Lounge - некатегоризиран Inglesina - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството Lounge Inglesina в PDF формат.
Изтеглете инструкциите за вашия некатегоризиран в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си Lounge - Inglesina и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. Lounge на марката Inglesina.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ Lounge Inglesina
- Потърсете мнението на Вашия лекар, преди да използвате продукта за деца, родени с тегло под нормата или със здравословни проблеми.
- Да не се използва, ако детето се опитва да се катери върху продукта, независимо от възрастта или теглото.
- Никога не позволявайте на детето да спи в този продукт. Този продукт не замества детско легло или кошара. Ако детето заспи, трябва да бъде поставено в подходящо детско легло или кошара.
- Не използвайте шезлонга при наличие на счупени, повредени или липсващи части.
- Не използвайте аксесоари или резервни части, които не са одобрени от производителя.
- ОПАСНОСТ ОТ ПАДАНЕ: Движенията на детето могат да доведат до изместване на продукта. Никога не го поставяйте на балкони, маси, стъпала, повдигнати повърхности или в близост до стълбища. Използвайте го винаги върху равни, стабилни и сухи повърхности.
- ОПАСНОСТ ОТ ЗАДУШАВАНЕ: Да не се използва НИКОГА върху мека повърхност (легло, диван, възглавница), тъй като продуктът може да се преобърне и да предизвика задушаване. БЕЗОПАСНОСТ
- Преди да сглобите продукта, проверете дали всички части са здрави и без транспортни дефекти. B случай на такива, продуктът не трябва да се използва и трябва да се държи далеч от достъпа на деца.
- За сигурността на вашето дете, преди да използвате продукта, отстранете всички пластмасови пликове и елементи от опаковката, и ги пазете далеч от достъпа на50
- Продуктът трябва да се използва само с едно дете.
- Преди употреба се уверете, че продуктът е правилно сглобен, че всички компоненти са закрепени и всички заключващи устройства са поставени. Уверете се, че калъфът е правилно закрепен към конструкцията.
- Редовно проверявайте продукта и компонентите му, за да потърсите за признаци на повреда и/или износване, разпрани шевове или разкъсвания. При повреда или неправилно действие дръжте продукта на недостъпни за деца места, не го използвайте и/или не се опитвайте да го ремонтирате; доверявайте се единствено на квалифициран
- Осъзнайте опасностите, свързани с наличие на свободни пламъци или други източници на топлина, като радиатори, камини, електрически и газови печки, друго: не оставяйте продукта близо до такива източници на топлина.
- Проверете дали всички възможни източници на опасност (например: кабели, електрически жици, друго) са далече от достъпа на детето.
- Не оставяйте продукта с детето вътре, когато корди, тенди или друго, може да се използват от детето, за изкачване или да доведат до задушаване или удушване.
- При продължително излагане на слънце, изчакайте първо продукта да изстине преди повторно използване.
- Използвайте колана през крачетата заедно с коремният
- За недопускане на сериозни наранявания от падания и/ или изплъзвания, винаги използвайте предпазните колани, правилно захванати и регулирани.
- Правилното използване на системата за обезопасяване не замества съответния надзор от страна на възрастен човек.
- Не позволявайте на други деца или животни да си играят без наблюдение, в близост до продукта или да се качват върху него.
- Операциите по монтаж, демонтаж и регулиране, трябва да се извършват само от възрастни лица. Проверете дали използващият продукта (детегледачка, баби, други), е запознат с правилното му използване.
- При операциите за регулиране се уверявайте, че движещите се части на продукта не влизат в контакт с детето.
- Не предприемайте и не извършвайте действия по отваряне, затваряне или демонтаж на продукта, когато детето е на него.
- Когато не се използва, продукта се прибира и при всички случаи, се държи далеч от достъпа на деца. Продуктът не трябва да се използва като играчка!
- Продуктът не е предназначен за пренасяне на детето. Не местете и не повдигайте този продукт, ако детето е вътре в
- Никога не добавяйте към продукта или към поставката за играчки въжета, ремъци или играчки, различни от включените в комплекта: риск от задушаване. Използвайте единствено поставката за играчки, доставена с продукта.
- РИСК ОТ ЗАДУШАВАНЕ: Винаги се уверявайте, че дръжките за пренасяне не са останали в седалката и че винаги са извън достъпа на детето.
- Винаги прибирайте дръжките за пренасяне в специалните странични гнезда.
- Този продукт е предназначен за употреба в домашна обстановка. Не оставяйте детето в продукта по време на пътуване с други превозни средства (напр. влак, метро, автобус, самолет и др.). ТЪРГОВСКАГАРАНЦИЯ
- L’Inglesina Baby S.p.A. гарантира, че този продукт е проектиран и произведен, в спазване на нормите/ регламентите за производство, качество и безопасност, понастоящем в сила в Европейската Общност и в Страните където се продава.
- L’Inglesina Baby S.p.A. гарантита, че по време и при приключване на производственият процес, този продукт е подложен на различни проверки за качество. L’Inglesina Baby S.p.A. гарантира, че това изделие, в момента на закупуване от Оторизираният Дистрибутор е без дефекти, свързани с монтажа и производството.
- Настоящата гаранция не обезсилва правата на потребителя, признати от действащото национално законодателство, което може да се различава в зависимост от държавата, в която е закупен продуктът, и чиито разпоредби, в случай на противоречие, имат предимство по отношение съдържанието на тази гаранция.
- Ако продуктът показва дефекти в материалите и/ или производствени дефекти, установени в момента на закупуване или в хода на нормалната употреба, както е описано в съответното ръководство за употреба, Inglesina Baby S.p.A. признава валидността на гаранционните условия за период от 24 последователни месеца от датата на закупуване.
- Гаранцията е валидна само в страната, където е закупен продуктът, и в случай че покупката е направена чрез оторизиран търговец.
- Призната гаранция е валидна за първия собственик на закупеното изделие.
- Под гаранция се разбира безплатната замяна или ремонт на частите, оказали се дефектни поради производствени причини. Компанията Inglesina Baby S.p.A. си запазва правото да решава по собствена преценка дали да приложи гаранцията чрез ремонт или замяна на продукта.
- За да се възползвате от гаранцията, трябва да представите серийния номер на продукта и копие от касовата бележка, издадена в момента на закупуването на продукта, като се уверите, че върху нея ясно и четливо е отбелязана датата на
- Тези условия на гаранция отпадат в случаи когато: - продуктът е използван за различни предназначения, които не са изрично посочени в съответното ръководство за употреба. - продуктът е използван по начин, несъответстващ на посоченото в ръководството за употреба. - продукта е ремонтиран в неоторизирани и недоговорни центрове за обслужване и сервиз. - продукта е променян и/или неправилно използван, както в структурната му част, така и в текстилната, без предварителна оторизация от страна на производителя. Направените промени на продуктите, освобождават Inglesina Baby S.p.A. от всякаква отговорност. - дефекта се дължи на немърливост или несъобръзителност, при употреба (напр. силни удари по конструктивните части, изложени на химически агресивни вещества, друго). - по продукта са налични нормални износвания (напр. колела, подвижни части, текстил), свързани с предвидена всекидневна продължителна и непрекъсната употреба. - продуктът е повреден, макар и неволно, от самия собственик или от трети лица (например при превозване като багаж с въздушни или други вид транспортни
- продуктът е изпратен на търговеца за обслужване без оригинала на касовата бележка за закупуване и/или без серийния номер, както и когато датата на закупуване върху касовата бележка и/или серийният номер не са ясно четливи.
- Налични щети, в резултат на използването на аксесоари, които не са доставени и/или одобрени от L’Inglesina Baby, не се покриват от условията на нашата гаранция.
- L’Inglesina Baby S.p.A. не носи отговорност за щети, нанесени на хора или предмети, свързани с неправилна и/ или грешна употреба на продукта.
- След изтичане гаранционния период, Фирмата, осигурявя сервиз на своите продукти, за максимален период от четири (4) години, от датата на пускането им на пазара, и след изтичане на този период, се прави оценка за всеки отделен случай относно начина за намеса. РЕЗЕРВНИЧАСТИ/СЛЕДПРОДАЖБЕНСЕРВИЗ
- Редовно проверявайте защитните приспособления, за да се уверите за добрата работа на седалката във времето. Ако установите, че има някакви затруднения и/или дефекти, не използвайте продукта. Потърсете фирмен сервиз или Оторизиран Дистрибутор на Inglesina.
- Не използвайте резервни части или приставки, които не са доставени и/или не са одобрени от L’Inglesina Baby. КАКВОСЕПРАВИПРИНЕОБХОДИМОСТОТ
- Когато се налага сервизно обслужване на седалката, се свържете веднага с Дистрибутора на Inglesina, от който сте я закупили, като си запишете “Серийният Номер” за съответният продукт, за който искате сервизно обслужване.
- Задача на Дистрибутора е да се свърже с Inglesina, за определяне на най-подходящият начин за намеса, за всеки отделен случай, и да предостави последващи насоки.
- Сервизното Обслужване на Inglesina, при всички случаи може да предостави цялата необходима информация, чрез попълване на писмена заявка, в съответният формуляр, наличен на електронната страница: inglesina.com - раздел Гаранция и Сервиз. СЪВЕТИЗАПОЧИСТВАНЕИПОДДРЪЖКАНА
- Тази седалка изисква редовна поддръжка от страна на ползвателя.
- Никога не насилвайте механизмите или подвижните части; ако имате съмнения, първо проверете инструкциите.
- Не прибирайте седалката ако е още мокра и не я оставяйте във влажни помещения, за да не се образува мухъл.
- Съхранявайте седалката на сухо място.
- Предпазвайте продукта от атмосферни влияния, вода, дъжд и сняг; освен това продължителното излагане на слънце, може да доведе до промяна на цвета на много от материалите.
- Почистете пластмасовите и металните части с влажен парцал или с неагресивен препарат; не използвайте разредители, амоняк или бензин. СЪВЕТИЗАПОЧИСТВАНЕНАТЕКСТИЛНИЯТ
- Препоръчва се отделно пране на калъфа от другите части.
- Освежавайте периодично текстилните части с мека четка
- Спазвайте нормите за миене на текстилния калъф, посочени на съответните етикети. Да се пере на ръка със студена вода Да не се използва белина Да не се суши в сушилна машина Да се суши разгънат на сянка Да не се глади Да не се подлага на химическо чистене Да не се центрофугира
- Изсушете идеално текстилният калъф, преди да го използвате или приберете.51
подложен на различни проверки за качество. L’Inglesina Baby S.p.A. гарантира, че това изделие, в момента на закупуване от Оторизираният Дистрибутор е без дефекти, свързани с монтажа и производството.
- Настоящата гаранция не обезсилва правата на потребителя, признати от действащото национално законодателство, което може да се различава в зависимост от държавата, в която е закупен продуктът, и чиито разпоредби, в случай на противоречие, имат предимство по отношение съдържанието на тази гаранция.
- Ако продуктът показва дефекти в материалите и/ или производствени дефекти, установени в момента на закупуване или в хода на нормалната употреба, както е описано в съответното ръководство за употреба, Inglesina Baby S.p.A. признава валидността на гаранционните условия за период от 24 последователни месеца от датата на закупуване.
- Гаранцията е валидна само в страната, където е закупен продуктът, и в случай че покупката е направена чрез оторизиран търговец.
- Призната гаранция е валидна за първия собственик на закупеното изделие.
- Под гаранция се разбира безплатната замяна или ремонт на частите, оказали се дефектни поради производствени причини. Компанията Inglesina Baby S.p.A. си запазва правото да решава по собствена преценка дали да приложи гаранцията чрез ремонт или замяна на продукта.
- За да се възползвате от гаранцията, трябва да представите серийния номер на продукта и копие от касовата бележка, издадена в момента на закупуването на продукта, като се уверите, че върху нея ясно и четливо е отбелязана датата на
- Тези условия на гаранция отпадат в случаи когато: - продуктът е използван за различни предназначения, които не са изрично посочени в съответното ръководство за употреба. - продуктът е използван по начин, несъответстващ на посоченото в ръководството за употреба. - продукта е ремонтиран в неоторизирани и недоговорни центрове за обслужване и сервиз. - продукта е променян и/или неправилно използван, както в структурната му част, така и в текстилната, без предварителна оторизация от страна на производителя. Направените промени на продуктите, освобождават Inglesina Baby S.p.A. от всякаква отговорност. - дефекта се дължи на немърливост или несъобръзителност, при употреба (напр. силни удари по конструктивните части, изложени на химически агресивни вещества, друго). - по продукта са налични нормални износвания (напр. колела, подвижни части, текстил), свързани с предвидена всекидневна продължителна и непрекъсната употреба. - продуктът е повреден, макар и неволно, от самия собственик или от трети лица (например при превозване като багаж с въздушни или други вид транспортни
- продуктът е изпратен на търговеца за обслужване без оригинала на касовата бележка за закупуване и/или без серийния номер, както и когато датата на закупуване върху касовата бележка и/или серийният номер не са ясно четливи.
- Налични щети, в резултат на използването на аксесоари, които не са доставени и/или одобрени от L’Inglesina Baby, не се покриват от условията на нашата гаранция.
- L’Inglesina Baby S.p.A. не носи отговорност за щети, нанесени на хора или предмети, свързани с неправилна и/ или грешна употреба на продукта.
- След изтичане гаранционния период, Фирмата, осигурявя сервиз на своите продукти, за максимален период от четири (4) години, от датата на пускането им на пазара, и след изтичане на този период, се прави оценка за всеки отделен случай относно начина за намеса. РЕЗЕРВНИЧАСТИ/СЛЕДПРОДАЖБЕНСЕРВИЗ
- Редовно проверявайте защитните приспособления, за да се уверите за добрата работа на седалката във времето. Ако установите, че има някакви затруднения и/или дефекти, не използвайте продукта. Потърсете фирмен сервиз или Оторизиран Дистрибутор на Inglesina.
- Не използвайте резервни части или приставки, които не са доставени и/или не са одобрени от L’Inglesina Baby. КАКВОСЕПРАВИПРИНЕОБХОДИМОСТОТ
- Когато се налага сервизно обслужване на седалката, се свържете веднага с Дистрибутора на Inglesina, от който сте я закупили, като си запишете “Серийният Номер” за съответният продукт, за който искате сервизно обслужване.
- Задача на Дистрибутора е да се свърже с Inglesina, за определяне на най-подходящият начин за намеса, за всеки отделен случай, и да предостави последващи насоки.
- Сервизното Обслужване на Inglesina, при всички случаи може да предостави цялата необходима информация, чрез попълване на писмена заявка, в съответният формуляр, наличен на електронната страница: inglesina.com - раздел Гаранция и Сервиз. СЪВЕТИЗАПОЧИСТВАНЕИПОДДРЪЖКАНА
- Тази седалка изисква редовна поддръжка от страна на ползвателя.
- Никога не насилвайте механизмите или подвижните части; ако имате съмнения, първо проверете инструкциите.
- Не прибирайте седалката ако е още мокра и не я оставяйте във влажни помещения, за да не се образува мухъл.
- Съхранявайте седалката на сухо място.
- Предпазвайте продукта от атмосферни влияния, вода, дъжд и сняг; освен това продължителното излагане на слънце, може да доведе до промяна на цвета на много от материалите.
- Почистете пластмасовите и металните части с влажен парцал или с неагресивен препарат; не използвайте разредители, амоняк или бензин. СЪВЕТИЗАПОЧИСТВАНЕНАТЕКСТИЛНИЯТ
- Препоръчва се отделно пране на калъфа от другите части.
- Освежавайте периодично текстилните части с мека четка
- Спазвайте нормите за миене на текстилния калъф, посочени на съответните етикети. Да се пере на ръка със студена вода Да не се използва белина Да не се суши в сушилна машина Да се суши разгънат на сянка Да не се глади Да не се подлага на химическо чистене Да не се центрофугира
- Изсушете идеално текстилният калъф, преди да го използвате или приберете. ИНФОРМАЦИЯЗАБАТЕРИИТЕ:ВНИМАНИЕ!
- Музикалното устройство работи на батерии - с 3 батерии по 1,5 Volt, тип AA (не са включени).
- Музикалното устройство е подходящо за използване единствено с този шезлонг.
- Следвайте указанията в този раздел, в противен случай батериите могат да се повредят, да изтекат или трайността им да се намали.
- Само възрастни трябва да имат достъп до отделението за батерии. Уверете се, че отделението за батерии е добре затворено, преди да използвате продукта.
- Да не се смесват нови и използвани батерии.
- Да не се смесват различни видове батерии.
- Винаги изваждайте изтощените батерии от отделението, за да се предотврати изтичането на течност, която може да повреди продукта.
- Ако батериите са изтекли, подменете ги незабавно, като внимателно почистите гнездото. Измийте ръцете си старателно в случай на контакт с изтеклата течност.
- Не се опитвайте да зареждате еднократните батерии: могат да се взривят.
- Изваждайте акумулаторните батерии преди зареждане.
- Зареждайте батериите под надзора на възрастен.
- При поставяне на батериите да се спазва поляритета.
- Винаги изваждайте батериите, когато продуктът няма да се използва дълго време.
- Не свързвайте на късо изводите на батериите.
- Винаги дръжте батериите на недостъпни за деца места.
- Не излагайте продукта на дъжд; проникването на вода, храна или други течности повреждат електронната схема.
- Не прибирайте батериите на места с екстремни температури.
- Не изхвърляйте батериите в огъня, тъй като могат да се взривят или изтекат.
- При смяна на батериите затваряйте отделението с предоставения винт и прибирайте музикалното устройство в специалното гнездо.
- Директива2012/19/ЕС Директива 2012/19/ЕС относно отпадъците от електрическо и електронно оборудване (ОЕЕО) предвижда, че тези отпадъци не трябва да се изхвърлят в нормалния поток на твърдите битови отпадъци, а да се събират разделно, за да се оптимизира потокът на оползотворяване и рециклиране на съставните им материали и да се предотвратят потенциални вреди за здравето и околната среда поради наличието на потенциално опасни вещества. Символът на зачеркнат контейнер за отпадъци е поставен за напомняне върху всички продукти. Отпадъците могат да се предават в специалните пунктове за събиране, да се оставят безплатно на търговеца при закупуване на ново равностойно оборудване или без ангажимент за закупуване за устройства с размери под 25 cm. За повече информация относно правилното изхвърляне на тези устройства можете да се обърнете към компетентната обществена служба.52
СПИСЪКНАЧАСТИТЕ Фиг.1 A Покривало за шезлонг + извита тръба за седалка B Адаптер C Основа на конструкцията D Конструкция на облегалката E Поставка за игри + 2 щипки за закрепване F Музикално устройство (ако е налично) СГЛОБЯВАНЕНАКОНСТРУКЦИЯТА Фиг.2 За да сглобите рамката на шезлонга, закачете конструкцията на облегалката (D) към основата (C), докато чуете двете щраквания при правилно закрепване. МОНТИРАНЕНАПОКРИВАЛОНАШЕЗЛОНГА Фиг.3 С помощта на механизма за регулиране (D1), преместете облегалката (D) в най-вертикалното положение. Фиг.4 Покрийте конструкцията на облегалката (D) с покривалото на шезлонга (A) така, че да прилепне добре. Фиг.5 Вкарайте извитата тръба на седалката (A1) в съответните гнезда (C1) в основата на конструкцията (C) и като държите натиснати двата щифта (D2), завършете закачването. Фиг.6 ВНИМАНИЕ!Уверетесе,четръбатаедобре закаченаотдветестрани,катоядръпнетенавън. Фиг.7 Завършете обличането, като закопчаете всички задни копчета (A2). СВАЛЯНЕИПОДДРЪЖКАНАПОКРИВАЛОТОЗА
Препоръчваме периодично да се сваля покривалото на шезлонга с оглед правилната му поддръжка. Фиг.8 Разкопчайте всички задни копчета (A2) и измъкнете покривалото на шезлонга от конструкцията на облегалката (D). Фиг.9 Като държите натиснати двата щифта (D2), извадете извитата тръба на седалката (A1) от гнездата в основата (C1). Фиг.10 Бъдете внимателни при изваждането на извитата тръба (A1), като я отделите от текстилната част преди
Фиг.11 Щом поставите адаптера (B) към шезлонга, прекарайте колана между крачетата заедно с протектора (A3) през съответната халка (B1). Фиг.12 След това прекарайте поясните колани (A4) първо през халките на адаптера (B2), а след това през халките на протектора между крачетата (A6). ПРЕДПАЗНИКОЛАНИ ВНИМАНИЕ!Винагипоставяйтепредпазнитеколани
Фиг.13 За да закачите предпазните колани, вкарайте поясните части (A4) в централната тока (A5); използвайте винаги колана между крачетата в комбинация с поясния колан, като ги регулирате правилно. ВНИМАНИЕ!Неспазванетонатазипредпазнамярка, може да доведе до падане или изплъзване на детето с рискотнараняване. РЕГУЛИРАНЕНАОБЛЕГАЛКАТА Фиг.14 Облегалката може да се регулира в 3 положения; натиснете централния механизъм (D1) и го преместете в желаното положение. ФУНКЦИЯЛЮЛКА Фиг.15 Конструкцията на шезлонга е съобразена така, че да може да функционира и като люлка. За да го закрепите неподвижно, трябва само да освободите задния лост (D3) и да го преместите в положение «стоп». ДРЪЖКИЗАПРЕНАСЯНЕ Фиг.16 Шезлонгът е оборудван със странични дръжки за пренасяне (A7). Когато не се използва, дръжките трябва да прибрани в съответните гнезда (A8) на задната страна на покривалото. ПОСТАВКАЗАИГРИ Фиг.17 Подгответе закрепването на поставката за игри (E), като закачите щипките (E1) към тръбата на облегалката в съответствие с отбелязаните места на покривалото (A8). Фиг.18 След това вкарайте поставката за игри (E) в двата процепа на щипките (E2). ВНИМАНИЕ! Никога не използвайте поставката за игризапренасяненашезлонга. Фиг.19 Игрите лесно могат да се свалят и преместват (включително с цел правилна поддръжка), като се извадят от гнездата им на поставката. МУЗИКАЛНОУСТРОЙСТВО(акоеналично) Фиг.20 Музикалното устройство (F) е снабдено с щипки за закрепване (F1) и се закачва към съответното джобче (F2), разположено под шезлонга. ФУНКЦИИИ ИЗПОЛЗВАНЕ НА МУЗИКАЛНОТО
Музикалното устройство работи на батерия - с 3 батерии от 1,5 Volt тип AA (не са включени). Фиг.21 За да поставите батериите, отворете капака (F3) на устройството, като отстраните винта (F4) с помощта на кръстата отвертка (не е включена). Фиг.22 Поставете батериите, като спазвате указания
Фиг.23 Затворете капака (F3) с помощта на винта (F4). Фиг.24 За включване на устройството, регулиране силата на звука и за изключване използвайте копчето (F5). Фиг.25 Разполага с 3 различни мелодии; за да ги изберете, използвайте бутона (F6).
ФУНКЦИЯЛЮЛКА Фиг.15 Конструкцията на шезлонга е съобразена така, че да може да функционира и като люлка. За да го закрепите неподвижно, трябва само да освободите задния лост (D3) и да го преместите в положение «стоп». ДРЪЖКИЗАПРЕНАСЯНЕ Фиг.16 Шезлонгът е оборудван със странични дръжки за пренасяне (A7). Когато не се използва, дръжките трябва да прибрани в съответните гнезда (A8) на задната страна на покривалото. ПОСТАВКАЗАИГРИ Фиг.17 Подгответе закрепването на поставката за игри (E), като закачите щипките (E1) към тръбата на облегалката в съответствие с отбелязаните места на покривалото (A8). Фиг.18 След това вкарайте поставката за игри (E) в двата процепа на щипките (E2). ВНИМАНИЕ! Никога не използвайте поставката за игризапренасяненашезлонга. Фиг.19 Игрите лесно могат да се свалят и преместват (включително с цел правилна поддръжка), като се извадят от гнездата им на поставката. МУЗИКАЛНОУСТРОЙСТВО(акоеналично) Фиг.20 Музикалното устройство (F) е снабдено с щипки за закрепване (F1) и се закачва към съответното джобче (F2), разположено под шезлонга. ФУНКЦИИИ ИЗПОЛЗВАНЕ НАМУЗИКАЛНОТО
Музикалното устройство работи на батерия - с 3 батерии от 1,5 Volt тип AA (не са включени). Фиг.21 За да поставите батериите, отворете капака (F3) на устройството, като отстраните винта (F4) с помощта на кръстата отвертка (не е включена). Фиг.22 Поставете батериите, като спазвате указания
Фиг.23 Затворете капака (F3) с помощта на винта (F4). Фиг.24 За включване на устройството, регулиране силата на звука и за изключване използвайте копчето (F5). Фиг.25 Разполага с 3 различни мелодии; за да ги изберете, използвайте бутона (F6).
Notice-Facile