PondoSolar 600 Control - помпа Pontec - Безплатно ръководство за потребителя
Намерете безплатно ръководството на устройството PondoSolar 600 Control Pontec в PDF формат.
| Вид продукт | Слънчева помпа за фонтан с LED осветление |
| Марка | Pontec |
| Модел | PondoSolar 600 Control |
| Захранване | Слънчев панел и вградена акумулаторна батерия |
| Дистанционно управление | Да, обхват до 10 м |
| Регулируем дебит | 5 нива |
| Таймер | Програмируем до 4 часа |
| LED осветление | Да, автоматично включване на тъмно |
| Дължина на кабела на помпата | 5 м |
| Дължина на кабела на LED | 5 м |
| Материал | Пластмаса |
| Поддръжка | Почиствайте поне 2 пъти годишно |
| Консумативи | Работен блок, филтърна гъба, крушка, батерии |
| Гаранция | 2 години |
| Употреба | Воден фонтан, чиста вода |
| Ограничения | Да не се използва с химикали, да не работи на сухо |
| Включени аксесоари | Помпа, слънчев панел, дистанционно управление, LED осветление, комплект пръти, дюзи, основа |
| Батерия за дистанционното | CR2032 |
| Рециклиране | Да не се изхвърля с битови отпадъци |
| Зимно съхранение | Защитено от замръзване, сухо |
| Степен на защита | Не е посочено |
Често задавани въпроси - PondoSolar 600 Control Pontec
Въпроси на потребители за PondoSolar 600 Control Pontec
0 въпрос за това устройство. Отговорете на тези, които знаете, или задайте свой въпрос.
Задайте нов въпрос за това устройство
Изтеглете инструкциите за вашия помпа в PDF формат безплатно! Намерете ръководството си PondoSolar 600 Control - Pontec и вземете отново електронното си устройство в ръце. На тази страница са публикувани всички документи, необходими за използването на вашето устройство. PondoSolar 600 Control на марката Pontec.
РЪКОВОДСТВО ЗА ПОТРЕБИТЕЛЯ PondoSolar 600 Control Pontec
BG Упътване за употреба
Превод на оригиналното упътване за употреба
Инструкции към настоящото упътване за употреба
С покупката на продуктаPondoSolar 600 Control Вие направихте добър избор.
Преди първото използване на уреда внимателно прочетете Ръководството и се запознайте с уреда. Всички работи по и с този уред трябва да се изпълняват в съответствие с настоящето ръководство.
Непременно спазвайте инструкциите за безопасност за правилното и безопасно ползване.
Грижливо съхранете това ръководство. При смяна на собственика, моля, предайте и ръководството.
Символите в това упътване
☐ A Препратка към една или повече фигури. В този пример: Препратка към фигура А.
→ Препратка към друга глава.
Размер на доставката
| ☐ А Брой | Описание | |
| 1 | 1 | Помпа с 5 м свързващ проводник |
| 2 | 3 | Удължител за дюзи |
| 3 | 1 | дюза |
| 4 | 1 | Държач на дюзата с наставка на дюзата |
| 5 | 1 | Соларен модул |
| 6 | 1 | Комплект колче за забиване в земята |
| 7 | 1 | Дистанционно управление |
| 8 | 1 | Светодиодно осветление с 5 м свързващ проводник |
Употреба по предназначение
PondoSolar 600 Control, нататьк наричан "уред", може да се използва само така, както е описано по-долу:
- За създаване на водни фонтани в изкуствени езера.
- Уредът се използва с чиста вода.
- Експлоатация при спазване на техническите данни.
За уреда са валидни следните ограничения:
- Никога не използвайте други течности освен вода.
- Никога не използвайте уреда без вода.
- Не използвайте уреда заедно с химикали, хранителни продукти, лесно запалими или взривоопасни вещества.
Указания за безопасност
Този уред може да се използва от деца над 8 години, както и от лица с ограничени физически, сензорни или умствени способности или от лица, на които липсват опит и познания, ако това се извършва под надзор или те бъдат инструктирани относно безопасната употреба на уреда и разбират възникващите вследствие на това опасности. Деца не бива да играят с уреда. Почистването и потребителската поддръжка не могат да се извършват от деца, ако те са без надзор.
Безопасна работа
- Не носете, съответно не теглете уреда за захранващия кабел.
- Полагайте проводниците така, че да са предпазени от повреди и обърнете внимание на това, никой да не може да се спъне в тях.
- Използвайте само оригинални резервни части и оригинални аксесоари за уреда.
- Електрически уреди и инсталации с изчислено напрежение U > 12 V AC или U >30 V DC, които са във вода: Изключете захранващото напрежение на уредите и инсталациите, преди да бъркате във водата.
- Използвайте помпата само с включения в обема на доставката соларен модул.
- Не оставяйте помпата да работи на сухо.
- Избягвайте силни удари и сътресения на уреда.
- Почиствайте уреда най-малко 2 пъти годишно.
- Дръжте свързващите щекери сухи.
Монтаж и свързване
- Сглобете модула на дюзата и светодиодното осветление и го вкарайте върху помпата.
– Съобразете броя на използваните удължители за дюзи с дълбочината на изкуственото езеро. - Свържете съединителните проводници на помпата и светодиодното осветление със соларния модул.
(→ Въвеждане в експлоатация)
– Вкарайте всеки щекер до упор в буксата, за да бъде съединението водонепроницаемо. - Сглобете комплекта колче за забиване в земята и го поставете на соларния модул.
Изравнете соларния модул така че буксите със свързващите проводници да сочат надолу. - Поставете соларния модул под директна слънчева светлина.
– Препоръка: Насочете соларния модул към слънцето така, че да се постигне макс. добив на енергия. - Закрепете помпата под вода върху равна, чиста основа с помощта на вендузите.
Въвеждане в експлоатация
Акумулаторът на устройството не е зареден. Преди да използвате уреда за първи път го оставете един ден на слънце. След това задействайте уреда с дистанционното управление.
Соларен модул: Терминали и надписи

| Описание | Функция | |
| 1 | Светодиодно показание Капацитет на акумулатора | Светодиодът свети в зелено: Акумулаторът е зареден.– Възможна продължителност на работа на помпата от 4 до 6 аса |
| Светодиодът свети в оранжево: Акумулаторът е наполовина зареден– Възможна продължителност на работа на помпата от 2 до 3 аса | ||
| Светодиодът свети в червено: Акумулаторът е разреден и трябва да се зареди– Възможна продължителност на работа на помпата по-малко от 1 час | ||
| Светодиодът не свети: Минаване под границата на зареждане.– Помпата и светодиодното осветление са изключени. | ||
| 2 | Съединителна втулка Светодиодно осветление | — |
| 3 | Съединителна втулка Помпа | — |
Обхватът на работа на дистанционното управление е не повече от 10 м.
| Описание | Функция | |
| A | Определяне на времето на работа на помпата (макс. 4 h).– За презаписване на актуалната настройка изключете помпата с бутон D и след това определете с бутон A новото време на работа на помпата. След това помпата се включва автоматично | За всеки час натиснете бавно бутон 1 ×. Индикаторният диод мига в съответствие с актуално настроеното време за работа на помпата.– Пример: Желано време за работа на помпата 3 h.Натиснете бавно последователно бутон A 3 ×. Диодът мига многократно последователно 3 × |
| B | Включване и изключване на светодиодите (светят само на тъмно) | Кратко натискане на бутона |
| C | Настройка на дебита на помпата (5 степени) | За всяка степен натиснете бавно бутон 1 × |
| D | Включване и изключване на помпата | Кратко натискане на бутона |
Отстраняване на повреди
| Повреда | Причина | Помощ за отстраняване |
| Помпата не тръгва | Няма връзка към соларния модул | – Проверка на свързването към соларния модул– Свързване на помпата към соларния модул– Вкарайте щекера напълно (до упор) в буксата. |
| Соларният модул е замърсен. | Почистете | |
| Работният елемент е блокиран | Почистете | |
| Капацитетът на акумулатора е изчерпан | Зареждайте акумулатора мин. 4 часа. | |
| Прекалено малко слънчево лъчение | Насочете соларния модул към слънцето | |
| Помпата изпомпва малко или никак | Филтърът е запушен | Отворете корпуса на филтъра, извадете филтъра и почистете |
| Модулът на дюзата е запушен | Изтеглете модула на дюзата, почистете | |
| Работният елемент е износен | Сменете го | |
| Прекалено малко слънчево лъчение | Насочете соларния модул към слънцето | |
| Капацитетът на акумулатора е изчерпан. | Зареждайте акумулатора поне 4 часа | |
| Светодиодите не светят | Няма връзка към соларния модул | – Свързване на светодиодното осветление към соларния модул– Вкарайте щекера напълно (до упор) в буксата. |
| Светодиодното осветление е изключено | Включване на светодиодното осветление | |
| Твърде светла околна среда | — | |
| Капацитетът на акумулатора е изчерпан | Зареждайте акумулатора мин. 4 часа. | |
| Светодиодното осветление е замърсено | Почистете | |
| Светодиодното осветление е дефектно | Изхвърлете | |
| Уредът не може да се включи | Батерията на дистанционното управление е изтощена | Сменете го |
| Дистанционното управление е прекалено далече | Спазвайте обхвата на работа на дистанционното управление | |
| Няма връзка към соларния модул | – Проверка на свързването към соларния модул– Свързване на помпата към соларния модул– Вкарайте щекера напълно (до упор) в буксата. | |
| Батерията е дефектна | Изхвърлете уреда |
Почистване и поддръжка
При почистване или пауза уредът трябва да се извади от водата.
Почистете уреда
- В никакъв случай не използвайте агресивни почистващи препарати или химически разтвори, тъй като корпусът може да се повреди или да се наруши начинът на функциониране.
- Препоръчани почистващи препарати при упорити варовикови отлагания:
– Домакински почистващ препарат без съдържание на оцет и хлор.
- Разглобете уреда.
- Разединете чрез дърпане модула на дюзата и светодиодното осветление.
- Почистете корпуса на филтъра и работния елемент. (→ Смяна на двигателя)
- Почистете всички части.
– Помогнете си с мека четка.
– Изплакнете частите с чиста вода. - Почистете соларния модул с влажна кърпа и избършете до сухо.
- Сглобете уреда в обратна последователност.
Смяна на двигателя
- Изтеглете корпуса на филтъра от помпата.
- Свалете и изплакнете филтърната пяна на тялото на филтъра.
- Изтеглете капака на работния елемент и извадете работния елемент (байонетно затваряне, по посока на часовниковата стрелка).
- Извадете двигателя и го почистете или сменете.
- Сглобете уреда в обратна последователност.
- BG -
Сменете батерията
- Завъртете дистанционното управление и вдигнете капака.
- Сменете батерията.
– Използвайте батерия тип "копче" тип CR 2032. - Отново затворете капачето.
Бързо износващи се части
Следните компоненти са бързо износващи се части и не подлежат на гаранционно обслужване:
- Работен елемент
- Филтърна гъба
- Осветително тяло
- Акумулатори/батерии
Съхранение/зазимяване
Съблюдавайте допустимия диапазон на работната температура. (→ Технически данни)
- При надвишаване на граничните стойности или падане под тях трябва да деинсталирате уреда. Почистете основно и проверете уреда за повреди.
- Съхранявайте уреда на сухо и защитено от замръзване място.
- Съхранявайте помпата потопена на защитено от замръзване място.
Изхвърляне

Този уред съдържа електронни детайли и не бива да се изхвърля като битов отпадък! Моля, използвайте предвидената за целта система за обратно приемане.
- Преди това отрежете кабелите, за да стане уредът неизползваем.
- За смяна, свалете акумулаторите и батериите от уреда и ги изхвърлете според предписанията.
Отстраняване като отпадък на батерии
Батериите да не се изхвърлят при битовите отпадъци. Изхвърляйте употребените батерии само чрез предвидената за целта система за обратно приемане.
Изхвърляне като отпадък на батерии в рамките на Европейската общност
Като потребител сте задължени от закона да връщате употребените батерии. Връщането обратно не се заплаща.
Отстранете като отпадък батериите или с помощта на обществената система за обратно приемане и рециклиране във Вашия град или община, или върнете батериите там, където сте ги купили.
Следните знаци ще намерите върху съдържащите вредни вещества батерии:
Pb = батерията съдържа олово
Cd = батерията съдържа кадмий
Hg = батерията съдържа живак
Li = батерията съдържа литий

Гаранционни условия
PfG предоставя гаранция за доказуеми дефекти в материалите и при производството от 2 години от датата на продажба. Изискване за използване на гаранцията е да представите документа за закупуване. При неправилна работа с уреда, при електрическа или механична повреда поради невнимателна работа с уреда, както и при ремонт от неоторизирани лица и сервиси правото на гаранция се губи. Ремонти могат да се извършват само от PfG или от оторизирани от PfG сервиси. Когато имате заявка за използване на гаранцията, изпратете уреда или дефектната част с описание на дефекта и документа за закупуване до офиса/завода на PfG. PfG си запазва правото да Ви начисли разходите по монтажа. PfG не носи отговорност за повреди при транспортиране. Рекламации за тях трябва да предявите незабавно към транспортната фирма. Изключват се по-големи претенции, от всякакъв вид, и по-специално за последвали индиректни щети. Тази гаранция не засяга правото на претенции на краен клиент срещу търговеца.