POWP4071 - Såg PowerPlus - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis POWP4071 PowerPlus i PDF-format.
| Produkttyp | Sticksåg |
| Märke | PowerPlus |
| Modell | POWP4071 |
| Nominell effekt | 710 W |
| Nominell spänning | 220-240 V ~ 50 Hz |
| Variabel hastighet | 1000 - 3100 min⁻¹ |
| Skärdjup (trä) | 100 mm |
| Skärdjup (stål) | 10 mm |
| Skärdjup (plast) | 20 mm |
| Pendellägen | 4 (0, I, II, III) |
| Sula justerbar | Ja, upp till 45° (vänster/höger) |
| Snabbt bladbyte | Ja, utan verktyg |
| Kompatibel bladtyp | T- och U-skaft |
| Dammblåsningsfunktion | Ja |
| LED-lampa | Ja |
| Mjukt grepp handtag | Ja |
| Skyddsklass | II (dubbel isolering) |
| Kabellängd | 4 m |
| Ungefärlig vikt | 2,5 kg |
| Medföljande tillbehör | 1 träblad, 1 metallblad, 1 dammsugarmuff, 1 styrstång |
| Underhåll | Rengör ventilationsöppningarna regelbundet; låt kontrollera kolborstarna |
| Reparerbarhet | Låt reparera av auktoriserad service med originaldelar |
| Garanti | Täcker material- och tillverkningsfel (se manual) |
Vanliga frågor - POWP4071 PowerPlus
Användarfrågor om POWP4071 PowerPlus
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Såg i PDF-format gratis! Hitta din manual POWP4071 - PowerPlus och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. POWP4071 av märket PowerPlus.
BRUKSANVISNING POWP4071 PowerPlus
- Vinkelinnstillingen ser du pa skalaen pa toppen av skoen.
6.4 Stovavtrekk
1 AVSEDD ANVÄNDNING 2
2 BESKRIVNING (FIG. A) 2
3 FÖRPACKNINGSINNEHÄLL 2
4 SYMBOLER 3
5 ALLMÄNNASÄKERHETSANVISNINGAR 3
5.1 Arbetsplatsen 3
5.2 Elektrisk sakerhet 3
5.3 Personlig sakerhet 4
5.4 Varsam skötsel och användning av elektriska verktyg 4
5.5 Service 5
6 ANVÄNDNINGSANVISNINGAR 5
6.1 lgangsattning (Fig. 1) 5
6.1.1 Momentan anvandning 5
6.1.2 Kontinuereglq anvandning 5
6.1.3 Installing av elektronisk hastighetskontroll 5
6.2 Byte av sagblad (Fig. 2) 5
6.3 Installing av fotplattan (Fig. 3) 5
6.4 Dammutsugning 5
6.5 Användning av pendel 6
7 TEKNISKA DATA 6
8 BULLER 6
9 GARANTI 7
10 MILJÖ 7
11 FORSAKRAN OM OVERENSSTAMMELSE 8
1 AVSEDD ANVÄNDNING
Sticksägen ar avsedd for sagning av tra, metall och plast.

WARNING! För din egen sakerhet, lás denna bruksanvising och de allmänna sakerhetsanvisingarna noga innan du börjar använda apparaten. Om detta elektriska verktyg überlåts till nagon annan, ská+donnaBruksanvising alltid medfolja.
2 BESKRIVNING (FIG. A)
- Strömkabel
- Lasknapp
- Strömbrytare
- Varvitalsregulator
- Bladskydd
- Skjutreglage for vinkelinställning
- Styrrulle
- Installbar fotplatta
- Omkopplare for pendelslag (4 lagen)
- Adapter for dammutsug
- Bladfaste med snabbutlosning
- Kantstyrning
- Omkopplare for blasfunktion
- Lasspak
3 FÖRPACKNINGSINNEHÄLL
- Avlagsna allt forpackningsmaterial.
- Avlagsna resterande forpacknings-ller transportstod (om sadant finns).
- Kontrollera att innehallet i forpackningen ar komplett.
- Undersök apparaten, natsladden, stickkontakten och alla tillbehör att inga skador uppstätt under transporten.
- Förvara om möjigt forpackningsmaterialiet till garantitidens slut. Bortskaffa det)darefter via det lokala systemet for avfallschantering.

WARNING: Förpackningsmaterial ar inga leksaker! Barn fär under inga omständigheter tillåtas leka med plastpäsar! Det finns risk für kvävning!
1 sticksag 710 W
1 dammutsugsadapter
1 sagblad for tra
1 sagblad for metall
1 styrlinaljal
1 bruksanvisning

Om komponenter skulle saknas eller vara skadade, tag kontakt med din Återförsäljare.
4 SYMBOLER
Följande symboler används i bruksanvisingen och/eller pa maskinen:
| ! | Anger risk für person- aller maskinskada. | Studera manualen före användning. | |
| Maskin klass II - dubbel isolering, jordad kontakt behövs ej. | CE | Uppfyller tillämpliga sakerhetsstandarder i europeiska direktiv. | |
| Obligatoriskt att bara skyddsglasögon. | Bär handskar. |
5 ALLMÄNNASÄKERHETSANVISNINGAR
VARNING! Studera noga samtiga sakerhetsanvisningar och andra anvisningar. Uraktlåtenhet att följa sakerhetsanvisningar och andra anvisningar kan medföra risk for elektriska stötar, brand och/eller allvarlige personskador. Spar alla sakerhetsanvisningar och andra anvisningar for fremtida konsultation. Den nedan använda termen „elektriskt verktyg" i sakerhetsanvisiningarna avser natdrvna elektriska verktyg (med nätkabel) eller batteridrivna (sladdlösa) elektriska verktyg.
5.1 Arbetsplatsen
- Hall arbetsplatsen i god ordning och väl upplyst. Oordning och dāligt upplysta arbetsplatser inbjuder till olyckor.
- Arbeta inte med motordrivna verktyg i en omgivning dar Explosionssrisk foreligger, dar det finns lattantandliga vatskor, gaser erer damm. Elektriska verktyg alstrar gnistor som kan antanda damm och angor.
- Hall barn och kringstaende personer på avstand vid arbete med det elektriska verktyget. Ett ögonblicks ouppmärksamhet kan fö dig att tappa kontrollen over verktyget.
5.2 Elektrisk sakerhet

Kontrolera alltid att natspänningen overensstämmer med den pa markplaten angivna.
- Verktygets nätkontakt måste passa till eluttaget. Nätkontakten fär under inga omständigheter andras. Använd inga adapterkontakter tillsammans med skyddsjordade verktyg. Originalkontakter som inteändrats och eluttag som överensstämmer med dessa minskar risken for elektriska stötar.
- Undvik kroppskontakt med jordade foremal som rorledninger, varmeelement, spasar och kylskap. Det foreligger storre risk for elektriska stotar om din kropp ar jordad.
- Hall verktyget borta fran regn och fuktiga forhällanden. Vatten som trängt in i ett elektriskt verktyg ökar risken for elektriska stötar.
- Använd aldrig natsladden till vad den inte ar avsedd für. Bär aldrig eller hang upp verktyget i natsladden och dra aldrig i den for att dra ur natkontakten. Håll sladden borta fran stark varme, olja, skarpa foremal och rörliga delar. Skadade eller tilltrasslade sladdar ökar risken for elektriska stötar.
POWERPLUS
POWP4071 SV
-
När det elektriska verktyget används utomhus skå uteslutande förlängningskablar avsedda für utomhusbruk användas. Användningen av en für utomhusbruk avsedda förlängningskabel minskar risken für elektriska stötar.
-
Om det elektriska verktyget måste användas där det ar fuktigt, anslut det till attttag som ar skyddat av jordfelsbrytare. Användningen av jordfelsbrytare minskar risiken for elektriska stötar.
- Var uppmärksam. Koncentrera dig på vad du häller på med och använd sunt fornuft;när du arbetar med att elektriskt verktyg. Använd inte att elektriskt verktyg dà du ar trött ellere paverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblicks ouppmärksamhet medan du arbetar med verktyget kan resultera i allvarliga personskador.
- Använd sakerhetsutrustning och bär alltid skyddsglasögon. Sakerhetsutrustning som andningsmask, halkfria sakerhetsskodon, skyddshjälm och hörské nydd, beroende på vad verktyget skä användas till, minskar risken für personskador.
- Undvik att verktyget sätts igång oavsiktligt. Kontrollera att strömbrytaren stär i frän-läge innan nätkontakten sätts i eluttaget. Att bara verktyget med fingret på strömbrytaren ellert att sätta i nätkontakten med strömbrytaren i till-läge kan leda till olvckor.
- Avlagsna justerverktyg eller nycklar innan maskinen startas. Nycklar som lammats kvarsittande i anslutting till nagon rörlig del av verktyget kan resultera i personskador.
- Overskatta inte dig själv. Stå alltid sækert och med god balans i alla situationer. Detta medger bättre kontroll av det motordrivyna verktyoet i oförutsedda situationer.
- Bär lámplig klädsel. Bär inte lost ätsittande kläder eller smycken. Håll här, kläder och handskar borta是从 rörliga delar. Lõst ätsittande kläder, smycken och langt här kan fastna i rörliga delar.
- Om det finns anordninger for att ansluta dammsugnings- och dammuppsamlingsutrustning, se till att dessa ar anslutna och att utrustningen anvands pa ratt satt. Anvandningen av sadan utrusting minskar med damm forknippade risker.
5.4 Varsam skötsel och användning av elektriska verktyg
- Forcera inte det motordrivna verktyget. Använd det elektriska verktyg som böst motsvaran det arbete som sca utforas. Med det elektriska verktyg som böst passar det arbete som sca utforas. utförs arbetet böttre och säkrare.
- Använd inte elektriska verktyg om strombrytaren inte fungerar. Ett elektriskt verktyg som inte kan kontrolleras med strombrytaren ar farljat att anynda och mäste repareras.
- Dra nätkontakten ur eluttaget innan nagra inställninger av verktyget foretas, före byte av arbetsverktyg, och daß verktyget laggs at sidan. Dessa forebyggande säkerhetsatgarden forbindrar att verktyget oavsiktlijt startas.
- Förvara elektriska verktyg som inte används utom räckhäll for barn. Låt inte personer som inte ar fortrogna med det elektriska verktyget aller som inte studerat dessa anvisningar använda verktyget. Elektriska verktyg ar farliga i händerna på oerfarna användare.
- Underhäll omsorgsfullt det elektriska verktyget. Kontrollera att rörliga delar fungerar oklanderigt och inte kärvar, och att de inte har sprickor eller skador som kan inverka menligt på verktygets fonction. Om verktyget har delar som är skadade, lately reparera det innan det Åter används. Många olvckor orsakas av daliigt underhällna elektriska verktyq.
- Häll skärande verktyg skarpa och rena. Riktigt unterhällna skärverktyg med skarpa skärkanter ar minde benägn att kärva eller fastna och lättare att bemästra.
- Använd det elektriska verktyget, dess tillbehör och arbetsverktyg, i överensstammelse med dessa anvisninger och på det sätt som avsets medenna speciella typ av verktyg, med beaktende av arbetsforhällandena och det arbete som sku utforas. Användningen av elektriska verktyg forandra ändamål an de de ar avsedda for kan leda till olyckstillbud.
5.5 Service
- Lat endast kvalificerat fackfolk reparera verktyget med anvandande av originalreservdilar. Detta for att garantera att verktygets sakerhet vidmakthalls.
6 ANVÄNDNINGSANVISNINGAR
6.1 Igangsattning (Fig. 1)
6.1.1 Momentan användning
Igångsättning: Tryck på Till-/Fränkontakten.
Avstängning: Släpp upp Till-/Fränkontakten.
6.1.2 Kontinuerlig användning
Igångsättning: Tryck på Till-/Fränkontakten,hall den intryckt och lás med lasknappen. Avstängning: Tryck på Till-/Fränkontakten och slapp upp.
6.1.3 Inställning av elektronisk hastighetskontroll
Genom att anvanda hastighetsreglaget (4) upptill pa handtaget kan man forinstalla onskad hastighet. Vrid fram hastighetsreglaget (4) vredet till en hogre siffra for att oka hastigheten och vrid det till en lagre siffra for att stalla in en lagre hastighet. Den ideala hastigheten beror av materialet ifraga och arbetsforhallandena.
Härvid gäller de allmäna reglerna für inställning av hastigheten vid sagningsarbeten.
Stal: lagsta sagningshastighe
Aluminium, plast, hãrt tra: medelhög sagningshastigkeit
Mjukttra: hogsta sagningshastighet.
Använd lampligt smörj-/kylmedel für att skydda sagbladet vid arbete i metall - i niedfall litet olja für stål, sprit aller fotogen für aluminium.
For plastmaterial racker det i allmanhet med vatten som kyl-/smörjmedel.
6.2 Byte av sagblad (Fig. 2)
Skjut bladhällarens spak framåt, satt det nya sagbladet i bladhällaren och skjut bladet uppå tills bladhällarens spak falter tillbaka i láslage.
- Fotplattan (8) kan justeras 45^ (vänster eller höger) i forhällande till sagens riktning for att underlätt kontursågning.
- Lossa fotplattan genom att skjuta lasspaken (14) till den upplasta positionen", justera fotplattan till onskad vinkel och sakra den genom att skjuta lasspaken till den lasta
positionen

Den installda vinkel kan avlasas paskalan ovanpafotplattan.
6.4 Dammutsugning
- Förutom en blåsfunktion har,enheten ocksa möjlighet att ansluta en suganordning via en dammutsugsadapter.
- Utsugsfunktion
- Bladskyddet (5) skara varin installerat pVERktyget.
- Installera dammutsugsadaptern (10) baktill på verktyget.
- Ställ blasfunktionsomkopplaren (13) i det främre laget für att stänga av blasfunktionen och i det bakre laget für att aktivera blasfunktionen.
Anslut och sla pa suganordningen. - Blasfunktion
-
Ta bort bladskyddet (5) frán enchetens hölje.
-
Ställ blasfunktionsomkopplaren (13) i det bakre laget für att aktivera blasfunktionen.
- För att stänga av blasfunktionen, stall blasfunktionsomkopplaren (13) i det främre laget.
6.5 Användning av pendel
| Länge | Skäroperation | Tillämpingar |
| 0 | Skärning长期以来 en rak linje | Für att skärä i mjukt kolstål, rosfritt stål och plast.För rak skärning iträ och plywood. |
| I | Skärning med liters radié | Für att skärä i mjukt kolstål, aluminium och hårtträ. |
| II | Skärning med medelstor radié | Für att skärä iträ och plywood.För snabb skärning i aluminium och mjukt kolstål. |
| III | Skärning med stor radié | Für snabb skärning iträ och plywood. |
7 TEKNISKA DATA
| Märkspänning | 220-240 V |
| Märkfrekvens | 50 Hz |
| Märkeffekt | 710 W |
| Varvital | 1000-3100 min-1 |
| Skyddsklass | II |
| Kabelländg | 4m |
| Pendellägen | 4 |
| Elektronisk varvitalskontroll | Ja |
| Ställbar fotplatta | Ja |
| Sågdjup stål | 10mm |
| Sågdjup trä | 100mm |
| Sågdjup plast | 20mm |
| Elektrisk motortyp | Kolborst |
| Bladfaste | Både T&U |
| Snabbladbyte | Ja |
| Mjukt grepp | Ja |
| Dammblåsknapp | Ja |
| LED-arbetsljus | Ja |
8 BULLER
Bulleremissionsvarden uppmatta enligt tillamplig standard. (K = 3)
Ljudtrycksniva LpA 88dB(A)
Ljudeffektnivà LwA 99dB(A)

OBS! Bär hörskédd nár ljdtrycket overstiger 85 dB(A).
aw (Vibration)
8.8m/s²
K = 1,5 m/s²
9 GARANTI
- Garantin tacker alla material- och tillverkningsfel med undantag for batterier och laddare. Den omfattar inte: defekter uppkomna på normala forslitningsdilar sasom kullager, borstar, kablar, stickkontakter aller tillbehör som borrar, bits, sagklinger etc.; vidare skador aller defekter som uppkommit genom vanvård, olyckor aller vidtagna Förändringar avprodukten; ej heller kostnader for transport.
- Skador och/eller defekter som uppkommen på grund av felaktig användning av verktyget omfattas inte av garantibestammelserna.
- Vi fransager oss allt ansvar for eventuell kroppsskada som uppstatt på grund av felaktig anvandning av verktyget.
- Reparationer fär endast utföras av en auktoriserad serviceverkstad for Powerplus verktyg.
- Ytterligare information kan erhállas per Telefon pá nummer 0032-3-292 92 90.
Eventuella transportkostnader skull betalas av kunden, om inte annat har avtalats skriftligen. - Likaledes kan inga garantiansprak stallas om skadan på apparaten uppkommit som en följd av asidosatt unterhalb aller overbelastning.
- Absolut undantagna fran garantin ar skador upppomna genom vatska som trangt in, overdrivet utsattande for damm, medveten skada (avsiktlig eller genom grov vardsloshet), olamplig anvandning (anvandning for andamal for vilka apparaten inte lampar sig), okunnig anvandning (t.ex. utan att respektera i denna bruksanvising givna anvisninger), osakkunnig montering, blixtnedslag, felaktig natspanning. Denna uprakning gor inte ansprak pa att vara fullstandig.
- Godkända garantiansprák kan inte medföra Förlangning av garantiterioden eller pabörjande av en ny garantiteriod i den handelse apparaten ersatts med en ny.
- Apparat ell er delar som bytts ut under garantin, blir darigenom Varo NV:s egendom.
Vi forbehaller oss ratten att avvisa alla garantiansokninger dar inkopet inte kan bestyrkas ell er om det star klart attprodukten inte underhällits pa ratt satt (rena ventilationsspringor, kolborstarna regelbundet servade...) - Inköpskvittot måste sparas som bevis För inköpsdatum.
- Verktyget, som inte fär ha tagits isär, mäste returneras till äterförsäljaren i acceptabelt rengjort skick i sin ursprungliga formplastforpackning (om tillampligt fürprodukten) tillsammans med inköpsbeviset.
10 MILJÖ

När utrustningen after langvarigt bruk tjänat ut och behöver ersättas, fär den inte slängas med hushállssoporna, utan skä deponeras på att miljömässigt sākert sätt.
Avfall harrorande fran elektrisk utrustning fär inte slängas med hushaillssoporna.
Lämna elektrisk och elektronisk utrustning på avsedda uppsamplingsplatser for atervinning.
Kontakta lokala myndigheter erler din lokala Återförsäljare for information om hur forbrukadeprodukter skara returneras.
VARO - VIC. VAN ROMPUY N.V. - Joseph Van Instraat 9 - BE2500 Lier - BELGIEN, förklarar att,
Produkt: Sticksåg
Varumärke: POWERplus
Modell:POWP4071
överensstämmer med väsentliga krav och andra relevanta bestämmelser i tillämpliga europeiska direktiv, baserat på tillämpningen av europeiska harmoniserade standarder. Varje ej godkänd ändering av apparaten görenna deklaration ogiltig.
Europeiska direktiv (inklusive, i tillampliga fall, andringar till dessa, fram tillragen for undertechnandet):
2011/65/EU
2006/42/EC
2014/30/EU
Europeiska harmoniserade standarder (inklusive, i tillampliga fall, andringar till dessa, fram till dagen for undertechnandet):
EN62841-1:2015
EN62841-2-11:2016
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019
EN61000-3-3:2013
Ansvarig for den teknska dokumentationen: Philippe Vankerkhove, VARO - Vic. Van Rompuy N.V.
Undertechnad agerar på uppdrag av foretagets VD,

Philippe Vankerkhove
Tillampningsansvarig - Registerings- och regelfragor
22/12/2021