FABULA PLUS - Kuchyňský odsavač par FABER - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma FABULA PLUS FABER ve formátu PDF.
Dotazy uživatelů ohledně FABULA PLUS FABER
0 otázka o tomto zařízení. Odpovězte na ty, které znáte, nebo položte vlastní.
Položte novou otázku o tomto zařízení
Stáhněte si návod pro váš Kuchyňský odsavač par ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod FABULA PLUS - FABER a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. FABULA PLUS značky FABER.
NÁVOD K OBSLUZE FABULA PLUS FABER
Pro vlastní bezpečnost a za učelem ráného fungování prístroje prosíme, abyste si preš jeho instalací a zprovozněmí pozorněprečetli tuto príručku. Tuto príručku je třeba uchovávat stale spolu s prístrojem, a toiv pripadě, ze prístroj bude poskytnut nebo prodán třétím osobám. Je duležité, aby se uživotelé seznámili s veskerými aspekty fungoványá bezpečnosti prístroje.
Připojení kabelù musí prověst kompetentné technik.
- Vyrobce není odpovedný za prípadné škody zpúsobné nesprávně provedenou instalaci ān nasprávném používáním prístroje.
- Minimálni bezpečnostní vzdálenost mezi varnou plochou a odsávací digestóří je 650 mm (nékteré modely mohou být nainstalovány do nizsí vyšky; viz odstavec týkajíci se provoznich rozměrù a instalace).
- Vestlizhe je v námodu k instalaci plynového sporáku uvedena větěsívzdálenost než výše uvedená, je třeba to vžít v úvahu.
Zkontrolujte, zda sǐt'ové napěti odpovída hodnotám uvedenym na šṭitku uvnitř digestоře.
Vypínací zařízení musí byt nainstalována do pevného systému v souladu s predpisy o elektró
instalaci.
- U prístrojú trídy Izkontrolujte, zda jest domácihon napájenívhodné uzemnéna.
- Připojte digestor k dýmníku pomoci trabice o minimálné prüměru 120 mm. Trasa výparů musí byt co nejkratů.
- Musí být dodrženy všechny normy týkajćí se odvodu vzduchu.
- Nepripojute odsavaci digestor ke kominum, ktere odvadeji zplodiny ze spalovani (napr. kotle, kominy apod.)
- Pokud je digestoř používána v kombinaci s neelektrickými prístroji (např. plynovými), musí byt vmistnosti zaručeno dostatečné větrání, aby nemohlo dojít k navratu plynovych zplodin. jestliže jej kuchyneyská digestoř používána v kombinaci s prístroji, které nejsou napajeny elektrickým proudem, zápoporny tlak v mistnosti nesmí byt vyší než 0,04 mbar, aby nemohlo dojít ke zpětnému nasavány výparů do mistnosti, kde se nachází digestoř.
Vzduch nesmíbyt odváden prés potrubí používané pro odvod výparů ze spalovacích zařizení fungujácích na plyn nebo na jiná paliva. - Pokud je napájecí kabel poškozen, jeho výměnu muže provadět pouze vyrobce nebo jeho servisné technik.
-
Připoje zástrčku do zásuvky od- povídajćí normám a ve snadno pristupné poloze.
-
Pri realizaci technickych a bezpečnostnich rozměru pro odvod výparů je třeba pečlivé dodržovat prédpisy stanovené mistemírgóny.
UPOZORNÉNÍ: Před instalaci digestoře odstraťe ochranné fólie. - Použijte pouze šrouby a spojovací material vchodného typu pro digestor.
UPOZORNENI: Nebudou-li srouby ci upevnovaci zaireneni namontovany podle tohoto navodu, mohlo by vzniknout nebezpeci zasazenie elektrickym proudem. - Nepozorujte prímo optickými pri-stroji (dalekohledem, lupou....).
- Pod kuchyński digestońnepripravujte flambovanéPokrzy, je zde nebezpeci poźaru.
Tento pristroj muze byt pouzivan detmi ve veku nad 8 let a osobami se snizenymi psychofyzickymi-smyslovymi nebo duševnimi schopnostmi nebo bezpatrčnychzkušeností azznalostí,Pokud jsou pod pečlivym dohledem nebo byly seznámeny s Pokyny k použiti pristroje bezpečnym zpʊsobema Rozumu jeho rizikum. Zkontrolujte, zda si deti nahrají s pristrojem. Čistěná a udrzba, které mají byt vykonávoyu uzivatelem, nesmí byt provaděny detmi, pokud nejsou pod dohledem. - Děti musí byt pod dohledem,
- Prístroj nesmí byt používán osobami (včetné déti) se sníženými psycho-fyzicko-smyslovými schopnostminebo snedostatečnámizkušenostmiči znalostmi, svyjimkou prípadú, kdy jsou pod dostatečnám dohledem a byly dostatečné poučeny.
! Některé pristupné cásti mo-hou pri používání varních prístrojú dosahovatysokych teplot.
Vycistete a/nebo vymene filtry po uvedené dobé (nebezpeci vzniceni). Ridte se odstavcem Udrzba a ciysteni.
- Pokud je digestor používána současné s plynovými prístroji nebo prístroji, které používaji nějaké jiné palivo, v mistrasti musí byt vchodné větrání (neaplikuje se na prístroje, které pouze vypoustěji vzduch do mistrosti)
- Symbol na vyrobku nebo na jeho obalu označuje,Že vyrobek nemuže byt zlikvidován jako normálni domácí odpad. Vyrobek, který má byt likvidován, musí byt odevzdán do specializovanych sběren pro recyklaci elektrickych a elektronickych componentù. Tim,Že se ujistîte o ŧadrném provedeni likvidace tohoto vyrobku, prispějete k zabránění prípadnéhonegativního dopadu naŽivotné prostřredi a na zdraví osob, který by mohla
mít nesprávně provedená likvidace. Podrobnějsí informace o recyklaci tohoto vyrobku ziskáte na obecním uřadě, v mistrím podniku pro sběr domácího odpadu nebo v obchodě, kde jste spotřebič zakoupili.
- Tato odsávací digestoř můze byt použita v kombinaci s plynovým sporákem s následujícímì charakteristikami:
- Celkovy maximálí vykon 12,4kW
- 5 hořáků jako na obrázkù.

- Celkový maximálné vykon 11,5kW
- 5 hořáků jako na obrázku.

- Celkový maximálné vykon 16,6kW
- 4 hořáků jako na obrázkù.

- Celkový maximálné vykon 17,7kW
- 5 hořáků jako na obrázku.

Vytahování/zasouvání zařizení
Nebezpeci urazu!
Nebezpeci zaseknuti pri vytahovani azasouvani zaifeni. Nikdy nevstupujte do zony, kde se pohybuje zaifeni, v okamziku, kdy se vytahuje nebozasouvá. Udržujte děti v bezpečné vzdálenosti.
2POUZITI
- Odsávací digestor je projektována výlučné pro domácí použití, k odstra- nování pachú z kuchyně.
- Nikdy nepoužívejte digestor k jinym učelum než k těm, pro které je určena.
- Nikdy nenechávejte pod digestoři pri chodu vysoký plamen.
- Señidte intenzitu plamene tak, aby byl nasmérován pouze na dno varné
nádoby a ujistěte se, aby nešlehal po jejích stranách.
- Kontrolujte fritovaci hrnce během používání: príliš zahrátý olej by se mohl vznítit.
3.ČISTENÍ A UDRŽBA
- Houbovitou Čast filtru je mozné myt v myčce, atoalesponkaždé4mésicenebo icastěji prižvlástěintenzivním použivání, Čimž zarucite fungování filtru maximné do 5 mytí预先 jeho vyměnou (W).

- Tukové filtry je třebačistipo káždych 2 měsích používání nebo i Častěji v pripadě intenszínho používání, je možné je myt v myčce (Z).

- Digestor Čistěte navlhčeným hadrem aneutralím tekutým Čisticím prostrekem.
4. OVLADAČE

Přopržná zapnutí karta Rozpozná sǐtovou frekvenci.
Toto Rozpocznić se na displeji signalizuje blikajći kontrolkou G a panel se zavře.
Počeje t 10 s, abyste ovladaci kartě umoznili provest kalibraci před vstupem k ovladacum.
| Tlačitko | Funkce | Tlačitko-kontrolka |
| A | Tlačitko funguje pouze s otevřenými dviřky. | - |
| Krátké stisknuti = Rozsvěčujé/Zhasiná světla s maximálné intenzitou. | Tlačitko A kontrolka svítí nepřerúšovaně. | |
| Stisknuti na 2 sekundy = Rozsvěčujé/Zhasiná pomocné osvětlení. | Tlačitko A kontrolka svítí nepřerúšovaně. | |
| B | Funguje pouze s otevřenými dviřky. Krátké stisknuti = Spoušti/Vypíná Delay, automatické vypinámí motoru a systému osvětlení s Āsovým posunem o 30' z jakékóliv rychlosti. Deaktivaci lze prověststisknutim stejněho tlačitka, vypnutim motoru nebo vžařením dvětek. Pozor! režim nefunguje, jestiže přědtem nebyla aktivována INTENZIVNÍ. | Svití tlacitko-kontrolka B + tlacitko nastavené rychlosti. |
| Funguje jak se zavřenými, tak s otevřenými dviřky. Stisknuti na 2 sekundy = Přo probihajcim alarmu filtrů se provides reset Alarmu filtrů, věchney LED diody jsou 3 blíknuti. Tuto signalizaci je možné vidět pouze pří vypnutěm motoru. | Tlačitko-kontrolka svítí nepřerúšovaně: Signalizuze nutnost umyť kovově tukově filtry. Tento alarm se spustí po 100 hodinách skutečného provozu digestoř. Tlačitko-kontrolka bliká: Signalizuze nutnost yvměnit uhlikové filtrá rovněj je třeba umyť kovově tukově filtry. Tento alarm se spustí po 200 hodinách skutečného provozu digestoř. | |
| C | Funguje pouze s otevřenými dviřky. Krátké stisknuti = Spoušti Čřvtou rychlost. | Tlačitko C+G kontrolka svítí nepřerúšovaně. |
| Funguje pouze s otevřenými dviřky. Stisknuti na 2 sekundy = Spoušti/Vypíná Intenzivní rychlost. Tato rychlost je Ācasově omezena na 6 minut. Po uplynuti títo doby se prístroj vrátí na púvodně nastavenou rychlost. Deaktivaci lze prověst stisknutim stejněho tlačitka, vypnutim motoru nebo vžařením dvětek. | Tlačitko C kontrolka bliká Tlačitko G kontrolka svítí nepřerúšovaně. | |
| D | Funguje pouze s otevřenými dviřky. Spoušti třeti rychlost. | Tlačitko D+G kontrolka svítí nepřerúšovaně. |
| E | Funguje pouze s otevřenými dviřky. Spoušti/Vypíná druhou rychlost. | Tlačitko E+G kontrolka svítí nepřerúšovaně. |
| Funguje jak se zavřenými dviřky, tak s otevřenými dviřky s motorem + světy = Off. Stisknuti na 4 sekundy = Aktivuje/deaktivuje Zablokoványí klávesnice. | Věsechna tlacitka-kontrolky blikaji dvákrát. Během zablokoványí kláves se kontrolky budou rozsvěcet postupné. | |
| F | Funguje pouze s otevřenými dviřky. Krátké stisknuti = Spoušti/Vypíná první rychlost. | Tlačitko F+G kontrolka svítí nepřerúšovaně. |
| Dvírká otevřéná nebo zavřená Stisknuti na 2 sekundy = Aktivuje/Deaktivuje alarm uhlikovych filtru svypnutým motorem a bez probihajcích alarmů filtrů. | 2 blíkányi tlacitka-kontrolky B= Alarm uhlikovych filtru aktivován. 1 blíkányi tlacitka-kontrolky B= Alarm uhlikovych filtru deaktivován. | |
| G | Otevřéná dvírká Krátké stisknuti = Vypíná motor. | Vypnutí tlacitka-kontrolý. |
| Dvírká otevřéná nebo zavřená Stisknuti na 2 sekundy s motorem a světy Off = Aktivuje/Deaktivuje dálkov'y ovladač. | 2 blíkányi tlacitek-kontrolek G + F = aktivován dálkov'y ovladač. 1 blíkányi tlacitek-kontrolek G + F = deaktivován dálkov'y ovladač. | |
| H | Krátké stisknuti Otevřéná dvírká = Zavře dvírká + světla a motor Off. Krátké stisknuti Zavřéná dvírká = Otevře dvírká + světla a motor On. Pozor: Pokud jsou dvírká z nějakého důvodu cástečné otevřena, při stisknuti tohoto tlacitka se dokoně jejich cyklus otevřeni nebo uzavření. | - |
5. DÁLKOVÍ OVLADAC (VOLITELNÉ)
Tento prístroj mûze být ovládan pomoci dálkového ovladače napajeného bateri 3 V typu CR2032 (není současti dodávky).
- Nepokladejte dalkovy ovladač do blízkosti tepelnych zdrojure.
- Použité baterie nevyhazujte do okolního prostřédí, ale zlikvidujte je ve SPECIALNICH kontejnerech.

6.OSVETLENI
- Pro vymenu kontaktujte oddělení technického servisu ("Pro nákup se obratte na oddělení technického servisu").
1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE
Na zaistenie vlastnej bezpečnosti a správneho fungovania spotrebiča si pozorne precîtajte tuto priručku este pred jeho instalciou a uvedením do prevázky. Tento námod ochovávajte vždy v blízkosti spotrebiča, aj v pripad predaja alebo odovzdania inj osobe. Je dôležité, aby používatelia poznali vsetky charakteristiky fungovania a bezpečnosti spotrebiča.

Elektrické zapojenie spotre-biču musí urobit' kvalifikov-any technik.
Spotrebič s vysunutím/ vsunutím Riziko zranenia!
Tento spotrebič sa dá ovládat prostrednictvom dialkového ovládača napájaného 3 V batériou typu CR2032 (nedodáva sa).
- Dial'kov'y ovladač neklad'te do blízkosti zdrojov tepla.
- Batérié nevyhadzujte vol'ne, ale vhadzujte ich do prislušn'ych odpadovych nádob.

6.OSVETLENIE
- V pripline potreby vymeny kontaktujte technicky servis ("Ohladom nakupu kontaktujte prosim technicky servis").