PowerCut Li58HT - Aparadores de sebes MCCULLOCH - Manual de utilização gratuito
Encontre gratuitamente o manual do aparelho PowerCut Li58HT MCCULLOCH em formato PDF.
Perguntas frequentes - PowerCut Li58HT MCCULLOCH
Baixe as instruções para o seu Aparadores de sebes em formato PDF gratuitamente! Encontre o seu manual PowerCut Li58HT - MCCULLOCH e retome o controlo do seu dispositivo eletrónico. Nesta página estão publicados todos os documentos necessários para a utilização do seu dispositivo. PowerCut Li58HT da marca MCCULLOCH.
MANUAL DE UTILIZADOR PowerCut Li58HT MCCULLOCH
CONTEÚDO DA DECLARAÇÃO DE
CONFORMIDADE DA UE.......................................... 180
INTRODUÇÃO Manual do utilizador O idioma inicial deste manual do utilizador é o Inglês. Os manuais do utilizador em outros idiomas são traduções do Inglês. Revisão geral (Fig. 1 )
Botão de estado da bateria
4. LED de estado de carga da bateria
5. Proteção da lâmina
7. Proteção das mãos
9. Bloqueio dianteiro
10. Centro de controlo digital
11. Indicador de potência
12. Botão de impulso
13. Botão de alimentação
15. Botão de desengate da bateria
17. Cabeça motorizada elétrica
18. Manual do utilizador
Símbolos no produto (Fig. 2 ) Aviso (Fig. 3 ) Leia este manual (Fig. 4 ) Utilize proteção para a cabeça aprovada (Fig. 5 ) Utilize protetores acústicos aprovados (Fig. 6 ) Utilize uma proteção ocular aprovada (Fig. 7 ) Utilize botas e luvas de proteção aprovadas (Fig. 8 ) Utilize mangas compridas e calças (Fig. 9 ) PERIGO ‐ Mantenha as mãos afastadas da lâmina. (Fig. 10 ) Choque elétrico (Fig. 11 ) Nível de potência acústica garantido (Fig. 12 ) O produto ou a embalagem não pode ser tratado como resíduo doméstico. O produto e a embalagem têm ser enviados para uma estação de reciclagem adequada para a recuperação de equipamentos elétricos e eletrónicos. (Fig. 13 ) Não deixe, não guarde nem utilize em condições de chuva ou de humidade. (Fig. 14 ) Reciclar Nota: Os restantes símbolos/autocolantes existentes no produto dizem respeito a exigências para homologação em outras áreas comerciais. Responsabilidade pelo produto Como referido nas leis de responsabilidade pelo produto, não somos responsáveis por danos causados pelo nosso produto se:
- o produto tiver sido incorretamente reparado.
o produto tiver sido reparado com peças que não sejam do fabricante ou que não sejam aprovadas pelo fabricante.
- o produto tiver um acessório que não seja do fabricante ou que não seja aprovado pelo fabricante.
- o produto não tiver sido reparado por um centro de assistência autorizado ou por uma autoridade aprovada.
172 454 - 002 - 20.11.2017SEGURANÇA
Definições de segurança As definições abaixo indicam o nível de gravidade para cada palavra do sinal. ATENÇÃO: Ferimentos pessoais. CUIDADO: Danos no produto. Nota: Esta informação facilita a utilização do produto. Avisos gerais de segurança da ferramenta eléctrica ATENÇÃO: Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções. O incumprimento dos avisos e das instruções poderá resultar em choques elétricos, incêndios e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo "ferramenta elétrica" nos avisos refere-se à sua ferramenta elétrica com ligação à corrente (com cabo) ou ferramenta elétrica com bateria (sem cabo). Segurança no local de trabalho
- Mantenha a área de trabalho limpa e bem iluminada. Áreas desarrumadas ou escuras convidam ao acidente.
- Não maneje ferramentas eléctricas em ambientes explosivos, tal como na presença de líquidos inflamáveis, gases ou poeiras. As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem poeiras ou gases.
- Mantenha as crianças e restantes pessoas afastadas enquanto maneja uma ferramenta eléctrica. As distracções podem fazê-lo perder o controlo. Segurança no manejo de eletricidade
- Não exponha ferramentas eléctricas a chuva ou condições de elevada humidade. A entrada de água numa ferramenta eléctrica aumenta o risco de choque eléctrico.
- Não danifique o fio eléctrico. Nunca use o fio eléctrico para transportar, puxar ou desligar a ferramenta eléctrica da tomada. Mantenha o cabo elétrico afastado de fontes de calor, óleo, arestas afiadas ou de peças em movimento. Fios eléctricos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico.
- Ao manejar uma ferramenta eléctrica no exterior, use uma extensão eléctrica adequada para utilização em exteriores. A utilização de um cabo elétrico adequado para utilização no exterior reduz o risco de choque elétrico.
- Caso a operação da ferramenta elétrica num local húmido seja inevitável, utilize uma fonte de alimentação com corta-circuito em caso de falha de terra (GFCI). A utilização de um corta-circuito em caso de falha de terra reduz o risco de choques elétricos. Segurança pessoal
- Mantenha-se alerta, tenha atenção ao que está a fazer e use o bom senso ao operar uma ferramenta elétrica. Não use uma ferramenta eléctrica se estiver cansado ou sob a influência de drogas, álcool ou medicação. Um momento de desatenção durante o manejo de ferramentas eléctricas pode resultar em lesões pessoais graves.
- Use equipamento de protecção pessoal. Use sempre proteção ocular. A utilização de equipamento de proteção como máscara antipoeira, calçado de segurança antiderrapante, capacete ou protetores acústicos nas condições apropriadas irá reduzir os ferimentos pessoais.
- Prevenção de arranque não intencional. Certifique- se de que o interruptor se encontra desligado antes de ligar à fonte de alimentação e/ou à bateria, de pegar ou transportar a ferramenta. Transportar ferramentas eléctricas com o dedo no interruptor ou ligar ferramentas eléctricas à corrente eléctrica com o interruptor ligado é um convite aos acidentes.
- Remova qualquer chave de ajuste ou chave de porcas antes de ligar a ferramenta à corrente eléctrica. Uma chave de porcas ou uma chave ligada a uma peça em rotação da ferramenta eléctrica pode resultar em lesões pessoais.
- Não se debruce. Mantenha o equilíbrio e os pés sempre bem assentes. Isto permite um melhor controlo da ferramenta eléctrica em situações inesperadas.
- Vista-se adequadamente. Não use peças de roupa soltas ou jóias. Mantenha o cabelo, roupas e luvas
454 - 002 - 20.11.2017 173longe de quaisquer peças em movimento. Roupas
soltas, jóias ou cabelo comprido podem ser apanhados nas peças em movimento.
- Se forem fornecidos dispositivos para a ligação de equipamentos de extração e de recolha de poeiras, assegure-se de que estes estão ligados e são utilizados corretamente. A utilização da recolha de poeiras pode reduzir os riscos relacionados co poeiras. Utilização e manutenção de ferramentas eléctricas
- Não force a ferramenta eléctrica. Use a ferramenta eléctrica correcta para a sua aplicação. A ferramenta eléctrica correcta fará um trabalho melhor e mais seguro ao ritmo para o qual foi desenhada.
- Não use a ferramenta eléctrica se o interruptor não ligar ou desligar. Qualquer ferramenta eléctrica que não possa ser controlada com o interruptor é perigosa e tem de ser reparada.
- Desligue a ficha da fonte de alimentação eléctrica e/ou baterias da ferramenta eléctrica antes de fazer qualquer ajuste, mudar acessórios ou guardar ferramentas eléctricas. Estas medidas de prevenção reduzem o risco de ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente.
- Guarde ferramentas eléctricas que não estão na ser utilizadas fora do alcance das crianças e não permita que qualquer pessoa não familiarizada com a ferramenta eléctrica ou com as suas instruções maneje a ferramenta eléctrica. As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de utilizadores inexperientes.
- Faça a manutenção às ferramentas eléctricas. Verifique a existência de bloqueios ou de falhas no alinhamento de peças em movimento, danos nas peças ou qualquer outro problema que possa afetar o funcionamento da ferramenta elétrica. Se estiver danificada, repare a ferramenta eléctrica antes de a usar. Muitos acidentes são causados por ferramentas eléctricas com má manutenção.
- Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas. Ferramentas de corte com as zonas de corte afiadas e bem mantidas têm menos probabilidades de bloquear e são mais fáceis de controlar.
- Use a ferramenta eléctrica, acessórios e brocas, etc. de acordo com estas instruções, tomando em consideração as condições de funcionamento e o trabalho a ser executado. A utilização da ferramenta elétrica para operações diferentes das previstas pode resultar numa situação perigosa. Utilização e manutenção da bateria
- Recarregue a bateria apenas com o carregador especificado pelo fabricante. Um carregador adequado para um tipo de bateria pode criar risco de incêndio quando usado com outra bateria.
- Use ferramentas eléctricas apenas com as baterias concebidas para as mesmas. A utilização de quaisquer outras baterias pode criar risco de ferimentos e incêndio.
- Quando a bateria não está a ser utilizada, mantenha-a afastada de outros objetos metálicos, como clips, moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois terminais. Provocar curto-circuitos nos terminais das baterias pode provocar queimaduras ou um incêndio.
- Em condições extremas, é possível que o líquido da bateria verta; evite o contacto. Se ocorrer algum contacto acidental, lave com água. Se o líquido entrar em contacto com os olhos, procure assistência médica adicional. O líquido vertido da bateria pode provocar irritações ou queimaduras. Assistência
- Garanta que a manutenção da sua ferramenta elétrica é efetuada por um técnico de reparações qualificado e que utilize apenas peças de substituição idênticas. Isto irá assegurar que a segurança das ferramentas eléctricas é mantida. Avisos de segurança do corta-sebes
- Utilize ambas as mãos ao utilizar o corta-sebes. Usar uma só mão poderá causar a perda de controlo e resultar em ferimentos pessoais.
- Mantenha todas as partes do corpo afastadas da lâmina de corte. Não retire material cortado nem segure no material que estiver a ser cortado quando as lâminas estiverem a funcionar. Certifique-se de que o interruptor se encontra na posição OFF enquanto limpa o material encravado. As lâminas continuam em movimento durante um tempo depois do dispositivo ter sido desligado. Um momento de desatenção durante o manejo do corta-sebes pode resultar em lesões pessoais graves.
- Transporte o corta-sebes segurando pelo punho com a lâmina de corte parada. O manuseamento adequado do corta-sebes reduz a ocorrência de ferimentos pessoais causados pelas lâminas.
- Agarre na ferramenta elétrica apenas pelas superfícies isoladas, uma vez que a lâmina de corte pode entrar em contacto com fios elétricos escondidos. O contacto da corrente das lâminas de corte com um cabo com tensão pode energizar as peças metálicas expostas da ferramenta elétrica e, por conseguinte, provocar um choque elétrico no operador.
- PERIGO – Mantenha as mãos afastadas da lâmina. O contacto com a lâmina provocará ferimentos pessoais graves. Segurança da bateria Utilize apenas baterias do fabricante e carregue-as apenas com carregadores de baterias do fabricante. As baterias recarregáveis destinam-se a ser utilizadas apenas como fonte de alimentação para produtos sem fios relacionados. Para evitar ferimentos, a bateria não pode ser utilizada como fonte de alimentação para outros dispositivos. 174 454 - 002 - 20.11.2017• Não desmonte, não abra nem destrua a bateria.
- Não guarde baterias em locais expostos à luz solar ou a fontes de calor. Mantenha as baterias afastadas de chamas.
Inspecione regularmente o carregador da bateria e a bateria quanto a danos. Baterias danificadas ou modificadas podem causar incêndios, explosões ou riscos de ferimentos. Não repare nem abra baterias danificadas.
- Não utilize uma bateria ou um produto defeituoso, modificado ou danificado.
- Não modifique nem repare produtos ou a bateria. As reparações têm de ser efetuadas apenas por revendedores aprovados.
- Não provoque curtos-circuitos numa célula ou bateria. Não guarde baterias numa caixa ou numa gaveta onde possam estar sujeitas a curtos-circuitos através de outros objetos metálicos.
- Não retire uma bateria da embalagem inicial até que seja necessário utilizá-la.
- Não sujeite as baterias a choques mecânicos.
- Em caso de fuga da bateria, evite o contacto do líquido com a pele ou com os olhos. Em caso de contacto com o líquido, limpe a área com água abundante e procure assistência médica.
- Não utilize outro carregador de bateria além do especificado para utilização com a bateria.
- Tenha em conta as marcas de mais (+) e menos (-) na bateria e no produto para assegurar uma utilização correta.
- Não utilize uma bateria que não se destine à utilização com o produto.
- Não misture baterias de diferentes tensões ou fabricantes num dispositivo.
- Mantenha as baterias afastadas das crianças.
- Adquira sempre as baterias corretas para o produto.
- Mantenha as baterias limpas e secas.
- Limpe os terminais da bateria com um pano seco e limpe caso se sujem.
- As baterias secundárias têm de ser carregadas antes da utilização. Utilize sempre o carregador de bateria correto e consulte o manual para obter instruções de carregamento adequadas.
- Não mantenha a bateria a carregar continuamente quando esta não estiver a ser utilizada.
- Guarde o manual para consulta futura.
- Utilize a bateria apenas para um funcionamento necessário.
- Retire a bateria do produto quando não estiver em utilização.
- Mantenha a bateria afastada de clips, chaves, pregos, parafusos ou outros objetos metálicos pequenos durante o funcionamento. Estes podem fazer a ligação entre os terminais. Provocar curto- circuitos nos terminais das baterias pode provocar queimaduras ou um incêndio. Instruções de segurança gerais
- Utilize o produto corretamente. Ferimentos ou morte são resultados possíveis de utilização incorreta. Utilize apenas o produto para as tarefas descritas neste manual. Não utilize o produto para outras tarefas.
Siga as instruções neste manual. Respeite as instruções e os símbolos de segurança. Ferimentos, danos ou morte são um resultado possível se o operador não respeitar as instruções e os símbolos.
- Não elimine este manual. Utilize as instruções para montar, para operar e para manter o seu produto em bom estado. Utilize as instruções para a instalação correta de acessórios. Utilize apenas acessórios aprovados.
- Não utilize um produto danificado. Respeite o esquema de manutenção. Realize apenas tarefas de manutenção descritas neste manual. Todas as outras tarefas de manutenção têm de ser realizadas por um centro de assistência autorizado.
- Este manual não pode incluir todas as situações que podem ocorrer quando utiliza o produto. Seja cuidadoso e use o seu senso comum. Não opere o produto nem realize tarefas de manutenção se não tiver a certeza acerca da situação. Fale com um especialista do produto, o seu concessionário, oficina autorizada ou centro de assistência autorizado para obter informações.
- Retire a bateria antes de montar o produto, de o armazenar ou de realizar tarefas de manutenção.
- Não utilize o produto se este for alterado da sua especificação inicial. Não altere uma parte do produto sem a aprovação do fabricante. Utilize apenas peças que sejam aprovadas pelo fabricante. Ferimentos ou morte são resultados possíveis de manutenção incorreta.
- Não arranque o produto em locais fechados ou nas proximidades de material inflamável.
- O motor produz um campo eletromagnético quando utiliza o produto. O campo eletromagnético pode causar danos a implantes médicos. Consulte o seu médico e o fabricante do implante antes de utilizar este produto.
- Não deixe uma criança utilizar o produto. Não permita que o produto seja operado por uma pessoa que não conheça as instruções.
- Certifique-se de que monitoriza sempre a utilização do produto por pessoas com diminuição da capacidade física ou mental. Tem de estar sempre presente um adulto responsável.
- Bloqueie o produto numa área à qual crianças e pessoas sem autorização não tenham acesso.
- O produto pode projetar objetos e causar ferimentos. Respeite as instruções de segurança para diminuir o risco de ferimentos ou morte.
- Não se afaste do produto quando o motor estiver ligado.
- O operador do produto é responsável caso ocorra um acidente.
454 - 002 - 20.11.2017 175• Certifique-se de que as peças não estão danificadas
antes de utilizar o produto.
- Certifique-se de que está a uma distância segura de outras pessoas ou animais antes de utilizar o produto. Certifique-se de que uma pessoa numa área adjacente sabe que irá utilizar o produto.
Consulte as leis nacionais ou locais. Podem impedir ou diminuir o funcionamento do produto em algumas condições. Dispositivos de proteção no produto
- Certifique-se de que realiza regularmente tarefas de manutenção do produto.
- A vida útil do produto é aumentada.
- O risco de acidentes é reduzido. Leve regularmente o produto a um concessionário autorizado ou a um centro de assistência autorizado para que o examinem e realizem ajustes ou reparações.
- Não utilize o produto com equipamento de proteção danificado. Se o produto estiver danificado, fale com um centro de assistência autorizado. Proteção das mãos A proteção das mãos evita que as mãos toquem nas lâminas em movimento. Por exemplo, se o operador soltar o punho dianteiro.
- Certifique-se de que a proteção das mãos está corretamente montada.
- Certifique-se de que a proteção das mãos não está danificada. Proteção da lâmina
- Certifique-se de que a proteção da lâmina não está danificada nem torcida.
- Coloque a proteção da lâmina durante o transporte e o armazenamento do produto. Instruções de segurança para manutenção ATENÇÃO: Uma manutenção incorreta pode resultar em danos no motor ou ferimentos. O utilizador do produto é responsável pela execução de toda a manutenção necessária, conforme especificado no manual do operador. Retire a bateria antes de iniciar qualquer procedimento de manutenção. UTILIZAÇÃO ATENÇÃO: Certifique-se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança antes de operar o produto. Antes de ligar o produto
- Examine o produto quanto a peças em falta, danificadas, soltas ou desgastadas.
- Verifique se o botão de alimentação funciona corretamente. Para instalar a bateria (Fig. 15 )
- Alinhe as nervuras da bateria com as ranhuras de montagem do compartimento da bateria. Empurre a bateria para o interior do compartimento da bateria até ouvir um clique.
- Para remover a bateria, mantenha o botão de desengate da bateria premido e puxe a bateria. Para ligar o motor
2. Prima o botão de alimentação até que a luz se
3. Segure o punho dianteiro com a mão direita e o
punho dianteiro com a mão esquerda. Prima o botão de bloqueio dianteiro.
- Prima o acionador ligeiramente para obter velocidades mais baixas.
- Prima o acionador com mais intensidade para obter velocidades mais altas.
5. Utilize o produto.
Para cortar a sebe (Fig. 16 )
- Mova o produto de baixo para cima ao cortar as laterais.
- Aponte o motor no sentido oposto ao da sebe.
- Para melhor equilíbrio, segure o produto o mais próximo possível do seu corpo.
- Certifique-se de que a ponta da lâmina não toca no solo.
- Não corte demasiado rápido. Corte de forma lenta e contínua até obter um corte de boa qualidade. 176 454 - 002 - 20.11.2017Para alterar o modo de potência O modo de potência do produto pode ser alterado enquanto o produto se encontra em funcionamento. Existem 2 modos de potência:
1. Modo standard – Poupa energia e maximiza o tempo
de funcionamento. O modo standard é aplicável à maioria das tarefas. Nota: Ao arrancar, o produto está definido para o modo standard.
2. Modo boost – Em modo boost, o produto funciona a
alta velocidade. O modo boost utiliza a potência máxima para tarefas difíceis. Para iniciar o modo boost, prima o botão do modo boost até que a luz se acenda. Para parar o modo boost, prima o botão do modo boost até que a luz se desligue. Nota: Se o acionador for libertado durante a utilização, o produto arranca no último modo. Se o produto parar automaticamente ou se o operador premir o botão de alimentação, o último modo utilizado é eliminado da memória. Ao arrancar, o produto está novamente definido para o modo standard. Indicador de potência O indicador de potência mostra a quantidade de energia que o produto utiliza durante o funcionamento.
- As luzes LED 4 e 5 mostram o melhor desempenho e a melhor eficiência da bateria.
A luz LED 6 do lado direito mostra a potência máxima e a eficiência mínima da bateria. LED de estado de carga da bateria O estado da bateria é apresentado até premir o acionador. Ao soltar o acionador, o estado da bateria é apresentado novamente. A quantidade de LED que estão ligados mostra o nível de carga atual da bateria. Luzes LED Estado da bateria Todos os LED verdes se acen- dem Totalmente carregada (100% - 76%) Os LED 1, 2 e 3 acendem-se A bateria tem uma carga de 75%‐ 51%. Os LED 1 e 2 acendem-se A bateria tem uma carga de 50%‐ 26%. O LED 1 acende-se A bateria tem uma carga de 25%‐ 6%. LED 1 intermi- tente A bateria tem uma carga de 5%‐ 0%. Nota: Se o motor parar e o LED de alimentação permanecer ligado, prima o botão na bateria. Para possíveis soluções, consulte Códigos de erro na página
Nota: Quando a bateria estiver totalmente descarregada, o motor para imediatamente. Nota: O motor para automaticamente se a bateria ou o controlador do motor estiverem demasiado quentes durante a realização de trabalhos pesados. Deixe o motor e a bateria arrefecerem. O produto é reiniciado. MANUTENÇÃO ATENÇÃO: Certifique-se de que leu e compreendeu o capítulo sobre segurança antes de limpar, reparar ou realizar tarefas de manutenção no produto. Controle diário
- Retire a bateria. Consulte as instruções de funcionamento da bateria para uma manutenção correta.
- Verifique se o botão de alimentação funciona corretamente.
- Retire materiais externos indesejáveis do produto com uma escova macia ou um pano seco. Não limpe com água, fluidos de limpeza ou solventes.
- Utilize uma escova macia para remover os materiais indesejáveis das saídas de ar.
- Examine o produto quanto a peças em falta, danificadas, soltas ou desgastadas.
- Examine o produto para certificar de que as peças móveis estão alinhadas e em segurança para poderem ser utilizadas.
Lubrifique as lâminas para evitar a corrosão. O lubrificante não deve ser tóxico nem perigoso para pessoas, animais ou plantas. Certifique-se de que o lubrificante penetra entre a parte superior e inferior das lâminas.
- Coloque a proteção da lâmina.
- Bloqueie o produto numa área à qual crianças e pessoas sem autorização não tenham acesso.
- Se o produto estiver danificado, fale com um centro de assistência autorizado. Não utilize um produto danificado.
454 - 002 - 20.11.2017 177RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Avarias possíveis Passo possível O produto não liga A alimentação está desligada. Ligue a alimentação. Consulte o capítulo Para ligar o motor na página 176
Não existe contacto elétrico entre o produto e a bateria. Instale a bateria corretamente. Consulte o capítulo Para instalar a bateria na página 176
A bateria não está carregada. Carregue a bateria. Consulte o manual do operador da bateria. A bateria ou o produto estão demasiado quentes. Deixe a bateria e o produto arrefecerem antes de ligar o produto. A bateria ou o produto estão demasiado frios. Deixe a bateria e o produto aquecerem antes de ligar o produto. O controlador do motor está demasiado quente. Deixe a bateria e o produto arrefecerem por um mínimo de uma hora antes de ligar o produto. As lâminas não se movem As lâminas estão bloqueadas Remova materiais indesejáveis Códigos de erro Os códigos de erro ajudam-no a solucionar problemas na bateria e/ou no carregador da bateria durante o carregamento. (Fig. 17 ) Nota: Visualize o LED de estado de carga da bateria com as nervuras da bateria voltadas para cima para ver a orientação correta das luzes LED. Ecrã de LED Avarias possíveis Passos possíveis O LED 1 está a ligado em vermelho e o LED 4 em verde, a bateria não carrega nem funciona corretamente no produto Fusível interno queima-
Contacte um centro de assistência aprovado. LED 1 ligado em vermelho Tensão irregular da cé- lula Contacte um centro de assistência aprovado. LED 4 ligado em verde A bateria está sobrecar- regada Retire a bateria do carregador da bateria e instale-a no produto. Utilize o produto. O carregador da bateria pode estar avariado. Contacte um centro de assistência apro- vado. O LED 1 está a ligado em vermelho e o LED 2 em verde, a bateria não carrega nem funciona corretamente no produto Avaria da bateria Retire a bateria do produto. Não carregue. A bateria está danificada e tem de ser substituída. Contacte um centro de assistência aprovado. O LED vermelho acende, o LED 2 liga em verde e fica intermitente durante o carre- gamento ou quando a bate- ria está no carregador A temperatura interna da bateria está demasia- do baixa ou demasiado elevada para carrega- mento Coloque o carregador e a bateria num local onde a tem- peratura interna da bateria possa atingir valores entre 5 °C (41 °F) e 45 °C (113 °F). 178 454 - 002 - 20.11.2017Ecrã de LED Avarias possíveis Passos possíveis O LED vermelho pisca e o LED 2 pisca em verde quan- do a bateria está instalada. A temperatura interna da bateria está demasia- do baixa ou demasiado elevada A temperatura interna na bateria deve encontrar-se entre -15 °C (5 °F) e 70 °C (158 °F). A temperatura ambiente da bateria está demasiado baixa ou demasiado alta.
- Se a bateria ficar demasiado fria devido ao ambiente em que se encontra, coloque a bateria e o carregador num ambiente com uma temperatura mais elevada.
- Se a bateria estiver demasiado quente, especialmente após a utilização, afaste a bateria e o carregador do ambiente quente.
ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS
unidade Li 58HT (BHT58VPR) Especificações do motor Tipo de motor Sem escovas Tensão do motor V (CC) 58 Potência do motor W 400 Especificações da bateria e do carregador Tipo de bateria predefinido Li 582.6A Tipo de carregador de bateria predefinido Li 58V 2.5CGR Dados de ruído e vibração Nível de vibração equivalente (ahv, eq) do punho dianteiro. Ver Nota 1. m/s
2,865 Nível de vibração equivalente (ahv, eq) do punho traseiro. Ver Nota 1. m/s
3,321 Nível de potência sonora, garantido (LWA). Ver Nota 2. dB(A) 95 Nível de potência sonora, medido. Ver Nota 2. dB(A) 93 Nível de pressão sonora junto ao ouvido do utiliza- dor. Ver Nota 3. dB(A) 82 Especificações da lâmina Velocidade da lâmina (standard/boost) mín
1400/1900 Comprimento das lâminas cm (pol.) 55 (21,6) Capacidade de corte mm (pol.) 19 (0,75) Dimensões do produto Peso (sem bateria) kg (lb) 3,66 (8,1) Nota 1: os dados comunicados relativamente ao nível de vibração equivalente têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 1,5 m/s
Nota 2: Emissões de ruído para as imediações, medidas sob forma de potência sonora (LWA) em conformidade com a diretiva 2000/14/CE. O nível de potência sonora
454 - 002 - 20.11.2017 179registado para a máquina foi medido com o
equipamento de corte original que debita o nível mais alto. A diferença entre a potência sonora garantida e medida é que a potência sonora garantida inclui também a dispersão no resultado da medição e as variações entre diferentes máquinas do mesmo modelo, de acordo com a diretiva 2000/14/CE. Nota 3: Os dados registados para o nível de pressão sonora equivalente para a máquina têm uma dispersão estatística típica (desvio padrão) de 3 dB (A). CONTEÚDO DA DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE DA UE A Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna, SUÉCIA, declara, sob sua inteira responsabilidade, que o produto representado: Descrição Corta-sebes Marca McCulloch Plataforma/Tipo/Modelo Plataforma BHT58VPR, que representa o modelo Li 58HT Lote Número de série referente a 2017 e posteriores está em plena conformidade com as seguintes diretivas e regulamentos da UE: Diretiva/Regulamento Descrição 2006/42/CE "relativa a máquinas" 2014/30/UE "relativa à compatibilidade eletromagnética" 2000/14/CE "relativa ao ruído exterior" 2011/65/UE "relativa a substâncias perigosas" As normas harmonizadas e/ou especificações técnicas aplicadas são as que se seguem: EN 60745-1, EN 60335-1, EN 60745-2-15, EN 62233, EN 55014-1, EN 55014-2 Em conformidade com a Diretiva 2000/14/CE, Anexo V, os valores de som declarados so indicados na seco de especificaes tcnicas deste manual e na Declarao de conformidade da CE assinada. A TV Rheinland executou um controlo voluntrio em nome da Husqvarna AB, de modo a fornecer um Certificado de conformidade com a Diretiva 2006/42/CE do Conselho da CE relativa a mquinas. O certificado, conforme fornecido na Declarao de conformidade da CE assinada, aplicvel a todos os locais de fabrico e pases de origem, conforme indicado no produto. O corta-sebes fornecido est em conformidade com o exemplo que foi examinado. 180 454 - 002 - 20.11.2017 Em nome da Husqvarna AB, SE 561 82 Huskvarna,
Notice-Facile