Caffeo Varianza CSP - Kaffemaskin MELITTA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Caffeo Varianza CSP MELITTA au format PDF.

Page 389
Veiledningsassistent
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : MELITTA

Modèle : Caffeo Varianza CSP

Catégorie : Kaffemaskin

Téléchargez la notice de votre Kaffemaskin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Caffeo Varianza CSP - MELITTA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Caffeo Varianza CSP de la marque MELITTA.

BRUKSANVISNING Caffeo Varianza CSP MELITTA

DK Indholdsfortegnelse

1 For din sikkerhed 293

1.2 Fare som følge af elektrisk strøm294

4.4 Fylde kaebønner ind i bønnebeholderen 305

4.6 Indstilling af udløb 307

4.8 Tømming af drypbakke og kaegrumsbeholder 310

DK Indholdsfortegnelse

9 Pleje og vedligeholdelse 325

12 Tekniske data 337For din sikkerhed

1.2 Fare som følge af elektrisk strøm

Hvis maskinen eller netkablet er beskadiget, er der livs-

fare som følge af strømstød.

Overhold de efterfølgende sikkerhedsregler for at undgå

risici som følge af elektrisk strøm:

skal være under opsyn ved rengøring og service.

bønner ind i bønnebeholderen på side305.

navigeringen til programmet Afkalkning.

Fig. 7: Navigere til programmet Afkalkning

4.4 Fylde kaebønner ind i bønnebeholderen

2. Fyld kaebønner i bønnebeholderen.

4.8 Tømming af drypbakke og kaegrumsbeholder

Tøm altid drypbakke og kaegrumsbeholder.

Fig. 13: Tømming af drypbakke og kaegrumsbeholder

Hvis drypbakke og kaegrumsbeholder tømmes mens apparatet er slukket,

mørk ristede kaebønner.

bønner ind i bønneskakten.

9 Pleje og vedligeholdelse

Easy Cleaning-programmet kan også gennemføres manuelt.

Med programmet "Rengøre kaesystem" ernes rester fra kae og kaeolie

Fjern vandlteret som følger:

 Gennemfør rengøringsprogram (se

i på displayet, selvom

 Tryk på knappen "Kaestyrke" og

2. Tøm drypbakke og kaegrumsbeholder.

(på insidan)Översikt

12 Bryggenhet (på insidan) 15 Spillbricka

5. Låt bryggenheten droppa av.

Relativ luftfuktighet

1.1 Korrekt bruk 389

1.2 Fare på grunn av elektrisk strøm 390

1.3 Fare for brannskader og skolding 390

1.4 Generell sikkerhet 391

2 Oversikt over apparatet 392

2.1 Apparatet i et overblikk 392

2.2 Betjeningsfeltet i et overblikk394

3 De første trinn 395

3.1 Utpakking av apparatet 395

3.2 Kontrollere leveransen 395

3.3 Oppstilling av apparatet 396

3.4 Tilkopling av apparatet 396

3.5 Første gangs innkopling av apparatet 396

4 Grunnleggende om betjening 398

4.1 Slå av og på apparatet 398

4.2 Håndtering av betjeningsfeltet399

4.4 Fylle kaebønner i bønnebeholderen401

4.5 Fylle på vann 402

4.6 Stille inn utløpet 403

4.8 Tømme dryppskål og kaegrutbeholder 406

5 Bruke My Bean Select®-funksjonen 407

5.1 Fylle på kaebønner for My Bean Select®-funksjonen 407

6 Tilberede drikker 409

6.6 Tilberede andre drikkspesialiteter med oppskrifter 411

8.4 Deaktivere My Bean Select®-funksjonen 418

8.5 Tilbakestille apparatet til fabrikkinnstillingene418

8.6 Informasjon om apparatstatus 419

8.7 Stille inn malegrad 420

9 Pleie og vedlikehold 421

9.1 Generell rengjøring 421

9.2 Skylle kaesystemet 421

9.3 Demontere og rengjøre kokegruppe 422

11.2 Transportere apparatet 432

11.3 Kassering av apparatet433

12 Tekniske data 433For din sikkerhet

Melitta® Varianza®CSP.

Bruksanvisningen hjelper deg med å bli kjent med apparatet og oppleve

den høyeste kaenytelse.

Les nøye gjennom denne bruksanvisningen. Dermed unngår du skade på

personer og utstyr. Oppbevar bruksanvisningen omhyggelig. Hvis du leve-

rer apparatet videre, må du også levere bruksanvisningen med den.

For skader som oppstår på grunn av at bruksanvisningen ikke følges aksep-

terer Melitta ikke noe garantiansvar.

Hvis du trenger mer informasjon eller har spørsmål om apparatet, bes du

om å henvende deg til Melitta eller oppsøk oss på internett på:

For å hindre fare, må du følge sikkerhetsanvisningene. For skader som opp-

står på grunn av at sikkerhetsanvisningene ikke følges aksepterer Melitta

ikke noe garantiansvar.

Apparatet brukes til tilberedelse av kaedrikker av kae-

bønner og til oppvarming av melk og vann.

Apparatet er beregnet til bruk i private husholdninger.

All annen bruk regnes som ikke korrekt og kan føre til

skade på personer og utstyr. Melitta overtar ikke ansvar

for skader som oppstår av ikke korrekt bruk av apparatet.For din sikkerhet

1.2 Fare på grunn av elektrisk strøm

Hvis apparatet eller strømkabelen er skadet, er det livs-

fare på grunn av strømstøt.

Overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å

unngå farer på grunn av elektrisk strøm.

ū Bruk ikke skadet strømkabel.

ū Åpne ikke noen fastskrudde tildekninger på huset til

ū La ikke strømkabelen komme i kontakt med vann.

1.3 Fare for brannskader og skolding

Væsker og damper som strømmer ut kan være svært

varme. Deler av apparatet blir likeledes svært varme.

Overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å

unngå skolding og brannsår.

ū Unngå hudkontakt med væsker og damp som strøm-

ū Berør ikke dysene og utløpet under og like etter en

drikktilberedning. Vent til komponentene er avkjølt.For din sikkerhet

1.4 Generell sikkerhet

Overhold de følgende sikkerhetsanvisningene for å

unngå skader på personer og utstyr.

ū Ikke bruk apparatet i et skap eller lignende.

ū Grip ikke inn i innsiden av apparatet under drift.

ū Hold apparatet og dets strømkabel unna barn under 8

ū Dette apparatet kan brukes av barn fra 8 år samt

personer med redusert fysisk, sensorisk eller mentalt

evnenivå eller mangel på erfaring og kunnskaper hvis

de er under tilsyn eller opplæres i trygg bruk av appa-

ratet og forstår farene som kan oppstå av det.

ū Barn må ikke leke med apparatet. Rengjøring og

vedlikehold skal ikke utføres av barn under 8 år. Barn

over 8 år må være under tilsyn under rengjøringen og

ū Kople apparatet fra strømforsyningen hvis det er uten

tilsyn over lengre tid.

ū Apparatet skal ikke brukes i høyder over 2000 m.

ū Vær ved rengjøringen av maskinen og dens kompo-

nenter oppmerksom på henvisningene i det respek-

tive kapittelet (Pleie og vedlikehold på side421).Oversikt over apparatet

2 Oversikt over apparatet

Bilde 1: Apparatet sett fra venstre foran

1 Vanntank med lokk 6 Høydejusterbart utløp med

2 kaedyser, 1 melkedyse,

1 varmtvannsdyse, kopplys

My Bean Select®-funksjonen

7 Kaegrutbeholder (innvendig)

3 Bønnebeholder med lokk 8 Dryppskål

Bilde 2: Apparatet sett fra høyre foran

13 Tilkopling av melkeslangen til

16 FlottørOversikt over apparatet

Vennligst velg drikk

Pos. Betegnelse Funksjon

Vennligst velg drikk

Pos. Betegnelse Funksjon

26 Kaestyrke Innstilling av kaestyrke

eller redusere mengde

28 menu/ok Åpne menyen eller bekrefte innstillinger

29 to kopper Uttak av to kopperDe første trinn

telsesfoliene fra apparatet.

I apparatet kan det benne seg spor av kae og vann. Apparatet ble testet i

fabrikken for feilfri funksjon.

3.2 Kontrollere leveransen

Kontroller leveransen for fullstendighet ved hjelp av den medfølgende

listen. Hvis deler mangler, ta kontakt med din forhandler.

ū melkebeholder med kort melkeslange,

ū rengjøringsbørste,

ū innskruingshjelp for vannlteret,

ū teststrimler for bestemmelse av vannhardhet.De første trinn

3.3 Oppstilling av apparatet

ū Hold tilstrekkelig avstand på ca 10cm til vegg og andre gjenstander.

ū Legg strømkabelen slik at den ikke kan skades av kanter eller varme

3.4 Tilkopling av apparatet

Følg de påfølgende merknadene:

ū Sikre deg at nettspenningen stemmer overens med driftsspenningen

ū Beskyttelsessikringen må minst være sikret via en 10 A-sikring.

3.5 Første gangs innkopling av apparatet

Under første gangs igangkjøring kan du stille inn språk, klokkeslett og

vannhardhet. Du kan endre innstillingene på et senere tidspunkt (se kapit-

tel8 Endre grunninnstillinger på side416 og kapittel9.8 Stille inn vannhard-

For å bestemme vannhardheten brukes de vedlagte teststrimlene. Følg

sområde på side433.

ū Vi anbefaler å slå bort de første to koppene med kae etter første gangs

ū Hvis du vil bruke vannlter, skal du sette dette inn etter første igangkjø-

ring.De første trinn

Bilde 5: "På-/Av"-knapp

Forutsetning: Apparatet er stilt opp og tilkoplet.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på "På-/Av"-knappen.

» Velkomstmeldingen vises i displayet.

» Oppfordringen om å gjennomføre setup vises på displayet: Please

5. Velg det registrerte vannhardhets området med pilknappene, eller

» Apparatet varmer seg opp og gjennomfører en automatisk skylling.

7. Fyll kaebønner i bønnebeholderen. Les for dette kapittelet4.4 Fylle

» Ved behov kan du nå sette inn et vannlter (se kapittel9.9 Bruke vannl-

4 Grunnleggende om betjening

I dette kapittelet beskrives grunnleggende betjeningstrinn under daglig

håndtering av apparatet.

4.1 Slå av og på apparatet

Før du slår på ved første gangs igangkjøring av apparatet, les gjennom

kapittelet3.5 Første gangs innkopling av apparatet på side396.

ū Når man slår på og av apparatet gjennomfører det en automatisk skyl-

ū Under skyllingen ledes skyllevann også til dryppskålen.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på "På-/Av"-knappen (9).

» Driftsberedskap vises i displayet.

» Apparatet varmer seg opp og gjennomfører en automatisk skylling.

» Driftsberedskap vises i displayet.

Hvis apparatet ble slått av en kort stund, følger det ikke noe automatisk

vasking etter innkoplingen.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på "På-/Av"-knappen (9).

» Apparatet gjennomfører en automatisk skylling.

» Apparatet slår seg av.

ū Apparatet slår seg av automatisk hvis det ikke blir brukt i lengre tid. Også

ū Utkoplingstiden kan du stille inn i menyen Auto av, se kapittel8.2 Stille

inn automatisk utkopling på side416.

ū Hvis det ikke er blitt tilberedt noen drikk etter innkoplingen eller vann-

tanken er tom, følger det ikke noen skylling.Grunnleggende om betjening

Trykk på ønsket knapp. Bruk følgende handlinger til å bruke knappene:

Trykk et kort øyeblikk på en betjeningsknapp for å velge et

Trykk lenger enn 2 sekunder på en betjeningsknapp for å

Følg merknadene i displayet. Uttaksknapper Espresso Kaffestyrke Sterk Bekreft med OK Bilde 6: Display (eksempel) med betjeningsknapper for navigering

Bruk følgende muligheter for å navigere i menyen:

Åpne menyen og bekrefte valg

Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder for å fremkalle

Trykk kort på knappen "menu/ok" for å bekrefte valget ditt.Grunnleggende om betjening

NO Navigere i menyen eller endre en tallverdi

Trykk på "pilknappene" for å navigere ned- eller oppover i menyen.

Trykk på pilknappene for å øke eller redusere en tallverdi.

Hold en pilknapp nedtrykket for å komme raskt til ønset posisjon

eller ønsket tallverdi.

foretar noen innstillinger med "menu/ok".

Noen programmer på apparatet når du ved å kalle opp ere undermenyer

Åpningen av undermenyer er alltid lignende. Som eksempel beskrives her

navigeringen til programmet Avkalking.

Rengjøring melkesystem

Rengjøring kaffesystem

4.4 Fylle kaebønner i bønnebeholderen.

Brente kaebønner mister aromaen sin. Fyll bare på så mye kae bønner i

bønnebeholderen som du bruker de neste 3 til 4 dagene.

Bruk av uegnede kaesorter kan føre til at kvernen blir tilklistret.

Bilde 8: Åpne lokket til bønnebeholderen.

1. Åpne lokket til (30) bønnebeholderen.

2. Fyll kaebønner i bønnebeholderen.

3. Lukk lokket til bønnebeholderen.Grunnleggende om betjening

For optimal kaenytelse bruk bare friskt, kaldt vann uten kullsyre. Skift

Vannets kvalitet har stor betydning for kaens smak. Bruk derfor kaelter

(se kapittel9.8 Stille inn vannhardhet på side427 og kapittel9.9 Bruke

vannlter på side428).

1. Åpne lokket til vanntanken (31)og trekk vanntanken(1) etter grepet

oppover og ut av apparatet.

2. Fyll vanntanken med vann.

3. Sett vanntanken ovenfra inn i apparatet og lukk lokket.Grunnleggende om betjening

4.6 Stille inn utløpet

Utløpet (6) kan høydejusteres. Still inn en så liten avstand som mulig mel-

lom utløp og beholder. Skyv utløpet ovenfra og nedover alt etter beholder.

Bilde 10: Stille inn utløpetGrunnleggende om betjening

For optimal kaenytelse skal du bruke avkjølt melk. Alt etter modell av

1. Koble melkeslangen (32) sammen med tilkoblingen på utløpet (13).

2. Kople den løse enden av melkeslangen til melkebeholderen(33).

Lagre den påfylte melkebeholderen i kjøleskapet.Grunnleggende om betjening

2. Stikk den løse enden av melkeslangen inn i en vanlig melkepakning(35).Grunnleggende om betjening

4.8 Tømme dryppskål og kaegrutbeholder

Etter ere drikkuttak kan dryppskålen(8) og kaegrutbeholderen(7) være

full. Flottøren (16) som rager ut viser det aktuelle fyllenivået til dryppskålen.

Apparatet viser likeledes at dryppskålen og grutbeholderen er fulle etter et

1. Trekk dryppskålen (8) framover og ut av apparatet.

slått av, registrerer ikke apparatet denne prosessen. Derfor kan det hende at

du blir oppfordret til å tømme selv om dryppskålen og kaegrutbeholderen

ennå ikke er full.Bruke My Bean Select®-funksjonen

5 Bruke My Bean Select®-funksjonen

fra en annen kaesort. For en tilberedelse fyller du på en .enkeltporsjon

Mens bønnebeholderen er fylt med for eksempel lyst ristede kaebønner,

kan du tilberede en kaedrikk med en enkeltporsjon mørkt ristede kae-

bønner med My Bean Select®-funksjonen.

5.1 Fylle på kaebønner for My Bean Select®-funksjonen

Bruk av uegnede kaesorter kan føre til at kvernen blir tilklistret.

Bilde 14: Fjerne doseringsøsenBruke My Bean Select®-funksjonen

NO MY BEAN SELECT Fyll på bønner

Bilde 15: Fylle på kaebønner for My Bean Select®-funksjonen

1. Ta doseringsøsen (2) ut av bønnesjakten (36).

» På displayet står visningen My Bean Select med oppfordringen Fyll på

en enkeltporsjon bønner, legg på øse.

2. Fyll på en enkeltporsjon kaebønner i bønnesjakten(36) med dose-

3. Legg doseringsøsen tilbake på bønnesjakten.

Doseringsøsen skal hjelpe deg med å fylle den riktige mengden kaebøn-

 En fylt doseringsøse inneholder ca. 10 til 11 g kaebønner. Alt etter

ønsket kaestyrke kan også færre kaebønner påfylles.

 Er det mindre enn 8g kaebønner igjen i bønnesjakten, er ikke My Bean

Select®-funksjonen aktivert. På displayet vises ikke klarmeldingen My

Bean Select. Ved neste kaeuttak blandes kaebønnene fra bønnesjakten

med kaebønnene fra bønnebeholderen.Tilberede drikker

For tilberedelse av drikker er det to muligheter:

ū Standarduttak som beskrevet i det påfølgende.

ū Valg og tilberedelse av en oppskrift (se kapittel 6.6 Tilberede andre drikk-

spesialiteter med oppskrifter på side411),

kapittel 5 Bruke My Bean Select®-funksjonen på side407).

fast (se kapittel 7.1 Endre forinnstillinger på side415).

ū I vanntanken bør det alltid være tilstrekkelig vann. Hvis påfyllingsnivået

er for lite, oppordrer apparatet til etterfylling.

ū Også i bønnebeholderen bør det alltid være tilstrekkelig med kae-

bønner. Hvis det ikke er nok kaebønner tilstede, avbryter apparatet

tilberedelsen av kaedrikken.

ū Beholderne for drikkene skal være tilstrekkelig store (se tabell Fabrikkinn-

6.1 Tilberede espresso eller café crème

Forutsetning: Displayet viser klarmeldingen.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på uttaksknappen "Espresso" eller "Café Crème".

» Maleprosessen og drikkutleveringen starter.

Forutsetninger: Displayet viser klarmeldingen, og melk er tilkoblet.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på uttaksknappen "Cappuccino".

» Maleprosessen og kaeleveringen starter.

4. Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede ere

a) Utfør "Easy Cleaning“-programmet. Følg under dette meldingene

på displayet. Informasjon om dette nner du i kapittelet9.4 Bruke

programmet „Easy Cleaning“ på side423.

b) Tilbered ere drikker og utfør "Easy Cleaning“-programmet senere.

» Driftsberedskap vises i displayet.

6.3 Tilberede latte macchiato

Forutsetninger: Displayet viser beredskapsvisningen, og det er tilkoplet

1. Plasser en beholder under utløpet.

4. Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede ere

a) Utfør "Easy Cleaning“-programmet. Følg under dette meldingene

på displayet. Informasjon om dette nner du i kapittelet9.4 Bruke

programmet „Easy Cleaning“ på side423.

b) Tilbered ere drikker og utfør "Easy Cleaning“-programmet senere.

1. Plasser en beholder under utløpet.

4. Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede ere

a) Utfør "Easy Cleaning“-programmet. Følg under dette meldingene

på displayet. Informasjon om dette nner du i kapittelet9.4 Bruke

programmet „Easy Cleaning“ på side423.

b) Tilbered ere drikker og utfør "Easy Cleaning“-programmet senere.

6.5 Tilberede varmt vann

1. Plasser en beholder under utløpet.

» Driftsberedskap vises i displayet.

6.6 Tilberede andre drikkspesialiteter med oppskrifter

Ved siden av standarduttaket kan du velge andre drikkspesialiteter i

menyen Oppskrifter. Følgende drikkspesialiteter står til rådighet her:

Drikkspesialiteter uten melk:

Tilberedelsen av ristretto, lungo og americano ligner på dette. Som eksem-

pel beskrives her tilberedelse av en ristretto.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på betjeningsknappen "Oppskrifter".

dette. Som eksempel beskrives her tilberedelse av en espresso macciato.

Forutsetninger: Displayet viser klarmeldingen, og melk er tilkoblet.

1. Plasser en beholder under utløpet.

6. Du kan gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet eller tilberede ere

a) Utfør "Easy Cleaning“-programmet. Følg under dette meldingene

på displayet. Informasjon om dette nner du i kapittelet9.4 Bruke

programmet „Easy Cleaning“ på side423.

b) Tilbered ere drikker og utfør "Easy Cleaning“-programmet senere.

Endre drikkinnstillinger før tilberedningen

Du kan endre bønnesortene, den samlede drikkmengden og kaestyrken

før valget av en drikk.

 Still inn en drikkmengde med pilknappene før valg av en drikk.

 Still inn kaestyrken med betjeningsknappen "Kaestyrke" før valg av en

ū Under tilberedelse av blandete drikker deles den totale drikkmengden

etter et forhåndsgitt forhold. Dette gjelder blandete drikker av kae med

melk eller varmt vann.

ū Hvis du ikke tilbereder noen drikk før 1 minutt er gått, skifter apparatet

over til standardinnstillingene.

Endre drikkinnstillinger under tilberedningen

 Still inn kaestyrken med betjeningsknappen "Kaestyrke" under male-

Med betjeningsknappen "To kopper" tilbereder du to drikker samtidig.

Uttak av to kopper er bare mulig med et rent kaeuttak, som for eksempel

espresso, café crème eller ristretto. Det er ikke mulig med uttak av to kopper

ved tilberedelse av varmt vann, varm melk eller alle melkedrikkene.

Bilde 16: Uttak av to kopper

1. Plasser to beholdere under utløpet(6).

2. Trykk på betjeningsknappen "To kopper"(29).

ū Hvis du ikke tilbereder noen drikk før 1 minutt er gått, skifter apparatet

7 Endre drikkinnstillinger permanent

Apparatet tilbyr ere muligheter for tilberedning av kaespesialiteter. Du

kan bruke forhåndsinnstilte oppskrifter eller endre drikkinnstillinger perma-

7.1 Endre forinnstillinger

Alt etter drikk kan du endre de følgende forinnstillingene:

ū kaemengde: 25 ml til 220 ml,

ū melkemengde eller melkeskummengde: 25 ml til 220 ml,

ū varmtvannsmengde: 25 ml til 220 ml,

ū kaestyrke: svært mild, mild, normal, sterk, svært sterk,

ū temperatur: lav, normal, høy.

Endrete forinnstillinger forblir gyldige helt til de endres igjen.

Endringen av drikkinnstillingene er lignende for alle drikkene. Som eksem-

pel beskrives her endring av kaestyrken for en espresso.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

4. Velg kommandoen Exit gjentatte ganger for å forlate menyen.

» Driftsberedskap vises i displayet.

» For de neste tilberedelseene av en espresso brukes den nye valgte

kaestyrken.Endre grunninnstillinger

I det følgende kapittelet forklares brukertrinn som endrer grunninnstillin-

8.1 Stille inn språk

Du kan stille inn språket til displaytekstene.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

» Driftsberedskap vises i displayet.

8.2 Stille inn automatisk utkopling

Hvis apparatet ikke blir betjent i lengre tid slår det seg automatisk av etter

en forhåndsinnstilt tid. Utkoblingstiden kan du stille inn i menyen Auto av.

Stille inn tidsrom for automatisk utkopling

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Trykk på betjeningsknappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

8 timer uten betjening slår apparatet seg av.Endre grunninnstillinger

Energisparemodus fører til en senkning av oppvarmingstemperaturen.

Hvis apparatet ikke blir betjent på lang tid, slår det seg over til energispare-

modus automatisk etter en forinnstilt tid. På displayet vises deretter oppfor-

dringen Trykk på vilkårlig knapp. Straks du følger opprordringen, avsluttes

I menyen Energisparemodus stiller du inn tidsrommet fram til aktivering av

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

uten betjening skifter apparatet til energisparemodusen.Endre grunninnstillinger

8.4 Deaktivere My Bean Select®-funksjonen

ling av kvernen i tillegg til funksjonen. Dermed forkortes malingen for

Hvis du vil deaktivere My Bean Select®-funksjonen, for eksempel hvis

doseringsøsen mistes, kan du bruke funksjonen også uten doseringsøse.

My Bean Select®-funksjonen kan også aktiveres under påfylling av kae-

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

8.6 Informasjon om apparatstatus

Informasjon om apparatstatus får du tak i via menyen System > Statistikk og

via menyen System > Statistikk. For å forlate menyen trykker du på knappen

Tabellen under gir deg et overblikk over hva informasjonen betyr.

Informasjon Betydning

Uttak totalt Antall drikker som er blitt tilberedet siden igangkjørin-

Avkalket Antall gjennomførte avkalkinger.

Kaesystemet rengjort Antall gjennomførte rengjøringer.

Melkesystemet rengjort Antall gjennomførte rengjøringer.

Filter byttet Antall gjennomførte lterbytter.

Progresjonsbjelkene viser de gjenstående drikktilberedelsene før apparatet

oppfordrer deg til rengjøring, avkalking eller lterbytte.

Malegraden til kaepulveret har innytelse på smaken til kaen. Malegra-

den ble stilt inn optimalt før overleveringen. Vi anbefaler å justere malegra-

den tidligst etter omtrent 1000 kaeuttak (omtrent1år).

2. Still spaken mot venstre eller høyre, som vist på Bilde 18.

ū Mot venstre = nere malegrad

ū Mot høyre = grovere malegrad

3. Sett vanntanken inn igjen.

ū Hvis du stiller malegraden nere, blir kaesmaken sterkere.

ū Malegraden er stilt inn optimalt når kaen yter jevnt ut av utløpet og

9 Pleie og vedlikehold

Ved hjelp av jevnlig rengjøring og vedlikehold av apparatet sikrer du en

konstant høy kvalitet på dine drikker.

9.1 Generell rengjøring

Rengjør apparatet regelmessig. Fjern straks synlige tilsmussinger av melk

Ved bruk av ikke egnede rengjøringsmidler kan overaten ripes opp.

 Bruk ikke skurende kluter, svamper og rengjøringsmidler.

Forutsetning: Apparatet er slått av.

 Rengjør apparatet utvendig med en myk, fuktig klut og et vanlig opp-

 Skyll av dryppskålen og kaegrutbeholderen. Bruk da en myk, fuktig klut

og vanlig oppvaskmiddel.

 Rengjør bønnebeholderen med en myk, tørr klut.

 Kaegrutbeholderen (7), koppeplaten (15) og melkebeholderen (uten

lokk, melkeslange og stigerør, er egnet for oppvaskmaskiner.

9.2 Skylle kaesystemet

Under skyllingen skylles dysene på utløpet og de indre delene i kae-

systemet. Dermed renner skyllevannet ut av innsiden og inn i dryppskålen.

Når man slår på og av apparatet gjennomfører det en automatisk skylling.

Du kan også gjennomføre skyllingen manuelt:

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

» Menyen vises i displayet.

3. Naviger til menyen Pleie > Skylling.

» Apparatet gjennomfører en automatisk skylling.

» Driftsberedskap vises i displayet.Pleie og vedlikehold

9.3 Demontere og rengjøre kokegruppe

For å unngå skader på apparatet anbefaler vi å rengjøre kokegruppen en

Bilde 19: Ta ut kokegruppe

Forutsetning: Apparatet er slått av.

1. Åpne tildekningen(11). For dette ta inn i skålen på høyre side av appara-

tet og skyv tildekningen bakover. Ta av tildekningen.

2. Trykk og hold den røde hendelen(37) på grepet til kokegruppen(12) og

drei grepet med klokken til det går i lås ved anslaget.Pleie og vedlikehold

3. Trekk kokegruppen i grepet ut av apparatet.

Bilde 20: Rengjøre kokegruppe

4. Skyll kokegruppen grundig på alle sider under rennende vann.

» Kokegruppen og silen(38) er fri for kaerester.

5. La kokegruppen dryppe av.

6. Fjern kaerester fra atene på innsiden av apparatet med en myk, tørr

8. Lukk tildekningen. For dette sett derfor tildekningen inn i apparatet og

skyv tildekningen framover til den låser seg inn.

9.4 Bruke programmet „Easy Cleaning“

Med "EasyCleaning"-programmet skylles melkesystemet.

Etter hver tilberedning av en drikk med melk oppfordrer systemet til gjen-

nomføring av "EasyCleaning"-programmet.

Du kan også gjennomføre "Easy Cleaning"-programmet manuelt.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

9.5 Bruke programmet „Rengjøre melkesystemet“

For å rengjøre melkesystemet trengs en melkesystem-rengjøringsmiddel.

For bevaring av hygienen og for å unngå skader på apparatet anbefaler vi å

gjennomføre rengjøringsprogrammet en gang per uke.

Rengjøringsprogrammet tar omtrent 3 minutter og skal ikke avbrytes.

Bruk av ikke egnet melkesystem-rengjøringsmiddel og hvis bruksanvis-

ningen ikke følges, kan det føre til skader på apparatet.

 Bruk utelukkende melkesystem-rengjøringsmiddelet Melitta® PERFECT CLEAN Milchsystemreiniger for helautomatiske kaemaskiner.

 Følg bruksanvisningen på emballasjen til melkesystem-rengjørings-

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Plasser en kaegrutbeholder (7) med minst 0,7 liters kapasitet under

utløpet (f.eks. kaegrutbeholderen).

2. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

» Menyen vises i displayet.

3. Naviger til menyen Pleie > Rengjøring melkesystem.

4. Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".

5. Følg anvisningene som følger på displayet til rengjøringsprogrammet

» Driftsberedskap vises i displayet.Pleie og vedlikehold

NO Rengjøre melkeenheten

I tillegg anbefaler vi å rengjøre melkeenheten, melkeslangen og melkebe-

holderen (alt etter modell) jevnlig.

1. Trekk tildekningen (39) av forover fra utløpet.

2. Trykk melkeenheten (40) nedover og ern den.

3. Ta fra hverandre melkeenheten til tre deler, som avbildet ovenfor.

4. Rengjør enkeltdelene med varmt vann. Bruk den medfølgende rengjø-

ringsbørsten, en myk, fuktig klut og vanlig oppvaskmiddel.

Monteringen utføres analogt i omvendt rekkefølge.Pleie og vedlikehold

9.6 Bruke programmet „Rengjøre kaesystemet“

Med programmet "Rengjøre kaesystemet" ernes gjenværende rester og

kaeoljerester ved hjelp av rengjøringsmiddel for helautomatiske kaemas-

For å unngå skader på apparatet anbefaler vi å gjennomføre rengjørings-

programmet hver 2. måned - eller hvis apparatet oppfordrer deg om det.

Rengjøringsprogrammet tar omtrent 10 minutter og skal ikke avbrytes.

FORSIKTIG Kontakt med rengjøringsmidlet for helautomatiske kaemaskiner kan

føre til irritasjoner i øynene og huden.

 Følg bearbeidingsanvisningene på pakningen til rengjøringsmidlet for

helautomatiske kaemaskiner.

Bruk av ikke-egnet rengjøringsmiddel for helautomatiske kaemaskiner

 Bruk utelukkende rengjøringstablettene Melitta® PERFECT CLEAN Reini-

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

» Menyen vises i displayet.

2. Naviger til menyen Pleie > Rengjøring kaesystem.

3. Velg Start med pilknappene og bekreft det med "menu/ok".

4. Følg anvisningene som følger på displayet til rengjøringsprogrammet

For å unngå skader på apparatet anbefaler vi å gjennomføre avkalkingspro-

NO FORSIKTIG Kontakt med avkalkingsenheten for helautomatiske kaemaskiner kan

føre til irritasjoner i øynene og huden.

 Følg bearbeidingsanvisningene på pakningen til avkalkingsenheten for

helautomatiske kaemaskiner.

 Fjern vannlteret når apparatet oppfordrer til det.

 Legg vannlteret i en beholder med ledningsvann under avkalkingspro-

 Etter at avkalkingsprogrammet er slutt kan du sette vann lteret inn igjen

og bruke det videre.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

9.8 Stille inn vannhardhet

Med innstilling av vannhardhet reguleres hvor ofte apparatet skal opp-

fordre deg til å avkalke. Jo hardere vannet er, desto oftere på apparatet

heten er automatisk innstilt på 1 = Bløtt (se kapittel9.9 Bruke vannlter på

NO Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

Bruk av et vannlter forlenger levetiden til apparatet og du må sjeldnere

avkalke apparatet. Vannlteret ltrerer kalk og andre skadelige stoer ut av

Bilde 22: Skru vannlteret inn eller ut

Vannlteret(42) skrues inn eller ut med innskruingshjelpen(41) på enden

av den medfølgende kaeøsen inn i gjengene(43) på sokkelen til vanntan-

ken(1).Pleie og vedlikehold

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

» Driftsberedskap vises i displayet.Pleie og vedlikehold

Vannlteret bør ikke stå tørt over et lengre tidsrom. Vi anbefaler å oppbe-

vare vannlteret i en beholder med ledningsvann i kjøleskapet hvis det ikke

brukes i lengre tid.

Fjern vannlteret som følger:

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

» Vannhardheten tilbakestilles automatisk til forrige inn stilling.

Dersom tiltak nevnt nedenfor ikke utbedrer feilene eller andre feil oppstår,

som ikke er oppført her, ta kontakt med www.Melitta.se.

Servicenummeret nner du bak tildekningen på siden (10).

 Rengjør kokegruppen (se kapit-

tel9.3 på side422).

 Gjennomfør rengjøringsprogram-

fylt eller ikke satt inn

 Fyll vanntanken og pass på at

 Rengjør kokegruppen (se kapit-

Visning av Fyll bønner

 Bank lett på bønnebeholderen.

 Rengjør bønnebeholderen.

 Kaebønnene er for oljete. Bruk

ikke sette inn etter at

Grepet for låsing av

 Kontroller om grepet for låsing av

kokegruppen er korrekt låst inn (se

kapittel9.3 på side422).

Drivverket er ikke i

 Trykk inn og hold nede knappen

"Kaestyrke". Trykk så på "På-/

Av"-knappen. Apparatet gjen-

nomfører en initialisering. Slipp

Visning av Systemfeil

 Slå apparatet av og på igjen (se

11.1 Dampe ut apparatet

Vi anbefaler å dampe ut apparatet hvis det ikke brukes i lengre tid, før en

transport og ved frostfare.

Ved å dampe ut ernes restvannet fra apparatet.

Forutsetning: Displayet viser driftsberedskap.

1. Plasser en beholder under utløpet.

2. Trykk på knappen "menu/ok" lenger enn 2 sekunder.

» Apparatet slår seg av.

Utfør følgende arbeider før du transporterer apparatet:

4. Tøm bønnebeholderen.

5. Rengjør apparatet (se kapittel9.1 Generell rengjøring på side421).

6. Fest løse deler (koppholder, osv.) med egnet tape.

7. Pakk inn apparatet.Tekniske data

11.3 Kassering av apparatet

Apparater som er merket med dette symbolet er underlagt det europeiske

direktivet 2002 / 96 / EF for WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).

Elektrisk utstyr hører ikke hjemme i husholdningsavfallet.

 Kasser systemet miljøvennlig og via egnede samlesystemer.

10 g til 11 g (alt etter kaesort)

Mengde av et drikk-uttak 25 ml til 220 ml

Relativ luftfuktighet

Svært hardt <20 >25 >36Tekniske data

NO Fabrikkinnstillinger

Espresso Drikkmengde 40 ml

ū Vær ved rengjøringen av maskinen og dens kompo-