FABULA PLUS - Кухненски абсорбатор FABER - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството FABULA PLUS FABER в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия Кухненски абсорбатор в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си FABULA PLUS - FABER и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. FABULA PLUS на марката FABER.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ FABULA PLUS FABER
БЕЗОПАСНОСТ За вашата безопасност и правилното използване на • уреда, прочетете внимателно това упътване преди монтажа и употребата му. Винаги съхранявайте тези инструкции заедно с • уреда, дори ако го преместите или продадете. Потребителите трябва да са подробно запознати с експлоатацията и мерките за безопасност на уреда.
Кабелното свързване трябва да бъде извършено от компетентен техник. Производителят не носи отговорност за повреди, предизвикани от неправилен или неподходящ монтаж. Минималното безопасно разстояние между горната част на готварската печка и аспиратора е 650 мм (някои модели може да могат да се монтират и на по-малка височина, вж. разделите за работни размери Ако инструкциите за монтаж на газовия котлон посочват по-голямо разстояние, то трябва се Проверете дали захранващото напрежение съответства на посоченото на табелката с данни, поставена от вътрешната страна на аспиратора. В електрическата мрежа тряб-
ва да е монтиран прекъсвач в съответствие с правилата за окабеляване. За уредите от клас I проверете дали електрозахранването в дома гарантира подходящото заземяване. Свържете аспиратора към отвеждащия комин чрез тръба с минимален диаметър 120 мм. Пътят на комина трябва да бъде възможно най-къс. Спазвайте изискванията на разпоредбите за отделяне на въздух в атмосферата. Не свързвайте аспиратора към отвеждащи тръби, по които преминават леснозапалими пари (бойлери, камини и др.). Ако аспираторът се използва заедно с неелектрически уреди (например газови), осигурете достатъчна вентилация, за да избегнете връщане на изпарения в стаята. Когато аспираторът се използва заедно с уреди, захранвани с енергия, различна от електричество, отрицателното налягане в стаята не трябва да надвишава 0,04 mbar, за предотвратяване връщането на дим в стаята през аспиратора. В комина, който служи за отвеждане на парите, не трябва да се изпуска въздух от уреди, работещи на газ или друго Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да се
смени от производителя или от сервиза на негов представител. Включете щепсела в контакт, който отговаря на нормите за електрозахранване и е разположен на достъпно място. За да бъдат изпълнени техническите мерки и мерките за безопасност при отвеждане на дим и пари, е важно строго да се спазва нормативната уредба, издадена от местните ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Преди да монтирате аспиратора, махнете защитните Използвайте само винтовете и дребните детайли за закрепване на аспиратора. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Неспазването на тези инструкции при поставянето на винтовете или закрепващите елементи може да доведе до опасност от електрически удар. Не гледайте директно към светлината през оптични устройства (бинокли, увеличителни стъкла и др.). Не фламбирайте под аспиратора поради риск от пожар. Този уред може да се използва от деца на възраст над 8 години, от лица с намалени физически, сетивни и умствени способности или от лица без опит и познания, когато са под наблюдение или са инструктирани как да използват уреда по безопасен начин и разбират възможните опасности. Не позволявайте на деца да си играят с уреда. Дейностите по почистване и поддръжка не трябва да се извършват от деца без надзор.
- Наблюдавайте децата и не позволявайте да си играят с
- Уредът не е предназначен за използване от лица (включително деца) с намалени физически, сетивни или умствени способности, или на които липсват опит и познания, освен ако не бъдат наблюдавани или инструктирани. Достъпните части могат да се нагорещят при използване с уреди за готвене.
- Почиствайте и/или сменяйте филтрите след указания период от време (опасност от пожар). Вижте раздел “Поддръжка и почистване”.
- В стаята трябва да има добра вентилация, когато аспираторът се използва с уреди, работещи на газ или друго гориво (не се отнася за уреди, които изпускат само въздух обратно в помещението). върху продукта или неговата опаковка показ149 ва, че не трябва да се изхвърля с домакинските отпадъци. Вместо това, той трябва да се предаде в специализиран пункт за рециклиране на електрическо и електронно оборудване. Чрез правилното изхвърляне на този продукт вие помагате за предотвратяване на възможните отрицателни въздействия върху околната среда и човешкото здраве, които биха възникнали в резултат от неправилното изхвърляне на продукта. За по-подробна информация относно рециклирането на този продукт се обърнете към местната градска управа, фирмата за събиране на домакински отпадъци или магазина, от който сте закупили уреда.
- Този аспиратор може да се използва с газов котлон със следните характеристики:
- Обща максимална мощност 12,4 kW.
- 5 горелки, както е показано на
- Обща максимална мощност 16,6 kW.
- 4 горелки, както е показано на 2,8 kW 4,6 kW 4,6 kW 4,6 kW
- Обща максимална мощност 17,7 kW.
- 5 горелки, както е показано на 3 kW 3,8 kW 4,9 kW 3 kW 3 kW Разгъване/сгъване на 5 kW Опасност от нараняване! Опасност от захващане 1,9 kW 1 kW при разгъване и сгъване на уреда. Никога не бъркайте в подвижните
- Обща максимална мощност части на уреда по време 11,5 kW. на разгъването или
- 5 горелки, както е показано на 2,6 kW
1,9 kW сгъването му. Дръжте децата на безопасно разстояние.
- Аспираторът е създаден изключително за домакински нужди за премахване на кухненските миризми.
- Никога не го използвайте за други цели, освен по предназначение.
- При работа на аспиратора под него никога не трябва да има открит пламък.
- Регулирайте силата на пламъка така, че той да бъде насочен само към дъното на съда за готвене, без да обхваща стените му.
- Съдовете за дълбоко пържене трябва да се наблюдават непрекъснато по време на готвенето: прегрятото олио може да избухне в пламъци.
- Почиствайте аспиратора с влажна кърпа и неутрален течен препарат.
И ПОЧИСТВАНЕ -- Гъбестата част на филтъра може да се почиства в съдомиялна машина поне веднъж на всеки 4 месеца или по-често, ако използването е особено интензивно. Гарантира се работа до максимум 5 почиствания, след което трябва да се смени (W). -- Маслените филтри трябва да се почистват на всеки 2 месеца работа или по-често при особено тежки условия на употреба. Можете да ги измиете в съдомиялна машина (Z).
При първото включване таблото разпознава честотата на тока в електрическата мрежа. Разпознаването се сигнализира на дисплея с мигане на светодиода G и изключване на панела. Преди да използвате командните бутони, изчакайте 10 секунди, докато таблото за управление извърши калибрирането.
Светодиоден бутон Бутонът работи само когато вратата е отворена. Кратко натискане = включва/изключва осветлението на максимална Натискане и задържане за 2 секунди = включва/изключва щадящото осветление. Работи само при отворена врата. Кратко натискане = активира/деактивира режима на Отлагане, при което автоматично се изключват моторът и осветителната система от произволна скорост със закъснение от 30 минути. Той се деактивира с повторно натискане на същия бутон, изключване на мотора или затваряне на вратата. Предупреждение! Този режим не работи, ако първо е активиран ИНТЕНЗИВНИЯТ режим. Работи както при затворена, така и при отворена врата. Натискане и задържане за 2 секунди = при задействана аларма на филтъра тя се нулира, всички светодиоди мигат 3 пъти. Тези индикатори се виждат само при изключен мотор.
Работи само при отворена врата. Кратко натискане = активира четвърта скорост. Работи само при отворена врата. Натискане и задържане за 2 секунди = активира/деактивира интензивната скорост. Тази скорост е със зададено време на работа 6 минути. След това време системата се връща към зададената преди това скорост. Той се деактивира с повторно натискане на същия бутон, изключване на мотора или затваряне на вратата. Работи само при отворена врата. Активира трета скорост. Работи само при отворена врата Активира/деактивира втора скорост. Работи както при затворена врата, така и при отворена с изключени мотор и осветление. Натискане и задържане за 4 секунди = активира/деактивира блокирането на клавиатурата. Работи само при отворена врата. Кратко натискане = активира/деактивира първа скорост. Отворена или затворена врата Натискане и задържане за 2 секунди = активира/деактивира алармата за филтъра с активен въглен при спрян мотор и без задействана аларма на филтъра. Отворена врата Кратко натискане = изключва мотора Отворена или затворена врата Натискане и задържане за 2 секунди при изключени мотор и осветление = активира/деактивира дистанционно управление. Кратко натискане Отворена врата = затваря вратата + изключени мотор и осветление.
Кратко натискане Затворена врата = отваря вратата + включени мотор и осветление. Предупреждение: Ако по някаква причина вратата остане частично отворена, натиснете бутона, за да завърши цикълът на отваряне или
Постоянен светодиоден бутон A. Постоянен светодиоден бутон A. Светодиодният бутон B + бутонът за зададена скорост светят. Постоянен светодиоден бутон: Показва необходимост от промиване на металните филтри за мазнини. Алармата се включва след 100 часа работа на аспиратора. Мигащ светодиоден бутон: Показва нужда от смяна на филтрите с активен въглен и промиване на металните филтри за мазнини. Алармата се включва след 200 часа работа на аспиратора. Постоянен светодиоден бутон C+G. Мигащ светодиоден бутон C Постоянен светодиоден бутон G. Постоянен светодиоден бутон D+G. Постоянен светодиоден бутон E+G. Всички светодиодни бутони мигат двукратно. В блокирано положение светодиодните бутони светват в последователност. Постоянен светодиоден бутон F+G. Светодиоден бутон B мига двукратно = активирана аларма за филтъра с активен въглен. Светодиоден бутон B мига еднократно = деактивирана аларма за филтъра с активен въглен. Светодиодният бутон изгасва. Светодиоден бутон G + F мига двукратно = дистанционно управление активирано. Светодиоден бутон G + F мига еднократно = дистанционно управление деактивирано.
- Не оставяйте дистанционното управление близо до източници на
- Не изхвърляйте батериите заедно с битовите отпадъци; те трябва да бъдат изхвърлени в специални контейнери.
- При необходимост от замяна се свържете с отдела за техническа поддръжка („За да закупите осветителния прибор се свържете с отдела за техническа поддръжка“).
- Вкупен максимален напон 11.5kW
Notice-Facile