Pontec PondoSolar 600 Control - Bomba

PondoSolar 600 Control - Bomba Pontec - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PondoSolar 600 Control Pontec en formato PDF.

📄 112 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Pontec PondoSolar 600 Control - page 24
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Tipo de productoBomba solar para fuente con iluminación LED
MarcaPontec
ModeloPondoSolar 600 Control
AlimentaciónPanel solar y batería recargable integrada
Control remotoSí, alcance máximo 10 m
Caudal ajustable5 niveles
TemporizadorProgramable hasta 4 horas
Iluminación LEDSí, encendido automático en la oscuridad
Longitud cable bomba5 m
Longitud cable LED5 m
MaterialPlástico
MantenimientoLimpiar al menos 2 veces al año
Piezas de desgasteUnidad de funcionamiento, esponja filtrante, bombilla, pilas
Garantía2 años
UsoFuente de agua, agua limpia
RestriccionesNo usar con productos químicos, no hacer funcionar en seco
Accesorios incluidosBomba, panel solar, control remoto, iluminación LED, juego de varillas, boquillas, soporte
Pila control remotoCR2032
ReciclajeNo tirar con la basura doméstica
Almacenamiento inviernoAl abrigo de las heladas, seco
Índice de protecciónNo especificado

Preguntas frecuentes - PondoSolar 600 Control Pontec

¿Cómo cargar la batería por primera vez?
Exponga el panel solar al sol durante un día entero antes del primer uso. La batería integrada se recarga por radiación solar.
¿Qué hacer si la bomba no arranca?
Verifique las conexiones con el panel solar: inserte los enchufes macho hasta el tope. Asegúrese de que el panel esté bien orientado hacia el sol. Si la batería está descargada, recárguela al menos 4 horas.
¿Cómo ajustar el caudal de la bomba?
Use la tecla C del control remoto. Presione lentamente una vez por nivel (5 niveles disponibles).
¿Cómo usar el control remoto?
El control remoto tiene un alcance de 10 m. Las teclas: A para el temporizador, B para la iluminación LED, C para el caudal, D para encendido/apagado de la bomba.
¿Cómo limpiar la bomba?
Desmonte el aparato, limpie el cuerpo del filtro y la unidad de funcionamiento con un cepillo suave y enjuague con agua limpia. No use productos agresivos. Limpie también el panel solar con un paño húmedo.
¿Cómo cambiar la pila del control remoto?
Voltee el control remoto, quite la tapa, reemplace la pila por una CR2032 y cierre.
¿Qué hacer si la iluminación LED no se enciende?
Verifique la conexión con el panel solar. Los LED solo se encienden en la oscuridad. Si la batería está descargada, recárguela.
¿Cuáles son las piezas de desgaste?
Las piezas de desgaste son: la unidad de funcionamiento, la esponja filtrante, la bombilla y las pilas. No están cubiertas por la garantía.
¿Cómo almacenar la bomba en invierno?
Almacene la bomba en un lugar seco y al abrigo de las heladas. Límpiela minuciosamente y verifique los daños. Consérvela sumergida en agua si es posible, pero sin heladas.
¿Cuál es la garantía?
La garantía es de 2 años a partir de la fecha de compra por cualquier defecto de material o fabricación. Es válida presentando el comprobante de compra.

Preguntas de los usuarios sobre PondoSolar 600 Control Pontec

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Bomba en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PondoSolar 600 Control - Pontec y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PondoSolar 600 Control de la marca Pontec.

MANUAL DE USUARIO PondoSolar 600 Control Pontec

ES Instrucciones de uso

Traducción de las instrucciones de uso originales

Indicaciones sobre estas instrucciones de uso

La compra del producto PondoSolar 600 Control es una buena decisión.

Lea minuciosamente las instrucciones y familiarícese con el equipo antes de usar el mismo por primera vez. Todos los trabajos en y con este equipo sólo se deben ejecutar conforme a estas instrucciones.

Tenga necesariamente en cuenta las indicaciones de seguridad para garantizar un uso correcto y seguro del equipo.

Guarde cuidadosamente estas instrucciones. Entregue estas instrucciones al nuevo propietario en caso de cambio de propietario.

Símbolos en estas instrucciones

□ A Referencia a una o varias ilustraciones. En este ejemplo: Referencia a la ilustración A.

→ Referencia a otro capítulo.

Volumen de suministro

☐ ACantidadDescripción
1 1 Bomba con línea de conexión de 5 m
23Prolongación de tobera
31Tobera
4 1 Soporte de tobera con caperuza de tobera
51Módulo solar
6 1 Juego de varilla de tierra
71Telemando
8 1 Iluminación LED con línea de conexión de 5 m

Uso conforme a lo prescrito

PondoSolar 600 Controlen lo sucesivo, "el equipo", solo puede utilizarse de la siguiente manera:

  • Para crear un surtidor de fuente en estanques.
  • Para la operación con agua limpia.
  • Operación observando los datos técnicos.

Para el equipo son válidas las siguientes limitaciones:

  • No transporte nunca otros líquidos que no sea el agua.
  • No opere nunca sin circulación de agua.
  • No emplee el equipo en combinación con productos químicos, alimentos y sustancias fácilmente inflamables o explosivas.

Indicaciones de seguridad

Este equipo se puede usar por niños a partir de 8 años así como por personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales disminuidas o con escasas experiencias y conocimientos, si se supervisan o se instruyen de forma segura en el uso del equipo y han entendido los peligros que se pueden producir. Los niños no deben jugar con el equipo. Los niños no deben limpiar ni mantener el equipo sin supervisión.

Funcionamiento seguro

  • No transporte ni tire el equipo por la línea eléctrica.
  • Tienda las líneas con protección contra daños y garantice que ninguna persona tropiece con ellas.
  • Emplee sólo piezas de recambio y accesorios originales para el equipo.
  • Equipos eléctricos e instalaciones con tensión asignada U > 12 V CA o U >30 V CC que se encuentran en el agua: Desconecte los equipos y las instalaciones de la tensión antes de tocar en el agua.
  • Opere la bomba sólo con el módulo solar contenido en el suministro.
  • No deje que la bomba funcione en seco.
  • Evite sacudidas y golpes fuertes del equipo.
  • Limpie el equipo como mínimo 2 veces al año.
  • Mantenga seca la clavija de conexión.

Emplazamiento y conexión

Proceda de la forma siguiente:

□ B

  1. Monte la unidad de tobera y la iluminación LED y conéctelas con la bomba.
  2. Adapte la cantidad de prolongaciones de toberas a la profundidad del estanque.
  3. Una las líneas de conexión de la bomba y de la iluminación LED con el módulo solar. (→ Puesta en marcha)
  4. Presione cada clavija de enchufe hasta el tope en el conector para que la conexión esté impermeable.
  5. Conecte el juego de varilla de tierra y colóquelo en el módulo solar.
  6. Alinee el módulo solar de forma que los conectores con las líneas de conexión indiquen hacia abajo.
  7. Emplace el módulo solar expuesto directamente al sol.
    Recomendación: Alinee el módulo solar al sol de forma que se alcance un máximo rendimiento energético.
  8. Fije la bomba bajo el agua sobre una base lisa y limpia usando las ventosas.

Puesta en marcha

Proceda de la forma siguiente:

El acumulador del equipo no está cargado. Antes de emplear el equipo por primera vez expóngalo un día completo a la radiación solar. Opere a continuación el equipo con el telemando.

Módulo solar: Conexiones y rotulación

Pontec PondoSolar 600 Control - Puesta en marcha - 1

DescripciónFunción:
1Indicación LED capacidad del acumuladorEl LED se ilumina verde: El acumulador está cargado.- Posible tiempo de marcha de la bomba: 4 a 6 horas
El LED se ilumina naranja: Acumulador descargado hasta la mitad.- Posible tiempo de marcha de la bomba: 2 a 3 horas
LED se ilumina rojo: El acumulador casi está vacío y se debe cargar- Posible tiempo de marcha de la bomba: menos de 1 hora
LED desconectado: El acumulador está por debajo de su límite de descarga.- La bomba y la iluminación LED están desconectadas.
2Clavija de conexión iluminación LED
3Clavija de conexión bomba

Telemando

Pontec PondoSolar 600 Control - Telemando - 1

El alcance máximo del telemando es de 10 m.

DescripciónFunción:
ADeterminar el tiempo de marcha de la bomba (máx. 4 h).– Desconectar la bomba con la tecla D para reescribir el ajuste actual y determinar después el nuevo tiempo de marcha de la bomba con la tecla A. La bomba arranca automáticamentePulsar lentamente la tecla para cada hora 1 ×. El diodo de indicación parpadea en correspondencia al tiempo de marcha de la bomba ahora ajustado.– Ejemplo: Tiempo de marcha deseado de la bomba 3 h.Pulsar lenta y sucesivamente la tecla A 3 ×. El diodo parpadea varias veces 3 × sucesivamente
BConexión y desconexión de los LEDs (sólo se iluminan cuando está oscuro)Pulsar brevemente la tecla
CAjustar la capacidad de transporte de la bomba (5 escalones)Pulsar lentamente la tecla para cada escalón 1 ×.
DConexión y desconexión de la bombaPulsar brevemente la tecla

Eliminación de fallos

FalloCausaAcción correctora
La bomba no arranca Ninguna conexión módulo solar– Comprobar la conexión al módulo solar– Conectar la bomba en el módulo solar– Presionar la clavija de enchufe completa-mente (hasta el tope) en el conector.
La bomba casi no transporta o no transporta.El filtro está obstruido Desmontar la carcasa del filtro, sacar el filtro y limpiarlo
La unidad de tobera está obstruida Sacar la unidad de tobera y limpiarla
La unidad de rodadura está desgastada Sustituir
Muy poca radiación solar Alinear el módulo solar al sol.
La capacidad del acumulador está agotada. Cargar el acumulador 4 horas como mínimo.
Los LEDs no se iluminan No hay conexión al módulo solar– Conectar la iluminación LED en el módulo solar– Presionar la clavija de enchufe completa-mente (hasta el tope) en el conector.
El equipo no se puede conectar. La batería del telemento está agotada Sustituir

Limpieza y mantenimiento

El equipo se tiene que sacar del agua para realizar los trabajos de limpieza y mantenimiento.

Limpieza del equipo

  • No emplee por ninguna razón productos de limpieza o soluciones químicas agresivas, porque se puede corroer la carcasa o mermar el funcionamiento.
  • Productos de limpieza recomendados en caso de calcificaciones persistentes:
  • Productos de limpieza domésticos sin vinagre y cloro.

Proceda de la forma siguiente:

  1. Desmonte el equipo.
  2. Separe la unidad de tobera y la iluminación LED.
  3. Limpie la carcasa del filtro y la unidad de rodadura. (→ Sustitución de la unidad de rodadura)
  4. Limpie todas las piezas.
  5. Emplee un cepillo suave para apoyar la limpieza.
  6. Enjuague todas las piezas con agua clara.
  7. Limpie el módulo solar con un paño de limpieza húmedo y séquelo.
  8. Monte el equipo en secuencia contraria.

Sustitución de la unidad de rodadura

Proceda de la forma siguiente:

□ C

  1. Quite la carcasa de filtro de la bomba.
  2. Quite la esponja filtrante de la carcasa del filtro y enjuáguela.
  3. Quite la cubierta de la unidad de rodadura (cierre de bayoneta, girar en sentido horario).
  4. Saque la unidad de rodadura y límpiela o sustitúyala.
  5. Monte el equipo en secuencia contraria.

- ES -

Cambio de la batería

Proceda de la forma siguiente:

□ E

  1. Invierta el telemando y quite la cubierta.

  2. Sustituya la batería.

- Emplee una pila botón del tipo CR 2032.

  1. Cierre de nuevo la cubierta.

Piezas de desgaste

Los siguientes componentes son piezas de desgaste y no entran en la prestación de garantía:

  • Unidad de rodadura
  • Esponja de filtrado
  • Bombilla
  • Acumuladores/ baterías

Almacenamiento / Conservación durante el invierno

Tenga en cuenta la gama permisible de la temperatura de servicio. (→ Datos técnicos)

  • Desinstale el equipo si los valores están por encima o por debajo de los valores límites. Limpie minuciosamente el equipo y compruebe si está dañado.
  • Almacene el equipo en un lugar seco y protegido contra heladas.
  • Almacene la bomba sumergida y protegida contra heladas.

Desecho

Pontec PondoSolar 600 Control - Desecho - 1

Este equipo contiene componentes electrónicos y está prohibido desecharlo en la basura doméstica. Use para esto el sistema de recogida previsto.

  • Corte los cables para inutilizar el equipo.
  • Quite los acumuladores y baterías cambiables y deséchelos por separado.

Desecho de las pilas usadas

No deseche las pilas en la basura doméstica. Deseche las pilas usadas sólo a través de un sistema de recogida de pilas.

Desecho de las pilas dentro de la Comunidad Europea

Como consumidor Vd. está obligado legalmente a entregar las pilas usadas. La recogida es gratuita.

Deseche las pilas a través de los sistemas de recogida y reciclaje públicos en su ciudad o municipio o entregue las pilas al lugar donde las compró.

Vd. encuentra este símbolo en las pilas que contienen sustancias nocivas:

Pb = La pila contiene plomo

Condiciones de garantía

PfG concede 2 años de garantía a partir de la fecha de venta por defectos de material y de fabricación comprobados. La condición para la prestación de garantía es la presentación del comprobante de compra. El derecho a garantía caduca en caso de una manipulación inadecuada, daños eléctricos o mecánicos debido a un uso indebido y trabajos de reparación inadecuados realizados por talleres no autorizados. Los trabajos de reparación sólo se deben ejecutar por PfG o talleres autorizados por PfG. En caso de presentación de derechos a garantía envíe el equipo reclamado o el componente defectuoso con una descripción del defecto y el comprobante de compra franco domicilio a PfG. PfG se reserva el derecho a reclamar los costes de montaje. PfG no se responsabiliza por los daños de transporte. Los daños de transporte se tienen que reclamar de inmediato a la agencia de transporte. Quedan excluídos cualquier otro derecho y especialmente los derechos por daños consecuenciales. Esta garantía no afecta los derechos del cliente final frente al comerciante.

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Pontec

Modelo : PondoSolar 600 Control

Categoría : Bomba