Caffeo Varianza CSP - Kaffeemaschine MELITTA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Caffeo Varianza CSP MELITTA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Kaffeemaschine kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Caffeo Varianza CSP - MELITTA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Caffeo Varianza CSP von der Marke MELITTA.
BEDIENUNGSANLEITUNG Caffeo Varianza CSP MELITTA
DE Inhaltsverzeichnis
1 Zu Ihrer Sicherheit 5
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung 5
1.2 Gefahr durch elektrischen Strom 5
1.3 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr 6
1.4 Allgemeine Sicherheit 6
2 Geräteübersicht 8
2.1 Gerät im Überblick 8
2.2 Bedienfeld im Überblick 10
3.1 Gerät auspacken 11
3.2 Lieferumfang prüfen 11
3.3 Gerät aufstellen 12
3.4 Gerät anschließen 12
3.5 Gerät erstmalig einschalten 12
4 Grundlegende Bedienung 14
4.1 Gerät ein- und ausschalten 14
4.2 Bedienfeld handhaben 15
4.3 Im Menü navigieren 15
4.4 Kaeebohnen in den Bohnenbehälter einfüllen 17
4.5 Wasser einfüllen 18
4.6 Auslauf einstellen 19
4.7 Milch verwenden 20
4.8 Tropfschale und Kaeesatzbehälter entleeren 22
5 My Bean Select®-Funktion verwenden 23
5.1 Kaeebohnen für die My Bean Select®-Funktion einfüllen 23
6 Getränke zubereiten25
6.1 Espresso oder Café Crème zubereiten25
6.2 Cappuccino zubereiten 26
6.3 Latte Macchiato zubereiten 26
6.4 Milchschaum oder warme Milch zubereiten 27
6.5 Heißwasser zubereiten 27
6.6 Mit Rezepten weitere Getränkespezialitäten zubereiten 27
6.7 Getränkeeinstellungen vor und während der Zubereitung ändern ...29
6.8 Getränkezubereitung abbrechen 30
6.9 Zwei Getränke gleichzeitig zubereiten 30
7 Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern 31
7.1 Voreinstellungen ändern 314
DE Inhaltsverzeichnis
8 Grundeinstellungen ändern 32
8.1 Sprache einstellen 32
8.2 Automatisches Ausschalten einstellen 32
8.3 Energiesparmodus einstellen 33
8.4 My Bean Select®-Funktion deaktivieren 34
8.5 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen 34
8.6 Informationen zum Gerätestatus 35
8.7 Mahlgrad einstellen 36
9 Pege und Wartung 37
9.1 Allgemeine Reinigung 37
9.2 Kaeesystem spülen 37
9.3 Brühgruppe ausbauen und reinigen 38
9.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden 39
9.5 Programm „Milchsystem reinigen“ verwenden 40
9.6 Programm „Kaeesystem reinigen“ verwenden 41
9.7 Programm „Entkalkung“ verwenden 42
9.8 Wasserhärte einstellen 43
9.9 Wasserlter verwenden 44
11 Transport, Lagerung und Entsorgung 48
11.1 Gerät ausdampfen 48
11.2 Gerät transportieren 48
11.3 Gerät entsorgen49
12 Technische Daten 49Zu Ihrer Sicherheit
DE Liebe Kundin, lieber Kunde,
vielen Dank, dass Sie sich für den Kaeevollautomaten
Melitta® Varianza®CSP entschieden haben.
Die Bedienungsanleitung hilft Ihnen, die vielfältigen Möglichkeiten des
Geräts kennenzulernen und höchsten Kaeegenuss zu erleben.
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch. So vermeiden
Sie Personen- und Sachschäden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung
sorgfältig auf. Falls Sie das Gerät weitergeben, geben Sie auch diese Bedie-
Für Schäden durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung übernimmt
Melitta keine Haftung.
Wenn Sie weitere Informationen benötigen oder Fragen zum Gerät haben,
wenden Sie sich an Melitta oder besuchen Sie uns im Internet unter:
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Gerät.
1 Zu Ihrer Sicherheit
Das Gerät entspricht den geltenden Europäischen Richtlinien und ist nach
dem neuesten Stand der Technik gebaut. Dennoch gibt es Restgefahren.
Um Gefahren zu vermeiden, müssen Sie die Sicherheitshinweise beachten.
Für Schäden durch Nichtbeachtung von Sicherheitshinweisen übernimmt
Melitta keine Haftung.
1.1 Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Gerät dient zur Zubereitung von Kaeegetränken
aus Kaeebohnen und zur Erwärmung von Milch und
Das Gerät ist für den Gebrauch im privaten Haushalt
Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsge-
mäß und kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Melitta haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestim-
mungsgemäße Verwendung des Geräts entstehen.
1.2 Gefahr durch elektrischen Strom
Falls das Gerät oder das Netzkabel beschädigt ist,
besteht Lebensgefahr durch einen Stromschlag.Zu Ihrer Sicherheit
DE Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um
Gefährdungen durch elektrischen Strom zu vermeiden:
ū Verwenden Sie kein beschädigtes Netzkabel.
ū Ein beschädigtes Netzkabel darf ausschließlich durch
den Hersteller, seinen Kundendienst oder seinen Ser-
vicepartner ersetzt werden.
ū Önen Sie keine fest verschraubten Abdeckungen
vom Gehäuse des Geräts.
ū Verwenden Sie das Gerät nur, wenn es sich in tech-
nisch einwandfreiem Zustand bendet.
ū Ein defektes Gerät darf ausschließlich von einer autori-
sierten Werkstatt repariert werden. Reparieren Sie das
ū Nehmen Sie keine Änderungen am Gerät, an seinen
Bestandteilen und am Zubehör vor.
ū Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser.
ū Lassen Sie das Netzkabel nicht mit Wasser in Verbin-
1.3 Verbrennungs- und Verbrühungsgefahr
Austretende Flüssigkeiten und Dämpfe können sehr heiß
sein. Teile des Geräts werden ebenfalls sehr heiß.
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um
Verbrühungen und Verbrennungen zu vermeiden:
ū Vermeiden Sie Hautkontakt mit den austretenden
Flüssigkeiten und Dämpfen.
ū Berühren Sie nicht während und unmittelbar nach
einem Getränkebezug die Düsen am Auslauf. Warten
Sie, bis die Bauteile abgekühlt sind.
1.4 Allgemeine Sicherheit
Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um
Personen- und Sachschäden zu vermeiden:
ū Betreiben Sie das Gerät nicht in einem Schrank oder
ū Greifen Sie während des Betriebs nicht in den Innen-
ū Halten Sie das Gerät und sein Netzkabel von Kindern
unter 8Jahren fern.Zu Ihrer Sicherheit
ū Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit verringerten physischen, sensorischen
oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung
und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt
werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des
Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultie-
renden Gefahren verstehen.
ū Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung
und Wartung dürfen nicht von Kindern unter 8 Jahren
durchgeführt werden. Kinder über 8 Jahren müssen
bei der Reinigung und Wartung beaufsichtigt werden.
ū Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, wenn
es längere Zeit unbeaufsichtigt ist.
ū Das Gerät darf nicht in Höhenlagen über 2000m
ū Beachten Sie bei der Reinigung des Geräts und seiner
Bestandteile die Hinweise in dem entsprechenden
Kapitel (Pege und Wartung auf Seite37).Geräteübersicht
2.1 Gerät im Überblick
Abb. 1: Gerät von links vorne
1 Wassertank mit Deckel 6 Höhenverstellbarer Auslauf mit
2 Kaeedüsen, 1 Milchdüse,
1Heißwasserdüse, Tassenbeleuchtung
2 Dosierlöel für die
7 Kaeesatzbehälter (innen)
3 Bohnenbehälter mit Deckel 8 Tropfschale
4 Tassenabstelläche 9 „Ein/Aus“-Taste
5 Bedienfeld 10 Hebel „Mahlgradverstellung“ (innen)Geräteübersicht
Abb. 2: Gerät von rechts vorne
11 Abdeckung 14 Anschluss Milchschlauch an der
12 Brühgruppe (innen) 15 Tassenblech
13 Anschluss Milchschlauch am
16 SchwimmerGeräteübersicht
2.2 Bedienfeld im Überblick
Bitte Getränk wählen
Pos. Bezeichnung Funktion
Milchschaum und warme Milch zubereiten
21 Latte Macchiato Latte Macchiato zubereiten
22 Heißwasser Heißwasser zubereiten
Bitte Getränk wählen
Abb. 4: Display und Bedientasten
Pos. Bezeichnung Funktion
23 Display Anzeige aktueller Menüs und Meldungen
Beispiel: Bereitschaftsanzeige
Im Menü nach oben navigieren,
25 Rezepte Rezepte auswählen und zubereiten
26 Kaeestärke Einstellung der Kaeestärke
Im Menü nach unten navigieren,
oder Menge reduzieren
28 menu/ok Menü aufrufen oder Eingaben bestätigen
29 zwei Tassen ZweitassenbezugErste Schritte
In diesem Kapitel ist beschrieben, wie Sie Ihr Gerät für die Verwendung
Packen Sie das Gerät aus. Entfernen Sie das Verpackungsmaterial, die
Klebestreifen und die Schutzfolien vom Gerät.
Bewahren Sie das Verpackungsmaterial für Transporte und eventuelle
Im Gerät können sich Kaee- und Wasserspuren benden. Das Gerät wurde
im Werk auf seine einwandfreie Funktion geprüft.
3.2 Lieferumfang prüfen
Überprüfen Sie anhand der nachfolgenden Liste die Vollständigkeit der
Lieferung. Falls Teile fehlen, wenden Sie sich an Ihren Händler.
ū Milchbehälter mit kurzem Milchschlauch,
ū langer Milchschlauch,
ū Einschraubhilfe für den Wasserlter,
ū Teststreifen zur Bestimmung der Wasserhärte.Erste Schritte
3.3 Gerät aufstellen
Beachten Sie die folgenden Hinweise:
ū Stellen Sie das Gerät nicht in feuchten Räumen auf.
ū Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, ebene und trockene Fläche.
ū Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Spülbecken oder Ähnlichem
ū Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Flächen.
ū Halten Sie einen ausreichenden Abstand von etwa 10cm zur Wand und
zu anderen Gegenständen ein. Der Abstand nach oben sollte mindes-
tens 20cm betragen.
ū Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es nicht durch Kanten oder heiße
Flächen beschädigt werden kann.
3.4 Gerät anschließen
Beachten Sie folgende Hinweise:
ū Stellen Sie sicher, dass die Netzspannung mit der Betriebsspannung
übereinstimmt, die in den Technischen Daten angegeben ist (siehe
Tabelle Technische Daten auf Seite49).
ū Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutz-
kontaktsteckdose an. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an eine Elektro-
ū Die Schutzkontaktsteckdose muss mindestens über eine 10-A-Sicherung
3.5 Gerät erstmalig einschalten
Während der ersten Inbetriebnahme können Sie die Sprache und die Was-
serhärte einstellen. Sie können die Einstellungen zu einem späteren Zeit-
punkt verändern (siehe Kapitel8 Grundeinstellungen ändern auf Seite32
und Kapitel9.8 Wasserhärte einstellen auf Seite43).
Zur Bestimmung der Wasserhärte nutzen Sie den beiliegenden Teststreifen.
Beachten Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Teststreifens und
die Tabelle Wasserhärtebereich auf Seite49.
ū Wir empfehlen, die ersten beiden Tassen Kaee nach der ersten Inbe-
triebnahme wegzugießen.
ū Falls Sie einen Wasserlter verwenden möchten, sollten Sie diesen erst
nach der ersten Inbetriebnahme einsetzen.Erste Schritte
Abb. 5: „Ein/Aus“-Taste
Voraussetzung: Das Gerät ist aufgestellt und angeschlossen.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die „Ein/Aus“-Taste.
» Die Begrüßungsanzeige erscheint im Display.
» Die Auorderung zum Durchführen des Setups erscheint: Please
3. Bestätigen Sie mit „menu/ok“.
» Das Menü Language erscheint.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Ihre Sprache. Bestätigen Sie mit
» Das Menü Wasserhärte erscheint.
5. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den ermittelten Wasserhärte bereich, oder
bestätigen Sie den voreingestellten Wert mit „menu/ok“.
» Die Auorderung Bitte Wassertank auüllen und einsetzen erscheint.
6. Entnehmen Sie den Wassertank. Spülen Sie den Wassertank mit klarem
Wasser aus. Füllen Sie den Wassertank mit frischem Wasser und setzen
» Das Gerät heizt sich auf und führt eine automatische Spülung durch.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
7. Füllen Sie Kaeebohnen in den Bohnenbehälter. Lesen Sie dazu das
Kapitel4.4 Kaeebohnen in den Bohnenbehälter einfüllen auf Seite17.
» Bei Bedarf können Sie nun einen Wasserlter einsetzen (siehe Kapitel 9.9
Wasserlter verwenden auf Seite44).Grundlegende Bedienung
4 Grundlegende Bedienung
In diesem Kapitel sind grundlegende Bedienschritte beim täglichen
Umgang mit dem Gerät beschrieben.
4.1 Gerät ein- und ausschalten
Vor dem Einschalten bei der ersten Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie das
Kapitel3.5 Gerät erstmalig einschalten auf Seite12.
ū Beim Ein- und Ausschalten führt das Gerät eine automatische Spülung
ū Bei der Spülung wird Spülwasser auch in die Tropfschale geleitet.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die „Ein/Aus“-Taste(9).
» Im Display erscheint die Begrüßungsanzeige.
» Das Gerät heizt sich auf und führt eine automatische Spülung durch.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
Falls das Gerät nur kurzzeitig ausgeschaltet war, erfolgt nach dem Einschal-
ten keine automatische Spülung.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die „Ein/Aus“-Taste(9).
» Das Gerät führt eine automatische Spülung durch.
» Das Gerät schaltet sich aus.
ū Das Gerät schaltet sich automatisch aus, wenn es längere Zeit nicht
bedient wird. Auch in diesem Fall erfolgt eine automatische Spülung.
ū Die Ausschaltzeit können Sie im Menü Auto Aus einstellen, siehe Kapi-
tel8.2 Automatisches Ausschalten einstellen auf Seite32.
ū Wenn seit dem Einschalten kein Getränk zubereitet wurde oder der
Wassertank leer ist, erfolgt keine Spülung.Grundlegende Bedienung
4.2 Bedienfeld handhaben
Die wesentlichen Programme sind über das Bedienfeld erreichbar.
Drücken Sie auf die gewünschte Taste. Verwenden Sie die folgenden Aktio-
nen zur Bedienung der Tasten:
Drücken Sie eine Bedientaste kurz, um ein Programm
Drücken Sie eine Bedientaste länger als 2 Sekunden, um
ein gegebenenfalls vorhandenes zweites Programm aus-
4.3 Im Menü navigieren
Zur Einstellung individueller Getränke und zur Pege und Wartung müssen
Sie das Menü im Display aufrufen und im Menü navigieren.
Beachten Sie die Hinweise im Display. Bezugstasten Espresso Kaffeestärke Stark Bestätigen mit OK Abb. 6: Display (Beispiel) und Bedientasten zum Navigieren
Nutzen Sie die folgenden Möglichkeiten zum Navigieren im Menü:
Menü aufrufen und Auswahl bestätigen
Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden, um das
Drücken Sie die Taste „menu/ok“ kurz, um Ihre Auswahl zu bestäti-
gen.Grundlegende Bedienung
DE Im Menü navigieren oder Zahlenwert ändern
Drücken Sie die Pfeiltasten, um im Menü nach unten oder nach
Drücken Sie die Pfeiltasten, um einen Zahlenwert zu erhöhen oder
Halten Sie eine Pfeiltaste gedrückt, um schnell zu der gewünschten
Position oder dem gewünschten Zahlenwert zu gelangen.
Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Befehl Exit, und bestätigen Sie
mit „menu/ok“, um ein Menü zu verlassen.
Verlassen Sie Untermenüs, die nur Informationen anzeigen und in
denen Sie keine Einstellungen treen, mit „menu/ok“.
Einige Programme des Geräts erreichen Sie, indem Sie nacheinander meh-
rere Untermenüs aufrufen.
Das Aufrufen von Untermenüs ist immer ähnlich. Beispielhaft wird hier die
Navigation zum Programm Entkalkung beschrieben.
Reinigung Milchsystem
Reinigung Kaffeesystem
Abb. 7: Zum Programm Entkalkung navigieren
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Pege, und bestätigen Sie mit
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Entkalkung, und bestätigen Sie mit
Die Auswahl eines Programms wird in dieser Bedienungsanleitung immer
verkürzt dargestellt:
Navigieren Sie zum Menü Pege > Entkalkung.Grundlegende Bedienung
4.4 Kaeebohnen in den Bohnenbehälter einfüllen
Geröstete Kaeebohnen verlieren ihr Aroma. Füllen Sie nur so viel Kaee-
bohnen in den Bohnenbehälter, wie Sie in den nächsten 3 bis 4Tagen
ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaeesorten kann zum Verkleben des
Verwenden Sie keine gefriergetrockneten oder karamellisierten Kaee-
Verwenden Sie kein Kaeepulver oder Instantprodukte.
ū Bei jedem Mahlvorgang wird das Mahlwerk leergemahlen. Dennoch
kann es zu einer minimalen Durchmischung der Kaeesorten kommen.
ū Das Leermahlen erzeugt ein verändertes Geräusch und ist normal.
Abb. 8: Deckel des Bohnenbehälters önen
1. Önen Sie den Deckel(30) des Bohnenbehälters.
2. Füllen Sie Kaeebohnen in den Bohnenbehälter.
3. Schließen Sie den Deckel des Bohnenbehälters.Grundlegende Bedienung
4.5 Wasser einfüllen
Für einen optimalen Kaeegenuss verwenden Sie nur frisches, kaltes Wasser
ohne Kohlensäure. Wechseln Sie das Wasser täglich.
Die Qualität des Wassers bestimmt sehr stark den Geschmack des Kaees.
Verwenden Sie deshalb einen Wasserlter (siehe Kapitel9.8 Wasserhärte ein-
stellen auf Seite43 und Kapitel9.9 Wasserlter verwenden auf Seite44).
1. Önen Sie den Deckel des Wassertanks(31), und ziehen Sie den Wasser-
tank(1) am Gri nach oben aus dem Gerät.
2. Füllen Sie den Wassertank mit Wasser.
3. Setzen Sie den Wassertank von oben in das Gerät ein und schließen Sie
den Deckel.Grundlegende Bedienung
4.6 Auslauf einstellen
Der Auslauf(6) ist höhenverstellbar. Stellen Sie einen möglichst geringen
Abstand zwischen Auslauf und Gefäß ein. Schieben Sie den Auslauf je nach
Gefäß nach oben oder nach unten.
Abb. 10: Auslauf einstellenGrundlegende Bedienung
Für einen optimalen Kaeegenuss sollten Sie gekühlte Milch verwenden.
Verwenden Sie je nach Ausführung des Geräts den mitgelieferten langen
Milchschlauch oder den mitgelieferten Milchbehälter.
Milchbehälter anschließen
Abb. 11: Angeschlossener Milchbehälter
1. Verbinden Sie den Milchschlauch(32) mit dem Anschluss am Aus-
2. Verbinden Sie das freie Ende des Milchschlauchs mit dem Milchbehäl-
Lagern Sie den gefüllten Milchbehälter im Kühlschrank.Grundlegende Bedienung
DE Milchverpackung anschließen
Abb. 12: Angeschlossene handelsübliche Milchverpackung
1. Verbinden Sie den langen Milchschlauch(34) mit dem Anschluss am
2. Stecken Sie das freie Ende des Milchschlauchs in eine handelsübliche
Milchverpackung(35).Grundlegende Bedienung
4.8 Tropfschale und Kaeesatzbehälter entleeren
Nach mehreren Getränkebezügen können die Tropfschale(8) und der Kaf-
feesatzbehälter(7) voll sein. Der herausstehende Schwimmer(16) zeigt den
aktuellen Füllstand der Tropfschale an.
Das Gerät zeigt nach einer festgelegten Anzahl von Getränkebezügen
ebenfalls an, dass Tropfschale und Kaeesatzbehälter voll sind.
Entleeren Sie immer Tropfschale und Kaeesatzbehälter.
Abb. 13: Tropfschale und Kaeesatzbehälter entleeren
1. Ziehen Sie die Tropfschale(8) nach vorne aus dem Gerät heraus.
2. Entnehmen Sie den Kaeesatzbehälter(7) und entleeren Sie ihn.
3. Entleeren Sie die Tropfschale.
4. Setzen Sie den Kaeesatzbehälter ein.
5. Schieben Sie die Tropfschale bis zum Anschlag in das Gerät.
Wenn Sie die Tropfschale und den Kaeesatzbehälter entleeren, während
das Gerät ausgeschaltet ist, registriert das Gerät diesen Vorgang nicht.
Deshalb kann es passieren, dass Sie zum Entleeren aufgefordert werden,
obwohl die Tropfschale und der Kaeesatzbehälter noch nicht voll sind.My Bean Select®-Funktion verwenden
5 My Bean Select®-Funktion verwenden
Mit der My Bean Select®-Funktion können Sie ein einzelnes Kaeegetränk
aus einer anderen Kaeesorte zubereiten. Für die Zubereitung füllen Sie
eine Einzelportion Kaeebohnen separat ein.
Während der Bohnenbehälter mit zum Beispiel hell gerösteten Kaeeboh-
nen befüllt ist, können Sie mit der My Bean Select®-Funktion ein Kaeege-
tränk aus einer Einzelportion dunkel gerösteter Kaeebohnen zubereiten.
5.1 Kaeebohnen für die My Bean Select®-Funktion
ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaeesorten kann zum Verkleben des
Verwenden Sie keine gefriergetrockneten oder karamellisierten Kaee-
Die Verwendung von Kaeepulver oder Instantprodukten ist nicht
ū Bei jedem Mahlvorgang wird das Mahlwerk leergemahlen. Dennoch
kann es zu einer minimalen Durchmischung der Kaeesorten kommen.
ū Das Leermahlen erzeugt ein verändertes Geräusch und ist normal.
Abb. 14: Dosierlöel entnehmenMy Bean Select®-Funktion verwenden
DE MY BEAN SELECT Einzelportion Bohnen einfüllen
Abb. 15: Kaeebohnen für die My Bean Select®-Funktion einfüllen
1. Nehmen Sie den Dosierlöel(2) vom Bohnenschacht(36).
» Im Display erscheint die Anzeige My Bean Select mit den Auorderun-
gen Einzelportion Bohnen einfüllen, Löel auegen.
2. Füllen Sie mit dem Dosierlöel eine Einzelportion Kaeebohnen in den
3. Legen Sie den Dosierlöel zurück auf den Bohnenschacht.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige My Bean Select mit der
Auorderung Getränk wählen.
4. Bereiten Sie sich ein beliebiges Kaeegetränk zu.
Der Dosierlöel soll Ihnen helfen, die richtige Menge Kaeebohnen in den
Bohnenschacht einzufüllen.
Ein gefüllter Dosierlöel enthält ca. 10 bis 11 g Kaeebohnen. Je nach
gewünschter Kaeestärke können auch weniger Kaeebohnen einge-
Sind weniger als ca. 8g Kaeebohnen im Bohnenschacht, ist die My
Bean Select®-Funktion nicht aktiviert. Im Display erscheint keine Bereit-
schaftsanzeige My Bean Select. Beim nächsten Kaeebezug werden die
Kaeebohnen aus dem Bohnenschacht mit den Kaeebohnen aus dem
Bohnenbehälter vermischt.Getränke zubereiten
6 Getränke zubereiten
Für die Zubereitung von Getränken gibt es zwei Möglichkeiten:
ū Standardbezug wie im Folgenden beschrieben,
ū Auswahl und Zubereitung eines Rezepts (siehe Kapitel 6.6 Mit Rezepten
weitere Getränkespezialitäten zubereiten auf Seite27).
ū Sie können ein einzelnes Kaeegetränk mit einer alternativen Kaee-
sorte zubereiten (siehe Kapitel 5 My Bean Select®-Funktion verwenden auf
ū Die Voreinstellungen für den Standardbezug oder für ein Rezept können
dauerhaft verändert werden (siehe Kapitel 7.1 Voreinstellungen ändern
ū Im Wassertank sollte sich immer ausreichend Wasser benden. Wenn der
Füllstand zu gering ist, fordert das Gerät Sie zum Nachfüllen auf.
ū Auch im Bohnenbehälter sollten sich immer ausreichend Kaeebohnen
benden. Wenn keine Kaeebohnen mehr vorhanden sind, bricht das
Gerät die Zubereitung eines Kaeegetränks ab.
ū Fehlende Milch zeigt das Gerät nicht an.
ū Die Gefäße für die Getränke sollten ausreichend groß sein (siehe Tabelle
Werkseinstellungen auf Seite49).
6.1 Espresso oder Café Crème zubereiten
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bezugstaste „Espresso“ oder „Café Crème“.
» Der Mahlvorgang und die Getränkeausgabe starten.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.Getränke zubereiten
6.2 Cappuccino zubereiten
Voraussetzungen: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bezugstaste „Cappuccino“.
» Der Mahlvorgang und die Kaeeausgabe starten.
» Die Kaeeausgabe endet automatisch.
» Die Milchausgabe beginnt.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
4. Sie können das Easy Cleaning-Programm ausführen oder weitere
Getränke zubereiten.
a) Führen Sie das Easy Cleaning-Programm aus. Folgen Sie dabei den
Anweisungen im Display. Informationen hierzu nden Sie im Kapi-
tel9.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden auf Seite39.
b) Bereiten Sie weitere Getränke zu und führen Sie das Easy Cleaning-
Programm später aus.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
6.3 Latte Macchiato zubereiten
Voraussetzungen: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bezugstaste „LatteMacchiato“.
» Die Milchausgabe beginnt.
» Die Milchausgabe endet automatisch.
» Der Mahlvorgang und die Kaeeausgabe starten.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
4. Sie können das Easy Cleaning-Programm ausführen oder weitere
Getränke zubereiten.
a) Führen Sie das Easy Cleaning-Programm aus. Folgen Sie dabei den
Anweisungen im Display. Informationen hierzu nden Sie im Kapi-
tel9.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden auf Seite39.
b) Bereiten Sie weitere Getränke zu und führen Sie das Easy Cleaning-
Programm später aus.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.Getränke zubereiten
6.4 Milchschaum oder warme Milch zubereiten
Die Zubereitung von Milchschaum und warmer Milch ist ähnlich.
Voraussetzungen: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bezugstaste „Milchschaum/warme Milch“.
a) Milchschaum = Taste kurz drücken
b) Warme Milch = Taste lang drücken (2 Sekunden)
» Die Milchausgabe beginnt.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
4. Sie können das Easy Cleaning-Programm ausführen oder weitere
Getränke zubereiten.
a) Führen Sie das Easy Cleaning-Programm aus. Folgen Sie dabei den
Anweisungen im Display. Informationen hierzu nden Sie im Kapi-
tel9.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden auf Seite39.
b) Bereiten Sie weitere Getränke zu und führen Sie das Easy Cleaning-
Programm später aus.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
6.5 Heißwasser zubereiten
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bezugstaste „Heißwasser“.
» Die Ausgabe von heißem Wasser beginnt.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
3. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
6.6 Mit Rezepten weitere Getränkespezialitäten zubereiten
Neben dem Standardbezug können Sie im Menü Rezepte weitere Getränke-
spezialitäten auswählen. Folgende Getränkespezialitäten stehen Ihnen hier
Getränkespezialitäten ohne Milch:
ū Americano.Getränke zubereiten
DE Getränkespezialitäten mit Milch:
Ristretto, Lungo oder Americano zubereiten
Die Zubereitung von Ristretto, Lungo und Americano ist ähnlich. Beispiel-
haft ist die Zubereitung eines Ristretto beschrieben.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bedientaste "Rezepte".
» Das Menü Rezepte erscheint im Display.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Ristretto.
4. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit „menu/ok“.
» Der Mahlvorgang und die Getränkeausgabe starten.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
5. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
Espresso Macchiato, Caè Latte oder Café au Lait zubereiten
Die Zubereitung von Espresso Macchiato, Caè Latte und Café au Lait ist
ähnlich. Beispielhaft ist die Zubereitung eines Espresso Macchiato beschrie-
Voraussetzungen: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige, und Milch ist
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Bedientaste "Rezepte".
» Das Menü Rezepte erscheint im Display.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Espresso Macchiato.
4. Bestätigen Sie Ihre Auswahl mit „menu/ok“.
» Der Mahlvorgang und die Kaeeausgabe starten.
» Die Kaeeausgabe endet automatisch.
» Die Milchausgabe beginnt.
» Die Getränkeausgabe endet automatisch.
5. Entnehmen Sie das Gefäß.
» Im Display erscheint Easy Cleaning? (OK für Start).
6. Sie können das Easy Cleaning-Programm ausführen oder weitere
Getränke zubereiten.Getränke zubereiten
a) Führen Sie das Easy Cleaning-Programm aus. Folgen Sie dabei den
Anweisungen im Display. Informationen hierzu nden Sie im Kapi-
tel9.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden auf Seite39.
b) Bereiten Sie weitere Getränke zu und führen Sie das Easy Cleaning-
Programm später aus.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
6.7 Getränkeeinstellungen vor und während der
Sie können vor und während der Getränkezubereitung die Getränkeeinstel-
Die folgenden Einstellungen gelten nur für die aktuelle Getränkezuberei-
Getränkeeinstellungen vor der Zubereitung ändern
Sie können die Gesamtgetränkemenge und die Kaeestärke vor der Aus-
wahl eines Getränks ändern.
Stellen Sie vor der Auswahl eines Getränks mit den Pfeiltasten eine
Stellen Sie vor der Auswahl eines Getränks mit der Bedientaste „Kaee-
stärke“ die Kaeestärke ein.
ū Bei der Zubereitung von Mischgetränken wird die Gesamtgetränke-
menge nach einem vorgegebenen Verhältnis aufgeteilt. Das betrit
Mischgetränke aus Kaee mit Milch oder Heißwasser.
ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute kein Getränk zubereiten, wechselt das
Gerät zu den Standardeinstellungen.Getränke zubereiten
DE Getränkeeinstellungen während der Zubereitung ändern
Sie können die Getränkemenge und die Kaeestärke während der Geträn-
kezubereitung ändern.
Stellen Sie während der Ausgabe eines Getränks mit den Pfeiltasten die
jeweilige Getränkemenge ein.
Stellen Sie während des Mahlvorgangs mit der Bedientaste „Kaee-
stärke“ die Kaeestärke ein.
6.8 Getränkezubereitung abbrechen
Falls Sie die Getränkezubereitung vorzeitig abbrechen wollen, drücken Sie
eine beliebige Bezugstaste.
6.9 Zwei Getränke gleichzeitig zubereiten
Mit der Bedientaste "zwei Tassen" bereiten Sie gleichzeitig zwei Getränke
zu. Der Zweitassenbezug ist nur bei reinem Kaeebezug möglich, wie zum
Beispiel Espresso, Café Crème, Ristretto. Nicht möglich ist der Zweitassen-
bezug bei der Zubereitung von heißem Wasser, heißer Milch sowie allen
Abb. 16: ZweitassenbezugGetränkeeinstellungen dauerhaft ändern
1. Stellen Sie zwei Gefäße unter den Auslauf(6).
2. Drücken Sie die Bedientaste "zwei Tassen"(29).
3. Verfahren Sie weiter wie bei der jeweiligen Getränkezubereitung
ū Die Einstellung gilt nur für eine einzelne Getränkezubereitung.
ū Wenn Sie innerhalb von 1 Minute kein Getränk zubereiten, wechselt das
Gerät zum Eintassenbezug.
7 Getränkeeinstellungen dauerhaft ändern
Das Gerät bietet Ihnen weitere Möglichkeiten, Kaeespezialitäten zuzube-
reiten. Sie können voreingestellte Rezepte verwenden oder die Getränke-
einstellungen dauerhaft ändern.
7.1 Voreinstellungen ändern
Je nach Getränk können Sie folgende Voreinstellungen ändern:
ū Kaeemenge: 25 ml bis 220 ml,
ū Milchmenge oder Milchschaummenge: 25 ml bis 220 ml,
ū Heißwassermenge: 25 ml bis 220 ml,
ū Kaeestärke: Sehr mild, Mild, Normal, Stark, Sehr stark,
ū Temperatur: Niedrig, Normal, Hoch.
Geänderte Voreinstellungen bleiben so lange gültig, bis sie erneut geändert
Das Ändern der Getränkeeinstellungen ist bei allen Getränken ähnlich. Bei-
spielhaft ist hier das Ändern der Kaeestärke für einen Espresso beschrie-
Bestätigen mit OK Abb. 17: Kaeestärke einstellenGrundeinstellungen ändern
DE Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Bedientaste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Bezugstasten > Espresso > Kaeestärke.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Kaeestärke, und bestäti-
gen Sie mit „menu/ok“.
4. Wählen Sie wiederholt den Befehl Exit, um das Menü zu verlassen.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
» Bei den nächsten Zubereitungen von Espresso wird die neu gewählte
Kaeestärke verwendet.
8 Grundeinstellungen ändern
Im folgenden Kapitel werden Bedienschritte erläutert, welche die Grundein-
stellungen des Geräts ändern.
8.1 Sprache einstellen
Sie können die Sprache der Diplaytexte einstellen.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Bedientaste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Sprache.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten eine Sprache, und bestätigen Sie mit
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl Exit.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
8.2 Automatisches Ausschalten einstellen
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, schaltet es sich nach einer
vorgegebenen Zeit automatisch aus. Diese Zeit können Sie im Menü Auto
Zeitdauer für automatisches Ausschalten einstellen
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Bedientaste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Auto Aus.Grundeinstellungen ändern
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten eine Zeit, und bestätigen Sie mit
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl Exit.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
Das automatische Ausschalten kann nicht komplett deaktiviert werden.
Spätestens nach 8 Stunden ohne Bedienung schaltet sich das Gerät aus.
8.3 Energiesparmodus einstellen
Der Energiesparmodus bewirkt ein Absenken der Heiztemperatur.
Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht bedienen, schaltet es nach einer
vorgegebenen Zeit automatisch in den Energiesparmodus. Im Display
erscheint daraufhin die Auorderung Beliebige Taste drücken. Sobald Sie der
Auorderung folgen, wird der Energiesparmodus beendet.
Im Menü Energiesparmodus stellen Sie die Zeitdauer bis zum Aktivieren des
Energiesparmodus ein.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Energiesparmodus.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten eine Zeitdauer, und bestätigen Sie mit
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl Exit.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
Der Energiesparmodus kann nicht komplett deaktiviert werden. Spätestens
nach 4 Stunden ohne Bedienung schaltet das Gerät in den Energiesparmo-
dus.Grundeinstellungen ändern
8.4 My Bean Select®-Funktion deaktivieren
Sie können die My Bean Select®-Funktion deaktivieren oder auch nur
teilweise deaktivieren. Im Menü System > My Bean Select können Sie wählen:
Falls Sie die My Bean Select®-Funktion deaktivieren, entfällt neben der
Funktion auch das Leermahlen des Mahlwerks. Damit verkürzt sich der
Mahlvorgang bei allen Kaeebezügen.
Falls Sie, zum Beispiel bei Verlust des Dosierlöels, die My Bean Select®-
Funktion teilweise deaktivieren möchten, können Sie die Funktion auch
ohne Dosierlöel nutzen. Die My Bean Select®-Funktion wird dann durch
das Einfüllen der Kaeebohnen in den Bohnenschacht aktiviert.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü System > My Bean Select.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten die gewünschte Einstellung, und bestäti-
gen Sie mit „menu/ok“.
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl Exit.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
8.5 Gerät auf Werkseinstellungen zurücksetzen
Sie können das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen.
Wenn Sie das Gerät auf die Werkseinstellungen zurücksetzen, gehen alle
persönlichen Einstellungen verloren.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü System > Werkseinstellungen.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Zurücksetzen, und bestätigen Sie mit
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.Grundeinstellungen ändern
8.6 Informationen zum Gerätestatus
Informationen über den Gerätestatus erreichen Sie über das Menü System >
Statistik. Zum Verlassen der Menüs drücken Sie die Taste „menu/ok“.
Die nachfolgende Tabelle gibt Ihnen einen Überblick über die Bedeutung
Information Bedeutung
Bezüge Total Anzahl der Getränke, die seit der Inbetriebnahme zube-
Entkalkt Anzahl der durchgeführten Entkalkungen.
Kaeesystem gereinigt Anzahl der durchgeführten Reinigungen.
Milchsystem gereinigt Anzahl der durchgeführten Reinigungen.
Filter gewechselt Anzahl der durchgeführten Filterwechsel.
Die Fortschrittsbalken zeigen die verbleibenden Getränkezubereitungen,
bis das Gerät Sie zum Reinigen, Entkalken oder zum Filterwechsel auor-
Information über die installierte Softwareversion erhalten Sie über das
Menü System > SW-Version. Zum Verlassen der Menüs drücken Sie die Taste
„menu/ok“.Grundeinstellungen ändern
8.7 Mahlgrad einstellen
Der Mahlgrad des Kaeepulvers hat Einuss auf den Geschmack des
Kaees. Der Mahlgrad wurde vor der Auslieferung optimal eingestellt. Wir
empfehlen, den Mahlgrad frühestens nach etwa 1 000 Kaeebezügen (nach
etwa1Jahr) zu justieren.
Abb. 18: Hebel für die Einstellung des Mahlgrads
1. Entnehmen Sie den Wassertank.
» Am Gehäuse wird der Hebel "Mahlgradverstellung"(10) sichtbar.
2. Stellen Sie den Hebel nach links oder nach rechts, wie auf Abb. 18 abge-
ū Nach links = Mahlgrad feiner
ū Nach rechts = Mahlgrad gröber
3. Setzen Sie den Wassertank wieder ein.
ū Wenn Sie den Mahlgrad feiner einstellen, wird der Kaeegeschmack
ū Der Mahlgrad ist optimal eingestellt, wenn der Kaee gleichmäßig aus
dem Auslauf ießt und eine feine, dichte Crema entsteht.Pege und Wartung
Durch regelmäßige Pege und Wartung des Geräts stellen Sie eine gleich-
bleibend hohe Qualität Ihrer Getränke sicher.
9.1 Allgemeine Reinigung
Reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Entfernen Sie äußerliche Verunreinigun-
gen von Milch und Kaee sofort.
ACHTUNG Bei Verwendung nicht geeigneter Reinigungsmittel können die Oberä-
Verwenden Sie keine scheuernden Tücher, Schwämme und Reinigungs-
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem weichen, feuchten Tuch
und einem handelsüblichen Geschirrspülmittel.
Spülen Sie die Tropfschale und den Kaeesatzbehälter ab. Verwen-
den Sie hierbei eine weiches, feuchtes Tuch und ein handelsübliches
Reinigen Sie den Bohnenbehälter mit einem weichen, trockenen Tuch.
Der Kaeesatzbehälter (7), das Tassenblech (15) und der Milchbehälter
(ohne Deckel, Milchschlauch und Steigrohr) sind spülmaschinengeeig-
9.2 Kaeesystem spülen
Bei der Spülung werden die Düsen am Auslauf und die innenliegenden
Teile des Kaeesystems gespült. Dadurch gelangt auch Spülwasser aus dem
Innenraum in die Tropfschale.
Beim Ein- und Ausschalten führt das Gerät eine automatische Spülung
Sie können die Spülung auch manuell durchführen:
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.Pege und Wartung
3. Navigieren Sie zum Menü Pege > Spülung.
» Das Gerät führt eine automatische Spülung durch.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
9.3 Brühgruppe ausbauen und reinigen
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, die Brühgruppe
einmal pro Woche zu reinigen.
Abb. 19: Brühgruppe entnehmen
Voraussetzung: Das Gerät ist ausgeschaltet.
1. Önen Sie die Abdeckung(11). Fassen Sie dafür in die Mulde an der
rechten Seite des Geräts und schieben Sie die Abdeckung nach hinten.
Nehmen Sie die Abdeckung ab.
2. Drücken und halten Sie den roten Hebel(37) am Gri der Brüh-
gruppe(12), und drehen Sie den Gri im Uhrzeigersinn, bis er am
Anschlag einrastet.Pege und Wartung
3. Ziehen Sie die Brühgruppe am Gri aus dem Gerät heraus.
Abb. 20: Brühgruppe reinigen
4. Spülen Sie die Brühgruppe unter ießendem Wasser gründlich von allen
» Die Brühgruppe und das Sieb(38) sind frei von Kaeeresten.
5. Lassen Sie die Brühgruppe abtropfen.
6. Entfernen Sie mit einem weichen, trockenen Tuch Kaeereste von den
Flächen im Inneren des Geräts.
7. Setzen Sie die Brühgruppe in das Gerät ein. Drücken und halten Sie den
roten Hebel am Gri der Brühgruppe, und drehen Sie den Gri gegen
den Uhrzeigersinn, bis er am Anschlag einrastet.
8. Schließen Sie die Abdeckung. Setzen Sie dazu die Abdeckung ein, und
schieben Sie die Abdeckung nach vorn, bis sie ein rastet.
9.4 Programm „Easy Cleaning“ verwenden
Mit dem "Easy Cleaning"-Programm wird das Milchsystem gespült.
Nach jeder Zubereitung eines Getränks mit Milch fordert Sie das Gerät auf,
das Easy Cleaning-Programm auszuführen.
Sie können das Easy Cleaning-Programm auch manuell durchführen.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.Pege und Wartung
3. Navigieren Sie zum Menü Pege > Easy Cleaning.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
5. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display bis zum Ende des Easy
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
9.5 Programm „Milchsystem reinigen“ verwenden
Zur Reinigung des Milchsystems wird ein Milchsystem-Reiniger benötigt.
Zur Erhaltung der Hygiene und zur Vermeidung von Schäden am Gerät
empfehlen wir, das Reinigungsprogramm einmal pro Woche durchzufüh-
Das Reinigungsprogramm dauert ungefähr 3 Minuten und sollte nicht
unterbrochen werden.
ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Milchsystem-Reiniger und die Nichtbe-
achtung der Verarbeitungshinweise können zu Schäden am Gerät führen.
Verwenden Sie ausschließlich den Milchsystemreiniger Melitta® PERFECT CLEAN Milchsystemreiniger für Kaeevollautomaten.
Beachten Sie die Verarbeitungshinweise auf der Verpackung des Milch-
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie den Kaeesatzbehälter (7) oder ein Gefäß mit mindestens
0,7Liter Fassungsvermögen unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
3. Navigieren Sie zum Menü Pege > Reinigung Milchsystem.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
5. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display bis zum Ende des
Reinigungsprogramms.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.Pege und Wartung
DE Milcheinheit reinigen
Zusätzlich empfehlen wir, die Milcheinheit, den Milchschlauch und den
Milchbehälter (je nach Modell) regelmäßig zu reinigen.
Abb. 21: Milcheinheit ausbauen
Zum Ausbau der Milcheinheit gehen Sie wie folgt vor:
Voraussetzung: Der Milchschlauch ist vom Gerät entfernt.
1. Ziehen Sie die Abdeckung (39) vom Auslauf nach vorne ab.
2. Drücken Sie die Milcheinheit (40) nach unten und entnehmen Sie diese.
3. Zerlegen Sie die Milcheinheit in drei Teile, wie oben abgebildet.
4. Reinigen Sie die Einzelteile mit warmem Wasser. Verwenden Sie die mit-
gelieferte Reinigungsbürste, ein weiches, feuchtes Tuch und handelsüb-
liches Geschirrspülmittel.
Der Einbau erfolgt sinngemäß in umgekehrter Reihenfolge.
9.6 Programm „Kaeesystem reinigen“ verwenden
Mit dem Programm "Kaeesystem reinigen" werden Rückstände und Kaf-
feeölreste mit Hilfe von Kaeevollautomaten-Reiniger entfernt.
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Reinigungspro-
gramm alle 2 Monate – oder wenn das Gerät Sie dazu auordert– durchzu-
Das Reinigungsprogramm dauert ungefähr 10 Minuten und sollte nicht
unterbrochen werden.Pege und Wartung
DE VORSICHT Der Kontakt mit Kaeevollautomaten-Reiniger kann zu Reizungen der
Augen und der Haut führen.
Beachten Sie die Verarbeitungshinweise auf der Verpackung des
Kaeevollautomaten-Reinigers.
ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Kaeevollautomaten-Reiniger kann zu
Schäden am Gerät führen.
Verwenden Sie ausschließlich die Reinigungstabletten Melitta® PERFECT CLEAN Reinigungstabs für Kaeevollautomaten.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Reinigung Kaeesystem.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display bis zum Ende des
Reinigungsprogramms.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
9.7 Programm „Entkalkung“ verwenden
Mit dem Entkalkungsprogramm werden Kalkablagerungen im Innern des
Geräts mit Kaeevollautomaten-Entkalker entfernt.
Zur Vermeidung von Schäden am Gerät empfehlen wir, das Entkalkungspro-
gramm alle 3 Monate – oder wenn das Gerät Sie dazu auordert – durchzu-
Das Entkalkungsprogramm dauert ungefähr 25 Minuten und sollte nicht
unterbrochen werden.
VORSICHT Der Kontakt mit Kaeevollautomaten-Entkalker kann zu Reizungen der
Augen und der Haut führen.
Beachten Sie die Verarbeitungshinweise auf der Verpackung des
Kaeevollautomaten-Ent kalkers.Pege und Wartung
DE ACHTUNG Die Verwendung nicht geeigneter Entkalker und die Nichtbeachtung der
Verarbeitungshinweise können zu Schäden am Gerät führen.
Verwenden Sie ausschließlich den Melitta® ANTI CALC Flüssigentkalker
für Kaeevollautomaten.
Beachten Sie die Verarbeitungshinweise auf der Verpackung des Entkal-
ACHTUNG Ein eingeschraubter Wasserlter kann während des Entkalkungspro-
gramms beschädigt werden.
Entfernen Sie den Wasserlter, wenn das Gerät Sie dazu auordert.
Legen Sie den Wasserlter während des Entkalkungsprogramms in ein
Gefäß mit Leitungswasser.
Nach Beendigung des Entkalkungsprogramms können Sie den Wasser-
lter wieder einsetzen und weiter verwenden.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Entkalkung.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display bis zum Ende des
Entkalkungsprogramms.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
9.8 Wasserhärte einstellen
Mit der Einstellung der Wasserhärte wird reguliert, wie häug das Gerät Sie
auordert, es zu entkalken. Je härter das Wasser ist, desto häuger muss das
Gerät entkalkt werden.
Wenn Sie einen Wasserlter verwenden, können Sie keine Wasserhärte
einstellen. Die Wasserhärte ist automatisch auf 1 = Weich eingestellt (siehe
Kapitel9.9 Wasserlter verwenden auf Seite44).
Bestimmen Sie die Wasserhärte mit dem beiliegenden Teststreifen. Beach-
ten Sie die Anweisungen auf der Verpackung des Teststreifens und die
Tabelle Wasserhärtebereich auf Seite49.Pege und Wartung
DE Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie mit den Pfeiltasten zum Menü Wasserhärte.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten den Wasserhärtebereich, und bestätigen
4. Verlassen Sie das Menü mit dem Befehl Exit.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
9.9 Wasserlter verwenden
Die Verwendung eines Wasserlters verlängert die Lebensdauer des Geräts,
und Sie müssen das Gerät seltener entkalken. Der Wasserlter ltert Kalk
und andere Schadstoe aus dem Wasser.
Abb. 22: Wasserlter ein- oder ausschrauben
Der Wasserlter(42) wird mit der Einschraubhilfe(41) in das Gewinde(43)
am Boden des Wassertanks(1) eingeschraubt oder ausgeschraubt.Pege und Wartung
DE Wasserlter einsetzen
Legen Sie den Wasserlter für einige Minuten in ein Gefäß mit frischem
Leitungswasser, bevor Sie ihn einsetzen.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren zum Menü Pege > Filter > Filter einsetzen.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display.
» Die Wasserhärte ist automatisch auf Weich eingestellt.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
Wasserlter wechseln
Wechseln Sie den Wasserlter, wenn das Gerät Sie dazu auordert.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Filter > Filter wechseln.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display.
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.Pege und Wartung
DE Wasserlter entfernen
Der Wasserlter sollte nicht über einen längeren Zeitraum trockenstehen.
Wir empfehlen, den Wasserlter bei längerem Nichtgebrauch in einem
Gefäß mit Leitungswasser im Kühlschrank aufzubewahren.
Entfernen Sie den Wasserlter wie folgt:
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
2. Navigieren Sie zum Menü Pege > Filter > Filter entfernen.
3. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
4. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display.
» Die Wasserhärte ist automatisch auf die vorherige Einstellung zurück-
» Im Display erscheint die Bereitschaftsanzeige.
5. Stellen Sie gegebenenfalls die Wasserhärte neu ein, (siehe Kapitel 9.8
Wasserhärte einstellen auf Seite43).Störungen
Wenn die unten genannten Maßnahmen die Störungen nicht beheben
oder andere, hier nicht aufgeführte Störungen auftreten, wenden Sie sich
an unsere Hotline (Ortstarif ).
Die Servicenummer nden Sie hinter der seitlichen Abdeckung (10) oder
auf unserer Internetseite im Bereich Service.
Störung Ursache Maßnahme
Kaee läuft nur trop-
Mahlgrad gröber einstellen (siehe
Kapitel 8.7 auf Seite36).
Brühgruppe reinigen (siehe Kapi-
tel9.3 auf Seite38).
Reinigungsprogramm durchführen
(siehe Kapitel9.6 auf Seite41).
Gerät entkalken (siehe Kapitel 9.7
Kaee läuft nicht. Wassertank nicht
Wassertank füllen und auf richtigen
Sitz achten (siehe Kapitel4.5 auf
Brühgruppe reinigen (siehe Kapi-
tel 9.3 auf Seite38).
Select erlischt, wenn
Kaeebohnen nachfüllen (siehe
Kapitel5.1 auf Seite23).
behälter gefüllt ist.
Eine Bezugstaste drücken.
Leicht an den Bohnenbehälter
Bohnenbehälter reinigen.
Kaeebohnen zu ölig. Andere
Kaeebohnen verwenden.
Gri für die Verriege-
ist nicht in der richti-
Prüfen, ob der Gri für die Verriege-
lung korrekt eingerastet ist (siehe
Kapitel9.3 auf Seite38).
Taste „Kaeestärke“-Taste drü-
cken und halten. Zusätzlich die
„Ein/Aus“-Taste drücken. Das Gerät
führt eine Initialisierung durch.
Tasten wieder loslassen.
Anzeige Systemfehler
Gerät aus- und wieder einschalten
(siehe Kapitel4.1 auf Seite14).
Hotline kontaktieren.Transport, Lagerung und Entsorgung
11 Transport, Lagerung und Entsorgung
11.1 Gerät ausdampfen
Wir empfehlen, das Gerät bei längerem Nichtgebrauch, vor einem Transport
und bei Frostgefahr auszudampfen.
Beim Ausdampfen wird das Restwasser aus dem Gerät entfernt.
Voraussetzung: Das Display zeigt die Bereitschaftsanzeige.
1. Stellen Sie ein Gefäß unter den Auslauf.
2. Drücken Sie die Taste „menu/ok“ länger als 2 Sekunden.
» Das Menü erscheint im Display.
3. Navigieren Sie zum Menü System > Ausdampfen.
4. Wählen Sie mit den Pfeiltasten Start, und bestätigen Sie mit „menu/ok“.
5. Folgen Sie den weiteren Anweisungen im Display.
» Das Gerät schaltet sich aus.
11.2 Gerät transportieren
ACHTUNG Gefrierendes Restwasser kann zu Schäden am Gerät führen.
Vermeiden Sie, dass das Gerät Temperaturen unter 0°C ausgesetzt wird.
Transportieren Sie das Gerät in der Originalverpackung. Damit vermeiden
Sie Transportschäden.
Bevor Sie das Gerät transportieren, führen Sie folgende Tätigkeiten aus:
1. Dampfen Sie das Gerät aus (siehe Kapitel11.1 Gerät ausdampfen auf
2. Entleeren Sie die Tropfschale und den Kaeesatzbehälter.
3. Entleeren Sie den Wassertank.
4. Entleeren Sie den Bohnenbehälter.
5. Reinigen Sie das Gerät (siehe Kapitel9.1 Allgemeine Reinigung auf
6. Befestigen Sie lose Teile (Tassenblech usw.) mit geeignetem Klebeband.
7. Verpacken Sie das Gerät.Technische Daten
11.3 Gerät entsorgen
Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der Europäi-
schen Richtlinie 2002 / 96 / EG für WEEE (Waste Electrical and Electro-
Elektrogeräte gehören nicht in den Hausmüll.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht über geeignete Sammelsysteme.
220 V bis 240 V, 50 Hz
Leistungsaufnahme maximal 1450 W Pumpendruck statisch maximal 15 bar
10 g bis 11 g (je nach Kaeesorte)
Menge eines Getränke-
Umgebungsbedingungen
Relative Luftfeuchtigkeit
30 % bis 80 % (nicht kondensierend)
Wasserhärtebereich °d °e °f
Weich 0 bis 10 0bis13 0bis18
Mittel 10 bis 15 13bis19 18bis27
Hart 15 bis 20 19bis25 27bis36
Sehr hart <20 >25 >36
Brühtemperatur NormalTechnische Daten
DE Werkseinstellungen
6 Dranken bereiden 169
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
» De koe-uitgifte eindigt automatisch.
» De melkuitgifte begint.
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
» De melkuitgifte eindigt automatisch.
» Het maalproces en de koe-uitgifte starten.
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
» De koe-uitgifte eindigt automatisch.
» De melkuitgifte begint.
» De drankuitgifte eindigt automatisch.
8.3 Energiebespaarmodus instellen
12 Technische gegevens
5 Anvende My Bean Select®-funktionen
8.4 Inaktivera funktionen My Bean Select® 370
funktionen My Bean Select
Bild 3: Snabbknappar
8.4 Inaktivera funktionen My Bean Select®
von Kaeepulver oder Instantprodukten ist nicht zulässig.
1. Ta ut vanntanken.
CZ MY BEAN SELECT Einzelportion Bohnen einfüllen
Notice-Facile