppen lar seg ikke sette inn etter at den er tatt ut. | Grepet for låsing av kokegruppen er ikke i riktig posisjon. | Kontroller om grepet for låsing av kokegruppen er korrekt låst inn (se kapittel 9.3 på side 422). |
| Drivverket er ikke i riktig posisjon. | Trykk inn og hold nede knappen "Kaffestyrke". Trykk så på "På-/Av"-knappen. Apparatet gjen-nomfører en initialisering. Slipp knappene igjen. | |
| Visning av Systemfeil i displayet. | Programvarefeil. | Slå apparatet av og på igjen (se kapittel 4.1 på side 398).Kontakt www.Melitta.se. |
11 Transport, lagring og avfallsbehandling
11.1 Dampe ut apparatet
Vi anbefaler å dampe ut apparatet hvis det ikke brukes i lengre tid, før en transport og ved frostfare.
Ved å dampe ut fjernes restvannet fra apparatet.
Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.
- Plasser en beholder under utløpet.
- Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.
» Menyen vises i displayet. - Navigator til menyen System > Dampe ut.
- Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".
- Følg de videre anvisningene i displayet.
» Apparatet slår seg av.
11.2 Transportere apparatet
vær forsiktig
Frossent restvann kan føre til skader på apparater.
- Unngå å utsette apparater for temperaturer under 0 °C.
i Informasjon
Transporter apparatet i originalemballasjen. Dermed unngår du transportskader.
Utfør følgende arbeider før du transporterer apparatet:
- Damp ut apparatet (se kapittel 11.1 Dampe ut apparatet på side 432).
- Tøm dryppskålen og kaffegrutbeholderen.
- Tøm vanntanken.
- Tøm bønnebeholderen.
- Rengjør apparatet (se kapittel 9.1 Generell rengjøring på side 421).
- Fest løse deler (koppholder, osv.) med egnet tape.
- Pakk inn apparatet.
11.3 Kassering av apparatet

Apparater som er merket med dette symbolet er underlagt det europeiske direktivet 2002 / 96 / EF for WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Kasser systemet miljøvennlig og via egnede samlesystemer.
12 Tekniske data
| Tekniske data | |
| Driftsspenning | 220 V til 240 V, 50 Hz |
| Inngangseffekt maksimalt 1450 W | |
| Pumpetrykk statisk maksimalt 15 bar | |
| Mål | |
| Bredde | 253 mm |
| Høyde | 405 mm |
| Dybde | 380 mm |
| Volum | |
| Bønnebeholder | 125 g |
| Doseringsøse | 10 g til 11 g (alt etter kaffesort) |
| Vanntank | 1,2 l |
| Mengde av et drikk-uttak 25 ml til 220 ml | |
| Vekt (tom) | 8,6 kg |
| Omgivelsesbetingelser | |
| Temperatur | 10 °C til 32 °C |
| Relativ luftfuktighet | 30 % til 80 % (ikke-kondenserende) |
| Vannhardhetsområde °d °e °f | |||
| Bløtt | 0 til 10 | 0 til 13 | 0 til 18 |
| Middels | 10 til 15 | 13 til 19 | 18 til 27 |
| Hardt | 15 til 20 | 19 til 25 | 27 til 36 |
| Svært hardt | <20 | >25 | >36 |
| Fabrikkinnstillinger | |
| Espresso Drikkmengde 40 ml | |
| Kaffestyrke Sterk | |
| Bryggetemperatur Normal | |
| Café Crème Drikkmengde 120 ml | |
| Kaffestyrke Sterk | |
| Bryggetemperatur Normal | |
| Cappuccino Drikkmengde 130 ml | |
| Kaffestyrke Sterk | |
| Bryggetemperatur Normal | |
| Latte Macchiato Drikkmengde 190 ml | |
| Kaffestyrke Sterk | |
| Bryggetemperatur Normal | |
| Melk Skummengde 180 ml | |
| Melkemengde 180 ml | |
| Varmt vann Drikkmengde 180 ml | |