FABULA PLUS - Kjøkkenhette FABER - Gratis bruksanvisning og manual
Finn enhetens veiledning gratis FABULA PLUS FABER i PDF-format.
Brukerspørsmål om FABULA PLUS FABER
0 spørsmål om dette apparatet. Svar på dem du kjenner, eller still ditt eget.
Still et nytt spørsmål om dette apparatet
Last ned instruksjonene for din Kjøkkenhette i PDF-format gratis! Finn veiledningen din FABULA PLUS - FABER og ta den elektroniske enheten tilbake i hendene. På denne siden er alle dokumenter som er nødvendige for bruken av enheten din publisert. FABULA PLUS av merket FABER.
BRUKSANVISNING FABULA PLUS FABER
For din egen sikkerhet og en riktig funksjon av apparatet, ma du lese davon veiledningen noye for apparatet installeres og tas i bruk. Veiledningen skal alltid folge med apparatet, ogsa hvis det overdas til tredjeperson. Det er viktig at brukerne kjenner til alle apparatets drifts- og sikkerhetsegenskaper.
Tilkoblingen av kablenema utfores av en kvalifisert tekniker.
- Produsentenerikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feil installmenter eller bruk.
- Minste sikkerhetsavstand mellomplatetoppogkjokkenvifte er 650 mm (noen modeller kan monteres ved lavere hovyde; se avsnittet om arbeitsmal og installationsjon).
- Hvisinstallasjonsinstruktjonene forgassplatetoppen spesifiserer en storre avstand enn angitt ovenfor, ma du overholde dette.
- Kontroller at nettspenningen stemmer med spenningen oppgitt på merkeplaten på innsiden av kjøkkenviften.
Det er nødvendig Å installere hovedbrytereidetfaste elektriske systemet i samsvar med forskrittene om kabelsystemer.
For apparater i klasse I mà du kontrollere at hjemmets
Koble kjokkenviften til rkrret med et rer med en diameter pa min. 120 mm. Roret mæ vare sa kort som mulig.
- Følg alle bestemmelsene for luftutløp.
- Ikke koble kjokkenviften til røkkanaler for utslipp av forbrenningsrøk (f.eks.frakjeler, peiser, osv.).
- Hvis kjokkenviften brukes sammen med apparater som/DDi ke Bruker strm (f.eks. gassapparater), ma det garanteres en god ventilasjon i rommet for a unnga retur av forbrenningsgassen. Nar kjokkenviften brakes sammen med apparater som/DDke Bruker strm, ma ikke det negative trykket i rommet overstige 0,04 mbar for a unnga en retur av rorkene.
- Luftten pågressive ut gjennomen en røkkanal som brukes for røkutslipp fra apparater som fungerer med gass eller andre forbrenningsstoffer.
- Hvisnettkabelenskades,@maden skiftes ut av produsenten eller servicesenteret.
- Settstøpsletinnienlettilgengelig stikkontakt somerisamsvarmed geldende bestemmelser.
Følg nøye forskrittene fra de lokalemyndighetenevedrørendete tekniske og sikkerhetsmessige tiltak for røkutslipp.
ADVARSEL: Fjern beskyttelsesfilmene fkrkjokkenviften installereres.
- Bruk kun skruer og beslag som passer til kjøkkenviften.
ADVARSEL: Manglende installationsjon av skruer eller beslag i samsvar medppe instruksjonene kan medfore risiko for elsjokk.
- Ikke se mot lyset med optiske instrumenter (kikkert, forstørrelsesglass, osv.).
- Ikkeflambérunderkjøkkenviften, fordienbrannkanutvikles.
Barn(over8ar)ellerpersonemed nedsattefysiske,sensoriskeell psykiske evner,ller personer uten erfaring og kunnskap makuun bruke apparatet dersom de fär tilsyn erler opplæring i en sikker bruk av apparatet og farene knyttet tilBruken. Ikke la barn leke med apparatet. Rengjoring og vedlikehold som erBrukerens ansvar,ma ikke utfores av barn medindre de er under tilsyn.
Pass på at barn ikke leker med apparatet.
- Dette apparatet er ikke egnet til bruk av personer (inkl. barn) med nedsattefysiske, sensoriskeller psykiske evner, eller personer uten erfaring og kunnskap i bruk av apparatet medindre de er overvåket og opplært.
! De tilgengelige delene kan bli veldig varme när
platetopper/komfyrer er i bruk.
- Rengjør og/eller skift ut filtrene etter oppgitt intervall (brannfare). Se avsnittet Vedlikehold og rengjøring.
- Det må vare en god utlufting i rommet när kjøkkenviften brukes samtidig med apparater som fungerer med gass eller andre forbrenningsstoffer (gjelder ikke apparater som kun fører luften ut i lokalet).
- Symbolet på apparatet eller emballasjen angir at apparatet ikke skal kastesammen med vanlig husholdningsavfall. Apparatet på leveres til et innsamlingssenter for resirkulering av elektrisk og elektronisk materiale. Ved Å kassere dette apparatet på riktig på, bidrar du til Å forhindre de negative virkningene på miljøet og mensneskehelsen som kan forårsakes av en feilaktig avfallschändtering av dette apparatet. For mer informasjon om gjenvinning av dette apparatet,kontakt kommunen, renovasjonsselskapet eller forhandleren hvor apparatet ble kjøpt.
- Denna köksfläkt kan användas i kombination med en gasspishäll med foljande egenskaper:
Max. total effekt 12,4 kW. - 5 brännare enlicht figuren.

- Max. total effekt 11,5 kW.
- 5 brännare enlicht figuren.

Max. total effekt 16,6 kW.
- 4 brännare enlicht figuren.

deg aldri i apparatets bevegelsesomrade mens det lukkes aller apnes. Hold barn pa sikker avstand.
2. BRUK
Kjokkenviften er kun utviklet til husholdningsbruk for a fjerne matos fra kjokkenet.
- Bruk aldri kjøkkenviften til annet enn tiltenkt formal (tiltenkt bruk era nella vecchia direttiva).
Pass pà at det aldri er høye flammer under kjokkenviften nár den er i bruk.
- Regular flammestyrken slick at flammen kun dekker grytebunnen og ikke stikker utover kantene.
Vær alltid veldig oppmerksom ved frityrsteking, fordi den varme oljen kan ta fyr.
3. RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD
- Filterets svampaktige del kan vaskes i oppvaskmaskin hv er fjerde maned, eller oftere ved svert intens bruk. Den kan vaskes fem ganger for filteret mskiftes ut (W).

- Fettfiltrene mä rengjøres haver andere maned aller oftere ved hyppig bruk. De kan vaskes i oppvaskmaskin (Z).

- Bruk kun en fuktig klut og et mildt rengjøringsmiddel til rengjøringen av kjokkenviften.
4. KONTROLLER

Ved første start avkjenner kortet nettfrekvensen.
Avkjenningen signaleres på displayet ved at LED G blinker og panelet lukkes.
Vent i 10 s for tilgang til kontrollene, sik at kontrollkortet kan utfore kalibreringen.
| Knapp | Funksjon | Knapp med LED |
| A | Knappen fungerer kun med äpen luke. | - |
| Rast trykk = Slår belysningen på av ved maks styrke. | Knapp med LED A tent: | |
| Trykk i 2 sekunder = Slår dempet belysning på av. | Knapp med LED A tent: | |
| B | Fungerer kun med äpen luke.Raskt trykk = Aktiverer/deaktiverer forsinkelsefsfungsjorden: automatisk slukking av motoren (uansett hastiget) og belysningen med en forsinkelse på 30 minutter.Funksjorden deaktiveres ved àtrykke på den samme knappen, SLå av motoren eller lukke lken.OBS! Modusen fungerer ikke hvis INTENSIV er blitt aktivert første. | Knapp med LED B tent + knappen for innsitl hastigkeit. |
| Fungerer)bäde med lukket og äpen luke.Trykk i 2 sekunder = Når alarm for filter er i gang, tilbakerstilles, filteralarmen allelysene 3 blink. Disse signaleringene er kun synlige när motoren er slättav. | Knapp med LED tent:Signalerer at de metalliske fettfiltrene på vaskes.Alarmsignalet gis etter at kjøkkenvifen har fungert i 100 timer.Knapp med LED blinker:Signalerer at de aktive kullfiltrene på bytres ut og at de metalliske fettfiltrene på vaskes. Alarmsignalet gis etter at kjøkkenvifen har fungert i 200 timer. | |
| C | Fungerer kun med äpen luke.Raskt trykk = Slår på den fjerte hastigheten. | Knapp med LED C+G tent: |
| Fungerer kun med äpen luke.Trykk i 2 sekunder = Slår den intensive hastigheten på og av. Kjøkkenvften fungerer med den intensive hastigheten i 6 minutes. Når tiden er utløpt, går systemet tilbake til den tidligere innsitl che hastigheten.Funksjorden deaktiveres ved àtrykke på den samme knappen, SLå av motoren eller lukke lken. | Knapp med LED C blinkerKnapp med LED G tent. | |
| D | Fungerer kun med äpen luke.Slår på den tredje hastigheten. | Knapp med LED D+G tent: |
| E | Fungerer kun med äpen luke.Slår den andere hastigheten på og av. | Knapp med LED E+G tent: |
| Fungerer både med lukket og äpen luke og med motor + belysning slätt av.Trykk i 4 sekunder = Aktiverer/deaktiverer barnelåsen. | Alle knappene med LED blinker to ganger. Når barnelåsen aktiveres, tennes knappene med LED en om gangen i en tenningssekvens. | |
| F | Fungerer kun med äpen luke.Raskt trykk = Slår den früste hastigheten på og av. | Knapp med LED F+G tent: |
| Äpen eller lukket lukeTrykk i 2 sekunder = Aktiverer/deaktiverer alarmen for de aktive kullfiltrene mens motoren er slätt av, og ingen alarm for filtrine er utløst. | Knappen med LED B blinker to ganger= Alarmen for de aktive kullfiltrene er aktivert.Knappen med LED B blinker en gang = Alarmen for de aktive kullfiltrene er deaktivert. | |
| G | Äpen lukeRaskt trykk = Slår av motoren. | Knappen med LED slås av. |
| Äpen eller lukket lukeTrykk i 2 sekunder mens motoren og belysningen er slätt av = Aktiver/deaktiverer fjernkontrollen. | Knappene med LED G + F blinker to ganger = Fjernkontrollen er aktivert.Knappene med LED G + F blinker en gang = Fjernkontrollen er deaktivert. | |
| H | Raskt trykkÄpen luke = Ludden lukkes + belysningen og motoren slås av.Raskt trykkLukket luke = Ludden apnes + belysningen og motoren slås på.Advarel: Hvis ludden er delvis äpen, apnes aller lukkes den;när du trykker på knappen. | - |
5. FJERNKONTROLL (EKSTRAUTSTYR)
- Ikke plasser fjernkontrollen i nærhen av varmekilder.
- Ikke kast batteriene i naturen, men i de bestemte beholderne.

6. BELYSNING
- Kontakt kundeservice for utskifting ("Kontakt servicesenter for kjøp").
F1. TURVALLISUUSTIETOJA
ADVARSEL: Fjern beskyttelsesfilmen, før emhætten installeres.
- Udskiftning skal ske hos det tekniske servicecenter. Bestilling kan ske hos det tekniske servicecenter.
RU 1.ИнфОРМALЦЯ ПОBE3ОПACHOCTN
B ueJx co6CTBeHHo 6e30- nacHOtN I dI pyaBnIbHO npabTbI npnbopapeKomeHdyetcB HnMaTeJIbHO npOHTaTb pyKOBOdCTBO,npexJeemnpctynatb K eTO yCTaHOBKe N BBOy B DeICTBne. XpaHnte pyKOBoDCTBO BCErDaBMecTe cnpboPOM TAKKe B Cnyae nepedaun erO TpeTbIM IInzam. 3HaHne NOlb3OBaTeJAMN BCex npaMeTPOB pa60tBu N 6e3- ONaCHOCTn np6oopa IMeET BoJb- loe 3NaueHne.

ПОДКЛЮЧЕНЕ ЗЛЕКТРИСЕCKNX ПROBOIDOB ДОЛЖHO BblIPOЛHЯТьСКOMNETEHThbIM CпсиаJINTСТМ.
- I3rOToBnTeJIb He HecET OT-BETCTBeHNOCTb 3a y6blTKN, BO3HnKaIOUe N B pe3yIbTaTe HEnpaBnIbHOJ yCTaHOBKN INN 3KcNlyaTauNi np6opa.
- Be3OpaCHOEpaCCTOReHnEmeJy BapOuHOI paHeJIbIO IN BCaCbIBaTOUeBbITJXKOJ DOJIxHO 6bITb He MeHee 650 MM (HeKOTOpbIE MODeJIIMoXHO yCTaHaBJIINBaTb HNKe; CM. pa3JeI, NocBraUeHNbI pa6OuM pa3MePam IonepaZIaMNOyCTaHOBKe pIn6Opa).
-
EcINB INHCTpyKUJX NO yCTaHOBKe Ra3OBOI PINTbI Cka3aHO, YTOpacCTOJHne DO BbITJxKKN DOJIXHO 6bITb 60JIbIe yKa3aHHOro BblIe, CJIeJyET PrnIDepKJBAtbCra IpeDnICAHNbIX pa3MepOB.
-
Пюоверыо COOTBeTCTBVE Ha-npЯженя CETи yka3aHHOMy Na Ta6JInuChe, 3aKpeIJIeHHoH BHyTpNi BbITJxKKN.
B COOTBETCTBNN CHOPMaTINBHyIM NpabNlaMn MOHTaJa 3JIeK-TPoPBOOdkn B CTAuNOHaPHOJ 3JIeKTPnueCKoCetN DOJXHbI 6bITb yCTaHOBJeHbI pa3BeJInHHTeJI.
-Дпгпьборов Класca IproBеры,чTOБыВЗЛЕКТрчecкоCETN BAшero ДOMa 6ыla пpeДуСМOTр�а COOTBETCTBvyUSSaCnCTema 3a3eMЛЕнЯ.
CoeINHInTe BbITJgKc C DblMOxOdom Tpy6oI, DnAmEtP KOTOpOi DOJIKeH 6bITb He MeHee 120 MM. Tpy6a Ipn OTBeJeHna DbIMa DoJIXHa 6bITb KaK MOJHO KOPOue. - Co6IIOJaTe BCEHOpMaTINBHeIe Tpe6OBAHnI NO OTBeDeHnIO Otpa6OtaHHOro BO3dUxa.
He coeHnHnTe BcBbBaIOUyu BbITJxKky C DblMOXoDAMN, PO KOTOpbIM BbIBODNTCg DblM, O6pa3yUOuNCs B IpoUceCE ropeHn (HaPpIMep, OTOnIteJIbHbIE KOTJbI, KaMHbI INpOu.) - EcJN BbITJXHON JHKaΦ NcIPOJb3yETcB COUeTaHnC pRn6OpAMn, pa6OtaIOuImn He OT 3JIeKTPnueCKOro TOKa (HaPnIMep, Ra3OBbIe Pn6Opbl), NOMeUeHne DOJXHO XOPOsO IOPBETpNBATcB BO N36EkaHne O6paTHOrO NtOKa OTXoJaux Ra3OB. PnIOJb3OBaHnN KxOH-HON BbITJXKKoB COCHTAHnC
Pn6opam,pa6oTaIOUIMn He OT 3JIeKTPnueCKOTo Toka,OTPiuTeIbHoe DaBJIeHne B NOMEHn He DOJXHO PpeBbIaTb 0,04 M6ap cTem,HTOBblbIM He BCaCbIbAICIaBbITJxKoI O6paTHO B NOMEHHe.
- Bo3duyx He DoJxH BbIBOHTbcra n3 POMeUeHn IIO KaHaJy dIa OTBeJeHn IPOdyKTOB rOpEHH, BbldeJIeMbx IprN6Opamn, pa-bOtaIoUzIMn Ha ra3y nnI npYnx rOpUChX BeIeCTbax.
BcIyuae noBpeKdEHHaKeJIaNTaHnO HdoJXeH 6bITb3aMeHeH n3rTOBHTeJIeM IJIInTEXHNueCKIM CpeUaNCTOMCEPBNCHOzHTpa.
BCTaBbTe BnIky Bpo3eTKy, paCNoIOnJKeHHyO BdoCTyHOM MeCTe;TIN PO3eTKN DoJIKeH COOTBETCTBOBaTb DeIcTBYIOUIM HOpMaTINBHBIM npaBnIam.
HeobxOIOMOcTporoCO6IoudaTb npaBnla MeCTNbIX yUpeXdeHn, yCTaHaBnBaIOUne texHnueckne Tpe6OBaHnI Mepbl 6e3OpacHOCTN dJa CnCTEm OTBeDeHnI DbIMA.

PPEyPExEHE:peJxJeHem npnCTuNTb K yCTaHOBKe KxOHHO BbITJKKN,CHIMTe C Hee 3aHTHyO PJIeHKy.
- IcnoIb3yIte TOJIbKO BnHTbI IMeTn3bl, pNIOHbIe dIyUcTa-HOBKn BbITJXHOrO UkaΦa.

ПЕДУПЕЖDEHNE:ИСПОЛьЗOBанUEВИNTOB ИЛN
3aXIMHbIX yCTPOINCTB, He COOTBETCTBYIOUX yKa3aHNJAM DaHHbIX INHCTpyKUIN, MOKeT PnIBeCTN KBO3HNIKHOBEHNO ONaCHbIX CNTyauCNI K 3JIeKTPnueCKM yIapam.
He pekomehnyetcnpaMO cmOTpeb Ha lamnoky uepe3 onTnueckne npnbOpby(6nHOKbl, yBeJIuHTeJbHoe cTeKNo n npou.).
He roTOBbTe 6JIHOda QIaM6e IOd BbITJIKoN: ONaCHOCTb BO3- HNKHOBeHnI POxapa.
- Прибором могут полььзоватсяdetистарше 8 лет и лица сорранчehнblIMN ПСNXUVECKIMN,ФИЗЧЕCKIMN И СЕHCOPHBIMCNOCO6HOCTЯМ, aТakke He IMeHOUSNE DOCTATOUHORO ONbIa N 3HaHIN, HO TOJIbKO NOД пriSCMOTPOM OTBETCTBEHHbIX Лиц INPRIYCSIOBIM,УTO OHI OБчЕнbl6e3OПАСНОДКСПЛУATAZIMпriбopaи 3HAOTOCBRA3AHbIX CERO HeNPaВиЛьнblIM ИСПОЛБ3OBaHINEMОПАСНОCTЯX.CleДITE,УTO6blDEtNi HeIrpaJINc рriборom.Очиртуи ухOD 3a рriборomHeДOLЖыВыПОЛНЯТьDEtNi,pa3Be TOLBJKO NOД пriSCMOTPOM B3P0CSbIX.
CJIeInte, YTObI DeTbMn He IrgpAni C npibOpom.
3a npeuaetcnoB3OBatbcra npbopom nucam (a TaKke DeTAM) C OpaHnueHHbIMN PCNXueCKMn, fH3nueckmN I CEHCOPHBIMN cNoCObHOCTaMn,
a TaKKe, He NMeHouIeM DoCTaTOUHO OnbyTa H 3HaHIn; B IpOTNBOMCJIyuaeOHN DOJXHbI 6bITb COOTBcETCTByIOUsIM O6pa3OM O6yueHbI HAXoDHTbcr PoId Ha6JIHODeHHeM.
