PowerCut Li58HT - Põõsasaagid MCCULLOCH - Tasuta kasutusjuhend
Leidke seadme juhend tasuta PowerCut Li58HT MCCULLOCH PDF-formaadis.
Korduma kippuvad küsimused - PowerCut Li58HT MCCULLOCH
Kasutajate küsimused teemal PowerCut Li58HT MCCULLOCH
0 küsimus selle seadme kohta. Vastake nendele, mida teate, või esitage oma.
Esita uus küsimus selle seadme kohta
Laadige alla juhend oma Põõsasaagid PDF-formaadis tasuta! Leidke oma juhend PowerCut Li58HT - MCCULLOCH ja võtke oma elektrooniline seade uuesti kätte. Sellel lehel on avaldatud kõik teie seadme kasutamiseks vajalikud dokumendid. PowerCut Li58HT kaubamärgi MCCULLOCH.
KASUTUSJUHEND PowerCut Li58HT MCCULLOCH
Selle kasutusjuhendi originaal on koostatud inglise keees. Teistes keeltes kasutusjuhendid on tolgitud inglise keeest.
Ulevaade
(Joon. 1)
1.Aku
2. Akulaadur
3. Aku laetustaseme nupp
4. Aku laadimisoleku margutuli
5. Löketera kaitse
6. Terad
7. Käekaitse
8. Esikäepide
9. Esilukusti
10. Digitaalne juhtseade
11. Voimsusmõõtur
12. Voimenduse nupp
13.Toitenupp
14. Tagumine käepide
15. Aku vabastamise nupp
16. Päästik
17. Elektriline mootoriosa
18. Kasutusjuhend
Sumbolid tootel
(Joon. 2) Hoiatus
(Joon. 3) Lugege labi kaesolev kasutusjuhend
(Joon. 4) Kandke heakskiidetud kijvrit
(Joon. 5) Kandke heakskiidetud korvaklappe
(Joon. 6) Kandke heakskiidetud kaitseprille
Kandke heakskiidetud kaitsejalatseid ja -
(Joon.7) kindaid
Toodet ja selle pakendit ei tohi kasutuselt körvaldada koos olmeprügiga. Toode ja selle pakend tuleb toimetada ettenähtud vastuvötipunkti, kus elektri- ja elektronikaseadmed vöetakse uesti
(Joon. 12) ringlusesse.
Arge hoidke ega kasutage toodet vihma käes ega niisketes tingimustes ega jatke
(Joon. 13) toodet sellistesse tingimustesse.
(Joon. 14) Ringlussevött
Markus: Seadmel toodud ülejäänud sumbolid/tahised vastavad muudeCOMMRTsvaldkondade tertifitseerimisnoutele.
Tootevastutus
Tootevastusseaduste alusel ei vastuta me tootest tingitud kahjustuste eest, kui:
- toodet on valesti parandatud;
toote parandamisel on kasutatud osi, mis ei ole tootja poolt valmistatud voi heaks kiidetud; - tootel on kasutatud tarvikut, mis ei ole tootja poolt valmistatud voi heaks kiidetud;
- toodet ei ole parandatud volitatud hoolduskeskuses vōi volitatud isiku poolt.
OHUTUS
Ohutuse märaratlused
Järgnevad märarlused naitavad margusõnade raskusastet.

HOIATUS: Kehavigastused.

ETTEVAATUST: Toote kahjustus.
Märkus: See teave hölbastab toote kasutamist.
Uldised ohutusalased markused elektritööristade kohta

HOIATUS: Lugege koik ohutusalased hoiatused ja koik juhised labi. Hoiatuste ja juhiste eiramine voib pohjustada elektrilooigi, tulekahju ja/voi raskeid vigastusi.
Hoidke koik ohutusalased markused ja juhised edasiseks kasutamiseks alles.
Märkustes kasutatud elektritööriista moiste tāhistab vörgutoitel (juhtmega) elektritööriista vōi akutoitel (juhtmeta) elektritööriista.
Tööala ohutus
- Hoidke toöala puhas ja tagage hea valgustatus.
Segamini voi hamarad alad on onnetusealtid. - Arge kasutage elektritööristu plahvatushtlikus keskkonnas, näiteks tuleohtlike vedelike, gaaside voitolmu laheduses. Elektritööristad voivad tekitada sādemeid, mis voivad tolu m voi gaasid suudata.
- Hoidke elektritòrìsta kasutamise ajal lapsed ja kōrvalseisjad toöalast eemal. Tahelepanu Hajumine voib pöhjustada kontrolli kaotamist.
Elektriohutus
- Elektritööriista pistikud peavad sobima pistikupessa. Arge mutke pistikut mis tahes viisil. Arge kasutage maandusega elektritööristade puhul adapterpistikuid. Muutmata pistikud ja sobivad pistikupesad vähendavid elektrilögi ohtu.
Vältige kehalist kokkupuudet maandatud pindadega (nt torud, radiaatorid, elektripliid ja külmikud). Teie keha maandamise korral on elektrilöögi oht suurem.
Välträgade elektrööristade kokkupuudet vihma ja mängade tingimustega. Töörista paasenud vesi suurendab elektröogi saamise ohtu. - Kasutage juhet öigesti. Arge kunagi kasutage juhet elektritöörästa kandmisesk, tombamiseks vöipistikupesast eemaldamiseks. Kaitske juhet
kuumuse, oli, teravate servade ja liikuvate osade eest. Kahjustatud voi solmes juhe suurendab elektrilooigi ohtu.
- Elektritööristaga öues tõotamisel kasutage välistingimustes kasutamiseks sobivat pikendusjuhet. Välistingimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektröögi ohtu.
Kui elektritööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu, kasutage maandusega lühisekaitsega (GFCI) kaitstud toidet. GFCI kasutamine vähendab elektrilögi ohtu.
Inimesto kaitsmine
- Olge elektritööriista kasutamisel tahelepanelik, jalgige omategevust ja kasutage tervet moistust. Arge kasutage elektritööriista, kui olete vasinud voi uimastite, alkoholi voi ravimite moju all. Hetkeline tahelepanematus elektritööriistade kasutamise ajal voib loppeda tosiste kehavigastustega.
- Kasutage isikukaitsevahendeid. Kasutage atati kaitseprille. Asjakohastes tingimustes kaitsevahendite (nt tolmumask, mittelibisevad turvajalatsid, kiiver voi körvaklapid) kasutamine vahendab kehavigastuste ohtu.
Vältige soovimatut käivitumist. Enne seadme ühendamist toiteallika vöi akuga, üles tõstmist vöi kandmist veenduge, et luli on valjalulitatud asendis. Kui Kannate elektritooriistu nii, et teie sörn on toitelulil, vöi pingestate lülitiga varustatud elektritooriistu, vöib see loppeda onnetusega.
Eemaldage enne elektritooiista sisselulitamist koik reguleerimis- ja mutrivotmed. Elektritooiista poorleva osa külge jaedut mutri-vm voti voib pohjustada kehavigastusi. - Arge kūunitage liiga kaugele. Sāilitage kogu aeg kindel jalgealune ja tasakaal. See annab ootamatutes olukordades parema kontrlli elektritöörista üle.
Kandke nouetekohaseid riideid. Arge kandke lahtiseid roivaid ega ehteid. Hoidke juuksed, roivad ja kindad liikuvatest osadest eemal. Lahtised roivad, ehted voi pikad juuksed vovad liikuvate osade vahele kinni jäda.
Kui seadmetel on ühendus tolmueemaldus- ja kogumisseadmete jaoks, veenduge, et need on ühendatud ja neid kasutatakse ðigesti. Tolmukogumise kasutamise abil saab vahendada tol Muga seotud ohte.
Elektritööriista kasutamine ja hooldamine
- Arge suruge elektritiöriista jouga. Kasutage rakenduse jaoks asjakohast elektritiöriista. Oige elektritiöriist teeb too ara paremini, ohutumalt ja ettenahtud kiirusel.
- Arge kasutage elektritooriista, kui luliti vajutamisel ei lulitu seade sisse ega valja. Mis tahes elektritooriist,
mida pole voimalik juhtida, on ohtlik ja tuleb viivitamatult parandada.
- Enne elektritöörista reguleerimist, tarvikute vahetamist voi houlepanekut eemaldage pistik toiteallikast ja/voi aku elektritöörista kuljest. Taolised ennetavad ohutusmeetmed vahendavad elektritöörista tahtmatu käivitamise ohtu.
- Hoidke elektritööristu, mida te parasjagu ei kasuta, lastele kattesaamatus kohas ja arge lubage elektritöörista kasutada isikutel, kes ei oska seda kasutada voi pole neid juhiseid labi lugunud. Elektritööristad on koolitamata kasutajate kaes ohtlikud.
Kandke elektritööriista eest hoolt. Kontrollige liikuvate osade joondust ja kinnitusi, osade purunemist voi muid toörista kasutamist mojutada voivaid tegureid. Kahjustuse korral laske elektritöörist enne kasutamist remontida. Paljude onnetuste pohjuseks on halvasti hooldatud elektritööristad. - Hoidke lõikevahendid teravad ja puhtad. Nõuetekohaselt hooldatud teravate lõikeservadega lõikevahendite kinnikiilumise toenäosus on väiksem ja neid on holpsam juhtida.
- Järgige elektritöörija, tarvikute, tööristaotsikute j mkasutamisel neid juhiseid ning arvestage toötingimuste ja -ülesandega. Elektritöörija kasutamine muuks kui ettenähtud otstarbeks vöib pöhjustada ohtiku olukorra.
Akutooriistade kasutamine ja hooldamine
- Kasutage laadimiseks ainult tootja soovitatud laadjat. Ühte tuüpi aku laadimiseks sobiv laadjivaob koos teist tuupi akuga kasutades tuleohtu pohjustada.
- Kasutage mootortööristades vaid spetsiaalselt neile loodud akusid. Teisi akukogumeid kasutades riskite vigastuste ja tulekahjuga.
- Kui aku pole hetkel kasutuses, hoidke seda eemal teistest metallesemetest (nt kirjaklambrid, mündid, vötmed, naelad, kruvid vms väikséd metallesemed), mis voiksid akuklemme omavahel ühendada. Akuklemmide lühistamine voib pöhjustada pôletushaavu voi tulekahju.
Väärkasutamise korral vöib akust vedelikku lekkida; vältingo kokkupuudet. Kokkupuute korral loputage kannatada saanud kohta veega. Kui vedelik satub silma, loputage silma veega ja poorduge arsti poole. Akust lekkinud vedelik vöib pöhjustada ärritust voipôletushaavu.
Hooldus
- Laske elektritööriista hooldada vastava valjaöppega remontijal, kes tohib kasutada ainult identseid asendusosi. See tagab elektritööriista ohutuse sälilimise.
Hekilõikuri ohutusalased hoiatused
- Kasutage hekiloikuriga tootamiseks kahte katt. Ühe käega tootamine voib pohjustada kontrolli kaotamist hekiloikuri üle ja tekitada tõsiseid kehavigastusi.
Hoidke koik kehaosad loiketerast eemal. Arge eemaldage loigatud materjali voi hoidke loigatavat materjali sel ajal, kui terad veel liguvad. Enne kinnikiilunud materjali eemaldamist veenduge, et seade on valja lulitadut. Pärast valjalulitamist liguvad teral monda aega vabakäigul. Hetkeline tahelepanematus hekiloikuri kasutamise ajal voib loppeda tosiste kehavigastustega.
Kandke hekiloikurit kapepidemest ning veenduge, et loiketera on peatunud. Hekitrimmeri nouetekohane kasitsemine vahendab voimalike kehavigastuste ohtu, mida loiketerad pohjustada voivad. - Hoidke elektritöörästa ainult isoleeritud haardepinnast, kuna löiketera vöib puutada kokku peidetud juhtmetega. Kui löiketerad puutuvad kokkupinge all olevate juhtmetega, vöivad elektritöörästa metallosad seejärel samuti pinge alla sattuda ning kasutajale elektrilöögianda.
- OHT! Hoidke kasi terast eemal. Kokkupuude teragatekitab tosiseid kehavigastusi.
Aku ohutus
Kasutage ainult toote valmistaja akusid ja laadige neid
ainult toote valmistaja akulaadijaga.
Seotud juhtmevabadel seadmetel kasutatakse toiteallikana ainult laetavaid akusid. Kehavigastuste valtimiseks ei tohi akut kasutada muude seadmete toiteallikana.
- Arge vötke lahti, avage ega purustage akut.
- Arge hoidke akut otsese päikesevalguse voi kuumuse kæs. Hoidke aku eemal leekidest.
- Kontrollige regulaarselt, kas akulaadjal ja akul leidub kahjustusi. Kahjustatud voi muudetud aku voib pohjustada tulekahju, plahvaturse voi vigastuse ohu. Arge püdke kahjustatud akut parandada ega avada.
- Arge kasutage defektset, muudetud voi kahjustatud akut voi toodet.
- Arge muutke ega parandage toodet voi akut. Koik.
parandustoo'd laske teha uksnes volitatud edasimuujal. - Arge laske elemendis voi akus luhist tekkida. Arge asetage akut kasti voi sahtlisse, kus moni metallese voib akus luhise tekitada.
- Arge eemaldage akut originalpakendist enne, kui seda on vaja kasutada.
- Arge tekitage akudele mehaanilisi porutusi.
- Lekke korral vallige vedeliku kokkupuudet naha ja silmadega. Kui vedelik satub kehale, puhistage kokkupuutunud ala rohke veega ja seejarel poorduge arsti poole.
-
Kasutage aku laadimiseks ainult selleks ette nähtud laadjat.
-
Oigesti kasutamise tagamiseks jalgige pluss- (+) ja miinustahiste (-) asukohti akul ja tootel.
- Arge kasutage akut, mis ei ole spetsiaalselt selle toote jaoks valmistatud.
- Arge kasutage seadmes korraga erineva pingega voi erinevate tootjate valmistatud akusid.
- Hoidke aku eemal lastest.
- Ostke tootele alati oige aku.
- Hoidke akud puhta ja kuivana.
- Kui akuklemmid määrduvad, puhastage need kuiva puhta lapiga.
- Laetav aku tuleb enne kasutamist laadida. Kasutage alati öiget laadjat ja lugege kasutusjuhendist labi öige laadimise juhised.
- Kui akut ei kasutata, ärge jätke seda pikemaks ajaks laadima.
- Hoidke kasutusjuhend alles.
- Kasutage akut ainult sihtotstarbeliselt.
Kui te seadet ei kasuta, vötke aku sellest valja. - Hoidke aku tootamise ajal eemal kirjaklambritest, vötmest, naeltest, kruvidest ja muudest väikestest metallesemetest. Need voivad akuklemmid omavahel ühendada. Akuklemmente lühistamine voib pöhjustada pôletushaavu vöi tulekahju.
Uldised ohutuseeskirjad
- Kasutage toodet öigesti. Valesti kasutamise tagajärjeks vöib olla kehavigastus vōi surm. Kasutage toodet ainult kæsolevas kasutsjuhendis kirjeldatud toöde tegemiseks. Arge kasutage toodet muude toöde tegemiseks.
- Järgige käesolevas kasutusjuhendis toodud juhiseid.
Järgige hoiatussumboleid ja ohutuseeskirju. Kui operator ei järgi juhiseid, eeskirju ja sumboleid, vöib selle tagajäreks olla kahjustus, kehavigastus voi surm. - Hoidke see kasutusjuhend alles. Tarvitage kasutusjuhendit toote kokkupanemisel, kasutamisel ja heas toökorras hoidmisel. Tarvitage kasutusjuhendit tarvikute ja lisavarustuse öigeks paigaldamiseks. Kasutage ainult heakskiidetud tarvikuid ja lisavarustust.
- Arge kasutage kahjustatud toodet. Järgige hooldusskeemi. Tehke ainult neid hooldustöid, mille juhised on toodud selles kasutusjuhendis. Kõik ülejänud hooldustööd peab tegema volitatud hoolduskeskus.
- Selles kasutusjuhendis ei saa kirjeldada koiki olukordi, mis voivad toote kasutamise kaigus ette tulla. Olge ettevaatlik ja kasutage tervet moistust. Arge kasutage toodet ega tehke hooldustoid, kui te pole antud olukorras kindel. Vestelge lisateabe saamiseks toote asjatundja, edasimuja, hooldustookoja voi volitatud hoolduskuse esindajaga.
-
Enne toote kokkupanemist, hoiule asetamist voi hooldustööde tegemist eemaldage aku.
-
Arge kasutage toodet, kui selle algseid tehnilisi naitajaid on muudetud. Arge mutke toote uhtegi osa ilma tootja heakskiiduta. Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud osi. Vale hooldamise tagajäreks vöib olla kehavigastus voi surm.
- Arge käivitage toodet siseruumis ega tuleohtlike materjalide ligidal.
- Mooter tekitab toote kasutamise ajal elektromagnetvälja. Elektromagnetväli vöib kahjustada meditsinilisi implantaate. Enne toote kasutamist pidage nōu omarasti ja implantaadi valmistajaga.
- Arge lubage lastel toodet käsitseda. Arge lubage kasutusjuhistega mitte tutvunud isikul toodet käsitseda.
Kui toodet kasutab piiratud füusiliste voi vaimsete voimetega isik, peab ta olema kogu aeg jarevalve all. Juures peab alati viibima vastutusvoimeline tāiskasvanu. - Kasutusel mitte olev toode lukustage kohta, kus lapsed ja volitamata isikud selle juurde ei pääse.
Toode voib esemeid ohku paisata ja pohjustada kehavigastusi. Vigastus- ja surmaohu vahendamiseks jargige ohutuseeskirju. - Arge lahkuge tootava mootoriga toote juurest.
- Onnetusjuhtumite eest toote kasutamisel vastutab toote operator.
- Enne toote kasutamist veenduge, et kõik osad oleksid terved.
- Enne toote kasutamise alustamist veenduge, et teised inimesed ja loomad asuksid teist ohutul kaugusel. Veenduge, et laheduses viibivad inimesed oleksid toote kasutamisest teadlikud.
- Tutvuge riiklike voi kohlike eeskirjadega. Need vovad toote kasutamist teatud asjaoludel piirata voi selle keelata.
Toote kaitseseadised
- Tehke regulaarselt toote ettenähtud hooldustöid.
Toote kasutusiga pikeneb.
- Onnetuste oht vaheneb.
Laske toode edasimüjuja juures voi volitatud hoolduskeskuses regulaarselt labi vaadata ja teha vajalikud reguleerimus-voi parandustödd.
- Arge kasutage toodet, kui kaitseseadised on kahjustatud. Kui toode saab kahjustada, pörduge volitatud hoolduskeskusesse.
Käekaitse
Käekaitse ei lase käl vastu likuvaid Ioketeri puutuda. Naiteks sellisel juhul, kui kasutaja laseb esikäepidemest lahti.
Veenduge, et kaekaitse oleks oigesti kinnitatud.
Veenduge, et kaekaitse oleks kahjustamata.
Löiketera kaitse
Veenduge, et loiketera kaitse ei oleks kahjustatud ega vaandunud.
- Kinnitage Iöiketera kaitse toote transpondi ja hoiulepaneku ajaks.
Ohutusjuhised hooldamisel
Toote kasutaja vastutab kõigi kasutusjuhendis loetletud vajalike hooldustööde labiviimise eest
Enne hooldustöid eemaldage aku.

HOIATUS: Vale hooldus voib mootorit kahjustada voi pohjustada kehavigastusi.
Kasutamine

HOIATUS: Enne toote kasutamist lugege ohutuspeatukki ja tehke selles olev teave endale arusaadavaks.
Enne toote käivitamist
- Veenduge, et tootel poleks puuduvaid, kahjustatud, lahtisi voi kulunud osi.
- Kontrollige mutreid, kruvisid ja polte.
- Kontrollige, kas päästik toetab korralikult.
- Kontrollige, kas toitenupp tootab korralikult.
Aku paigaldamine
(Joon.15)
- Seadke aku sooned akupesa kinnitusavadega kohakuti. Lükake aku akupessa, kuni kuulete klöpsatust.
- Aku eemaldamiseks vajutage akuvabastusnupp alla ja tommake aku valja.
Mootori käivitamine
- Paigaldage aku. Vt jaotist Aku paigaldamine lk 80.
- Vajutage toitenuppu, kuni valgus suttib.
- Hoidke eesmist käepidet vasaku kæga ja tagumist käepidet parema kæga. Vajutage esilukusti nuppu.
-
Töotamiseks vajutage päästkut.
-
Väikese kiiruse jaoks vajutage päästikut kergelt.
-
Suurema kiiruse jaoks vajutage päästkut tugevamalt.
-
Kasutage toodet.
Heki Iokamine
(Joon. 16)
Kulgedelt Iogates liigutage toodet alt ules.
- Suunake mootor hekist eemale.
- Parima tasakaalu saavutamiseks hoidke toodet voimalikult keha lahedral.
Jalgige, et teraots ei puudutaks maad.
- Arge lõigake liiga kiiresti. Lõigake aeglaselt ja pusivalt, kuni saavutate kvaliteetse lõikuse.
- Tavarežiim - säastab energia ja pikendab kaitusaja maksimumini. Tavarežiimi saab kasutada enamiku toode jaoks.
Markus: Toode käivitub tavarežiimis.
- Voimendusreziim - voimendusrezimi tootab toode suurel kiirusel. Voimendusreziimi korral kasutatakse maksimaalset kiirust ja see on moeldud raskete toode jaoks. Voimendusreziimi kaivitamiseks vajutage voimendusreziimi nuppu, kuni suttib tuli. Voimendusreziimi valjalulitamiseks vajutage voimendusreziimi nuppu, kuni tuli kustub.
Markus: Kui päästik kasutamise ajal vabastatakse, käivitub toode viimatises reziimis. Kui toode automaatseit seiskub voi kui kasutaja vajutab toitenuppu, kustutatakse viimati kasutatud reziim mälust. Toode käivitub taas tavareziimis.
Voimsusmõõtur
Voimsusmōotur naitab, kui palju voimsust kasutab toode tōj ajal.
- LED-tuled 4 ja 5 naitavad parimat toimivust ja tohusaimat aku kasutamist.
LED-tuli 6 naitab maksimaalset voimsust ja minimaalselt tohusat aku kasutamist.
Aku laadimisoleku margutuli
Aku olekut nāidatakse seni, kuni vajutate päästikut. Kui te päästiku vabastate, nāidatakse taas aku olekut.
Aku laetuse taset naitavad polevad LED-tuled.
| LED-tuled Aku ölek | |
| Süttivad kõik ro-helised LED-tul-ed | Täielikult laetud (100–76%) |
| LED-tuled Aku olek | |
| Süttivad LED-tuled 1, 2 ja 3 | Aku on 75-51% laetud. |
| Süttivad LED-tuled 1 ja 2 | Aku on 50-26% laetud. |
| Süttib LED-tuli 1 | Aku on 25-6% laetud. |
| Vilgub LED-tuli 1 | Aku on 5-0% laetud. |
Markus: Kui mootor seiskub ja toite margutuli jäab polema, vajutage akul olevat nuppu. Vöimalikke lahendusi vt jaotisest Törkeoodid Ik 81.
Markus: Kui aku on täiesti tuhjaks saanud, seiskub mootor kohe.
Markus: Kui aku vōi mootori kontroller kuumeneb tōk kāigus liialt, seiskub mootor automaatelt. Laskemootoril ja akul jahtuda. Seejärel lahtestab toode end.
HOOLDUS

HOIATUS: Enne toote puhastamist, remontimist voi hooldamist lugege ohutuspeatukki ja tehke selles olev teave endale arusaadavaks.
Igapäevane hooldus
Eemaldage aku. Uurige mutreid, kruvisid ja polte.
- Kontrollige mutrecht, kruvisid ja polte.
- Kontrollige, kas päästik toetab korralikult.
- Kontrollige, kas toitenupp tootab korralikult.
Eemaldage praht toote vallispinnalt pehme harja voikuiva lapiga. Arge puhistage toodet vee, puhasusvedelike ega lahustitega.
- Eemaldage Óhuavadest praht pehme harjaga.
Veenduge, et tootel poleks puuduvaid, kahjustatud, lahtisi voi kulunud osi.
Veenduge, et toote liikuvad osad on oiges asendis ja tooiks ohutud.
Roostetamise valtimiseks märige lõiketeri. Märe eithoi olla mürgine ega inimestele, taimedele voiloomadele ohtlik. Veenduge, et märe laheks ülemise ja alumise lõiketera vahele.
Kinnitage liokeketta kaitse.
- Kasutusel mitte olev toode lukustage kohta, kus lapsed ja volitamata isikud selle juurde ei pääse.
Kui toode saab kahjustada, poorduge volitatud hoolduskusekusesse. Arge kasutage kahjustatud toodet.
TörKEOTSING
| Probleem Võimal | likud törked Võimalik tegevus | |
| Toode ei käivi-tu | Mootor on seisatud. Käivitage | mootor. Vt jaotist Mootori käivitamine Ik 80. |
| Toote ja aku vahel ei ole elek-triühendust. | Paigaldage aku öigesti. Vt jaotist Aku paigaldamine Ik 80. | |
| Aku pole laetud. Laadige aku tãis. Lugege aku kasutsjuhendit. | ||
| Aku või toode on liiga kuum. Laske enne toote käivitamist akul ja tootel jahtuda. | ||
| Aku või toode on liiga külm. Laske enne toote käivitamist akul ja tootel soojeneda. | ||
| Mootori kontroller on liiga kuum. | Laske enne toote käivitamist akul ja tootel vähemalt üks tand jah-tuda. | |
| Lõiketerad ei liigu | Lõiketerad on blokeeritud Eem-aldage praht |
Törkekoodid
Laadimise ajal tekkviate aku ja/voi akulaaduri probleemide korral on veaotsingul abiks törkekoodid. (Joon. 17)
Markus: LED-tulede Óige suuna nagemiseks vaadake aku laadimisoleku margutulesid nii, et aku sooned on suunatud ülespoole.
| LED-ekraan Võimalikud törked | Võimalik tegevus | |
| LED 1 on punane ja LED 4 on roheline, aku ei laadi või ei tõöta tootes ùigesti | Sisemine kaitse on läbi põlenud | Põrduge volitatud hoolduskeskusesse. |
| LED 1 on punane Elemendi pinge on eba-korrapärane | Põrduge volitatud hoolduskeskusesse. | |
| LED 4 on roheline Aku on ülelaaditud Eemaldage aku laadurist ja paigaldage tootesse. Kasut-age toodet. Akulaadur võib olla defektne. Põrduge volitutud hoolduskeskusesse. | ||
| LED 1 on punane ja LED 2 on roheline, aku ei laadi või ei tõöta tootes ùigesti | Aku viga Eemaldage aku | tootest. Ärge laadige. Aku on saanud kah-justada ja tuleb välja vahetada. Põrduge volitatud hool-duskeskusesse. |
| Süttib punane LED-tuli, LED 2 on roheline ja vilgub laadi-mise ajal või aku asetamisel laadurisse | Aku siseturperatuur on laadimiseks liiga madal või liiga kõnge. | Viige aku ja akulaadur kohta, kus aku siseturperatuur põ-sib vahemikus 5...45 °C. |
| Aku paigaldamisel vilgub pu-nane LED-tuli ja LED 2 vil-gub roheliselt. | Aku siseturperatuur on liiga madal või liiga kõnge. | Aku siseturperatuur peab olema vahemikus -15...70°C. Aku keskkonna temperatuur on liiga madal või liiga kõnge. • Kui aku on ümbritseva keskkonna tõttu liiga külm, viige aku ja laadur sooja keskkonda. • Kui aku on liiga kuum, eriti pärast kasutamist, viige aku ja laadur soojaskessonnast eemale. |
TEHNILISED ANDMED
| Ühik Li 58HT (BHT58VPR) | ||
| Mootori tehnilised andmed | ||
| Mootori tüüp Harjadeta | ||
| Mootori pinge V (DC) 58 | ||
| Mootori vöimsus W 400 | ||
| Aku ja laaduri tehnilised andmed | ||
| Aku vaiketüüp Li 582.6A | ||
| Akulaaduri vaiketüüp Li 58V 2.5CGR | ||
| Müra- ja vibratsioniandmed | ||
| Samavärne vibratsionitase (ahv, eq), eesmine käepide. Vt märkust 1. | m/s2 | 2,865 |
| Samavärne vibratsionitase (ahv, eq), tagumine käepide. Vt märkust 1. | m/s2 | 3,321 |
| Müravöimsustase, garanteeritud (LWA). Vt mär-kust 2. | dB (A) 95 | |
| Helivöimsuse tase, mödetud. Vt märkust 2. dB (A) | 93 | |
| Helirōhu müratase seadme kasutaja körva juures. Vt märkust 3. | dB (A) 82 | |
| Lõiketerade tehnilised andmed | ||
| Lõiketerade kiirus (tavakiirus/võimendus) min | 1 | 1400/1900 |
| Lõiketera pikkus cm (tolli) 55 (21,6) | ||
| Lõikevõime mm (tolli) 19 (0,75) | ||
| Toote mõötmed | ||
| Kaal (ilma akuta) kg (naela) 3,66 (8,1) | ||
-
markus. Ekvivalentse vibratsionitase me kohta toodud andmetuupiline statistiline dispersion (standardhalve) on 1,5m / s^2
-
markus: muraemissionoon umbritsevasse keskonda, moodetud helivoimsuse tasemena (LWA) vastavalt EUDirektiivile 2000/14/EU. Seadme antud muratase moodeti enim mura tekitava originaalsaagimisseadme kasutamisel. Erinevus garanteritud ja moodetud
helivöimsustaseme vahel seisneb selles, et direktiivi 2000/14/EÜ alusel holmab garanteeritud helivöimsustase ka moötmistulemuste dispersioni ja körvalekaldeid sama mudeli erinevate seadmete vahel.
- markus. Antud andmetel seadme helitugevuse taseme ekvivalendi kohta on statistiline tuuplevi 3 dB(A) (standardne korvalekalle).
EL-I VASTAVUSDEKLARATSIOONI SISU
Meie, Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ROOTSI, deklareerime ainuvastutusel, et kirjeldatud toode:
| Kirjeldus Hekilöikur | |
| Kaubamärk McCulloch | |
| Platzvorm/tüpp/mudel Platzvorm BHT58VPR, mu-del Li 58HT | |
| Partii Seerianumber alates | 2017. aastast |
vastab täielikult järgmistele Eü direktiividele ja eeskirjadele:
| Direktiiv/eeskiri Kirjeldus | |
| 2006/42/EÜ „masinadirektiiv“ | |
| 2014/30/EL „elektromagnet“ | lise ühildu- vuse direktiiv" |
| 2000/14/EÜ „välitingimustes | kasutata- vate seadmete mürä direktiiv" |
| 2011/65/EL „ohltlike ainete | kasutamist piirav direktiiv" |
Kohalduvad jargmised uhtlustatud standardid ja/voitehnilised spetsifikatsoonid: EN 60745-1, EN 60335-1, EN 60745-2-15, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2
Vastavalt direktiivi 2000/14/E Ü lisale V on deklareeritud helitasese väärtused toodud tehniliste andmete jaotises ja allkirjastatud EÜ vastavusdeklaratsoonis.
TÜV Rheinland on teostanud Husqvarna AB tellimusel
vabatahtiku ekspertiisi ja valjastanud
vastavussertifikaadi vastavalt EU Nõukogu
masinadirektiivile 2006/42/EÜ.
Allkirjastatud EÜ vastavusdeklaratsoonil toodud tertifikaat kehtib köikidele tootel viidatud tootmiskohtadele ja paritoluriikidele.
Komplekti kuuluv hekilokur vastab naidisele, mis labis kontrolli.
Ettevötte Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, ROOTSI, 4.12.2017 nimel:
John Thompson, toote- ja turundusjuht
Tehnilise dokumentatsiooni eest vastutaja
Sisälto
JOHDANTO 84
TURVALLISUUS. 85
KAYTTO 88
KUNNOSSAPITO 89
VIANMAARITYS. 89
TEKNISET TIEDOT 90
EU:N VAATIMUSTENMUKAIUSVAKUUTUS.91