Pontec PondoSolar 600 Control - Bomba

PondoSolar 600 Control - Bomba Pontec - Manual de utilização gratuito

Encontre gratuitamente o manual do aparelho PondoSolar 600 Control Pontec em formato PDF.

📄 112 páginas Português PT Descarregar 💬 Pergunta IA 10 perguntas ⚙️ Especif.
Notice Pontec PondoSolar 600 Control - page 29
Escolha o seu idioma e forneca o seu email: enviaremos uma versao traduzida especificamente.
Tipo de produtoBomba solar para fonte com iluminação LED
MarcaPontec
ModeloPondoSolar 600 Control
AlimentaçãoPainel solar e bateria recarregável integrada
Controle remotoSim, alcance máximo 10 m
Vazão ajustável5 níveis
TemporizadorProgramável até 4 horas
Iluminação LEDSim, acendimento automático no escuro
Comprimento do cabo da bomba5 m
Comprimento do cabo LED5 m
MaterialPlástico
ManutençãoLimpar pelo menos 2 vezes por ano
Peças de desgasteUnidade de funcionamento, esponja filtrante, lâmpada, pilhas
Garantia2 anos
UtilizaçãoFonte de água, água limpa
RestriçõesNão usar com produtos químicos, não operar a seco
Acessórios incluídosBomba, painel solar, controle remoto, iluminação LED, conjunto de hastes, bicos, suporte
Pilha do controle remotoCR2032
ReciclagemNão descartar com o lixo doméstico
Armazenamento no invernoProtegido do gelo, seco
Índice de proteçãoNão especificado

Perguntas frequentes - PondoSolar 600 Control Pontec

Como carregar a bateria pela primeira vez?
Exponha o painel solar ao sol durante um dia inteiro antes do primeiro uso. A bateria integrada recarrega por radiação solar.
O que fazer se a bomba não ligar?
Verifique as conexões com o painel solar: empurre os plugues machos até o fim. Certifique-se de que o painel está bem orientado para o sol. Se a bateria estiver descarregada, recarregue-a por pelo menos 4 horas.
Como ajustar a vazão da bomba?
Use o botão C do controle remoto. Pressione lentamente uma vez por nível (5 níveis disponíveis).
Como usar o controle remoto?
O controle remoto tem alcance de 10 m. Os botões: A para o temporizador, B para a iluminação LED, C para a vazão, D para ligar/desligar a bomba.
Como limpar a bomba?
Desmonte o aparelho, limpe o corpo do filtro e a unidade de funcionamento com uma escova macia e enxágue com água limpa. Não use produtos agressivos. Limpe também o painel solar com um pano úmido.
Como trocar a pilha do controle remoto?
Vire o controle remoto, remova a tampa, substitua a pilha por uma CR2032 e feche.
O que fazer se a iluminação LED não acender?
Verifique a conexão com o painel solar. Os LEDs só acendem no escuro. Se a bateria estiver descarregada, recarregue-a.
Quais são as peças de desgaste?
As peças de desgaste são: a unidade de funcionamento, a esponja filtrante, a lâmpada e as pilhas. Elas não são cobertas pela garantia.
Como armazenar a bomba no inverno?
Armazene a bomba em local seco e protegido do gelo. Limpe-a minuciosamente e verifique danos. Mantenha-a imersa em água se possível, mas sem gelo.
Qual é a garantia?
A garantia é de 2 anos a partir da data de compra para qualquer defeito de material ou fabricação. É válida mediante apresentação do comprovante de compra.

Perguntas dos utilizadores sobre PondoSolar 600 Control Pontec

0 pergunta sobre este aparelho. Responda às que conhece ou faça a sua.

Faça uma nova pergunta sobre este aparelho

O e-mail permanece privado: é usado apenas para notificá-lo se alguém responder à sua pergunta.

Ainda não há perguntas. Seja o primeiro a fazer uma.

Baixe as instruções para o seu Bomba em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PondoSolar 600 Control - Pontec e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PondoSolar 600 Control da marca Pontec.

MANUAL DE UTILIZADOR PondoSolar 600 Control Pontec

PT Instruções de uso

IT Istruzioni d'uso

DA Brugsanvisning

NO Bruksanvisning

SV Bruksanvisning

FI Käyttöohje

Tradução das instruções de uso originais

Explicações necessárias às Instruções de uso

Com a aquisição do produto PondoSolar 600 Control tomou uma boa decisão.

Antes de utilizar pela primeira vez o aparelho, leia atentamente as instruções de uso e familiarize-se com a operação.

Todos os trabalhos com este aparelho poderão ser realizados exclusivamente conforme as presentes instruções.

Observe estritamente as instruções de segurança com respeito ao uso correcto e seguro do aparelho.

Guarde estas instruções de uso em local seguro. Se ceder o aparelho a outra pessoa, entregue-lhe as instruções de uso.

Símbolos usados nestas instruções

☐ A Nota remissiva a uma ou várias figuras. Neste caso: Nota remissiva à figura A.

→ Nota remissiva a outro capítulo.

Âmbito de entrega

☐ ANúmeroDescrição
1 1 Bomba com cabo de comunicação de 5 m
2 3 Prolongamento de bico
31Bico
4 1 Suporte de bico com adaptador
51Módulo solar
6 1 Conjunto de espeto
71Telecomando
8 1 Iluminação LED com cabo de ligação de 5 m

Emprego conforme o fim de utilização acordado

PondoSolar 600 Control, doravante designado "aparelho", só pode ser utilizado do seguinte modo:

  • Para a criação de um repuxo de água em tanques/lagos de jardim.
  • Para a operação com água limpa.
  • Operação, sendo observadas as características técnicas.
    O aparelho está sujeito a estas restrições:
  • Nunca bombear outros líquidos que não a água.
  • Nunca operar a bomba sem que seja percorrida por água.
  • Não utilizar em contacto com produtos químicos, géneros alimentícios, combustíveis ou substâncias explosivas.

Instruções de segurança

O aparelho pode ser utilizado por crianças com idade a partir de 8 anos e por pessoas com capacidade física, sensórica ou mental reduzida ou falta de experiência e conhecimentos técnicos enquanto forem vigiadas ou desde que tenham sido instruídas quanto ao uso seguro do aparelho e aos riscos relacionados com o uso. O aparelho não é brinquedo infantil. A limpeza e a manutenção não podem ser feitas por crianças sem vigilância por pessoas adultas.

- PT -

Operação segura

  • Não transporte nem puxe o aparelho pelo cabo eléctrico.
  • Instale os cabos de forma que estejam protegidos contra danificação e ninguém possa tropeçar.
  • Utilize só peças sobresselentes originais e acessórios originais por serem compatíveis com o aparelho.
  • Aparelhos eléctricos e instalações eléctricas com uma tensão nominal de U > 12 V AC ou U >30 V DC, que se encontram na água: Antes de meter a mão na água, desligar a ficha eléctrica dos aparelhos e das instalações.
  • A bomba pode ser operada apenas com o módulo solar que faz parte do volume de entrega.
  • Não deixe a bomba a funcionar em seco.
  • Evitar choques violentos e vibrações do aparelho.
  • Limpar o aparelho pelo menos 2 vezes por ano.
  • Mantenha as fichas de ligação sempre secas.

Posicionar e conectar

Proceder conforme descrito abaixo:

B

  1. Unir a unidade de bico e a iluminação LED e ligar à bomba.
  2. Adaptar o número de prolongamentos de bico utilizados à profundidade do tanque/lago de jardim.
  3. Ligar os cabos eléctricos da bomba e iluminação LED com o módulo solar. (→ Colocar o aparelho em operação)
  4. Introduzir cada ficha totalmente na tomada até que encontre resistência para que a conexão fique impermeável à água.
  5. Montar o conjunto de espeto de suporte e fixar ao módulo solar.
  6. Corrigir a posição do módulo solar até que as buchas e os cabos de ligação estejam voltados para baixo.
  7. Instalar o módulo solar de modo que fique directamente exposto ao sol.
  8. Recomendação: Dirigir o módulo solar para o sol de modo a obter o rendimento energético máximo.
  9. Fixar a bomba, debaixo do nível de água, com as ventosas sobre uma base limpa e lisa.

Colocar o aparelho em operação

Proceder conforme descrito abaixo:

O acumulador do do aparelho tem uma carga. Antes da primeira utilização do aparelho, expor um dia ao sol. Depois, usar o telecomando para controlar o aparelho.

Módulo solar: Pontos de conexão e identificação

Pontec PondoSolar 600 Control - Colocar o aparelho em operação - 1

DescriçãoFunção
1LED carga do acumuladorLED aceso: verde O acumulador está carregado– Tempo de operação da bomba: 4 a 6 horas
LED aceso: cor de laranja O acumulador tem meia carga.– Tempo de operação da bomba: 2 a 3 horas
LED aceso: vermelho: Acumulador quase descarregado, deve ser carregado.– Tempo de operação da bomba: menos de 1 hora
LED desligado: Acumulador totalmente descarregado.– A bomba e a iluminação LED estão desactivadas.
2Bucha para a iluminação LED
3Bucha de conexão para a bomba

Telecomando

Pontec PondoSolar 600 Control - Telecomando - 1

O alcance máximo do telecomando é de 10 m.

DescriçãoFunção
ADefinir tempo de operação da bomba (máximo: 4 h).– Para corrigir o valor actual, desligar a bomba com a tecla D e depois definir a nova duração mediante a tecla . A A bomba arranca automaticamente.Para cada hora, premir devagar 1 vez a tecla× . O diodo indicador pisca conforme o novo tempo de operação da bomba.– Exemplo: Tempo de operação desejado da bomba 3 h.Premir devagar a tecla A 3 vezes × seguidas. O diodo pisca 3 × vezes seguidas
BActivar e desactivar os LEDs (acendem só na noite)Pressionar brevemente o botão
CCorrigir a capacidade da bomba (5 estágios)Para cada estágio, premir devagar 1 vez a tecla× .
DLigar e desligar a bombaPressionar brevemente o botão

Eliminação de anomalias

Avaria/FalhaCausa Remédio
Bomba não arranca Ausência de comunicação com o módulo solar– Controlar a comunicação com o módulo solar.– Conectar a bomba ao módulo solar.– Introduzir a ficha totalmente na tomada (até que encontre resistência).
A bomba não funciona ou tem efeito insuficienteO módulo solar está sujo. Limpar
Rotor bloqueado Limpar
A capacidade do acumulador esgotou-se Carregar o acumulador pelo menos 4 horas.
Radiação solar muito baixa Dirigir o módulo solar para o sol.
Filtro está entupido Retirar a carcaça-filtro, retirar o filtro e limpar.
Unidade de bico está entupida Retirar a unidade de bico, limpar
Rotor gasto Substituir
Radiação solar muito baixa Dirigir o módulo solar para o sol.
A bateria já não tem carga. Carregar a bateria durante pelo menos 4 horas
LEDs não funcionam Falta de comunicação com o módulo solar– Conectar a iluminação LED ao módulo solar.– Introduzir a ficha totalmente na tomada (até que encontre resistência).
O aparelho não liga.A iluminação LED está desactivada. Activar a iluminação LED.
Escuridão insuficiente —
A capacidade do acumulador esgotou-se Carregar o acumulador pelo menos 4 horas.
A iluminação LED suja.Limpar
A iluminação LED tem defeito.Substituir
A pilha do telecomando esgotou-seSubstituir
O telecomando não se encontra dentro do alcance limiteObservar o alcance máximo do telecomando
Falta de comunicação com o módulo solar– Controlar a comunicação com o módulo solar.– Conectar a bomba ao módulo solar.– Introduzir a ficha totalmente na tomada (até que encontre resistência).
A bateria tem defeitoSubstituir

Limpeza e manutenção

Antes de cada limpeza ou manutenção, o aparelho deve ser tirado da água.

Limpar o aparelho

  • Não utilizar detergentes agressivos ou solventes químicos que possam destruir a carcaça ou influenciar negativa- mente o funcionamento.
  • Solventes de limpeza adequados para remover aderências calcificadas resistentes:
  • Detergente doméstico, desprovido de vinagre e cloro.

Proceder conforme descrito abaixo:

  1. Desmontar o aparelho.
  2. Desmontar a unidade de bico e a iluminação LED.
  3. Limpar a carcaça-filtro e o rotor. (→ Substituir a unidade de rotor)

  4. Limpar todas as peças.

- Usar uma escova macia para facilitar a limpeza.

- Limpar as peças com água limpa.

  1. Limpar o módulo solar com um pano húmido e depois secar.

  2. Montar o aparelho na ordem inversa à desmontagem.

Substituir a unidade de rotor

Proceder conforme descrito abaixo:

□ C

  1. Retirar a carcaça-filtro da bomba.
  2. Tirar a espuma filtrante da carcaça e limpar com água.
  3. Retirar a cobertura do rotor (fecho de baioneta, girar no sentido horário).
  4. Tirar fora o rotor e limpar ou substituir.
  5. Montar o aparelho na ordem inversa à desmontagem.

Substituir a pilha

Proceder conforme descrito abaixo:

□E

  1. Tirar a tampa do telecomando, no lado posterior.

  2. Substituir a pilha

Utilizar pilha tipo CR 2032.

  1. Fechar a tampa.

Peças de desgaste

Estes componentes estão sujeitas a desgaste permanente, não sendo abrangidos pela garantia legal:

  • Rotor
  • Esponja do filtro
  • Lâmpada
    • Acumuladores/Pilhas

Guardar/Invernar o aparelho

Observe a gama de temperaturas de serviço admissível. (→ Características técnicas)

  • Se os valores limite forem excedidos ou não forem atingidos, é necessário desinstalar o aparelho. Faça uma boa limpeza e verifique a ausência de defeitos.
  • Guardar o aparelho em recinto seco e à prova de geada.
  • Guardar a bomba mergulhada na água e à prova de geada.

Descartar o aparelho usado

Pontec PondoSolar 600 Control - Descartar o aparelho usado - 1

O aparelho não poderá ser eliminado com o lixo doméstico por conter componentes electrónicos! Deverá ser entregue ao sistema de recolha selectiva de lixo.

  • Cortar anteriormente os cabo eléctricos o que torna o aparelho inutilizável.
  • Tirar, do aparelho, os acumuladores e pilhas e entregar em separado à recolha selectiva de lixo.

Eliminação de baterias usadas

As pilhas usadas não podem ser eliminadas com o lixo doméstico. Elimine as pilhas gastos só através do sistema de recolha selectiva de lixo.

Eliminação de pilhas usadas nos estados-membros da Comunidade Europeia

Na qualidade de consumidor, cada cidadão tem a obrigação legal de retornar pilhas usadas. A devolução é gratuita.

Elimine as pilhas através dos sistemas públicas de recolha selectiva e reciclagem de materiais usados ou devolva-as à loja na qual as comprou.

As pilhas que contêm substâncias contaminantes estão marcadas por estes símbolos:

Pb = A pilha contém chumbo

Cd = A pilha contém cádmio

Hg = A pilha contém mercúrio

Li = A pilha contém lítio

Pontec PondoSolar 600 Control - Eliminação de pilhas usadas nos estados-membros da Comunidade Europeia - 1

Condições de garantia

A PfG concede 2 anos de garantia a partir da data de aquisição, respondendo por defeitos de material e fabrico comprovados. A prestação de garantia implica a apresentação do talão de caixa. O direito à garantia caduca em caso de manejo incorrecto, danos eléctricos ou mecânicos provocados por uso fora do fim de utilização acordado ou reparação indevida por oficina não autorizada. Todas as reparações poderão ser executadas exclusivamente pela PfG ou por uma oficina concessionária. Em cada caso abrangido pelo direito à garantia, envie o aparelho defeituoso ou o componente defeituoso, franco domicílio, à PfG, incluindo breve descrição do defeito e talão de aquisição. A PfG reserva-se o direito de reclamar o pagamento da reparação. A PfG denega a responsabilidade por danos ocasionados durante o transporte do aparelho. O direito à indemnização de tais danos deve ser imediatamente dirigido à companhia de transporte competente. Ficam excluídos quaisquer outros direitos, especialmente com respeito a outros prejuízos resultantes de um determinado dano. Esta garantia não afecta eventuais direitos do cliente final contra o revendedor.

Assistente de manual
Impulsionado pela Anthropic
À espera da sua mensagem
Informações do produto

Marca : Pontec

Modelo : PondoSolar 600 Control

Categoria : Bomba