PowerCut Li58HT - Кущорізи MCCULLOCH - Безкоштовний посібник користувача
Знайдіть посібник до пристрою безкоштовно PowerCut Li58HT MCCULLOCH у форматі PDF.
Часті запитання - PowerCut Li58HT MCCULLOCH
Завантажте інструкції для вашого Кущорізи у форматі PDF безкоштовно! Знайдіть свій посібник PowerCut Li58HT - MCCULLOCH і поверніть собі контроль над електронним пристроєм. На цій сторінці опубліковані всі документи, необхідні для використання вашого пристрою. PowerCut Li58HT бренду MCCULLOCH.
ПОСІБНИК КОРИСТУВАЧА PowerCut Li58HT MCCULLOCH
Посібник користувача Оригінальна мова посібника користувача – англійська. Посібники користувача іншими мовами є перекладами англійського оригіналу.
1. Акумуляторний блок
2. Зарядний пристрій акумулятора
Кнопка стану акумулятора
4. Світлодіодний індикатор рівня заряду
9. Передній елемент блокування
10. Блок цифрового керування
11. Вимірювач потужності
15. Кнопка для виймання акумуляторної батареї
17. Електричний робочий блок
18. Посібник користувача
Символи на виробі (Мал. 2 ) Попередження (Мал. 3 ) Прочитайте цей посібник (Мал. 4 ) Використовуйте відповідні засоби захисту
(Мал. 5 ) Використовуйте відповідні засоби захисту
(Мал. 6 ) Використовуйте відповідні засоби захисту
(Мал. 7 ) Використовуйте відповідне захисне взуття
(Мал. 8 ) Надягайте одяг із довгими рукавами й
(Мал. 9 ) УВАГА! Не наближайте руки до леза. (Мал. 10 ) Ураження електричним струмом (Мал. 11 ) Гарантований рівень звукової потужності (Мал. 12 ) Виріб і упаковку не можна утилізувати як побутові відходи. Утилізацію виробу й упаковки слід здійснювати на спеціалізованому підприємстві з переробки відходів електричного й електронного обладнання. (Мал. 13 ) Не залишайте, не зберігайте й не використовуйте виріб під дощем і у вологому середовищі. (Мал. 14 ) Утилізація Зверніть увагу: Інші позначення на виробі відповідають вимогам спеціальних сертифікатів для інших торгових зон. Відповідальність за якість продукції Відповідно до законів про відповідальність за якість продукції ми не несемо відповідальності за будь-які пошкодження, спричинені роботою наших виробів,
- виріб був неправильно відремонтований;
виріб був відремонтований із використанням деталей, виготовлених не виробником або не затверджених ним;
- виріб обладнаний аксесуаром, виготовленим не виробником або не затвердженим ним;
- виріб був відремонтований у неавторизованому сервісному центрі або неавторизованою
244 454 - 002 - 20.11.2017БЕЗПЕКА Визначення щодо безпеки Визначення, наведені нижче, пояснюють рівень серйозності кожного сигнального слова. ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Небезпека травми для
УВАГА: Небезпека пошкодження виробу. Зверніть увагу: Ця інформація спрощує використання
Загальні правила безпеки при роботі з електроінструментами ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Прочитайте всі попередження та всі інструкції. Недотримання попереджень та інструкцій може призвести до ураження електричним струмом, пожежі та/або серйозних травм. Збережіть усі попереджувальні знаки й інструкції для звернення до них у майбутньому. Терміном «електроінструмент» у попередженнях позначається ваш електроінструмент, який працює від електромережі (з кабелем), або акумуляторний (безпровідний) електроінструмент. Безпека в робочій зоні
- Забезпечуйте порядок та добре освітлення в робочій зоні. Безлад і погане освітлення сприяють нещасним випадкам.
- Не використовуйте електроінструмент у вибухонебезпечному середовищі, наприклад, у присутності вогненебезпечних рідин, газів або пилу. Електроінструменти утворюють іскри, які можуть запалити пил або випари.
- Не підпускайте до себе дітей та сторонніх осіб, коли працюєте з електроінструментом. Ви можете відволіктися та втратити контроль. Електробезпека
- Вилки інструментів повинні підходити до розетки. У жодному разі не змінюйте вилку будь-яким чином. Під час роботи із заземленими електроінструментами не використовуйте будь- які перехідники. Незмінені вилки та відповідні розетки зменшують ризик враження електричним
- Уникайте тілесного контакту із заземленими поверхнями, такими як труби, радіатори, кухонні плити та холодильники. Існує підвищений ризик враження електричними струмом, якщо ваше тіло
- Захищайте інструмент від дощу та вологи. Потрапляння води в інструмент збільшує загрозу ураження електричним струмом.
- Використовуйте кабель лише за призначенням. Ніколи не використовуйте кабель для перенесення чи перетягування предметів і не тягніть за нього, щоб вийняти вилку з розетки. Тримайте кабель подалі від джерела тепла, мастила, гострих країв або рухомих деталей. Пошкоджений чи заплутаний кабель збільшує ризик враження електричним струмом.
- Під час експлуатації електроінструмента надворі використовуйте подовжувальний кабель, що підходить для застосування надворі. Використання кабелю, який підходить для застосування надворі, зменшує ризик враження електричним струмом.
- Якщо застосування електроінструмента у вологому середовищі є обов’язковим, використовуйте джерело живлення, обладнане заземленим лінійним вимикачем (ЗЛВ). Використання ЗЛВ знижує ризик ураження електричним струмом. Особиста безпека
- Будьте пильними, слідкуйте за тим, що робите та дотримуйтеся правил здорового глузду під час експлуатації електроінструмента. Не використовуйте електроінструмент, коли ви стомлені або перебуваєте під впливом наркотиків, алкоголю або лікарських засобів. Втрата уваги на мить під час експлуатації електроінструмента може призвести до серйозної
- Використовуйте засоби індивідуального захисту. Обов’язково необхідно користуватися засобами захисту для очей. Засоби захисту, наприклад, респіратор, черевики з неслизькою підошвою, каска або засоби захисту органів слуху при використанні у відповідних умовах зменшують ризик травмування.
- Запобігайте випадковому запуску. Переконайтеся, що вимикач перебуває у вимкненому положенні, перш ніж підключати інструмент до джерела живлення й/або акумуляторного блока, піднімати або переносити його. Не переносьте електроінструменти, тримаючи палець на вимикачі, і не пускайте напругу на електроінструменти, які увімкнено. Це може призвести до нещасних випадків.
- Перед вмиканням інструмента приберіть будь-які регулювальні або гайкові ключі. Якщо залишити
454 - 002 - 20.11.2017 245на обертальній частині гайковий ключ або
гайковий вороток, це може призвести до травм.
- Не тягніться. Завжди стійте твердо на ногах, підтримуйте баланс. Це дозволить краще контролювати електроінструмент у несподіваних
- Одягайтеся правильно. Не вдягайте просторий широкий одяг, не надягайте на себе ювелірні вироби. Волосся, одяг та рукавиці повинні знаходитися подалі від рухомих деталей. Просторий широкий одяг, ювелірні вироби або довге волосся можуть потрапити в рухомі деталі.
- У разі наявності обладнання з розподілу та збору пилу переконайтеся, що воно правильно під’єднано та використовується. Використання обладнання для збору пилу зменшує ризики, поєднані з пилом. Експлуатація та догляд за електроінструментом
- Не прикладайте силу до електроінструмента. Вибирайте електроінструмент, що підходить для ваших потреб. Електроінструмент краще, безпечніше та швидше виконає ту роботу, для якої він призначений.
- Не використовуйте електроінструмент, якщо вимикач не працює. Будь-який електроінструмент, яким неможливо керувати за допомогою вимикача, є небезпечним та підлягає
- Коли ви збираєтеся виконувати будь-які налаштування, замінювати приладдя або залишати інструмент на зберігання, спочатку витягніть штекер із розетки живлення й/або акумуляторний блок з електроінструмента. Такі запобіжні заходи зменшують ризик ненавмисного запуску електроінструмента.
- Вимкнені електроінструменти зберігайте в недоступному для дітей місці й не дозволяйте користуватися ними особам, які не ознайомилися з роботою електроінструмента або з цією інструкцією. Електричні інструменти становлять небезпеку в руках непідготовлених користувачів.
- Технічне обслуговування електроінструментів. Перевіряйте електроінструмент на предмет зміщення чи вигину рухомих деталей, поломок деталей та будь-якого іншого стану, що може негативно позначитися на роботі електроінструмента. У разі пошкодження відремонтуйте електроінструмент, перш ніж користуватися ним. Багато нещасних випадків виникають внаслідок недостатнього технічного обслуговування електричних інструментів.
- Підтримуйте різальні елементи в нагостреному та чистому стані. Різальні елементи, що добре обслуговуються та мають гострі різальні кромки, будуть легше керуватися та з меншою імовірністю будуть заклинати.
- Використовуйте електроінструмент, приладдя та різці у відповідності з цією інструкцією, враховуючи умови та характер роботи, яку потрібно виконати. Використання електроінструмента для виконання непередбачених операцій може призвести до небезпечної ситуації. Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними
- Зарядку батареї слід здійснювати виключно за допомогою зарядного пристрою, зазначеного виробником. Використання зарядного пристрою, призначеного для роботи з батареями одного типу, з батареями іншого типу може спричинити
- Використовуйте електроінструмент лише з призначеними для нього батареями. Використання акумуляторних батарей інших типів може призвести до травмування чи пожежі.
- Якщо акумуляторний блок не використовується, слід тримати його подалі від металевих предметів, таких як скріпки, монети, ключі, цвяхи, гвинти й інші дрібні металеві предмети, які можуть з’єднати один контакт батареї з іншим. Замикання контактів батареї може призвести до опіків або пожежі.
- У разі неправильного застосування з акумулятора може випліскуватися рідина; уникайте контакту з нею. При випадковому контакті промийте місце контакту водою. В разі потраплянні рідини в очі на додаток до їхнього інтенсивного промивання зверніться по медичну допомогу. Рідина, виплеснута з акумулятора, може викликати подразнення або опіки. Обслуговування
- Сервісне обслуговування електроінструмента повинен виконувати кваліфікований майстер з використанням лише ідентичних запасних частин. Це гарантуватиме підтримання безпечної роботи електроінструмента. Загальні правила безпеки під час роботи з ножицями для живої
- Під час експлуатації ножиць для живої огорожі користуйтеся обома руками. Користування однією рукою може призвести до втрати контролю та серйозної травми.
- Не наближайте будь-які частини тіла до леза різця. Не прибирайте зрізаний матеріал та не тримайте матеріал для зрізання, коли леза рухаються. Переконайтеся, що вимикач знаходиться у вимкненому положенні, перш ніж виймати матеріал, який застряг. Леза обертаються за інерцією після вимикання. Втрата уваги під час експлуатації ножиць для живої огорожі може призвести до серйозної травми.
- Переносіть ножиці для живої огорожі за рукоятку та з зупиненим лезом різця. Належне поводження з ножицями для живої огорожі знизить можливість травми від лез різця. 246 454 - 002 - 20.11.2017• Тримайте електроінструмент тільки за ізольовані поверхні для тримання, оскільки лезо різця може торкатися прихованої проводки. Леза різця, які торкаються кабелів під напругою, можуть проводити напругу до відкритих металевих деталей електроінструмента, через що оператор може бути вражений електричним струмом.
- УВАГА! Не наближайте руки до леза. Контакт із лезом може спричинити травму. Заходи безпеки під час роботи з акумуляторами Використовуйте лише акумуляторні блоки від виробника й заряджайте їх лише в зарядному пристрої від виробника. Акумуляторні блоки, які можна перезаряджати, використовуються як джерело живлення тільки для відповідних акумуляторних пристроїв. Щоб уникнути травмування, заборонено використовувати акумуляторний блок як джерело живлення для інших
- Забороняється розбирати, відкривати чи розрізати акумуляторні блоки.
Не тримайте акумуляторні блоки під прямими сонячними променями чи біля джерел тепла. Тримайте їх подалі від вогню.
- Регулярно перевіряйте зарядний пристрій та акумуляторний блок на наявність пошкоджень. Пошкоджені або змінені акумуляторні блоки можуть призвести до пожежі, вибуху чи травмування людей. Не ремонтуйте та не відкривайте пошкоджені акумуляторні блоки.
- Не використовуйте дефектний, змінений чи пошкоджений акумуляторний блок або виріб.
- Не змінюйте та не ремонтуйте вироби й акумуляторні блоки. Ремонт має виконувати лише авторизований дилер.
- Не замикайте контакти елемента живлення або акумуляторного блока. Не зберігайте акумуляторні блоки в коробці чи ящику, де їх можуть замкнути інші металеві предмети.
- Виймайте акумуляторний блок з оригінальної упаковки лише безпосередньо перед використанням.
- Не допускайте механічних ударів по акумуляторних блоках.
- У разі витікання рідини з акумулятора слідкуйте, щоб вона не потрапила на шкіру чи в очі. Якщо рідина потрапила на шкіру, промийте вражену ділянку великою кількістю води та зверніться за медичною допомогою.
- Використовуйте зарядний пристрій лише за призначенням.
- Щоб забезпечити правильну роботу, встановлюйте акумуляторний блок відповідно до позначок «плюс» (+) і «мінус» (–) на акумуляторному блоці й виробі.
- Використовуйте лише акумуляторний блок, призначений для конкретного виробу.
- Не застосовуйте в одному пристрої акумуляторні блоки різної напруги чи від різних виробників.
- Тримайте акумуляторні блоки подалі від дітей.
- Завжди купуйте підходящі акумуляторні блоки для виробу.
- Слідкуйте, щоб акумулятори були чистими й
- Якщо контакти акумуляторного блока забруднилися, протріть їх сухою чистою
- У разі заміни нові акумуляторні блоки слід зарядити перед використанням. Завжди використовуйте правильний зарядний пристрій; див. відповідну інструкцію щодо заряджання в посібнику користувача.
- Не допускайте безперервного заряджання акумуляторного блока, який не використовується.
- Збережіть посібник, щоб звертатися до нього
- Використовуйте акумуляторний блок лише тоді, коли він потрібен.
- Виймайте акумуляторний блок із виробу, коли він не використовується.
- Під час експлуатації тримайте акумуляторний блок подалі від скріпок, ключів, цвяхів, гвинтів й інших дрібних металевих предметів. Невиконання цього правила може призвести до замикання контактів. Замикання контактів акумуляторного блока може спричинити опіки або призвести до
Загальні правила техніки безпеки
- Використовуйте виріб правильно. Неправильне використання може призвести до травм або смерті. Використовуйте виріб лише для завдань, перелічених у цьому посібнику. Забороняється використовувати продукт для інших завдань.
- Дотримуйтеся інструкцій, наведених у цьому посібнику. Дотримуйтеся інструкцій, зазначених на попереджувальних знаках та в правилах техніки безпеки. Недотримання оператором інструкцій, зазначених на попереджувальних знаках та в правилах техніки безпеки, може призвести до травм, пошкоджень або смерті.
- Не викидайте цей посібник. Користуйтеся інструкціями для монтажу, експлуатації та підтримки виробу в задовільному стані. Користуйтеся інструкціями для правильного встановлення насадок та приладдя. Використовуйте лише сертифіковані насадки та
- Не користуйтеся пошкодженим виробом. Дотримуйтеся графіка технічного обслуговування. Виконуйте лише те обслуговування, для якого наведені інструкції в цьому посібнику. Все інше обслуговування
454 - 002 - 20.11.2017 247повинне виконуватися в авторизованому
- Цей посібник не включає всі ситуації, що можуть статися під час використання виробу. Будьте обережні та дотримуйтеся здорового глузду. Не експлуатуйте виріб та не виконуйте технічне обслуговування в разі, якщо ви не можете розібратися в поточній ситуації. Більш детальну інформацію можна дізнатися в експерта з продукції, вашого дилера, центрі обслуговування або в авторизованому сервісному центрі.
Перед монтажем, зберіганням або технічним обслуговуванням необхідно виймати акумулятори.
- Не використовуйте виріб у разі зміни його початкових технічних характеристик. Не замінюйте деталі виробу без дозволу виробника. Використовуйте лише сертифіковані виробником деталі. Неправильне технічне обслуговування може призвести до травм або смерті.
- Не вмикайте виріб у приміщенні чи біля легкозаймистих матеріалів.
- Під час використання виробу двигун створює електромагнітне поле. Електромагнітне поле може пошкодити медичні імплантати. Перш ніж працювати з цим приладом, проконсультуйтеся з лікарем і виробником медичного імплантату.
- Не давайте використовувати прилад дітям. Не давайте використовувати прилад особам, що не ознайомилися з інструкціями.
- Завжди спостерігайте за особами з обмеженими фізичними чи розумовими можливостями, що використовують виріб. Біля виробу, що працює, повинна завжди знаходитися відповідальна доросла особа.
- Зачиняйте виріб у місці, куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки.
- З під виробу можуть викидатися предмети, що може призвести до травм. Для зменшення ризику травм або смерті дотримуйтеся правил техніки
- Не відходьте далеко від працюючого виробу.
- У разі нещасного випадку відповідальність несе
- Перед використанням виробу переконайтеся, що його деталі не мають пошкоджень.
- Перед початком використання виробу переконайтеся, що ви перебуваєте на безпечній відстані від інших осіб або тварин. Переконайтеся, що особа на прилеглій території знає, що ви збираєтеся використовувати виріб.
- Дотримуйтеся державного та місцевого законодавства. Норми законодавства можуть забороняти або обмежувати використання виробу в деяких умовах. Захисні засоби на пристрої
- Переконайтеся, що технічне обслуговування виробу проводиться регулярно.
- Строк служби виробу збільшується.
- Небезпека виникнення нещасних випадків зменшується. Регулярний огляд, регулювання або ремонт виробу повинен проводитися авторизованим дилером або сервісним центром.
- Не використовуйте виріб з пошкодженим захисним спорядженням. У разі пошкодження виробу, зверніться до авторизованого сервісного
Захист руки Захист руки не дає змоги торкнутися ножів, що рухаються. Наприклад, це може статися в разі, якщо оператор відпустить передню ручку.
- Переконайтеся, що захист руки встановлено
- Перевірте захист руки на відсутність пошкоджень.
- Перевірте кожух лез на відсутність пошкоджень і викривлень.
- Під час транспортування або зберігання виробу необхідно встановлювати кожух лез. Правила техніки безпеки під час обслуговування ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Неправильне технічне обслуговування може призвести до пошкоджень двигуна або травм. Оператор виробу зобов’язаний виконувати роботи з необхідного технічного обслуговування, які вказані в посібнику користувача. Перед технічним обслуговуванням необхідно виймати акумуляторний блок. ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед використанням виробу уважно прочитайте розділ про правила техніки безпеки. Перед початком роботи з виробом
Перевірте виріб на предмет відсутніх, пошкоджених, розхитаних або зношених деталей.
Перевірте гайки, гвинти та болти.
- Перевірте правильність роботи курка. 248 454 - 002 - 20.11.2017• Перевірте правильність роботи кнопки живлення. Установлення акумуляторного блока (Мал. 15 )
- Зрівняйте ребра акумуляторного блока з прорізами для кріплення в акумуляторного відсіку. Вставте акумуляторний блок у відсік і натисніть на нього до клацання.
Щоб зняти акумуляторний блок, натисніть й утримуйте кнопку для виймання акумуляторної батареї, після чого витягніть його. Запуск двигуна
1. Встановіть акумуляторний блок. Див.
Установлення акумуляторного блока на сторінці
2. Натисніть кнопку живлення й дочекайтеся, доки
ввімкнеться індикатор.
3. Тримайте передню ручку лівою рукою, а задню –
правою. Натисніть кнопку переднього елемента блокування.
4. Для початку роботи натисніть курок.
- Для роботи на нижчій швидкості стискайте курок менше.
- Для роботи на вищій швидкості стискайте курок більше.
5. Виріб готовий до роботи.
Зрізання живої огорожі (Мал. 16 )
- Під час зрізання боків переміщуйте виріб знизу
- Двигун повинен знаходитися якомога далі від живої огорожі.
- Тримайте виріб якомога ближче до тіла, щоб забезпечити найкращу рівновагу.
- Переконайтеся, що кінчик леза не торкається
- Не виконуйте зрізання занадто швидко. Зрізати необхідно повільно й безперервно, доки не з’явиться якісний контур зрізу. Змінення режиму потужності Режим потужності виробу можна змінити під час його використання. Існує 2 режими роботи.
1. Стандартний режим – забезпечує збереження
енергії та подовжує час роботи. Стандартний режим можна застосовувати для більшості задач. Зверніть увагу: Під час запуску виріб встановлений у стандартний режим.
2. Режим підвищення потужності – у режимі
збільшення потужності виріб працює на вищих обертах двигуна. Режим підвищення потужності використовує максимально доступну потужність для виконання складних задач. Для запуску режиму підвищення потужності натисніть кнопку підвищення потужності й дочекайтеся ввімкнення індикатора. Для вимкнення режиму підвищення потужності натисніть кнопку підвищення потужності й дочекайтеся вимкнення індикатор. Зверніть увагу: У разі відпускання курка під час використання виріб почне працювати в останньому ввімкненому режимі. Якщо виріб зупиняється автоматично або оператор натискає кнопку живлення, останній ввімкнений режим видаляється з пам’яті пристрою. Під час запуску виріб знову переходить у стандартний режим. Вимірювач потужності Вимірювач потужності відображує потужність, що використовує виріб під час роботи.
- Світлодіодні індикатори 4 й 5 означають найкращу продуктивність роботи та ефективність використання акумулятора.
Світлодіодний індикатор 6 з правої сторони означає максимальну потужність і мінімальну ефективність використання акумулятора. Світлодіодний індикатор рівня заряду акумулятора Стан акумуляторного блока відображується, доки ви не натиснете курок. Коли ви відпустите курок, стан акумуляторного блока буде відображений ще раз. Кількість ввімкнений світлодіодних індикаторів показує поточний рівень заряду акумуляторного
світлодіоди Заряджений повністю (76–100 %)
світлодіоди 1, 2 та 3 Акумуляторний блок заряджений на 75–51 %.
світлодіоди 1 і 2 Акумуляторний блок заряджений на 50–26 %.
світлодіод 1 Акумуляторний блок заряджений на 25–6 %.
світлодіод 1 Акумуляторний блок заряджений на 5–0 %. Зверніть увагу: Якщо двигун зупиняється, а світлодіодний індикатор залишається ввімкненим, натисніть кнопку на акумуляторному блоці. Інформацію щодо можливих рішень можна знайти в Коди помилок на сторінці 250
Зверніть увагу: Якщо акумуляторний блок буде повністю розряджений, двигун негайно зупиниться.
454 - 002 - 20.11.2017 249Зверніть увагу: Якщо під час інтенсивної експлуатації
акумуляторний блок чи двигун стануть занадто гарячими, двигун зупиниться автоматично. Дайте двигуну й акумуляторному блоку охолонути. Після цього виріб скидає налаштування. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ПОПЕРЕДЖЕННЯ: Перед очищенням, ремонтуванням чи технічним обслуговуванням уважно прочитайте розділ про правила техніки безпеки. Щоденне технічне обслуговування
- Вийміть акумуляторний блок. Інформацію щодо належного технічного обслуговування можна знайти в інструкції з експлуатації акумуляторного
Перевірте гайки, гвинти та болти.
- Перевірте правильність роботи курка.
- Перевірте правильність роботи кнопки живлення.
- Прибирайте зовнішні забруднення за допомогою м’якої щітки чи сухої тканини. Забороняється використовувати воду, рідини для очищення й розчинники.
- Прибирайте забруднення вентиляційних отворів за допомогою м’якої щітки.
- Перевірте виріб на предмет відсутніх, пошкоджених, розхитаних або зношених деталей.
- Перевірте виріб і переконайтеся, що рухомі деталі встановлені рівно й інструмент можна безпечно ввімкнути.
Змащуйте леза, щоб запобігти корозії. Змащувальні матеріали не повинні бути отруєними чи небезпечними для людей, тварин або рослин. Переконайтеся, що змащувальний матеріал потрапляє в простір між верхніми й нижніми лезами.
- Установіть кожух лез.
- Зачиняйте виріб у місці, куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки.
- У разі пошкодження виробу, зверніться до авторизованого сервісного центру. Не користуйтеся пошкодженим виробом. УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Несправність Можливі несправності Спосіб усунення
запускається Живлення відсутнє. Подайте живлення. Див. Запуск двигуна на сторінці 249
Електричний контакт між виробом й акумуляторним блоком відсутній. Установіть правильно акумуляторний блок. Див. Установлення акумуляторного блока на сторінці 249
Акумуляторний блок не заряджений. Зарядіть акумуляторний блок. Див. інструкцію з експлуатації акумуляторного блока. Акумуляторний блок чи виріб занадто гарячі. Перед запуском дайте акумуляторному блоку й виробу
Акумуляторний блок чи виріб занадто холодні. Перед запуском дайте акумуляторному блоку й виробу прогрітися. Регулятор двигуна занадто
Перед запуском дайте акумуляторному блоку й виробу охолонути протягом щонайменше 1 години.
Леза заблоковано Приберіть сторонні матеріали Коди помилок Коди помилок допомагають знаходити й усувати несправності акумуляторного блока й/або зарядного пристрою під час заряджання. (Мал. 17 ) 250 454 - 002 - 20.11.2017Зверніть увагу: Щоб світлодіодні індикатори рівня заряду акумулятора були направлені в правильний бік, дивіться на них так, щоб ребра акумулятора були направлені вгору. Світлодіодний екран Можливі несправності Можливі способи усунення Світлодіодний індикатор 1 горить червоним, а світлодіодний індикатор 4 горить зеленим, акумуляторний блок не заряджається або функціонує неправильно Внутрішній запобіжник
Зверніться в авторизований сервісний центр. Світлодіодний індикатор 1 горить червоним Неправильна напруга елемента живлення Зверніться в авторизований сервісний центр. Світлодіодний індикатор 4 горить зеленим Акумуляторний блок перезаряджений Вийміть акумуляторний блок із зарядного пристрою та встановіть його у виріб. Почніть роботу з виробом. Зарядний пристрій може бути несправним. Зверніться в авторизований сервісний центр. Світлодіодний індикатор 1 горить червоним, а світлодіодний індикатор 2 горить зеленим, акумуляторний блок не заряджається або функціонує неправильно Несправність зарядного пристрою Вийміть акумуляторний блок із виробу. Не заряджайте його. Акумуляторний блок пошкоджений і потребує заміни. Зверніться в авторизований сервісний центр. Вмикається ЧЕРВОНИЙ світлодіодний індикатор, світлодіодний індикатор 2 горить зеленим і блимає під час заряджання або коли акумуляторний блок встановлено в зарядний
температура акумулятора занизька або зависока для
Перенесіть зарядний пристрій та акумуляторний блок у місце, де можна забезпечити внутрішню температуру акумуляторного блока в діапазоні від 5 до 45 °C. Коли акумуляторний блок встановлено, блимає ЧЕРВОНИЙ світлодіодний індикатор, а світлодіодний індикатор 2 блимає
температура акумулятора занизька або зависока Внутрішня температура акумулятора має становити від –15 до 70 ° C. Температура середовища в акумуляторному блоці занизька або зависока.
Якщо акумуляторний блок занадто холодний через навколишні умови, необхідно перемістити його й зарядний пристрій у тепле середовище.
- Якщо акумуляторний блок занадто гарячий, особливо після експлуатації, приберіть його й зарядний пристрій подалі від теплого середовища. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ одиниця виміру Li 58HT (BHT58VPR) Характеристики двигуна Тип двигуна Безщітковий Напруга двигуна В (пост. струму) 58
454 - 002 - 20.11.2017 251одиниця виміру Li 58HT (BHT58VPR)
Потужність двигуна Вт 400 Характеристики акумулятора й зарядного пристрою Тип акумуляторного блока за замовчуванням Li 582.6A Тип зарядного пристрою за замовчуванням Li 58V 2.5CGR Дані щодо шуму й вібрації Еквівалентний рівень вібрації (ahv, eq) передньої ручки. Див. примітку 1.
2,865 Еквівалентний рівень вібрації (ahv, eq) задньої ручки. Див. примітку 1.
3,321 Рівень звукової потужності, гарантований (LWA). Див. примітку 2. дБ(А) 95 Рівень звукової потужності, виміряний. Див. примітку 2. дБ(А) 93 Рівень звукового тиску у вусі оператора. Див. примітку 3. дБ(А) 82 Характеристики лез Швидкість леза (стандарт / підвищення потужності)
1400 / 1900 Довжина леза см (дюймів) 55 (21.6) Продуктивність різання мм (дюймів) 19 (0,75) Розміри виробу Вага (без акумулятора) кг (фунтів) 3,66 (8,1) Примітка 1. Представлені дані про еквівалентний рівень вібрації мають типову статистичну дисперсію (стандартне відхилення) в 1,5 м/с
Примітка 2. Випромінювання шуму в середовище, виміряне як звукова потужність (LWA), відповідає директиві ЄС 2000/14/EC. Зазначений рівень звукової потужності для машини був виміряний з оригінальним різальним устаткуванням, що дає найвищий рівень. Різниця між гарантованим і вимірюваним рівнем звукової потужності полягає в тому, що гарантована звукова потужність включає також дисперсію результатів вимірювання та відмінності між різними машинами тієї самої моделі відповідно до Директиви 2000/14/EC. Примітка 3: Представлені дані для еквівалентного рівня звукового тиску для інструмента мають типову статистичну дисперсію (стандартне відхилення) в 3 дБ (A). ЗМІСТ ДЕКЛАРАЦІЯ ВІДПОВІДНОСТІ ЕС Ми, Husqvarna AB, SE 561 82 м. Гускварна, Швеція, заявляємо під свою виключну відповідальність, що представлений виріб: Опис Ножиці для живої
Платформа BHT58VPR, представлена модель Li 58HT Опис Ножиці для живої
Партія Серійні номери за 2017 рік і пізніше повністю відповідає наступним директивам і нормам
252 454 - 002 - 20.11.2017Директива/норма Опис 2006/42/EC «Про механічне обладнання» 2014/30/EU «Про електромагнітну сумісність» 2000/14/EC «Про випромінювання шуму від обладнання, призначеного для використання надворі» 2011/65/EU «Про використання небезпечних речовин» Застосовуються наступні узгоджені стандарти й/або технічні специфікації: EN 60745-1, EN 60335-1, EN 60745-2-15, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2 Згідно з директивною 2000/14/EC, додаток V, заявлені шумові характеристики зазначені в розділі технічних даних цього посібника й у підписаній декларації відповідності ЕС. Компанія TUV Rheinland виконала добровільну перевірку компанії Husqvarna AB та видала їй сертифікат відповідності нормам директиви Ради ЕС 2006/42/EC «Про машини та механізми». Сертифікат, як зазначено в підписаній декларації відповідності ЕС, діє для всіх місць виробництва й країн-виробників, зазначених на виробі. Ножиці для живої огорожі, що постачаються, відповідають зразкам, які пройшли перевірку.
Notice-Facile