SCM 240 R - Mașină de tuns iarba STIGA - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului SCM 240 R STIGA în format PDF.
| Tip produs | Mașină de tuns iarba cu mers pe lângă |
| Marcă | STIGA |
| Model | SCM 240 R |
| Categorie | Mașină de tuns iarba |
| Utilizare prevăzută | Tăierea și colectarea ierbii în grădini, pentru utilizatori neprofesioniști |
| Alimentare | Benzină (termic) |
| Lățime de tăiere | 40 cm |
| Reglare înălțime tăiere | Da, prin manetă și role (poziții multiple) |
| Tip tăiere | Tăiere rotativă (dispozitiv de tăiere rotativ) |
| Sistem de oprire de siguranță | Oprire automată a dispozitivului de tăiere la eliberarea mânerului |
| Sac de colectare | Opțional (nu este inclus, de cumpărat separat) |
| Greutate | Approximativ 25 kg |
| Dimensiuni (L x l x H) | Nespecificat |
| Întreținere | Curățare cu apă după fiecare utilizare, lubrifiere și ascuțire de către un centru specializat |
| Piese de schimb | Utilizați exclusiv piese originale |
| Siguranță | Purtați încălțăminte și pantaloni lungi, nu utilizați pe pante >20°, țineți copiii și animalele departe |
| Mediu | Nu aruncați mașina la gunoi, respectați reglementările locale pentru reciclare |
Întrebări frecvente - SCM 240 R STIGA
Întrebările utilizatorilor despre SCM 240 R STIGA
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Mașină de tuns iarba în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SCM 240 R - STIGA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SCM 240 R mărcii STIGA.
MANUAL DE UTILIZARE SCM 240 R STIGA
1) ATENTIE! Citi ci cu atentie aceste instruantiin inainte de utilizesa masinii. Familiarizati-va cu comenzile masinii si cu modul de utilizes. Pastrati toate averismentele si instructiunile pentru consultarea ulterioara.
2) Nu permitei ca copiii tau personele care nu cunosc aceste instruciuni să foloseasca maşi. Legile locale pot stabili vârsta minimă a utilizatorului.
3) Această masină poate fi utilizata de copii i cu vársta peste 8 aniși de persone cu capacităti fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu dispun de experientăși cunoștinte, in cazulin care sunt supravegheate sau instruite in legătură cu Utilizarea in siguranta a aparatuluiși dacă inteleg riscurile pecare le implică acesta. Copii nu trebuieși se joace cu aparatul. Operatiile de curătureși intreinere, care urmeazăși fie efectuate de cotre utiliser, nu trebuie efectuate de cotre copii fara supraveghere.
4) Nuutilizati masina dacān immediata apropi-re se aflá personane, in special copii tau animale.
5) Este interzisautilizarea masinii dacautilizatorul este obosit sau nu se simte bine, dac a luat medicamente, a consumat droguri, alcool sau substante nocive pentru capacitatea de reactie si atentie.
6) Aminti-va cā operatorul sau utilizatorul esteresponsabil de accidentele sau situataile neprevazute care pot aparea si care pot afecta personale sau bunurile acestora. Utilizatorul trebuie saevalueze potentialele riscuri de pe terenul pe careva lucra, fiind obligat sa adopte toate precautilenecessare pentru garantarea sigurantei proprii si acelor din jur, in special pe terenurile in panta, Accidentate, alunecose sau instabile.
7) Daca doriti sã cedati pau sã imprumutati masina altero personane, asigurati-va cautilizatorul consulta instruuntile de/utilizare continue in manua!alul de fata.
B) OPERATII PRELIMINARE
1) In timpul utilizarii masinii puratai intotdeauna incaltaminte de lucru rezistenta, antialunecare si pantaloni lungi. Nu porniti masina dacá aveti picioarele goale sau dacā puratai sandale beschise. Nu puratai lantisoare, bratāri, haine cu parti care flutura in aer sau cu sireturi, cravate. Prindetiparul, dacā este lung. Utilizatiintotdeauna casti de
protectie.
2) Verificazioni cu atentie zona de lucru si indepartati toate obiectele care pot fi expulzate de masina sau care pot deteriora grupul de taiere si motorul (pietre, ramuri, sarme, oase etc.).
3) Inainte deutilizare,efectuati o verificare generala a masinii si in special:
aspectul dispositivului de tăiere, apoi controți ca suruburileși grupul de tăiere să nu fie uzate sau deteriorate. Inlocuiți intregul bloc al dispositivului de tăiereși suruburile deteriorate sau uzate pentru a asigura echilibrarea. Reparatiile trebuie efectuate de câtre un centru specializat.
C) IN TIMPUL UTILIZÄRII
1) Lucrați intotdeauna la lumina zilei sau in prezența unui sistem bun de iluminare artificialăși in condiții de vizibilitate bună. Nu permiteti staționarea personelor, a copiilorși a animalelor in zona de lucru.
2) Pe cát posibil, evitati lucrul dacă iarba este umedă. Nu lucrati in caz de ploaie sau dacă există riscul de furtună. Nu utilizati masina in condiții de temp nefavorabil, in special dacă există riscul de fulgere.
3) Verificazioni intotdeauna punctul de sprijin pe terenurile in pantă.
4) Nu alergati, ci mergeti la pas; nu va lasati tras de masina de tuns iarba.
5) Fitji deosebit de atenti candi v'a propiati de obstacole care ar putea limita vizilitatea.
6) Tāiṭīn sens transversal pe terenurile aflate in panta sì niciodata in sens de urcare/coborare, accordand o atentie maxima la schimbarea directé ei sá roṭile sá nu intälneasca obstacole (pietre, ramuri, rădacinii etc.) care sá poata provoca alunecarea laterala sau pierderea controlului masinii.
7) Maşina nu trebuie'utilizata pe terenuri cu pan-ta mai mare de 20^ , indifferent de directia de deplasare.
8) Fiti foarte atenti cand trageti masina spre voi. Priviti in spate pentru a va asigura ca nu exista obstacole.
9) Opriţi dispositivul de tăiere dacă masina de tuns iarba trebuie inclinata pentru a fi transporte-tă, atunci cand treceți peste zone fără iarba sau cand transporteți masina de la sau spre zona in care doriti să o folositi.
10) Fiti atenti la traffic, atunci cand utilizati masina aproape de drum.
11) Nuutilizati masina dacàdispositivelve de protectie sunt deteriorate.
12) Acordati o atentie sporita 在 apropierea rapeIor, santurilor Sau terasamentelor.
13) Nu asezati mainile si picioarele in apropierea
sau sub componentele rotative. Păstrați distanța fata de deschizăture de evacuare.
14) Utilizati doar accesoriile aprobate de produc-. catorul masinii.
15) Nu utilizes maşa dacă accesoriile/uneltele nu sunt instalate in punctele prevăzute.
16) In urma lovirii unui corp strain. Verificati dacau fost aduse daune masinii si efectuati reparatiile necessities inainte de a o utiliza din nou.
17) In timpul lucrului, păstrați distanța de siguranță fata de dispositivul de tăiere rotativ, data de lun-gimea manerului.
18) ATENTIE - In caz de defeche sau accidente in timpul lucrului, indepartaţi masina pentru a nu provoca ulterioare daune; in caz de accidente sau vătamări personale sau a terților, aplicati imediat procedurile de prim ajutor adecvate situataieiși adresati-vă unei Structuri sanitare pentru a primi ingrijirea necessities. Indepartaţi eventuale resturi de materiale care pot provoca daune sau vătamări personelor sau animalelor in cazul in care nu sunt observate.
D) INTRETINERE S I DEPOZITARE
1) ATENTIE! - Citiţi instrucțiunile de utilizare ina-nte de a incepe o intervenție de curătare sau in-tretinere. Purtăi imbracămunte corespunzătoare si manusi de lucru in toate situațiile care prezinta un risc pentru maiini.
2) ATENTIE! - Nu folosiţi masina dacă prezintăciese uzate sau deteriorate. Piesele defece sau deteriorate trebuie inlocuite si nu reparate. Utilziți doarpiese de schimb originale: utiliza-rea pieselor de schimb neoriginale si/sau incor-rect montate compromite siguranta masini, poate cauza accidente sau leziuni personelor si scutește Producațorul de orice obligate sau responsabilitate.
3) Toate operatiile de intreinere si de reglare care nu sunt descrie in acest manual trebuie efectuate de catre Agentul de vanzare sau de catre un Centru specializat, care dispune de cunostintele si echipamentele necessities pourtu efectuarea corecta a operatiunilor, cu scopul de a mentine gradul original de siguranta a masinii. Operatiile executate in centrele neAutorizate sau de persone ncalificate anuleazarice forma de garantie, obligatie sau responsabilitate din partea Producatorului.
4) După fiecare'utilizare, controți eventualele daune.
5) Verificazioni capiulitele si suruburile sα fie stranse bine, pentru a va asigura ca masina se afla in condiţii sigure de fonctionare. Intretinerea regula-tá este esentialearo pentru siguranta si pentru menti-nerea nivelului performantelor.
6) Controli ci u regularitate ca suruburile disposizi tivului de taiere sa fie stranse corect.
7) Purtaṭi mānusi de lucru pentru a manipula dis-
positivul de taiere, pentru a-l demonta sau remonta.
8) Aveti grijä sa echilibrati dispositivul de tāiere atunci cand il ascuṭiti. Toate operatiiile referitoare la dispositivul de tāiere (demontare, ascuṭire, echilibrare, remontare si/sau inlocuire) sunt actività care necessita competente specifice si implicà folosirea unor echipamente speciale; prin urmare, din motive de siguranţă, aceste operatii trebuie efectuate de un centru specializat.
9) In timpul operatiilor de reglare a masinii, aveti grijă sa nu va prindei degetele intre dispositivul de tăiere aflat in miscareși partile fixe ale masinii.
10) Nu atingeti dispositivul de taiere pana cand acesta nu este complet oprit. In timul interventiilor asupra dispositivului de taiere, avei grijă intrucat acesta se poate misca.
11) Inlocui etichetele care indică instruţiunile si mesajele de avertizare, dacă acestea sunt deteriorate.
12) Depozitate maşina intr-un loc inaccesibil copiilor.
E) TRANSPORT SI MANIPULARE
1) De fiecare data cánd este besoina manipularea sau transportarea masinii, trebuie:
- Sā purṭaṭi mänusi de lucru robuste;
- Să prindeti masina in punctele care garantéază o prindere sigura, tinând cont de greutateși de repartizarea acesteia
- Sā apelāṭi la mai multe persone, in functie de greutatea masinii, de characteristicile mijlocului de transport si de locul unde masina va fi pozi-tionata sau de unde va fi preluata
2) In timpul transportului, fixati masina cu funii sau lanturi.
F) PROTECTIA MEDIULUI INCONJURATOR
- Protectția mediului inconjurător trebuie sa fie un aspect importanti prioritar in timpul utilizării masinii, in beneficiul societăti civile si a mediului in care traim. Nu tulburati linistea vecinilor.
- Respectati ci strictete normele locale cu privire la eliminarea ambalajelor, componentelor deteriorate sau a oricarui element cu impact ambiental mare; aceste deseuri nu trebuie aruncate impreunacu deseurile menajere, ci trebuie colectate separat si predate centrelor corespunzatoare de colectare care vor reciclamarialele.
- Respecta ci c strictete normele locale in ceea ce priveste eliminarea materialelor rezultate in urma taieri.
- In momentul scoaterii definitive din uz, nu abandonati masina in mediul inconjurator, ci adresati-va unui centru de colectare, conform prevederilor normelor locale in vigoare.
CUNOASTEREAMASINII
A) DESCRIEREA MAŞINII Şİ DOMENIUL DE UTILIZARE
Aceastá masina este un echipament de gradinàrrit, mai exact o masina de tuns iarba cu conducţor pedestru.
Masina este formata dintr-un corp masina, dotat cu roti si un maner care prin impingerea operatorului si cu ajutorul rotilor actioneza un dispositiv de taiere Inches intr-un carter.
Operatorul poate sa conducă masina aflându-se in permanență in spatele maneruluiși, prin urma-re, la o distanță de siguranta fata de disposizitivul de tăiere rotativ. Intreruperea impingerii din partea operatorului provoacă oprirea disposizitivului de tăiere.
Utilizare prevazuta
Aceastama sin a fost proiectata pentru a tia (si colecta) iarba din gradini si zone cu iarba, cu o extindere raportata la capacitatea de taiere, efectuata de un operator pedestru.
larba tăiata este evacuatași depositate direct pe teren.
Poate fi prezent un sac de colectare optional in care este colectata iarba in timpul tacierii.
Tipologia utilizatorilor
Aceastā masina este destinata'utilizāri de CATRE consumatori, adica de operatori neprofessionisti, aflati la prima experientá de utiliser si/sau fāra experientá. Aceastā masina este destinata'utilizāri de tip "hobby".
Utilizare necorespunzatoare
Orice altautilizare,diferita de cele mentionate mai sus,poate fi periculoasa si poate provoca daune personelorsia/sau bunurilor. Sunt considerate utilizari necorespunzatoare (faralimitarea la exemplele de mai jos):
- transportul de persone, copii tau animale pe masina;
- deplasarea cu masina, ca mischief de transport;
-utilizarea masinii pentru colectarea frunzelor saudeseurilor; - utilizes area masinii la taierea gardurilor vii sau la taierea unui tip de vegetatie diferit de iarba;
- folosirea masinii cu mai multi conducctori.
- Numele Şi adresa Producatorului
- Tara de fabricatie
- Descrierea masinii
- Numele modelului
- Model de bază
- Anul fabricatiei
- Litera de identificare
- Numarul de série
- Cod GGP
c) COMPONENTELE MAŞINII
(vezi figura 1)
- Corpul masinii
- Maner
- Extensii maner
- Partefinala amanerului
- Suruburi pentru montarea MANerului
- Protectie din plastic
- Sac de colectare (optional, neinclus, de achizitionat separat) (Fig. 2 s i 3)
Imediat dupa achizitionare, transcrieti numarul de seri e al masinii dumneavoastr in spatuiol corespunzator din figura (1.10)
MONTARE
NOTÁ Maşina poate fi livrata cu unele compo- nente deja montate.
ATENTIE! Operantiile dedezambalare si montare trebuie efectuate pe o suprafata plana si solida, in care exista spatiu sufficiente pentru manipularea masinii si a ambalajelor;utilizati intotdeauna unelte corespunzatoare. Eliminarea ambalajelor se va efectua in conformitate cu prevederile normelor locale in vigoare.
Completati operatiile de montare a masinii conform indicatiilor de mai jos.
1.1 Montarea manerului
(vezi figura 5)
A. Cuplati partea inferioroara (1) a manerului de stifturile (2) corporului masinii si montati inelele elastice de siguranță (3).
B. Asamblati cele doua extensii (4) de manerul inferior utilizand suruburi, inele elastice de siguranta si butoane rotative din dotare.
Lasahti butoanele rotative (5) uşor slăbite pentru a usura montarea manerului.
C. Introducişimanerul (6) in extensii si blocati-l cu
suruburile si inelele elastice de siguranta ramase.
Strangeti toate butoanele rotative.
Doar pentru modelul SCM 440 SF.
Positioniati protectia (1) in punctul de connectare intre extensie si partea inferioar a manerului (2) si efectuati o presiune usoar asupra protectiei panà la cuplarea completa; suruburile nu sunt necessities.
REGLAREA INALTIMII DE TAIERE
(vezi figura 6)
1.1 Modelul SCM 440 FS
Reglati inaltimea deplasand maneta (1) in una dentre cele 9 poziitii.
1.2 Modelul SCM 240 R
Slabiti butonul rotativ (2), deplasati rola (3) in functie de inaltimea dorita, apoi strangeti butonul.
Efectuati reglarea pe ambele laturi pentru a obti ne aceeasi inaltime de taiere.
Alte poziitii de taiere pot fi obtinute deplasand butonul rotativ (2) in orificiile 4 si 5.
3 TAIEREA IERBII
NOTA Aceasta masina poate fi reglata in mai multe modalitàti. Inainte de a incepe munca, reglati masina in functie de modalitatea de taiere a ierbii pe care doriti sa o folosiiti.
Montati sacul, dacă I-ati achizitionat.
3.1 Tāierea ierbii
Aspectul gazonului va fi mai frumos dacă iarba este tunsă la aceeasi inaltime, alternativ in cele două directii.
Cand sacul de colectare este prea plin, goliti-l.
Sfaturi pentru intreținerea gazonului
Fiecare tip de iarba are characteristici diferite si are nevoie de operatiuni diferite de intretnere a gazonului. Respectaţi intotdeana instructiunile furnizate pe pachetele de seminte cu privire la inaltjmea de tăiore raportata la condiţile specifice de crestere din zona dumneavoastră.
Majoritatea tipurilor de iarba se compune dintr-o tulpina cu una sau mai multe frunze. Dacă frunze-le sunt tăiate complet, gazonul se va deteriorora iar
cresterea ierbii va fi incetinita.
In general, pot fi valabile urmatoarele indicati:
- o taiere preaaproape de radacina poate smulge si rari gazonul, dandu-i o infatise neregulata;
- in timpul verii, ijarba se va lasa mai inaltă pentru a preveni uscarea terenului;
- nu tāiṭi iarba cánd aceasta este umedā; dispositivul de tāiere nu va tāia corespunzātór, deoarece iarba se prinde de el sī, prin urmare, este smulsā;
- dacă iarba este foarte inaltă, va recomandam sa efectuati mai intai o taiere la inaltimea maxi-mă admisă de masina, efectuând o a doua taiiere după două - trei zile.
4. INTRETINERE ORDINAR
Păstrați mașina de tuns iară intr-un loc uscat.
IMPORTANT Intretinerea periodica si corespunzatoare este esentiaipa pentru a mentine de-a lungul timului nivelele de siguranta si performantele originale ale masinii.
1) Echipati-va cu manusi de lucru robuste inante de orice interventie de curatare;
2) Spalati cu grijama, cu apa, dupa fiecareutilizare;
3) Interveniti imediat, retusand vopseaua cu una care impiedica ruginirea, pentru a preveni formarea de rugina care poate provoca coroziunea metalului.
4.1 Intretnerea disposizitivului de tăiere
Reglarea si ascuţirea disposizitivului de tăiere trebuie efectuata de un Centru specializat, care dispune de echipamentele necessities.
Dacă masina de tuns iarba nu va fi Utilizata pentru o periodă indelungata de temp, lubriciati in mod corespunzător disposizitivul de tăiere.
6. DIAGNOSTICARE
| INCONVENIENT SOLUTIE | |
| larba este tăiata în mod neuniform | Reglate disposizitivul de tăiere |
| larba este smulsă Saud tăiata cu dificultate | Ascuțiți disposizitivul de tăiat pau înlocuiți-1. |
In
caz de neclarità sau probleme, contactati Serviciul de Asistenta cel mai apropriat sau Vanzatorul de la care ati achizionat produsul.
TEXHINHA BE3OJACHOCTN NOJIeHaT CTporOMy co6JIoJeHIO
A) O6yEHN
1) BHIMAHHE! Npeed npimHeHem MaunHbI BHIMaTeIbHO npOHTaTe HAcTOruO IHCTpyKcHIO. O3HaKoMbTEcB c opraHAMn ynpabLeHn I HaJIeKaUIM NCIOJb3OBaHNEM MaUnHbI. CoXpaHInTe Bce npEduPpeJdeHn I NHCTpyKcN INIPOJeDyUOxN KOHCyIbTaUHn.
2) Hn B KOem Cnyuae He pa3pewaIte NOIb3OBaTbCra MaunHOJ DeTAM NIN IINcAm, HeIOCTaTOUHO XoPoWIO 3HaKOMbIM C npabNlAmN O6paueHn C Hei. MeCTHOE 3aKOHODaTeJIbCTBO MOKeT yCTaHAbNBA Tb MInHMaJIbHbI BO3pAcT NOIb3OBaTeJIa.
3)MaunHa MoKeT hCNoIb3OBA TbCB DaTbMn BO3- pacta He MeHee 8 let H IuCaMn C OrpaHnueHHblIMn fN3nueckmH, HApUSeHnem OprAHOB CyBCTB, a TaKHe IuCaMn, He OblaDauOuHMn ONbITOM NIn HEO6XoDnMbIMn 3HaHnAMy, PnY UcNOBn, YTO OHn pa6oTaIOT nD Ha6JIOnDeHnEM IIn6o NOnyUnn INHCTpyKuIN NO 6e3OanChomy NCNoJb3OBaHNIO UcTPOIcTBa N XOpOio NOHAn CBraHHbIe C Hm ONaCHOCTN. DeTN He DOnJHbI INrPaTb C MaunHOJ. PpoZedya Ounchn I TexHnuechoro O6cLyHbAHnA, He DOnJHbI OcyUeCTBIArTbCdTeBMn 6e3 npncMOtpa B3PocNbIX.
4) He nCnoB3yIe MaunHy, ecn no6n3OCTn HaxoJrTcApyrHe IIOiN, IN BOCO6eHHocTn Detn IIN JHBOTHbE.
5) HnKOrda He nCNoB3yIte MaunHy, ecIn Bbl yctann, nIOxo Ce6a CyBCTByeTe nn HaxOAnTEcb NOB 03dEiCTBnEM IeKapCTBeHHbIX CpeDCTB, HApKOTnKOB, aNKOrOJIa NII BeUeCTB, CHNJaOuXBaUN peJleKCbI IN BHImaHne.
6) POMHnTe, YTO ONepaTOP HIN NOJb3OBaTeJIb Ma- uHHbI HeCET OTBETCTBEHHOCTb 3a HeCuaCThblc Cnyan HIN BO3NknHOBeHne HnpeDnDEHHbIX CNTyaUH, B pe3yJIbTaTe KOToPbIX MOrY TocTpaDaTb TpeTbN LInu Hn NmUeCTBy KOTOpbIX MoKet 6bITb HaHeceH yUePb. POnb3OBaTeJIb HeCET OTBETCTBEHHOCTb 3a OueHKy NOTeHnAaJIbHbIX PNCKOB Ha yUacTKe, Ha KOTOPOM OH pa6OtaE, KpOME TORO, OH DOJKeH PrnHrTb BCE Heo6xOdImbIe MePbI PpeIOCTOpOxHOCtN, YTO6bl ObecNeHTb CBOIO 6e3ONACHOCTb N 6e3ONACHOCTb DpyrNX, B Oc06EHOCHTN Ha CKIoHax, HEPOBHbIX, CKOJIb3KHX IINI HeYCTOuHBbIX NOBepXHOCTAx.
7) EcIn Bbl peHnTe nepeDaTb HIn ODoJHKnTb MaHnHy dpyrIM IInIaM, y6eINTEcB, YTO OHN O3HaKOMNIHC C INHCTpyKUmaNIO HCNoJIb3ObaHnIO, CO-depKaUmmncB DaHHOM pyKOBOdCTBe.
B) NOДΓΟТOBHA H PABOTE
1) Npeed pa60ToH ha MaunHe HaeHbTe npOHyo pa60yIO HeckOJIb3aIyIO 6ByBn DInHHbIe 6pIKn. He pa60TaTb Ha MaunHe 6ocHOMnn B OTKpbITbIX caHaJINx. He HadeBaTbcNoKN, 6paCteTbI, raIcTyKn, OdeKdy c pa3BeBAOUMNcAactMn nn CHa6KeHHyO 3aB3KaMn. Heo6xoDmO Y6paTb DInHHbIe BOIOcbI. O6ra3aTeNbHO nolb3yInTecb CpeCDTBamn dJa 3a-NTbI opraHOB clyxa.
2) BHHMaTeJIbHO OcMoTpIe pa6OuH yAcToK n y6epITe BCE, YTO MOKeT 6bITb Bbl6poUHe MauHn HO Hn MoKeT NOBpeINr peKyuN y3eJ (KaMHN, BETHN, pIOBOJIOKY, KOCTn n T.D.)
3) Npeed noIb3OBAHHe m npoBeHnTe o6uHm OCMOTMaunHbI n BOCoEHHOCTH: OCMOTpnte peKyuuee yCTpoNCTBO u y6eHTecb, YTO BNHTbI n peKyuuiy3eJ He H3HOWeHbI n He NOBpeKdEhbl. IIN CoXpaHeHHaBanCnPOBKn 3aMeHnTe NOBpeKdEHHbI e nn H3HOWeHHbI peKyuuiy3eJ n BNHTbI BCE Bmecte. Bce pemontbl DOJIHNbI npOn3BODInTbcR B aBTOpN3OBAHHOM cepBNCHOM ceHTpe.
C) BO BPEMЯИСПОЛьЗOBAHNY
1) Pa6oTaIe ToJIbHO npn DHeBHom CBeTe HJI npn XopoWem NCHyCCTBeHHOM OCBeUeHIN,By cIOBHX XopoWe BnIMocTn. Ha pa6oHem yactKe He DoJHKHO 6bITb B3pOcJIbIX IIODei, DeTei HKNBOTHbIX.
2) EcIn BO3MOxHOb, H36eraIte pa60TbHa MOKpO TpaBe. H36eraIte pa60TbIOd DOXDEM ININ, ecIn 6bn3ntcraP03a. 3anpeuaeTcN cNoIb3oBaTb MaunHy pRn NLOHX NORoHbIX YCLOBNAx, OcObeHHo pRn BO3MOxHOCHTM OJHNI.
3) CnEaTe 3a TeM, YTO6bI BcERda HMeTb npOHyIO TOHky ONOpbHa cHIOHax.
4)ПередвогаNTecbHa yMepeHHoN CHOpocTN,He 6eraT; He donyckaTe, YTObI ra3OHOKOcNkA TAHyla BAC Ha 6yKcpe.
5)Будьтпpeдьно OCTOPOKны пи пиблжehикпретЯТCBИМ,КOTOpbieMOryTuXyD-шпь 0630p.
6) CtpnKky Ha cKnlohax cIeMyet npOn3BODntb B nOpeyHOM HApabLeHIn N HkOrda He B HApabLeHIn NOBema/cNcKa, IpOABLra OOCbyo OCTOpOHHocTb Prn N3MeHEnHn HApabLeHn N CJIedr 3a TEM, YTO6bl KOleca He HaexaHn Ha IpeTCTBn (KamHn, BetKn, KopHn T.D.), KOTOpbl MOrY BbI3BaTb 6OKOBoe cKOLbHexHe Nn Notepu ynpabLeHn MaunHOH.
7) He donyckaeTcBnKHeHne MaunHbI BIO6OM HapabLeHn IO CKIoHAm C yHIOHOM CBblwe 20^
8) Co6IIOJaIte Oco6yIO OCTOpOHHOCtB, KOrDa Bbl
TAHETe ra3OHOKOINK Hc6e.CMOTpHTe Ha3aI, YTO6bI y6eHtBcR B OTCyTCTBn INpeHNrTCTBn.
9) OTKIIOHTpeKyuyn y3eJ, ecn ra3oHOKocnka doJHKHa 6bITb HaKIOHeHa dJ TpaHCnoptNtPOBn npi nepeceeyHn He 3apocnx TpaBOy yactKOB, a TaKHe npi nepemseHn C yactKOB cAaINBaHn TpaBbI Na TaKne yactKn.
10) Pn nCnoB3OBAHm MaunHb B6JIn3N OT Dopor cJeDnte 3a DnKHeHHem TpaHCnopTa.
11) 3a npeu aetcna cnoB30BaTb MaunHy, eCn noBpeKdene bI ee npedoxpaHnte hBhie npncnoCo6leHnA,
12) DeiCTByTe C Oco60 N OCTopoKHOCTbIO NO-6bn3OCTN OT KpyTbIX CKIHOHOB, KaHaB, HacbIneN.
13) He npi6nkaTe pyKn HOrn K BpaaHoumCra Yactam Hne Nomeaate nx nOd HmN. BcerdaDepHNTecb BdAn OT OBepCTnBbl6poca.
14) NcnoJb3yIe ToJIbKO PnHaJaJeKHOCTN aKKCEcyapbl peKOMeHDoBAHHbIeN3rTOBHTeJIEM MaunHbI.
15) He pa3pewaeTcra 3KcNlyaTaunmauHbI 6e3 DeTale/NHCTpyMeHTOB, yCTaHOBJIeHHbIX B npedYCMOTpeHHbIX MecTAX.
16) Nocle ydapa o noctopOHn npedMeT. PpOBepntb, He 6bla IIN NOBpeJdeHa MaunHa n pOBeCTn Heo6XODmbl peMOHT Do TORO, KaCHOBA eN BOCNOlb30BaTbcra.
17)BoBpeMpa6oTbI BbIdepKnBaIte 6e30nac-Hoe paccToHHe OT BpaUauOeroc peKyuero yCTpOHTBa,3aDaHHoe dInHOH pyKoTHN.
18) BHIMAHHE - B clyae noJOMHn nIaBAPn BO BPempaObIocTahOBnTe MaunHy, yTObI He Bbl3BaTb DaJIbHeHnne NOBpeKdEHHra; B clyuae POJUeHnra TpaBMbl IIN HAnecEHnra TpaBMbl TpeTbIM IInzam HeMeDJIeHHo OKaHnTe HaJIeKaUyIO nepByIO NOMOUs b O6paTNTecb B MeINCHcOe UypeKdEHHe. TuaTeNbHO y6epnte LIOboMycop, KOTOpBI MOKeT CTAb PnUHNOH NOBpeKdEHHMaUNHb INI TeLEChbIX NOBpeKdEHH JIODe INI XHBOTbIX, ECIN OCTaHETCRe HE3aMEeHHbIM. TuaTeNbHO y6epnte LIOboMycop, KOTOpBI MoKeT CTAb PnUHNOH NOBpeKdEHH MaUNHb INI TeLEChbIX NOBpeKdEHH JIODe INI XNBOTbIX, ECIN OCTaHETCRe HE3aMEeHHbIM.
D) TEXHnueECHOE OBCJyHXHBAHNE IN XPAHEHNE
1) BHIMAHNE! - Перд ВьINОннem Лобьх onepaци no ounstke Ил.TexO6cIyKINBaHnIO npoHTaTb COOTBeTCTByUOuNe INCTpyKuzn.Bo BCEX CNTyaqnx, rpe npCcyTCTByeT pNCH dI pyk, HadeBaIte nOxDxOJaIyO ODeJdy I pa6oyne nepaTKn.
2) BHIMAHNE! - Hn B KOem clyuae He nCNoJb-3yIte MaunHy C n3HocNBWMNCr nn NOBpeKJDeHHbIMN qactrM. NOBpeKJdeHHbIe nn n3-HOCNBWHecr DeTaN BCERda Heo6xOdmo 3aMeHrtb, IX HNKOrDa He peMOHTnpYIOr. IcNoJIb3yITe TOnbKO opRnHaJIbHbIe 3aNCACTn: nCNoJIb30BaHne
HeOpHnHaIbHbIX H/INHn HEnpaBnIbHO yCTaHOBLeHHbIX 3aNaChbIX qAcTeM MoKeT CHN3HTb 6e3ONaCHOCb IcNoJIb3OBAHnMaUHbI, Bbl3BaTb HeCuaCThBi CnyaH INHn TeLeChbIe NOBpeJDeHN, INOCBO60JaET N3ROTOBnTEJIr OT OTBeTCTBEHHOCTN NO LIO6OMy O6raTeJIbCTBy.
3) BCE onepaunnoTexnueckomy 06cIyKbAHHIO npeyuipOBkAM, He OINcaHHbIE B DaHHOM PykoBODCTBe, DOnHHbI npoN3BODHTbcR B Mara3HHe BaJero dInlepa nIN B CneuaJIIN3IpOBaHOM cHTpe, paCNOlaRaUOeM NODrTOBLeHNbIM nepcoHaJOM n ObopydOBaHHeM, Heo6XoDMbIMn DnI npaBnIbHOrO BblONJIHeHra pa6OTbI n NOdepKHaHnNEpBOHaQalbHOrO yPoBHRe 6e3ONaCHOCTMaHnHb. Onpaun, BblONJIHeHhBe B HeNoDxOJaux DnI 3TOrO oPraHn3aQuHX nIN HeKBaJIINΦuIPOBaHHbIMn LIOdbMI, pNBoDrT K aHHyLInpoBaHnIO rapaHTmN B IIO6OI φOpMe n BCEx 6o3aTeJIbCTB n OTBETCTBEHHOCtN H3rOToBNTeJI.
4) Nocle KaJdOro nCNoJIb3OBAHnI npOBepbTe, n3dJIne Ha HaNIIe NOBpeKdEHH.
5) CneHnte 3a Tem, yTo6bI raIKN IN BnHTbI 6blIN 3aTMyTbI dIy yBepeHHoCTN B TOM, YTO MaUNHa BCerda 6e3Opacna npn paOte. PeryIrpHoE TeXo6cIyKHNBaHne Upe3BbIaHIO BaHXO dIra HaDeJHKoCTN I NOdEpKaHnR 3KcPlyaTaUHOHBIX XapaKTepNCTK MaUNHbI Ha HyKHOM yPOBHe.
6) Perylaepno npoBepnTe 3aTAnKHy KpepeKhbIX BnHTOB peHcyuero y3na.
7) Bcerda nCnoJb3yIte pa6OuHe nepaTHn npn pa6Ote c peKyuM y3IOM, erO yCTaHOBHe nn DEMoHTaHe.
8) BbINOJIHnIe 6aHaHCnPOBky peKyuIero y3- Ia npn erO 3aToUKe. BCE onepauu npeKyuIIM y3IOM (dEMoHTaH, 3aToUka, 6aHaHCnPOBka, UCTaHOBka HIIIN 3aMeHa) npEcdTAbIOT cO60I CLOXHbIe pa60TbI, Tpe6yUJne OOCbIX HaBBIOB IN cNoIb3OBAHNcNeuaJIbHOrO o6OpyIDOBAHN; IO3tOMy dIIN ObecneueHn 6e3OnaChOCTn Heo6XODIMO NOpuyaTb IN BbINOJIHeHne CNeuaJIIn3HPOBaHHbIM cENTpAM;
9)Pn BbINoHHeHH peryJInpOBOK MaunHbI DeiCTByTe C OcO60 N OCTOpOHOCtBu N CJIeDHTe 3a TEM, YTObI NaJIbU He IOnaJI MekJy DBNH KyuMMcH HOxAMN HEnODBnKhbIM N YaCTaMn MaunHbI.
10) He npitparhBaItecB K Hoxa m Oka OHn NOHocTbIO He OCTaHOBATc. Pn BbINOJIHeHN IIO6bIX ONepaCn C HoxaMn DeIcTByIe Tc Oco6oN OCTOpOHHOCtBIO, NCKOJIbKy peKyuN y3eJ MoKeT Haatb DBNKeHne.
11) 3aMeHnTe NOBpeKdEHHbIe Ta6JIuHc n ppeDIOCTepeKeHnAMN INHCTpyKUHmN.
12) MaunHy cIeDyET xpaHHTb B HeIOCTynHom dIaTei MeCTe.
E) TPAHCNOPTHPOBKA I NEPEMEUHENE
1)Pn Heo6xoJHMOCTN nepMeCTNTb, NOJHTb, TpaHCnOpTnpOBaTb Hn HaKIOHHTb MaunHy Cne
ayet:
- HaTeB npOuHbIe pa6oUne nepuAtn;
-БpaTbCra 3a MaunHy B ToUkax,ObecneuBaIOuX HaJeHHbI 3aXBaT,C yYeTOM BeCa MaunHbI n erO paCnppeJelen - KolnueCTBOIIOeB, BbINONHJIOUX TaKHe ONEpaun, DOJIHHO COOTBEcTcBOBaT BeCy MaUNHbI XapaKTepNCtNkAm CpeCDTa TpaHCnOpTIpOBKn IIn MeCTa, B KOTOPoe DoJIKHs 6bITb NepeMeueHa MaUnHa.
2) Bo Bpem TpaHcnpTnpoBKn DoJIHHbIM 6pa30m 3aKpeNITe MaunHy npn NOMOu TpocOB nnu cenei.
F) OXPAHA OKPYHKAIOUeN CPEIbI
3a60ta 6b8b onpeJIOHMM aKTOPM npn nCPOIb3OBAHm MaINHb Ha 6IaO yeIOBeueckoro COo6eCTBa H cpeBb, B KOTOpM mJI JHBem. He-0xODMO n36eRaTb HApUeHn IOKO COCeJe.
Clenyet ctporo co6IoudaTb MeCTHoe 3aKoHOaTeJIbCTBO NO yTuIN3aunu yNaKOBOUHbIX MaTePnAIOB, N3HOWeHHbIX KOMNOHETOB IN IIObIX MaTePnaIIOB, KOtOpBIE MOyT HaHeCTN BpeD OKpyKaHOSeI CpeDe; 3anpeuaeTCra Bbl6paCbIBaTb TaKHe MaTePnAJIbI BMeCTe C 6blTOBbIM MycopoM, OHN DOJHKbI CdaBaTbcr Ha CneuIaIbHbIe C6OpOuHbIe PnykTbI, PpOn3BOJaUe INX nepepa60TKy.
CneIyET cTpOro CO6JIIODaTb MeCTHOe 3aKHOdaTeNbCTBO NO yTNIN3aUN OTXoIDOB.
- EcIn MaunHa npHXoNTB HrOaHocTb, 3anpeaetc OCTaBnTb ee B OkpykaUoSei cpe, Heo6XoIMo o6paNTbC8 B CneuaIIm3npobAHbI YeHTP B COOTBeTCTBn C MeCThbIMN HopMaTnBaMn.
3HAKOMCTBO C MAUINHOI
A)ОПИСАНUE MAUIHbI N OБЛACTN EE ПРIMEHENIA
Daanha Maunha npedHa3nueHa IJI npimHeHnB CaIOBOcTBe, a IMEHNO pedeCTaBnEeT Co6o ra30HOKocNky, ynpabReMyO onepaTopOM,peepBnraUOUMc nekOM.
Maunha BkIIOUaET KOpNc, OChauHbIKoJecAMn, INyKoTHy, KOtOpA NOd DeiCTBnEM ToJIKAIOUero yCNIIra ONepaTopa NocpeDCTBOM KOleC npINBOIDNT B DeiCTBne peKyuyn y3eI, 3aunuHbIKapTePOM.
OnepaTop MoKet ynpabTb MaunHoi N BblONJIHTb BCE OCHOBhIe DeNCTBnA, DePacb 3a pykoTHy, H, CLEDOBaTeJbHO, HaxOJaCb Ha 6e30NaC
HOMpacctoHHNOTBpaaUOuHXcHoxe. PnnppeKpaueHHNToJkaUoIero ycnIIaCO CTOpOHbIOepaTopa peKyuyny3eI octHaBnBaETcR.
PpeymotpeHHoe nCnoB3OBAHne
HaMaHnHa CnpoeKTHpOBAHa n H3ROTOBHe HaIaCTPnKn (ncbopa) TpaBb I Caadax Ha 3apocuX TpaBOy yacTKax, pa3Mepbl KOTOpbIX COOTBETCTBYOT ee MOUHOCTN, uynpaBnaTcnapeBnraOUMc neHKOM OepaTOPOM.
Cpe3aHHa Tpaba Bbl6paacbBaetc npraMo Ha 3emJIIO.
Maunha MoKeT 6bITb OChaSeHa C6OpHNKOM TpaBbl (NocTabIeTCr NO 3aKa3y), B KOTOpBn Ipon3-BOINTc6Op Cpe3aEMOn TpaBbl.
PpHMeHeHne MaunHbI
DaHHa MaHnHa npedHa3NaYeHa nI npocTbIX nOlb3OBaTeJeN, T.e. HnpofoecnoHaNbHbIX OpePapOpB. DaHHa MaHnHa npedHa3NaYeHa dJIy IIO6nteBckOro NcNoIb3OBaHHa.
RO·Continutul si imaginile din manualul deutilizare de fata au fost realizate in numele STIGA SpA si sunt protejate de drepturi de autor - Este interzisa orice reproducre Sau modificare chiar si partiala neautorizata a documentului.
RU • Tectb i n 306paKeHn, coepKaUeCeB hactoJcem pykoBODCTbe, bbln co3daHb B INTEpecax STIGA SpA n 3aunuHbI ABTOPCKMm npabAMn -JIIO6oe HecaHKUOHIOPOBaHHO BOCpON3BeDEHne IIN N3MeHeHne DOkymeHTa 3aPpeHo.
SK • Obsah a obrzky v toto navode na pouzivanie boli spracované menom spolochnosti STIGA SpA a su chranelne autorskym pravom - Reprodukcie ci nepovolené pozmehovanie tohto dokumentu, a to aj ciastocné, je zakázané.