SCM 240 R - çim biçme makinesi STIGA - Ücretsiz kullanım kılavuzu
Cihazın kılavuzunu ücretsiz bulun SCM 240 R STIGA PDF formatında.
| Ürün tipi | Arkadan itmeli çim biçme makinesi |
| Marka | STIGA |
| Model | SCM 240 R |
| Kategori | Çim biçme makinesi |
| Kullanım amacı | Bahçelerde çim kesimi ve toplanması, profesyonel olmayan kullanıcılar için |
| Güç kaynağı | Benzin (termik) |
| Kesme genişliği | 40 cm |
| Kesme yüksekliği ayarı | Evet, kol ve silindir ile (çoklu konumlar) |
| Kesme tipi | Döner kesim (döner kesme tertibatı) |
| Güvenlik durdurma sistemi | Tutamak bırakıldığında kesme tertibatının otomatik durması |
| Toplama torbası | İsteğe bağlı (dahil değildir, ayrı satın alınır) |
| Ağırlık | Yaklaşık 25 kg |
| Boyutlar (U x G x Y) | Belirtilmemiş |
| Bakım | Her kullanımdan sonra suyla temizleme, yağlama ve bileyici tarafından bileyime |
| Yedek parçalar | Yalnızca orijinal parçalar kullanın |
| Güvenlik | Ayakkabı ve uzun pantolon giyin, >20° eğimlerde kullanmayın, çocukları ve hayvanları uzak tutun |
| Çevre | Makineyi çöpe atmayın, geri dönüşüm için yerel yönetmeliklere uyun |
Sık sorulan sorular - SCM 240 R STIGA
Kullanıcıların soruları hakkında SCM 240 R STIGA
0 soru bu cihaz hakkında. Bildiklerinizi cevaplayın veya kendinizinki sorun.
Bu cihaz hakkında yeni bir soru sor
Cihazınız için talimatları indirin çim biçme makinesi PDF formatında ücretsiz! Kılavuzunuzu bulun SCM 240 R - STIGA ve elektronik cihazınızı yeniden ele alın. Bu sayfada cihazınızın kullanımı için gerekli tüm belgeler yayınlanmaktadır. SCM 240 R markasının STIGA.
KULLANIM KILAVUZU SCM 240 R STIGA
DIIKKAT: makineyi kullanmadan once talimatlar iceren kilavuzu dikkatte okuyun.
ITALIANO - Istruzioni Originali IT
БылгСИ - Иструкция заEkспloataць …… BG
CESKY - Překlad původního námodu k používání CS
DANSK-Oversaettelse af den originale brugsanvisning DA
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung
EAAHNIKA - Mετάφραση του πρωτοτύπου των σθηγίψν χρήσς
ENGLISH - Translation of the original instruction
ESPANOL-Traduccion del Manual Original
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tölge ET
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käannös
FR FR
HRVATSKI - Prijevod originalih uputa
MAGYAR - Eredeti hasznalatiutasitas forditasa HU
LIETUVISKAI - Originaliug instrukciju vertimas
LATVIESU - Instrukciju tulkojums no originalvalodas
MAKEHOHCHN-Превд Ha opuHaJIHnTe ynaTcTba
NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
NORSK - Oversettelse av original bruksanvising
POLSKI - Tlumaczenie instrukcji oryginalnej
PORTUGUES - Traducao do manual original
ROMAN-Traducerea manualului fabricantului RO
PYCCKIN - IpeBOD opnHaJIbHbIX INCTpyKcN
SLOVENsCINA - Prevod izvirnih navodil
SVENSKA - Oversättning av bruksanvisning i original
TURKCE - Original Talimatlarin Tercümesi
SCM 440 FS

SCM 240 R




2
SCM 440 FS

3
SCM 240 R



| [1] DATI TECHNICI | |||
| [2] Modello SCM 440 FS SCM 240 R | |||
| [3] Dimensioni d'ingombro vedi figura 2 e 3 | |||
| [4] A lunghezza 1110 1150 | |||
| [5] B altezza 1000 760 | |||
| [6] C larghezza 580 560 | |||
| [7] Massa (kg) 17,2÷18,3 10,5÷11,2 | |||
| [8] Larghezza di taglio (cm) 40 40 | |||
| [9] Altezza di taglio | |||
| [10] Min (mm) | 25 | 25 | |
| [11] Max (mm) | 76 | 60 | |
| [12] Codice dispositivo di taglio | 118810181/0 | 118810212/0 | |
| [1] BG - Texnichen danHH [2] Modell [3] Габочи пазмени, вж. Фгура 2 и 3 [4] А дълінna [5] В висьпа [6] Сширина [7] Шима на косе [8] Масa [9] Висьпа на косе [10] МИ. [11] Ман. [12] Кд на Иструемпта за ряданe | [1] BS - Tehnickim podacima [2] Model [3] Dimenzije, vidi slike 2 i 3 [4] A dužina [5] B visina [6] C Sîrina [7] Širina reza [8] Težia [9] Visina reza [10] Min [11] Max [12] Šifra reznog elementa | [1] CS - Technické udaje [2] Model [3] Rozměry, viz obrázek 2 a 3 [4] A délka [5] B vyška [6] C Šižka [7] Šižka frezu [8] Hmotnost [9] Vyška frezu [10] Min [11] Max [12] Kód sekaciho zařizení | |
| [1] DA - Tekniske data [2] Model [3] Mål, jfr. figur 2 og 3 [4] A længde [5] B hójde [6] C bredde [7] Klippebredde [8] Vægt [9] Klippehójde [10] Min [11] Max [12] Klippeanordningens kode | [1] DE - Technische Daten [2] Modell [3] Abmessungen, siehe Abb. 2 und 3 [4] A Länge [5] B Höhe [6] A Breite [7] Schnittbreite [8] Gewicht [9] Schnitthöhe [10] Min [11] Max [12] Code des Schneidwerkzeuges | [1] EL - Téxvika δεδούνα [2] Movrěλo [3] Διαστάσις ὔγκων, δείτε εικόνα 2 και 3 [4] A μήκος [5] B χος [6] C πλάτος [7] Πλάτος κοπής [8] Maçça [9] Yψος κοπής [10] Min [11] Max [12] Kωδικός συστήματος κοπής | |
| [1] EN - TECHNICAL DATA [2] Model [3] Overall dimensions, see figure 2 and 3 [4] A Length [5] B height [6] C width [7] Cutting width [8] Weight [9] Cutting height [10] Min [11] Max [12] Cutting means code | [1] ES - DATOS técnicos [2] Modelo [3] Dimensiones, consulte las figuras 2 y 3 [4] A longitud [5] B Altura [6] C anchura [7] Anchura de corte [8] Peso [9] Altura de corte [10] Min. [11] Max. [12] Código del dispositivo de corte | [1] ET - Tehnilised andmed [2] Mudel [3] Kabariidid vaata joonis 2 ja 3 [4] A pikkus [5] B kórgus [6] C laius [7] Niitmislaius [8] Kaal [9] Niitmiskórgus [10] Min [11] Max [12] Niitmisseadme kood | |
| [1] FI - Tekniset tiedot [2] Malli [3] Mitat, katso kuvat 2 ja 3 [4] Pituus [5] B korkeus [6] C leveys [7] Leikkuuleveys [8] Massa [9] Leikkuukorkeus [10] Min. [11] Maks. [12] Leikkuulaitteen koodi | [1] FR - Données techniques [2] Modèle [3] Dimensions d'encombrement, voir figure 2 et 3 [4] A longueur [5] B hauteur [6] C largeur [7] Largeur de coupe [8] Masse [9] Hauteur de coupe [10] Mini [11] Maxi [12] Code dispositif de coupe | [1] HR - Tehnički podaci [2] Model [3] Dimenzije, vidi slike 2 i 3 [4] A dužina [5] B visina [6] C širina [7] Širina reza [8] Težina [9] Visina reza [10] Min [11] Max [12] Šifra reznog elementa | |
| [1] HU - Mūszaki adatok [2] Modell [3] Helyfoglalás, lásd a 2. és a 3. abrát [4] A hossz [5] B magasság [6] C szélesség [7] Vágásszélesség [8] Súly [9] Vágásmagasság [10] Min [11] Max [12] Vágoszerkezet cikkszáma | [1] LT - Techninai duomenys [2] Modellis [3] Išmatavimai, řr. pav. 2 ir 3 [4] A - ilgis [5] B akustis [6] C - plotis [7] Pjovimo plotis [8] Svoris [9] Pjovimo akustis [10] Min. [11] Maks. [12] Pjovimo prietaiso kodas | [1] LV - Tehniskie dati [2] Modelis [3] Izmérì, skatīt 2. un 3. attēlu [4] A garums [5] B augstums [6] C garums [7] Plaušanas platums [8] Svars [9] Plaušanas augstums [10] Min. [11] Maks. [12] Plaušanas ierices kods | |
| [1] MK - Techniques nojatouni [2] Model [3] Líjeochný dírmenzhiny, nojednehtete je cíllnna 2 i 3 [4] A dojónkina [5] B bocinna [6] Líshpínha [7] Shpiñna na cehebe [8] Teykina [9] Bocinna na cehebe [10] MmH [11] Mačc [12] Kód zá delobv na cehebe | [1] NL - Technische geveens [2] Model [3] Afmetingen, zie afbeelding 2 en 3 [4] A lengte [5] B hoopte [6] C bredte [7] Maaibreedte [8] Gewicht [9] Maaihoogte [10] Min. [11] Max. [12] Code maaisystem | [1] NO - Tekniske data [2] Modell [3] Utvendige mål, se figur 2 og 3 [4] A Lengde [5] B Høyde [6] C Brede [7] Klippebredde [8] Totalvekt [9] Klippehøyde [10] Min. [11] Maks. [12] Kode klipperedskap | |
| [1] PL - Dane techniczne [2] Model [3] Wymiary, patrz rysunek 2 i 3 [4] A dlugość [5] B wysokość [6] C szerokość [7] Szerokość koszenia [8] Ciezar [9] Wysokość koszenia [10] Min [11] Maks [12] Kod aggregatu trącego | [1] PT - Dados Técnicos [2] Modelo [3] Dimensões de volume, ver figura 2 e 3 [4] A comprimento [5] B alta [6] C largura [7] Largura de corte [8] Peso [9] Altura de corte [10] Min [11] Max [12] Código disposítivo de corte | [1] RO - Date tehnice [2] Modelul [3] Dimensiuni, vezi figura 2DMI [4] A lungime [5] B inàltime [6] C lâtime [7] Látime de tãiere [8] Greutate [9] Inàltime de tãiere [10] Min. [11] Max. [12] Codul dispositivului de tãiere | |
| [1] RU - Texhnueckne dānhbrie [2] Modél [3] Γαδριθhne pažmebsi, cm. pnc. 2 i 3 [4] A dinima [5] B býscota [6] C sinirinha [7] Ιπρηna stρηнки [8] Bec [9] Býscota stρηнки [10] Mkh. [11] Maçc. [12] Kod peşuúbero yctroičteba | [1] SK - Technických udajov [2] Model [3] Rozmery potrebného priestoru, vid'obrázky 2 a 3 [4] A dlžka [5] B výška [6] C sírka [7] Šírka rezu [8] Hmotnost [9] Výška rezu [10] Min [11] Max [12] Kód rezacej Jednotky | [1] SL - Tehnični podatki [2] Model [3] Dimenzije velikosti, glej sliki 2 in 3 [4] A dolžina [5] B višina [6] C šírina [7] Šírina košnje [8] Masa [9] Višina košnje [10] Min. [11] Maks. [12] Koda rezine naprave | |
| [1] SR - TEHNIČKIM PODACIMA [2] Model [3] Dimenzije, pogledajte slike 2 i 3 [4] A dužina [5] B visina [6] C šírina [7] Šírina košenja [8] Težina [9] Visina košenja [10] Minimum [11] Maksimum [12] Šifra reznog elementa | [1] SV - Tekniska specificationer [2] Modell [3] Dimensioner, se figur 2 och 3 [4] A langd [5] B höjd [6] C bredd [7] Klippbredd [8] Vikt [9] Klipphöjd [10] Min. [11] Max. [12] Kod knivgrupp | [1] TR - Teknik veriler [2] Model [3] Boyutlar, bkz. sekil 2 ve 3 [4] A uzunluk [5] B yükselklik [6] C genišlik [7] Kesim genišliigi [8] Kütle [9] Kesim yükselkliigi [10] Min [11] Maks [12] Kesim aleti kodu | |
GÜVENLIK KURALLARI Kesinlikle uyulması gerekir.
A) EGitIM
1) DIKKAT! Makineyi kullanmadan once bu talimatlari dikkatlice okuyunuz. Kumandalara ve makineninDOGRU kullanimina a sina olunuz. Gelecekte bakmak uzere tum uyanları ve talimatlari saklayiniz.
2) Makinenin*cocuklar veya talimatlara gerekli asinaliga sahip olmayan kisiler tarafindan kullanilmasa asla izin vermeyiniz. Yerel yasalar kullanicininya icin minimum bir sinir belirlemis olabilir.
3) Makine 8 yaşın altindaki;cocuklar ve fiziksel, duysal veya mental kapasitesi azalmı syea dényimsiz veya gerekli bilgiye sahip olmayan kisi-ler tarafindan ancak gozetim altinda veya cihazın Güvenli kullanimi hakkında gerekli bilgilerin verilmesinden ve olusabilecek teh likelerin anlasmasindan sonra kullanilabilir. Cocuklar alet ile oynamamaldir. Kullanı tarafindan yapilmasi gereken temizlik ve bakim gozetim altinda olmadan;cocuklar tarafindan yapilmamaldir.
4) Makineyi asla yakininda ozellikle;cocuklar bas ta olmak uzere insanlar veya hayvanlar varken kullanmayiniz.
5) Eger kullanici yorgunsa veya Kendini iyi hissetmiyorsa veya reflekslerini ve dikkat duzeyini zararl sekilde etkileyecek ilaclar, uyusturucular, alkol veya maddeler kullanmissa, makine asla kullanilmamaldir.
6) Operatörün veya kullanicinin baska kişilere vya Kendisi ile ilgili meydana gele bilecek kazalardan ve beklenmedik olaylardan sorumlu oldugu-nu unutmayiniz. Calislapac zeminin potansiyel risklerinin degerlendirilmesinin yanı sira özellikle yokuşlarda, kazaya acık, kaygan veya sabit olmayan zeminlerde olmak üzere Kendisinin ve baskalarin Güvenligini garantı altın almak icin gereken:tüm onlelerin alinması kullanicinin sorumluluğundadir.
7) Makineyi satmak veya baskalarina odunc vermek isterseniz, kullaninbu kilavuzda bulunan kullanim talimatarini dikkate almasini saglayiniz.
B)ILK ISLEMLER
1) Makineyi kullanirken, daima dayanikli, kaymayi onleyici is ayakkabilar ve uzun pantalonlar giyiniz. Makineyi ciplak ayakla veya açık sandalelter ile calistirmayiniz. Zincir, bilezik, uçusan kiyafetler veya kemer veya kravat giymekten ve takmaktan kaçıniniz. Uzun-SAclari toplayiniz. Daima koruyucu kulakliklar takiniz.
2) Tüm calisma alanini iyice denetleyiniz ve makineneden firlayabilecek veya kasim grubuna ve motora zarar verebilecek (taşlar, dollar, tel kabolar, kemikler vs.) uzaklastiriniz.
3) Kullanmadan once, makineyi ve ozellikle asa-gida belirtilenleri genel anlamda kontrol ediniz: kosim aletinin cephelerini genel anlamda kontrol ediniz ve vidalarin ve kosim grubun un asinmamis veya hasar gormemi oldugundan emin olunuz. Dengeyi korumak icin hasar gormu veya asinmis kesim tertibatini ve vidalar bloc halinde degistiriniz. Olasi onarimalr ozellesmi bir merkezde yapilmalidir.
C) KULLANIM SIRASINDA
1) Yalnizca gün,isiginda veya iyi bir yapay aydinlatma altinda ve gorusun iyi oldugu durumlarda calisiniz. Kisileri,;cocukları hayvanlari calisma alanindan uzaklaştiniz.
2) Mümkünse, Islakcimlerde calismaktan kaçıniniz. Yaqmur altinda ve yildirim riski varken calismaktan kaçıniniz. Makineyi Özellikle simsekcakma olasili'o alan kotu hava kosullarinda kullanmayiniz.
3) Egimli zeminler uzerinde daima bir destek noktasindan faydalaniniz.
4) Asla kosmayiniz, yuruyunuz; cim biçme aletinin sizi çekmesine izin vermeyiniz.
5) Górusu sinirlayabilecek engellere yaklasirken özellikle dikkatli olunuz.
6) Yön degisikliklerine ve tekerleklerin yana kaymaya veya makinenin kontrolünün kaybedilmesine neden olabilecek engeller ile karsilasmamasina (taşlar, dollar, kokler vs.) cok dikkat ederek,*cikis/inis yönunde ve yokuste asla caprazlama yondere kesmeyiniz.
7) Makine, hareket yönü ne olursa olsun, 20^ den buyuk eigimlerde kullanilmamalidir.
8) Çim biçme aletini kendinize.Doğru cekerken Özellikle dikkatli olunuz. Hiçbir engel olmadıgün-dan emin olmak icin arkana bakıniz.
9) Eger cim biçme aleti taşınmak üzere eğilmesi gerekiyorsa, cim olmayan yüzeylerden geleçesnasinda ve cim biçme aleti kesilmesi gereken bölgye veya bu bolgeden taşiniyorsa cim biçme aletini kapatiniz.
10) Makine yola yakin yerde kullanildiginda, tafige dikkat ediniz.
11) Eger parçalari hasar görtmusage makineyi asla kullanmayiniz,
12) Sarp kayaliklarin, cukurlarin veya nehir kenar-larin yakininda cok dikkatli olunuz.
13) Ellerinizi ve ayaklarinizi donen kismilara veya bu kismilarin alta yaklaşirmayın. Tahliye Çişindan daima uzak durunuz.
14) Yalnizca makinenin ureticisi tarafindan onaylanmis aksesuarlan kullaniniz.
15) Aksesuarlar/gereçler öngörulen noktalara monte edilmemisse, makineyi kullanmayiniz.
16) Bir yabanci cisme carptiginiza. Makine uzerindeki olasi hasarlari kontrol ediniz ve yeniden kullanmadan once gerekli onarimaliGPCkelestiriniz;
17) Calisma sirasinda, kol uzunluguna gore belirlen denorer kesim aletinden gvenli bir mesafeyi her zaman koruyunuz.
18) DIKKAT - Calisma sirasinda aniza veya kaza meydana gelmesi halinde,报告显示 meydana gelmemesi icin makineyi uzaklastiriniz; kisilerde veya uçuncu taraflarda yaralanmalarin meydana geldigi kazalarda, hemen duruma en uygun ilk yardim prosedürlerini etkinlestiriniz ve gerekli bakimlar icin bir Saglik Kurumu'na basvurunuz. GözetimALTHinda tutulmazlarsa insanlarda veya hayvanlarda hasara veya yaralanmalara neden olabilecek olasi enkazlari dokru sekilde kaldiriniz.
1) DIKKAT! - Herhangi bir temizlik veya bakim girisimebine baslamadan once, ilgili talimatlari okuyunuz. Eller icin risk bulunan tum durumlarda is eldivenleri ve uygun kiyafetler giyiniz.
2) DIKKAT! - Parçalari asinmiş veya hasar gormüş makinerleri asla kullanmayıniz. Arizali veya hasar gormüş parçalardehyegristirilmelidir ve asla onarilmamalidir. Yalinizca original yedek parçalari kullanıniz: Original olmayan ve/veyadoğan sekilde monte edilmeyen yedek parçalarin kullanıması makinenin güvenligini azaltır, insanlarda kazalara veya yaralanmalarana neden olabilir ve Üretici'nin her turlu zorunluluğunu veya sorumluluğunu ortadan kaldırı.
3) Bu kullanim kilavuzunda tarif edilmeyen:tum ayarlama ve bakim islemleri, makinenin original guvenlik derecesini korurken isinDOGRU sekildeGPCkelestirilmesini saglamak icin gerekli bilgiye ve techizata sahip olan bir uzman Merkez tarafindan veya Distributorunuz tarafindanGPCkelestirilmelidir. Uygun olmayan yapilarda veya kalifiye olmayan kisiler tarafindanGPCkelestirilen islemler garantinin IPTaline yol acar ve Üretici'nin her turlu zorunluluğunu veya sorumluluğunu ortadan kaldirir.
4) Her kullanimdan sonra, olasi hasarlari kontrol ediniz.
5) Makinenin daima güvenli calisma kosullarinda oldugundan emin olmak icin somunlari ve vidalari daima siklmis sekilde tutunuz. Düzenli bir bakim güvenlik icin ve performansin korunması icin temel onem tasimaktadir.
6) Kesim tertibatinin vidalarinin dokru sekilde siklmis oldugunu duzenli olarak kontrl ediniz.
7) Kesim aletini ele almak, sökmek veya yeniden monte etmek icin is eldivenleri takiniz.
8) Bilendiğinde kesim aletinin dengede olduğundan emin olunuz. Kesim aleti ile ilgili:tüm ilemler (sokme, bileme, dengeleme, tekrar montaj ve/veyadehyi degişirme) Özel techizat kullanıminin yani siraözel bir yetkinlik gerektiren zor islerdir; güvenlik nedenlerine baglı olarak, her zaman özellesmisbir merkezde gereçkleşirilmeleri gerekir.
9) Makinenin ayar islemleri sirasinda, parmaklarinizin hareket halindeki kesim aleti ve makinenin sabit parcalariarasina sikismamasina dikkat ediniz.
10) Tamamen durmadan kesim aletine dokunmayiniz. Kesim aletine--,kesim aletinin hareket edebilmesine dikkat ediniz.
11) Hasar gormus olmalari halinde talimatlan ve uyari mesajlarini gosteren etiketleri degistiriniz.
12) Makineyioczuklarin erisemeyecigi bir yere koyunuz.
E) TASI MA VE HAREKET ETTIRME
1) Makinenin hareke ettirilmesi, kaldirilmasi, tasinmasi veya eigilmesi gereken her durumda:
- Saglam is eldivenleri takiniz;
- Agiriigi ve dagilimini dikkate alarak, guvenli bir kavrama saglayan noktalardan makineyi tutunuz.
- Makinenin ağırkına ve taşima aracınin Özelliklerine vya makinenin yerleşirileçigi vya makinenin alınacaşi yere uygün sayida kisiyi Göreventüriniz.
2) Tasima sirasinda, makineyi halatlar veya zincirler ile sabitleyiniz.
F) CEVRE KORUMA
- Cevrenin korunması, sivil ortak Yaşam ve icinde Yaşadügeniz cevre yarına olacak sekilde, makinenin kullaniminda onemli ve oncelikli bir özellolmaldir. Cevreye rahatsizlik vermektenkıncıniz.
- Ambalajlarin, hasar gormus parcalarin veya cevre uzerine guclu etkisi alan her turlu ogenin imhasi icin yerel kurllara siki sikiya uyunuz; bu atiklar cope atilmayip ayrilmal ve materyallerin geri donusumile ugrasan ozel toplama merkezlerine verilmelidir.
- Kesimden sonra ortaya cikan materyallerin imhasi icin yerel kurllara siki sikiya uyunuz.
- Hizmet disi olarak ayirma aninda, makineyi asla dokaya terketmeyiniz; yururlukteki yerel kurllara gore bir toplama merkezine basvurunuz.
MAKINEYI TANIMAK
A) MAKINENIN TANIMI VE KULLANIM ALANI
Bu makine bahçé islerinde kullanlan bir araçirve
daha net olarak operatörün ayakta durur viziyette kullanabildigi bir cim biçme aletidir.
Makine operatörün itmesi ile ve tekerlekler araciliğyla bir karterde bulunan bir kesim aletini calistiran bir kol ve tekerlekere sahip bir makine govdesinde olusmaktadir.
Operatör daima kolun arkasinda durarak ve dolayisiyla doner kesim aleti ile guvenli bir mesafeyi koruyarak makineyi surebilir. Operatör tarafindan tahrigin kesilmesi kesim aletinin durmasina neden olur.
Öngörülen kullanim
Bu makine, ayakta bir operatör varliginda gereçleistirilen, kesim kapasitesine uygun boyutta, bahçelerde ve otlu alanlardaki otlarin kesilmesi (veya toplanması) icin tasarlanmş ve üretilm,stir.
Kesilen otlar atilir ve dokrudan toprak uzerinde biriktirilir.
Kesim islemisirasinda otlarin toplandi opsiyonel bir toplama torbasimevcut olabilir.
Kullanici tipi
Bu makine, profesyonel olmayan, ilk kullanim denyiminiypassan ve/veya deneyimsiz operatörler olarak tanımlanabilecek tuketicilerin kullanimina yöneliktir. Bu makine "hobi amaçlı kullanı" yöneliktir.
Yanlis kullanim
Yukanda belirtilenlerden farkli her turluISTA kulanim sekli tehlikeli olabilir ve kişi ve/veya mal hasarina neden olabilir. Yanlis kullanimi langlan icermektedir (ancak bunlarla siniri degildir):
- Makine kişiler, Çocuklar veya hayvanlar taşimak;
- Makine ile tasinmak;
- Makineyi yaprak veya artik toplamak icin kul-lanmak;
- Makineyi calilarin dizeltilmesi icin veya cim ol-mayan tipte bitkilerin kosimi icin kullanmak;
- Makineyi birden fazla kisi ile kullanmak.
B) TANIMLAMA ETIKETI
(bkz. sekil 1)
- Ureticinin ismi ve adresi
- Uretim ulkesi
- Makinenin tanimi
- Modelin ismi
- Temel model
- Uretim yili
-
Tanimlayici harf
-
Serinumarasi:
- GCP Kodu
C) MAKINENIN PARÇALARI
(bkz. sekil 1)
- Makine govdesi
- Tutma yeri
- Kol uzantisi
- Kolun son kismi
- Kol montaji ici vidalar
- Plastik guzellesfirici
- Toplama torbasi (opsiyonel, dahil degildir, ayrica satin alinmalidir) (Sekil 2 ve 3)
Satin aldiktan hemen sonra, makinenizin seri numarasini sekildeki özel boşluğa yazıniz (1.10).
MONTAJ
NOT Makine bazı parçaları onceden monte edilmigi sekilde teslim edilebilir.
DIKKAT! mbalajin acilmasi ve montajin tamamlanmasi, her zaman uygun techizatlardan yararlanarak, ambalajlarin ve makinenihareketine yeterli alan birakarak, diz ve sertbir yuzey uzerindegereklestirilmelidir. Ambalajlarin imhasi yururluktekiyere duzenlemelere gore yapilmalidir.
Makinenin montajini aşağida belirtilen sekilde tamamlayiniz.
1.1 Kolun montaji
(bkz. sekil 5)
A. Kolun alt kismini (1) makinenin govdesindeki pimlere (2) denk getiriniz ve elastik emniyet halkalarini (3) takiniz.
B. Temin edilen vidaları, elastik emniyet halkarini ve kolu kullanarak iki uzatmayi (4) alt kola monte ediniz.
Tutma yerinin montajini kolaylastirmak icin kolu (5) hafif gevsek birakiniz.
C. Tutma yerini (6) uzatmalara sukunuz ve kalan vidalar ve elastik emniyet halkarı ile bloke ediniz.
Tüm kollari sikınüz.
1.2 Gúzelleştricinin montaji
(bkz. sekil 4)
Yanizca SCM 440 SF modeli icindir.
Güzellestriciyi (1) uzatmalar ve kolun alt kismi (2)arasindaki baglantiya yerlestiriniz ve tamamen oturana kadar güzellestriciye hafif bir basinc uygulayiniz; vida gerekmemektedir.
KESIM YUKSEKLIGI AYARLARI
(bkz. sekil 6)
1.1 Model SCM 440 FS
Dokuz gezisyonarasindalevyeyi(1)ayarlayarak yukseklikayariniGeorgelestiriniz.
1.2 Model SCM 240 R
Kolu (2) gevsetiniz, tabandaki ruloyu (3) arzu edilen yukseklige getiriniz ve kolu kapatiniz.
Ayni kesim yuksekligini elde etmek icin ayni ayari her iki tarafa yapiniz.
Nihai kesim gezisyonlan kol (2) 4 ve 5 delikleri üzerine getirilerek elde edilebilir.
3 CIM KESimi
NOT Bu makine cesisli modlarda cim kesiminin gereklestirilmesine izin vermektedir; ise baslamadan once, bieme isleminin{nasil gereklestirilecegine gore makinen in ayarlanmasi gerekir.
Eger satin alinmis ise, torbayi monte ediniz.
3.1 Cimkesimi
En iyi Çim进展情况 Üm Ülesiklaki ve alatçı ilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bilgili bil
Toplama torbasifazla dolmu ise,bosaltiniz.
Cimbakimicintavsiyeler
Her cim tipi farkli ozellikler sergilemektedir ve cim bakimi icin farkli modlar gerektirebilir; calislan bolgenin buyume kosullarina gore biçme yuksekligi acsisndan her zaman tohum ambalajlarinda bulunan talimatlan okuyunuz.
Cimin buyuk kisminin bir saptan veya bir veya da-ha fazla yapraktan olusmasina dikkat edilmelidir.
Eger yapraklar tamamen kesilirse, cim hasar gorr ve yeniden buyumesi zorlaşir.
Genelatta, asagidaki talimatlar degerlendirile bilir:
- Asiri alçak bir kesim "lekeli" bir görünüme sebep olacak sekilde Çim ortusunde yirtilmalarave incelmere neden olur;
- Yaz mevsiminde, topragin kurumasini engel
lemek icin kesim daha yuksekten yapilmalidir;
- Cimleri Islak ilek kesmeyiniz; aksi takdirde, yapisan otlar kasim aletinin etkinligini azaltabilir veçim ortusunde yirtilmalarafa neden olabilir;
- Özellikle yüksek Çimlerde, once makinenin izin verdigi(Maximum yükseklique bir ilk Biçme ilemi yapilması ve ardashan iki vya Üçgün ara ile ikinci bir BiçmeGPCekleşirilmesi Önerilir.
4. PERIYODIK BAKIM
Cim biçme makinesini kuru bir yerde tutunuz.
ÖNEMLI
Düzenli ve dokru bakim zaman icinde emniyet seviyelerinin ve makinenin ilk verim seviyesinin korunmasi icin zorunludur.
1) Her temizlik isleminden once saglam ist eldi-venleri takiniz;
2) Her kosimden sonra makineyi su ile iyice yi- kayiniz;
3) Metalin asinmasina neden olabilecek pas olusumunu engellemek icin, paslanmayi onleyici bir boya ile zamaninda rotus yapiniz.
4.1 Kesim aletinin bakimi
Kesim aletinin ayarlanmasi ve bilenmesi en uygun techizata sahip özel bir Merkez'deGPClestirilmelidir.
Eger cim biçme aleti uzun sure kullanilmayacaksa, kesim aletini uygun sekilde yağlayiniz.
6. TANI
| SORUN ÇÖZÜM | |
| Çim)düzensiz seksilde kesiliyor. | Kesim aletini ayarlayın;z |
| Çim)söküluyor veya zor kesiliyor. | Kesim aletini bileyiniz vyadehyişirineryz. |
Herhangi bir süphe veya sorunda, en yakin Destek Merkezi'ne veya Distributörunüze basvurunuz.
TR • Bu Kullanici Kilavuzundaki icerik ve resimler açıka STIGA SpA icin ureilmistir ve telif hakki ile korunmaktadir - dokumanin izinsiz olarak tamamen ya da kismen herhangi bir sekilde çogaltilmasi ya da degistirlimesi)yasaktir.


Type:
Art.N -s/n
