STIGA SWIFT 372e - Traktor

SWIFT 372e - Traktor STIGA - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis SWIFT 372e STIGA i PDF-format.

📄 872 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice STIGA SWIFT 372e - page 808

Questions des utilisateurs sur SWIFT 372e STIGA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Ladda ner instruktionerna för din Traktor i PDF-format gratis! Hitta din manual SWIFT 372e - STIGA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. SWIFT 372e av märket STIGA.

BRUKSANVISNING SWIFT 372e STIGA

Åkgräsklippare och främre klippning, batteridriven BRUKSANVISNING VARNING: läs igenom hela detta häfte innan du använder maskinen.

SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original

[2 ] Matningsspänning MAX [3] Matningsspänning NOMINAL [4] Motorns maximala funktionshastighet [5] Batteri [6] Batteriladdare (CGDF Li 48) [7] Maximal laddningstid [8] Dragkraft motorkraft [9] Dragkraft motorblad [10] Driftfrekvensband för radioutrustningen [11] Maximal radiofrekvenseekt som överförs i de frekvens- band där radioutrustningen fungerar [12] Främre däck [13] Bakre däck [14] Främre däcktryck [15] Bakre däcktryck [16] Vikt * [17] Minimiradie på oklippt gräs [18] Klipphöjd [19] Klippbredd [20] Körhastighet (vägledande), framåt [21] Körhastighet (vägledande), bakåt [22] Maximal tillåten lutning [23] Dimensioner [24] Längd med påse [25] Bredd [26] Höjd [27] Klippredskapets kod [28] Ljudtrycksnivå (max) [29] Tvivel med mått [30] Ljudeektsnivå (max) [31] Garanterad ljudeektsnivå [32] Vibrationsnivå på förarplatsen (max) [33] Vibrationsnivå vid ratten (max) [34] Tabell för korrekt kombinering av batterierna [35] Batterikombination för optimal maskinprestanda [36] Batterikombination med optimal maskinprestanda [37] Batterikombination som endast garanterar dragaktivering [38] Användningen av totalt 3 batterier i maskinen (oavsett kombination) garanterar maskinens funktionalitet men med minskad prestanda [39] Användningen av totalt 2 batterier som är isatta i maskinen (oavsett kombination) garanterar endast aktivering av dragkraften [40] Viktigt Med endast ett batteri isatt fungerar inte maskinen [41] För bästa prestanda rekommenderas att batterierna är fulladdade [42] Tillbehör på begäran [42.A1] Kit “mulching” [42.A2] Kit “mulching” [42.B] Batteriladdare [42.C] Skyddspressenning [42.D] Skyddssats för bakre tömning [43] Extrauttag för usb-tillbehör [43.A] Laddningsspänning och ström (USB-utgång) [43.B] Typ [43.C] Tillverkarens namn och adress (a) Ladda samtidigt 2 batterier BT 750/1 Li 48 "on board" och 2 batterier BT 775/1 Li 48 på "fast charger". (b) En annan batterikonguration än den som anges är felaktig användning av maskinen.xvi

2. NORMAL: klippeanordningens

standardomdrejningshastighed til brug under normal klipning af græsset

3. TURBO: Klippeanordningens

1. hent Appen med QR-koden på g. 37.

donkraften på baghjulene

1. Last ned appen med QR-koden på g. 37.

  • Reduser hastigheten:

(avsn. 6.8, g. 7.B).

som skal skiftes ut (avsn. 9.3.2; avsnitt 9.3.3).

3.2 Förberedande åtgärder ....................... 5

3.3 Under användning ............................... 5

3.4 Underhåll, förvaring ............................. 6

4.1 Beskrivning av maskinen och avsett

6.3 Spak för att koppla in/ur

kraftöverföringen ............................... 11

6.4 Regleringsspak för klipphöjden ......... 11

7.1 Förberedande åtgärder ..................... 15

7.2 Säkerhetskontroller............................ 16

7.3 Användning på sluttande mark .......... 17

7.7 Efter användning ............................... 19

8.5 Muttrar och fästskruvar ...................... 23

9. EXTRAORDINÄRT UNDERHÅLL ............. 23

9.1 Säkerhetsföreskrifter ......................... 23

16.3 Sats med bakre tömningsskydd ........ 30SV - 2

I texten i instruktionsboken framhävs vissa avsnitt som innehåller information av särskild betydelse för säkerhets- eller driftsändamål på olika sätt, enligt detta kriterium: FARA Underlåtenhet att följa varningen leder till en överhängande risksituation som, om den inte undviks, orsakar omedelbar död eller allvarlig eller permanent skada. VARNING Underlåtenhet att följa varningen leder till en potentiell risksituation som, om den inte undviks, kan orsaka dödsfall eller allvarliga hälsoskador. VARNING Underlåtenhet att följa varningen leder till en potentiell risksituation som, om den inte undviks, kan orsaka mindre skada på maskinen. OBS Ger instruktioner som hänvisar till användning av beteende som är nödvändigt för att hantera metoder som inte är relaterade till fysisk skada. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Den innehåller en instruktion som hänvisar till specifika procedurer som ska följas i händelse av situationer som äventyrar människors hälsa eller säkerheten för maskiner. OBSERVERA Ger ytterligare information till instruktionerna i de tidigare säkerhetsmeddelandena. Avsnitten som markeras med en ruta med en grå kant anger alternativa egenskaper som inte nns i alla modeller som nns i den här handboken. Kontrollera om funktionen nns på din modell. Alla indikeringar för främre, bakre, höger och vänster utgår från användaren i arbetsställning.

Figurerna i denna bruksanvisning är numrerade 1, 2, 3 och så vidare. Komponenterna som visas i figurerna är markerade med bokstäverna A, B, C osv. En hänvisning till komponent C i figur 2 indikeras med beteckningen: "Se fig. 2.C " eller helt enkelt "(fig. 2.C)". Bilderna är endast vägledande. De faktiska delarna kan variera i förhållande till dem som visas i illustrationerna.

Handboken är indelad i kapitel och stycken. Titeln på avsnittet "2.1 Förberedelse" är en underrubrik till "2. Säkerhetsnormer". Hänvisningar till titlar eller stycken anges med förkortningen kap. eller avsnitt och motsvarande nummer. Exempel: "kap. 2" eller "avsnitt 2.1"

VARNING Läs alla säkerhetsföreskrifter, alla instruktioner, alla figurer och alla specifikationer som medföljer denna maskin. Försummelse att följa instruktionerna som anges nedan kan orsaka elektrisk stöt, brand och/ eller allvarlig personskada. Förvara alla varningar och instruktioner för framtida referens. Termen "elektriskt verktyg" som nämns i varningarna avser din maskin med ström från elnätet (med kabel) eller med batteri (utan kabel).

1) Säkerheten på arbetsområdet

a) Håll arbetsområdet rent och väl upplyst. Stökiga eller mörka områden underlättar olyckor. b) Använd inte det elektriska verktyget i explosiva atmosfärer, till exempel i närheten av brandfarliga vätskor, gas eller pulver. ElektriskSV - 3 utrustning avger gnistor som kan sätta eld på damm eller ångor. c) Håll barn och åskådare på avstånd när det elektriska verktyget används. Distraktioner kan göra att man tappar kontrollen.

2) Elektrisk säkerhet

a) Kontakten på batteriladdarens sladd ska vara förenlig med eluttaget. Ändra inte på kontakten. Använd inte adapter med batteriladdarens sladd försedd med jordanslutning. Kontakter som inte har ändrats och som passar till uttaget minskar risken för elstöt. b) Undvik att kroppen kommer i kontakt med ytor i krets eller som är jordade som t.ex. rör, kylare, kök, kylskåp. Risken för elstöt ökar om kroppen är i kontakt med jord. c) Utsätt inte det elektriska verktyget för regn eller våta miljöer. Vatten som tränger sig in i det elektriska verktyget ökar risken för elstötar. d) Dra aldrig i batteriladdarens sladd för att ta ut kontakten. Håll batteriladdarens sladd på avstånd från värme, olja, lösningsmedel, vassa föremål, skarpa kanter och delar i rörelse. En skadad eller insnärjd sladd ökar risken för elstöt. e) Använd inte sladden felaktigt. Använd inte sladden för att transportera verktyget, dra den eller koppla bort från uttaget. Håll sladden borta från värme, olja, taggar eller rörliga delar. En skadad eller insnärjd sladd ökar risken för elstöt. f) När du använder elverktyget utomhus ska du använda en förlängningskabel som är lämplig för utomhusbruk. Användningen av en förlängningskabel som är lämplig för utomhusbruk minskar risken för elektriska stötar. g) Om användning av ett elverktyg i en fuktig miljö inte kan undvikas, använd ett eluttag som skyddas av en jordfelsbrytare (RCD- jordfelsbrytare). Användningen av en RCD miskar risken för elektriska stötar. h) Anslut endast batteriladdaren till uttag med nätspänning och frekvens som anges på plattan. FARA Fukt och el passar inte ihop:

  • Elsladdar ska hanteras och anslutas i torrhet.
  • Låt aldrig ett eluttag eller en sladd komma i kontakt med ett vått område (vattenpuss eller fuktig jord).
  • Om nödvändigt, använd förlängningssladd med integrerade täta och typgodkända uttag som finns i handeln.
  • Eluttaget som är avsett för laddning, anslutet till byggnadens elnät, ska förberedas av en behörig elektriker och ska vara skyddat av jordfelsbrytare (RCD-Residual Current Device), med en utlösningsström som överensstämmer med gällande lagstiftning.
  • En felaktigt utförd anslutning kan orsaka kortslutning, allvarlig personskada och till och med dödsolycka.
  • För att undvika strömavbrott under laddning:
  • Kontrollera att elsystemets totala kapacitet är lämplig.
  • Anslut maskinen till ett eluttag med tillräckligt amperevärde.
  • Undvik samtidig användning av andra elektriska maskiner med hög strömförbrukning.

3) Personlig säkerhet

a) Var uppmärksam och se på vad du gör. Använd sunt förnuft när du använder det elektriska verktyget. Använd inte det elektriska verktyget när du är trött eller är påverkad av droger, alkohol eller mediciner. Ett ögonblick av ouppmärksamhet när det elektriska verktyget används kan orsaka allvarliga personskador. b) Använd personlig skyddsutrustning. Ha alltid på dig skyddsglasögon. Användningen av skyddsutrustning som masker mot damm, halkfria skor, skyddshjälmar eller hörapparater, minskar personskador. c) Undvik ofrivilliga starter. Se till att strömbrytaren är i "OFF"-läge innan du sätter i kontakten, tar tag i eller bär elverktyget. Transportering eller ansluter det till uttaget med brytaren på läge “ON” underlättar olyckor. d) Ta bort varje nyckel eller justeringsverktyg innan du slår på elverktyget. En nyckel eller ett verktyg som förblir i kontakt med en roterande del på elverktygetkan orsaka personskada. e) Luta dig ej. Garantera alltid bra fotfäste och balans. DettaSV - 4 ger dig en bättre kontroll över elverktyget i oväntade situationer. f) Klä dig på lämpligt sätt. Ha inte på dig lösa kläder och smycken. Håll hår och kläder på avstånd från delar i rörelse. Löst sittande kläder, smycken och långt hår kan fastna i delar i rörelse. g) Om det finns enheter som kan anslutas till system för extraktion och insamling av damm, se till att de är anslutna och används på rätt sätt. Användning av dessa enheter kan minska riskerna som är relaterade till damm. h) Låt inte den kännedom som uppnåtts genom att använda maskinen låta dig bli oaktsam och ignorera elverktygets säkerhetsprinciper. Försummelse kan orsaka allvarliga skador på ett ögonblick.

4) Användning och skydd av

det elektriska verktyget a) Överladda inte det elektriska verktyget. Använd det elektriska verktyget för lämpligt arbete. Det lämpliga elektriska verktyget kommer att utföra jobbet bättre och säkrare, med den hastighet som det konstruerades för. b) Använd inte den elektriska utrustningen om strömbrytaren inte kan starta den eller stoppa den . Ett elektriskt verktyg som inte kan regleras med en brytare är farligt och ska repareras. c) Använd inte maskinen om nyckelbrytaren inte klarar av att starta eller stänga av den på normalt sätt. En maskin som inte kan startas med nyckelbrytaren är farlig och ska tas till en serviceverkstad. d) Ta bort tändnyckeln från maskinen innan du uför någon som helst reglering, byte av tillbehör, eller innan du sätter tillbaka elverktyget. Dessa förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken för oavsiktlig start av elverktyget. e) Förvara oanvända de elektriska verktyg som inte används utom räckhåll för barn och låt inte personer som inte känner till verktyget och dessa instruktioner. De elektriska verktygen är farliga i händerna på otränade användare. f) Ta hand om underhåll av elektriska verktyg och tillbehör. Kontrollera att de rörliga delarna är korrekt inriktade och har fri rörelse, att det inte finns trasiga delar och att inga andra förhållanden finns som kan påverka verktygets funktion. Vid skador ska elverktyget repareras innan användning. Många olyckor orsakas av dåligt underhåll. g) Håll skärenheterna vassa och rena. Ett lämpligt underhåll av skärenheterna, med vassa skäreggar, undviker att de fastnar och gör det enklare att hålla dem under kontroll. h) Använd elverktyget och respektive tillbehör i enlighet med de medföljande anvisningarna, baserat på arbetsförhållandet och typ av arbete som ska utföras. Faror kan uppstå om ett elektriskt verktyg används för andra arbeten än de som förutses.

i) Håll handtagen och andra greppytor

torra, rena och utan olja och fett. Hala handtag och greppytor tillåter dig inte att säkert förflytta och kontrollera verktyget i oväntade situationer. 5 Användning och försiktighetsåtgärder för batteridrivet verktyg a) För att ladda batterierna, använd endast batteriladdare som rekommenderas av tillverkaren. En batteriladdare som är lämplig för en typ av batteri kan orsaka risk för brand, elektrisk stöt, överhettning eller läckage av frätande batterivätska när den används med en annan typ av batteripaket. b) Använd endast de specifika batterierna som förutses för ditt verktyg. Vid användning av alla andra typerav batterigrupper kan det finnas risk för personskada och brand. c) När batterierna inte används ska de hållas borta från andra metallföremål som gem, mynt, nycklar, spikar, skruvar eller andra små metallföremål som kan orsaka kortslutning av kontakterna. En kortslutning mellan en batterikontakt kan medföra förbränning eller brand. d) Ett batteri i dåligt skick kan orsaka vätskeläckage. Undvik kontakt med vätskan. Skölj med vatten vid kontakt. Om vätskan kommer i kontakt med ögonen, kontakta ävenen läkare. Vätska som läcker från batteriet kan orsaka hudirritation eller brännskador. e) Använd inte ett skadat eller modifierat batteripaket eller verktyg. Skadade eller modifierade batterier kan orsaka oförutsägbartSV - 5 beteende som kan leda till brand, explosion eller risk för personskador. f) Utsätt inte batterierna eller verktyget för eld eller överdriven temperatur. Exponering för eld eller temperaturer över 130 ° C kan orsaka en explosion. g) Följ alla laddningsanvisningar och ladda inte batterierna utanför temperaturområdet som specificeras i anvisningarna. En felaktig laddning eller vid temperaturer utanför det specificerade området kan skada batterierna och öka risken för brand. h) Ladda inte batterierna på platser där det finns ånga, antändbara vätskor eller i extremt fuktiga lokaler. Om fuktig omgivning inte kan undvikas ska man använda ett eluttag som skyddas av jordfelsbrytare (RCD-Residual Current Device) för att minska risken för elstöt.

i) Förvara inte batteriladdarens

sladd inom räckhåll för barn.

a) Låt det elektriska verktyget repareras av kvalificerad personal och använd endast originalreservdelar. På så sätt garanteras det elektriska verktygets säkerhet över tid. b) Utför inte reparationer på batterierna. Reparationsverksamhet måste utföras av tillverkaren eller av en specialiserad serviceverkstad.

  • Bekanta dig med reglagens funktion och maskinens korrekta användning. Lär dig att snabbt stänga av maskinen.
  • Låt aldrig maskinen användas av barn eller av personer som inte har nödvändig kännedom om instruktionerna. Lokala lagar kan ha fastställt en lägsta ålder för användaren.
  • Transportera inte barn eller andra passagerare.
  • Tänk på att användaren är ansvarig för olyckor och risker som kan uppstå för andra personer eller deras egendom. Användaren är ansvarig för att bedöma de potentiella riskerna i terrängen som han måste arbeta på och även vidta alla nödvändiga försiktighetsåtgärder för att säkerställa hens egen och andras säkerhet, särskilt på sluttningar och i otillgänglig, hal eller instabil terräng.
  • Denna handbok är en integrerad del av maskinen, därför måste den alltid följas vid tillfällig eller permanent överföring av den.
  • Bär lämpliga kläder, arbetsskor med halksäkra sulor och långbyxor. Använd inte maskinen när du är barfota eller har på dig öppna sandaler. Använd hörselskydd.
  • Användningen av hörselskydd kan leda till att du inte hör eventuella varningar (rop eller larm). Var noga med att ha kontroll över vad som händer runt arbetsområdet.
  • Bär inte skor, skjortor, halsband, armband, kläder med fladdrande delar eller med snören eller slipsar och hur som helst hängande eller stora accessoarer som kan fångas in i maskinen eller i föremål och material som finns på arbetsplatsen.
  • Sätt upp långt hår. Arbetsområde / Maskin Kontrollera arbetsplatsen noggrant och ta bort allt som kan slungas iväg av maskinen eller som kan skada skärsystemet/roterande delar (stenar, ståltråd, ben, m.m.).
  • Använd inte maskinen i områden med risk för explosion, om det finns brandfarliga vätskor, gas eller damm. Elektriska kontakter eller mekanisk friktion kan generera gnistor som kan antända dammet eller ångorna.
  • Arbeta endast i dagsljus eller med ett bra konstgjort ljus och med bra sikt.
  • Håll människor, barn och djur på avstånd från arbetsområdet. Barn måste övervakas av en annan vuxen person.
  • Undvik att klippa vått gräs, i regn och vid risk för åska, särskilt om det finns risk för blixtnedslag.
  • Var speciellt uppmärksam om marken är ojämn (gupp, rännor), för sluttningar, dolda faror och eventuella hinder som kan begränsa sikten.
  • Var mycket uppmärksam i närheten av stup, hål eller vallar. Maskinen kan välta om ett hjul passerar en kant eller om kanten ger vika.SV - 6
  • Var mycket försiktig i lutningar där du ska vara speciellt uppmärksam för att undvika fall eller för att inte förlora kontrollen över maskinen. Huvudorsakerna till att du förlorar kontroll är:
  • Olämplig maskin för typ av användning.
  • Brist på kunskap om vilka effekter som markens beskaffenhet kan medföra.
  • Felaktig användning av maskinen som bogserfordon.
  • Se upp för trafiken när gräsklipparen används nära en väg. OBS De maskiner som omfattas av denna handbok är inte avsedda att användas som dragfordon. Beteenden
  • Var inte distraherad och håll koncentrationen på körningen och arbetet.
  • Var försiktig när du backar eller kör bakåt. Titta bakom dig innan du börjar backa och medan du backar för att se till att det inte finns några hinder i vägen.
  • Var försiktig vid användning av tillbehör som kan ändra maskinens stabilitet, speciellt i sluttningar.
  • Håll alltid händer och fötter långt borta från skärsystemet, både när motorn startas och under maskinens användning.
  • Håll händer och fötter borta från sittstödet. Det finns risk för skada på grund av klämning. VARNING Skärsystemet fortsätter att rotera under några sekunder efter att den kopplats ur eller efter att motorn stängts av. VARNING Var försiktig med skärenhetsgrupper som har flera skärenheter eftersom en skärenheten i rotation kan sätta de övriga i rotation. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Vid förstörelse eller olyckor under arbetet, stäng omedelbart av motorn och ställ maskinen på avstånd för att inte orsaka fler skador; vid olyckor som medför kroppsskador, ge omedelbart första hjälpen och kontakta ett sjukhus för nödvändig vård. Ta noggrant bort eventuella rester som kan orsaka materialskador eller skador på människor eller djur om de inte tas bort. Begränsad användning
  • Använd aldrig maskinen med skadade skydd, om skydden inte finns eller har installerats fel (uppsamlingspåse, bakre tömningsskydd)
  • Använd inte maskinen om tillbehören/ verktygen inte installerats i förutsedda punkter.
  • Koppla aldrig ur, inaktivera, ta bort eller mixtra med säkerhetsanordningarna/ mikrobrytarna.
  • Utsätt inte maskinen för alltför hög belastning och använd inte en olämplig maskin för att utföra tungt arbete; användningen av en lämplig maskin minskar riskerna och förbättrar arbetets kvalitet.
  • Maskinen är inte godkänd för körning på allmän väg. Den får endast användas (enligt vägtrafikförordningen) på privata marker som är stängda för trafik.

3.4 UNDERHÅLL, FÖRVARING

Ett regelbundet underhåll och en korrekt förvaring bevarar maskinens säkerhet och dess prestandanivå. Underhåll

  • Använd aldrig maskinen med utslitna eller skadade delar. Felaktiga eller slitna delar måste bytas ut och får aldrig repareras.
  • När du justerar maskinen, var försiktig så att fingrarna inte kläms fast mellan den rörliga kniven och maskinens fasta delar.
  • Låt maskinen repareras av kvalificerad personal och använd endast originalreservdelar. På så sätt garanteras maskinens säkerhet över tid.
  • Utför inte reparationer på batterierna. Reparationsverksamhet måste utföras av tillverkaren eller av en specialiserad serviceverkstad.SV - 7 SÄKERHETSINSTRUKTIONER Ljudnivån och vibrationerna som anges i dessa instruktioner är maximala värden för maskinens användning. Användningen av ett skärsystem i obalans, en för hög hastighet, inget underhåll, påverkar väsentligen ljud- och vibrationsemissioner. Därför måste du använda skydd mot möjliga skador som beror på en hög ljudnivå och vibrationspåkänningar förutse ett underhåll av maskinen, bär hörselskydd och ta pauser under arbetet. Förvaring För att minska risk för brand, lämna inte behållarna med restmaterial inuti lokalen.

Miljöskydd måste vara en särskilt prioriterad aspekt i användningen av maskinen i respekt för medmänniskorna och vår miljö.

  • Följ noggrant lokala bestämmelser för bortskaffande av emballage, trasiga delar och andra enheter som kan medföra kraftiga miljöeffekter dessa avfall får inte kastas i soporna, utan måste separeras och lämnas in till lämpliga uppsamlingscentraler, som kommer att utföra materialåtervinning.
  • Följ noggrant lokala bestämmelser för bortskaffande av material som finns kvar.
  • När maskinen tas ur drift, lämna inte maskinen i miljön, utan kontakta en insamlingscentral enligt gällande lokala förordningar. Släng inte elektriska apparater i hushållsavfallet. Enligt det Europeiska direktivet 2012/19/EU gällande bortskaffande av elektrisk och elektronisk utrustning och dess genomförande i enlighet med nationella föreskrifter, ska urladdade elektriska apparater samlas upp separat för att slutligen kunna återanvändas på ett miljövänligt sätt. Om elektrisk utrustning slängs i en deponi eller kastas ute i naturen kan skadliga ämnen nå vattendragen och komma in i livsmedelskedjan, vilket skadar din hälsa och ditt välbefinnande. För ytterligare information om bortskaffande av produkten, kontakta kompetent myndighet för bortskaffande av hushållsavfall eller din återförsäljare. Vid slutet av batteriernas livslängd, ska de skaffas bort på ett miljövänligt sätt och enligt lokala lagstiftningar. Batteriet innehåller material som är farligt både för dig och för miljön. Det ska tas bort och deponeras separat på en anläggning som kan hantera litiumjonbatterier. En separat insamling av begagnade produkter och emballage tillåter en återvinning av materialen och en återanvändning. Återanvändningen av återvinningsmaterial förebygger en miljöförorening och minskar råvarubehovet.

Den här maskinen är en åkgräsklippare. Maskinen är utrustad med elmotorer som driver klippanordningen och en elmotor som styr dragkraften. Maskinen är försedd med bakre drivning. Användaren kan köra maskinen och aktivera huvudreglagen när han/ hon sitter på förarplatsen. Säkerhetsanordningarna som monteras på maskinen förutser ett stopp av motorn och skärenheten inom några sekunder (avs.

4.1.1 Förutsedd användning

Den här maskinen har formgetts och konstruerats för att klippa gräs, i synnerhet för:

1. klippa gräs och samla upp det

i en uppsamlingspåse;

2. klippa gräs och tömma ut det på

baksidan (om det behövs);

3. klippa, mala och lägga gräset på marken

("mulching", i förekommande fall). Användningen av vissa tillbehör, som tillhandahålls av tillverkaren som originalutrustning eller som kan köpas separat, gör att det här arbetet kan utföras enligt olika operativa tillvägagångssätt som illustreras i denna instruktionsbok eller i instruktionerna som medföljer de enskilda tillbehören. På samma sätt går det att tillämpa extra tillbehör (om förutsett av tillverkaren) för att utöka den förutsedda användning tillSV - 8 andra funktioner inom de gränser och villkoren som anges i instruktionerna som medföljer apparaten.

4.1.2 Felaktig användning

Vilken som helst annan användning än den som anges anses som farlig och orsakar kroppsskador och/eller materialskador. Följande anses som felaktig användning (som exempel, men inte uteslutande):

  • transport av andra personer, barn eller djur på maskinen vilket kan leda till allvarliga skador vid fall eller påverka en säker körning;
  • använda maskinen på ostabila, hala, isiga, steniga eller ojämna marker, vattenpölar eller sumpmarker som inte tillåter en värdering av markens konsistens;
  • sätta på skärenheten i områden utan gräs;
  • använda maskinen för att samla in löv eller skräp;
  • användning av en batterikonfiguration som skiljer sig från den angivna konfigurationen (se avsnittet om tekniska data). OBS Felaktig användning av maskinen medför att garantin upphör och att tillverkaren frånsäger sig allt ansvar, och användaren ska stå för utgifter som beror på egendomsskador eller kroppsskador på användaren eller tredje part.

4.1.3 Typ av användare

Den här maskinen är avsedd för användning av konsumenter, det vill säga för icke yrkesmässigt bruk. Den är avsedd för "hobbyanvändning" och måste användas av en enda operatör.

4.2 SÄKERHETSSKYLTAR

På maskinen sitter olika symboler (fig. 2 ). Deras syfte är att påminna operatören om beteenden som ska följas för att använda gräsklipparen med nödvändig uppmärksamhet och försiktighet. Symbolernas betydelse: VARNING Läs instruktionerna innan ma- skinen används. VARNING Ta ut nyckeln och läs instruktionerna innan någon form av underhåll eller reparation utförs.

Arbeta inte utan att ha monte- rat det bakre tömningsskyddet eller uppsamlingspåsen.

Håll personer på avstånd, utanför arbetsområdet under användning.

RISK FÖR MASKINVÄLT-

NING Använd inte denna maskin på marklutning över 10°.

VARNING FÖR KROSSNING

Försäkra dig om att barn vistas på avstånd från maskinen när motorn är igång. SKÄRRISK Skärenheter i rörelse. Stick inte in händerna eller fötterna i skärenhetens hus. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Förstörda eller oläsliga etiketter måste bytas ut. Beställ nya etiketter hos din auktoriserade serviceverkstad.

På märkskylten anges följande uppgifter (fig. 1):

6. Tillverkarens namn och adress.

10. Elektrisk skyddsgrad.

Anteckna maskinens identifieringsuppgifter där det avses på etiketten (se omslagets baksida). SÄKERHETSINSTRUKTIONER Använd identifieringsuppgifterna på produktens märkplåt varje gång som du kontaktar en auktoriserad serviceverkstad. OBSERVERA Exempel på en försäkran om överensstämmelse finns på de sista sidorna i handboken.

4.4 HUVUDKOMPONENTER

Maskinen består av följande huvudkomponenter som följande funktioner motsvarar (Bild 1 ): A. Skärenhetsgrupp: Det är en enhet som består av kåpan, som skyddar de roterande skärenheterna, och skärenheterna. B. Skärenheter: Detta är delarna som klipper gräset. Flikarna på knivändarna gör att det klippta gräset förs mot utkastningsrännan. C. Utkastningsränna: det är anslutningselementet mellan skäranordningsenheten och uppsamlingspåsen. D. Uppsamlingspåse: utöver att samla upp gräset som klippts utgör den en säkerhetsfunktion genom att förhindra att eventuella föremål som samlas upp av skärenhetenslungas iväg långt från maskinen. E. Bakre tömningsskydd (kan beställas): monterad i stället för uppsamlingspåsen, förhindrar att föremål som samlats in av skäranordningarna kastas bort från maskinen. F. Förarsäte: användarens plats under arbetet. Sätet är försett med en sensor som känner av förarens närvaro och som annars utlöser säkerhetsanordningarna. G. Motorblad: sätter skärsystemet i drift. H. Växelmotor: ger rörelse till hjulen.

I. Batterier: ger energi till motorerna och till

maskinens alla elektriska komponenter. J. Ratt: styr framhjulen. K. Knappar: gränssnitt som grupperar huvudkommandona för att använda maskinen.

VARNING Säkerhetsnormerna som ska följas beskrivs i kapitel 2. Respektera noggrant dessa anvisningar för att inte riskera allvarliga risker eller faror. Använd inte maskinen innan du har slutfört indikationerna i avsnittet "MONTERING". Av lagrings- och transportskäl monteras vissa maskindelar inte direkt i fabriken, utan ska monteras efter att gräsklipparen har tagits ut ur förpackningen. Uppackning och slutförande av monteringen måste utföras på en plan och solid yta med tillräckligt utrymme för hantering av maskinen och emballaget. Använd alltid lämpliga verktyg.

5.1 MONTERINGSKOMPONENTER

I emballaget finns de komponenter som ska monteras och som anges i följande tabell: Beskrivning 1 Ratt och monteringskomponenter 2 Förarsäte 3 Batteriladdare 4 Säck med relativ monteringsutrustning och relativa instruktioner 5 Påse med: - bruksanvisningar och dokument - monteringsskruvar för sätet - 2 startnycklar 6 Hållare för mobiltelefon (om sådan nns).

1. Öppna emballaget försiktigt och se till

att inga komponenter tappas bort

2. Läs dokumentationen som finns inuti

lådan, inklusive bruksanvisningen.

3. Ta upp alla omonterade delar ur lådan.

4. Avlägsna maskinen från

förpackningen på följande sätt:

  • ställ skärenhetsgruppen på högsta höjd (avs. 6.4) för att undvika att skada när maskinen körs ner från lastpallen;
  • flytta den bakre växellådans frigöringsspak till olåst läge (par. 6.3);
  • kör ner maskinen från lastpallen.SV - 10

5.2 MONTERING AV RATTEN

Placera först maskinen på en plan yta och rikta framhjulen. Sedan: Endast för ratt typ “I”

1. Sätt in stödet (fig. 3.B) på

styraxeln (fig. 3.A).

2. Sätt i navet (fig. 3.C) på styrstödet (fig.

3.B) och se till att kontakten (fig. 3.G) sitter korrekt i navplatsen (fig. 3.C).

3. Montera ratten (fig.3.D) på navet (fig.3.C)

så att ekrarna pekar mot sätet.

4. Fäst ratten (fig. 3.D + C) på stödet (fig.

3.B) med de medföljande skruvarna (fig. 3.E) i den angivna sekvensen.

5. Montera rattskyddet (fig. 3.F)

genom att fästa det i sitt säte. Endast för ratt typ "II"

1. Sätt i navet (fig. 3.B) på styraxeln

(fig. 3.A) och se till att tappen (fig. 3.C) sitter korrekt i navsätet.

2. Montera ratten (fig. 3.D) på navet (fig.

3.B) så att ekrarna pekar mot sätet.

3. Fäst ratten (fig. 3D) på stödet (fig.

3A) med de medföljande skruvarna (fig. 3.E) i den angivna sekvensen.

4. Montera mobiltelefonhållaren (fig.

3.F) och se till att den sitter rätt i sitt säte på ratten (fig. 4.F, D).

5. Montera locket (fig. 3.G) på

mobiltelefonhållaren och se till att det sitter rätt i sitt säte på mobiltelefonhållaren (fig. 4.G, F).

5.3 MONTERING AV SÄTET

Montera sätet (fig. 5.A) på plattan (fig. 5.B) med hjälp av skruvarna (fig. 5.C) och de med- följande skruvarna (fig. 5.E) i den angivna sekvensen.

1. För in tyget (g.8.A) på uppsamlingspåsen

på ramen (g.8.B) som fäster det genom de speciella omkretsförslutningarna (g.8.D).

2. Montera locket (g.8.C) på ramen

(g.8.B) med de medföljande skruvarna i mängden och i de angivna positionerna.

3. Fäst tyget (g.8.A) på locket (g.8.C) med

hjälp av de medföljande ringarna (g.8E) i den mängd och i de angivna positionerna.

Detta nyckelkommando har funktionen som en allmän strömbrytare, som aktiverar eller inaktiverar maskinens tändningskrets. Nyckelbrytaren (fig. 6.A) har 2 lägen:

1. Urkopplad nyckel. Strömkretsen

är avstängd och maskinen stängs av. ingen funktion är aktiverbar

2. Helt inkopplad nyckel. Maskinen

är klar för påslagning.

Körpedalen (Fig. 6.F) aktiverar driften till hjulen och reglerar maskinens hastighet, både framåt och bakåt.

1. Framåtkörning: När

pedalens trycks framåt kör maskinen framåt. Genom att öka trycket på pedalen ökar maskinens hastighet stegvis.

När pedalens trycks bakåt kör maskinen bakåt. Genom att minska trycket på pedalen sänks maskinens hastighet stegvis.

3. Parkering: När pedalen

släpps kopplas en färdbroms automatiskt in för att bromsa maskinen tills den stannar. Den hindrar all rörelse tills körpedalen trycks in igen.SV - 11 OBSERVERA Dragkraften kopplas ur när föraren lämnar sätet.

Med spaken för att koppla in/ ur kraftöverföringen (fig. 6.H) går det att flytta maskinen manuellt utan att behöva starta den. Detta reglage har två lägen:

1. Inkopplad transmission: ytta spaken

(g. 6.H) i horisontellt läge (A). Maskinen kan yttas på normalt sätt genom att starta den.

2. Urkopplad transmission: ytta spaken

(g. 6.H) nedåt (B). Maskinen kan yttas för hand utan att starta den. VARNING Maskinen får bara flyttas för hand på plan mark. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Spaken för in/urkoppling får aldrig vara i mellanläget. I det läget kan transmissionen överhettas och skadas.

6.4 REGLERINGSSPAK FÖR

KLIPPHÖJDEN Med denna spak (fig 6.G) kan man höja och sänka skärenhetsgruppen och placera den på en av de 6 olika klipphöjderna mellan 3 och 8 cm. För att flytta från en position till en annan måste spaken flyttas i sidled och placeras i ett av stoppskårorna.

Nödknappen (Fig. 6.B) gör att maskinen kan stoppas omedelbart i en nödsituation. Knappen har två lägen:

1. Aktiverad: genom att trycka på

nödknappen stoppas motorerna på skär- och dragregleringarna.

2. Avaktiverad: vrid nödknappen

medurs för att inaktivera den och återställa alla funktioner. Upprepa startproceduren för att starta maskinen (avs. 7.4). OBSERVERA Med nödknappen aktiv går det inte att starta maskinen. OBS Nödknappen ska aldrig användas som en vanlig metod för att stoppa maskinen.

6.6 EXTRAUTTAG FÖR USB-TILLBEHÖR

Detta uttag (fig. 6.I) kan ladda USB-enheter. Dess funktion är endast för laddning. Uttaget har ingen kommunikationsfunktion med den anslutna USB-enheten. Uttaget är bara spänningsförande när nyckeln (fig. 6.A) är i helt inkopplad. Ladda inte tillbehöret som är anslutet till USB-uttaget i regniga, fuktiga förhållanden eller vid höga temperaturer med direkt exponering för solljus. Användning under ovannämnda förhållanden leder till att garantin förverkas och tillverkaren frånsäger sig allt ansvar vid problem. Öppna inte USB-kontakten i regniga eller dammiga områden. Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar vid skada på tillbehöret som är anslutet till USB -uttaget eller förlust av data under dess användning.SV - 12

6.7 AKUSTISK SIGNALANORDNING

  • Dubbel ljudsignal indikerar att uppsamlingspåsen saknas. Kontrollera att uppsamlingspåsen är korrekt monterad eller att den bakre satsen för utlopp finns (se punkt 16.3).
  • Utsändningen av en kontinuerlig ljudsignal indikerar att uppsamlingspåsen är full. Utför tömning (se par. 7.5.4).
  • En enda ljudsignal indikerar bristen på samtycke till klippning bakåt. Se ikonen fig. 7.C.
  • En intermittent och upprepad signal indikerar frånvaron av operatören sittande med nyckeln insatt.
  • Den tredubbla akustiska signalen indikerar bristen på samtycke till aktivering av klippanordningarna. Kontrollera att minst 3 batterier är isatta i maskinen.

Beroende på modell kan din maskin utrustas med en av knappsatsversionerna (fig. 6C, fig. 6.D) som beskrivs nedan:

6.8.1 Knappar (typ “I”) fig. 7

Startknapp av maskinen Med nyckeln helt insatt (g. 6A) startar denna knapp (g. 7.A) maskinen och aktiverar alla funktioner. Aktivering signaleras av en ljudsignal. OBSERVERA Om alla säkerhetsvillkor är uppfyllda tänds ikonen "READY" (g. 7.K) och maskinen är klar att användas (se par. 7.4). Knapp för inkoppling/ urkoppling av skärenheterna Genom att trycka på knappen g. 7.B skäranordningarna är inkopplade / urkopplade.

  • När klippanordningarna är inkopplade blir de i drift efter några sekunder.
  • När skärenheterna kopplas ur aktiveras samtidigt en broms som stoppar rotationen efter några sekunder. OBSERVERA Om skärenheterna kopplas in utan att gällande säkerhetsförhållanden har iakttagits stannar motorn och kan inte startas om (se avs. 7.2.2). Knapp för aktivering av klippning med ilagd back Genom att hålla knappen nedtryckt g. 7.C medgivande ges för omvänd klippning. För att klippa bakåt, koppla in klippanordningarna och håll samtidigt knappen intryckt. OBSERVERA Underlåtenhet att gå med på klippning bakåt signaleras av en enda hörbar signal. Strömknapp för strålkastare Genom att trycka på knappen g. 7.D tänder / släcker LED- lampan. Med lampan tänd visas ikonen g. 7.L. Uppmärksamhetsikon Ikonen g. 7.E, om det är upplyst, indikerar det att säkerhetsvillkoren eller ett eventuellt fel på maskinen inte följs (se kap. 15). Led batteri Lysdioderna g. 7.F anger normalt laddningsnivån för maskinbatterierna, men särskilda kombinationer av deras belysningsstatus ger information om maskinfel (se kap. 15). Ikon “Ready” Ikonen g. 7.K tänds när maskinen är på och redo att användas.SV - 13 Ikon “Bluetooth” Ikonen g. 7.M tänds när maskinen och datautbytesenheten är anslutna. Ikon för styrenhet och/ eller övertemperatur Ikonen g. 7.N indikerar överhettning av elektriska komponenter. Se kap. 15. Ikon spak för att koppla in/ ur kraftöverföringen Ikonen g. 7.O tänds när överföringen inte är inkopplad (se avs. 6.3 och kap. 15). Inbyggd närvaroikon av operatör Ikonen g. 7.P tänds om föraren inte är från sätet (se punkt 7.2.2). Ikon nödstoppsknapp Ikonen g. 7.Q tänds om nödknappen är aktiverad (se par. 6.5).

6.8.2 Knappar (typ "II") fig. 7

Startknapp av maskinen Med nyckeln helt insatt (g. 6A) startar denna knapp (g. 7.A) maskinen och aktiverar alla funktioner. Aktivering signaleras av en ljudsignal. OBSERVERA Om alla säkerhetsvillkor är uppfyllda tänds ikonen "READY" (g. 7.K) och maskinen är klar att användas (se avs. 7.4). Knapp för inkoppling/ urkoppling av skärenheterna Genom att trycka på knappen g. 7.B skäranordningarna är inkopplade / urkopplade.

  • När klippanordningarna är inkopplade blir de i drift efter några sekunder.
  • När skärenheterna kopplas ur aktiveras samtidigt en broms som stoppar rotationen efter några sekunder. OBSERVERA Om skärenheterna kopplas in utan att gällande säkerhetsförhållanden har iakttagits stannar motorn och kan inte startas om (se avs. 7.2.2). Knapp för aktivering av klippning med ilagd back Genom att hålla knappen nedtryckt g. 7.C medgivande ges för omvänd klippning. För att klippa bakåt, koppla in klippanordningarna och håll samtidigt knappen intryckt. OBSERVERA Underlåtenhet att gå med på klippning bakåt signaleras av en enda hörbar signal. Strömknapp för strålkastare Genom att trycka på knappen g. 7.D tänder / släcker LED- lampan. Med lampan tänd visas ikonen g. 7.L.SV - 14 Knapp “CRUISE CONTROL” Genom att trycka på knappen g. 7.G aktiveras/inaktiveras funktionen "CRUISE CONTROL". Farthållaren är ett kommando som låter dig behålla önskad hastighet i framväxeln, utan att behöva hålla dragpedalen nedtryckt.
  • Om man trycker på knappen “CRUISE CONTROL” (Fig. 7.D) medan man kör framåt kommer maskinen att bibehålla aktuell hastighet utan att behöva trycka på dragpedalen (Fig. 6.A). När funktionen är aktiv visas ikonen g. 7.I. OBSERVERA I motsats kan funktionen “CRUISE CONTROL” inte aktiveras. OBSERVERA I uppförslut eller nedförslut kan hastigheten ändras något i förhållande till den som ställdes in på plan mark. Gör följande för att koppla ur anordningen och återställa läget där körhastigheten styrs med körpedalen (g. 6.F):
  • tryck på knappen g. 7.G. eller
  • tryck på körpedalen (g. 6.F). Knapp för hastighetsväljare för klippanordning Med denna knapp (g. 7.H) är det möjligt att välja 3 olika rotationshastigheter för skäranordningen.

1. ECO: Klippanordningens

rotationshastighet reduceras för att förlänga batteriets livslängd. När funktionen är aktiv lyser ikonen "blad" (g. 7.J). VARNING Det avråds att använda detta läge under svåra klippningsförhållanden (klippning med tätt, högt, fuktigt gräs).

2. NORMAL: gräsklipparens

standardvarvtal för användning under normala klippningsförhållanden

3. TURBO: Klippanordningens

rotationshastighet ökas vid klippning av gräs under svåra förhållanden (tätt, högt, fuktigt gräs). När funktionen är aktiv lyser ikonen "roterande blad" (g. 7.R). Batteriets autonomi minskar. Uppmärksamhetsikon Ikonen g. 7.E, om det är upplyst, indikerar det att säkerhetsvillkoren eller ett eventuellt fel på maskinen inte följs (se kap. 15). Led batteri Lysdioderna g. 7.F anger normalt laddningsnivån för maskinbatterierna, men särskilda kombinationer av deras belysningsstatus ger information om maskinfel (se kap. 15). Ikon “Ready” Ikonen g. 7.K tänds när maskinen är på och redo att användas. Ikon “Bluetooth” Ikonen g. 7.M tänds när maskinen och datautbytesenheten är anslutna. Ikon för styrenhet och/ eller övertemperatur Ikonen g. 7.N indikerar överhettning av elektriska komponenter. Se kap. 15.SV - 15 Ikon spak för att koppla in/ ur kraftöverföringen Ikonen g. 7.O tänds när överföringen inte är inkopplad (se avs. 6.3 och kap. 15). Inbyggd närvaroikon av operatör Ikonen g. 7.P tänds om föraren inte är från sätet (se punkt 7.2.2). Ikon nödstoppsknapp Ikonen g. 7.Q tänds om nödknappen är aktiverad (se par. 6.5). Ikon ECO Ikonen g. 7.J tänds när ECO-klippläge är valt. Ikon TURBO Ikonen g. 7.R tänds när TURBO-klippläge är valt.

6.9 BLUETOOTH-FUNKTION

Bluetooth -funktionen möjliggör direkt trådlös anslutning mellan maskinen och en enhet över en kort sträcka. Det är nödvändigt att en app installeras på enheten för datautbyte:

2. följ alla instruktioner.

Bluetooth-anslutningen aktiveras automatiskt när maskinen startas och den lyckade anslutningen med enheten bekräftas av tändningen av ikonen g. 7.M. Kontrollera att anslutningen till enheten/appen är aktiv.

7. ANVÄNDNING AV MASKINEN

VARNING Säkerhetsnormerna som ska följas beskrivs i kapitel 2. Respektera noggrant dessa anvisningar för att inte riskera allvarliga risker eller faror.

7.1 FÖRBEREDANDE ÅTGÄRDER

Innan maskinen används är det nödvändigt att en rad kontroller och ingrepp utförs för att garantera att arbetet utförs på ett lämpligt sätt och med högsta säkerhet.

7.1.1 Kontrollera batterierna

Innan maskinen används för första gången efter att den köpts ska man göra en fullständig laddning av batterierna (kap. 8.2.2). Kontrollera batteriladdningen före varje användning (Fig. 7.F).

7.1.2 Reglering av sätet

För att ändra sitsens läge, lossa de fyra fästskruvarna (fig. 10.A) och skjut den längs spåren på stödet. När du har hittat positionen drar du åt de fyra skruvarna helt (bild 10.A).

Däcken måste ha rätt tryck för att skärenhetsgruppen ska ligga absolut plant så att gräsmattan således kan klippas jämnt.

1. Skruva loss skyddshuvarna.

2. Koppla ventilerna till ett tryckluftsuttag

försett med manometer (fig. 11).

3. Reglera trycket till de värden som anges

i tabellen "Tekniska specifikationer".

7.1.4 Förberedelse av

maskinen för arbetet OBSERVERA Denna maskin gör att du kan klippa gräs på olika sätt; innan du börjar arbeta ska du förbereda maskinen enligt hur du tänker klippa gräset.SV - 16 a. Förutsättning för att klippa och samla gräset i uppsamlingspåsen Haka uppsamlingspåsen (fig. 9.A) genom att införa de två fästena (fig. 9C) i slitsarna (fig. 9.F) på de två stödjorna (fig. 9.B). Se till att uppsamlingspåsens ram (fig. 9D) hakar fast i stoppspärren (fig. 9.E). b. Förberedning för klippning och bakre tömning av gräset Om du vill arbeta utan uppsamlingspåsen finns ett bakre urladdningsskyddsutrustning på begäran (tillval, par. 16.3) som måste fästas på den bakre plattan enligt angiven instruktion. c. Förberedning för klippning och strimla gräset Om du vill klippa gräset, finmal det och lämna det på marken. En sats för "mulching" (kap. 16.1) kan beställas och ska fästas enligt instruktionerna som ges.

7.2 SÄKERHETSKONTROLLER

Utför följande säkerhetskontroller och kontrollera att resultaten överensstämmer med uppgifterna i tabellerna. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Utför alltid säkerhetskontroller före användningen.

7.2.1 Kontroll av den allmänna

säkerheten Föremål Resultat Batterier. Inga skador på höljet och locket. Knappmanöverdon. Hela. Inga skador. Skydd av bakre tömning, uppsamlingspåse. Hela. Inga skador. Monterade riktigt. Elkablar. Isoleringen är hel. Inga mekaniska skador. Kör maskinen framåt och bakåt och släpp körpedalen. Maskinen saktar ner och stannar. Säkerhetsanordningar Deras funktion beskrivs i avs. 7.2.2

säkerhetsanordningarna Säkerhetsanordningarna utlöses efter två olika kriterier: A. hindrar motorn från att starta om inte alla säkerhetsvillkor uppfylls; B. stannar motorn även om endast ett av säkerhetsvillkoren inte uppfylls. Tillstånd Åtgärd Resultat Föraren sitter. Dragpedal i neutralläge (pedalen släppt). Avaktiverad nödstoppsknapp. Sätt i säkerhetsnyckeln i botten. Maskinen är klar för påslagning. Maskin påslagen eller i rörelse. Föraren reser sig från förarstolen. Alla tjänster inaktiveras. Ikonen g. 7.E blinkar och tänds ikonen g. 7.P. Föraren sitter. Drivpedal i framåt- eller bakåtläge. Prova att slå på maskinen. Ikonerna g. 7.E och g. 7.O förblir tända, batterilampor 1, 2, 4 och 5 blinkar.SV - 17 Tillstånd Åtgärd Resultat Aktiverad nödstoppsknapp. Prova att slå på maskinen. Maskinen startar. Ikonen g. 7.E blinkar och tänds ikonen g. 7.Q. Drag- och klippanordningar fungerar inte. Skärenheter inkopplade Bakåt aktiveras utan att hålla ned knappen för godkännande av bakåtklippning. Skärenheterna kopplas ur. Skärenheter inkopplade. Lyft uppsamlingspåsen eller ta bort det bakre urladdningsskyddet (endast för modeller med bakre uppsamling). Skärenheterna kopplas ur. Maskin påslagen och i rörelse. Dragpedalen släpps. Maskinen saktar ner och stannar. Maskin påslagen och i rörelse. Provkörning. Inga konstiga vibrationer, inget konstigt ljud, korrekt funktion av ratt, manöverdon och pedaler. FARA Om något av resultaten skulle skilja sig från det som anges i tabellerna, använd inte maskinen. Kontakta ett servicecenter för att låta utöra nödvändiga kontroller och reparationer. OBSERVERA Ha alltid i åtanke att säkerhetssystemen hindrar start av maskinen när säkerhetsvillkoren inte uppfylls. I dessa fall, när starttillståndet har återställts, ta bort nyckeln innan du startar maskinen igen.

SLUTTANDE MARK Respektera gränserna som anges i tabellen "Tekniska specifikationer" och på fig. 12 oberoende av körriktningen. Kom att ihåg ingen sluttning är "säker". Var särskilt uppmärksam vid arbete på sluttande marker. Gör så här för att undvika en tippning eller inte förlora kontrollen över maskinen:

  • Klipp aldrig tvärs över sluttningar. För klippning i sluttningar. Klipp uppför och nedför sluttningen, aldrig tvärs över vid framåtkörning. Vid byte av riktning, se till att framhjulen inte stöter emot hinder (stenar, kvistar, rötter el. dyl.) som kan få maskinen att glida i sidled, välta eller att kontrollen förloras.
  • Stanna inte och starta inte tvärt i upp- eller nedförsbacke.
  • Koppla dragkraften långsamt och mycket försiktigt för att undvika att maskinen stegrar sig.
  • innan byte av körriktning och i snäva kurvor;
  • innan du tar dig an en sluttning, särskilt nedför, för att säkerställa en säker bromssträcka.
  • Lägg aldrig i backen för att sänka hastigheten i backar: det kan gör att du förlorar kontrollen över maskinen och speciellt på hala underlag. OBS Framhastigheten är begränsad om maskinen färdas i en sluttning.

För att starta maskinen:

1. Kontrollera att kraftöverföringen

är inkopplad (avs. 6.3).

2. Sätt dig på förarplatsen.

3. Sätt in nyckeln hela vägen (fig. 6.A).

4. Vänta på att den elektriska kontrollen

av maskinen ska utföras, under vilken ikonerna på tryckknappspanelen lyser.

7.K) lyser med fast sken.SV - 18 OBSERVERA I slutet av den elektriska kontrollen tänds LED-lampan ett ögonblick.

7.5.1 Körning och förflyttning

Vid förflyttning ska följande göras:

1. Koppla ur skärenheterna (avs. 6.8, fig. 7.B);

2. Sätt skärenhetsgruppen i det

3. tryck ned körpedalen så att maskinen

rör sig åt önskad körriktning och reglera trycket på pedalen för att uppnå önskad hastighet.

4. kör till arbetsområdet.

FARA Inkoppling av dragkraften ska göras på det sätt som beskrivs (avs. 6.2) för att undvika att en häftig inkoppling orsakar att fordonet stegras och förlorar kontrollen, speciellt i sluttningar. OBSERVERA Inkopplingen av backväxeln ska utföras med stillastående maskin.

1. Ställ skärenhetsgruppen i

arbetsläge (avs. 6.4).

2. Koppla in skärenheterna (avs. 6.8, fig.

7.B) endast på gräsmattan. Undvik att koppla in skärenheterna på stenig mark eller på mycket högt gräs.

3. Börja köra framåt och att klippa gräset

gradvis och mycket försiktigt.

4. Justera körhastigheten framåt (avsnitt

6.2) och klipphöjden (avsnitt 6.4) enligt gräsmattans förhållanden (gräsets höjd, täthet och fuktighet) samt enligt hur mycket gräs som klippts bort. OBS Framhastigheten minskar om batteriladdningströskeln är under 40% (par. 8.2.2). OBSERVERA Gräsmattans klippresultat blir bättre om skärningarna alltid utförs på samma höjd och omväxlande i de två riktningarna (Fig. 14.A.B). OBSERVERA För att kunna backa med kopplade skärenheter, tryck och håll ner bekräftelseknappen för klippning under backning (avs. 7.C) för att inte orsaka ett motorstopp. Koppla ur skärenhterna och ställ skärenhetsgruppen i högsta läge (avs. 6.4):

  • Vid förflyttning mellan arbetsplatser
  • När du kör på mark utan gräs
  • Närhelst det blir nödvändigt att ta sig förbi ett hinder.

7.5.3 Tips för att underhålla

  • För att gräsmattan ska se snygg ut och vara grön och mjuk, måste den klippas regelbundet. Gräsmattor kan bestå av olika typer av gräs. Om man klipper gräset ofta växer det bättre och utvecklar många rötter och bildar en tät gräsmatta; tvärtom, om klippningen görs mindre ofta, utvecklas främst högt gräs och ogräs (klöver, maskrosor etc.).
  • Det är alltid bättre att klippa gräset när gräsmattan är torr.
  • Knivarna måste vara intakta och väl slipade, så att snittet blir rent och utan ojämnheter, vilket leder till att spetsarna gulnar.
  • Gräsklippningens antal gånger måste vara relaterad till gräsets tillväxt, eftersom man då förhindrar att gräset växer för mycket mellan klippningarna.
  • Under de hetaste och torraste perioderna är det lämpligt att låta gräset vara något högre för att minska jordens uttorkning.
  • Den optimala gräshöjden i en välskött gräsmatta är cirka 4-5 cm och vid en klippning bör den inte mer än en tredjedel av den totala klipphöjden. Om gräset är väldigt högt är det bättre att klippa i två omgångar, med en dags mellanrum; första dagen med skärenheterna på maximal höjd och eventuellt med reducerad vakning, och nästa på önskad höjd (fig. 13).
  • Gräsmattans utseende blir bättre om snittet görs omväxlande i båda riktningarna (fig. 14).SV - 19
  • Om gräset täpper till utkastningsrännan bör hastigheten sänkas, då den kan vara för hög för klipphöjden. Om problemet kvarstår kan skärenheterna vara dåligt slipade eller flikprofilerna deformerade.
  • Var mycket försiktig vid klippning nära buskar och låga kantstenar. Dessa kan skada skärenhetsgruppen kant och parallellism samt skärenheterna.

7.5.4 Tömning av uppsamlingspåse

OBSERVERA Tömning av uppsamlingspåsen måste utföras med urkopplade knivar; annars stannar motorn. OBSERVERA Fyll inte uppsamlingspåsen för mycket för att undvika att utkastningsrännan täpps till. En konstant ljudsignal anger att uppsamlingspåsen är full. Gör så här:

1. koppla ur skärenheterna (avs. 6.8,

fig. 7.B) och signalen stoppas;

3. ta tag i det bakre handtaget (fig. 15.A) och

vält uppsamlingspåsen för att tömma den;

4. Stäng uppsamlingspåsen så att den

häktas fast på låshaken (fig. 9.E).

7.5.5 Rengöring av utmatningskanalen

Vid klippning av högt eller fuktigt gräs vid en alltför hög hastighet kan det hända att utkastningsrännan täpps till. Vid igensättning, följ anvisningarna i kap. 8.3.2.

7.5.6 Avslutad klippning

När klippningen avslutats:

1. koppla ur skärenheterna;

2. kör tillbaka med skärenhetsgruppen

i högsta läge (avs. 6.4).

För att stänga av maskinen:

1. Släpp körpedalen så att maskinen stannar.

2. Stäng av maskinen genom att

ta bort nyckeln (fig. 6A). OBSERVERA För att spara på batteriet, lämna inte nyckeln när maskinen inte används.

placerar den i någon miljö.

2. Utför rengöring (avsnitt 8.3).

3. Kontrollera att det inte finns lösa

eller skadade delar. Ta vid behov bort alla skadade komponenter och dra åt eventuella skruvar och bultar som lossnat eller kontakta det auktoriserade servicecentret.

4. Ställ maskinen i närheten av ett eluttag

och ladda batterierna (avs. 8.2.2), så att du har full funktion när den ska användas nästa gång. Alternativt kan du ta ut batterierna ur huset och ladda dem med den externa batteriladdaren (tillval). Varje gång som maskinen lämnas utan övervakning eller när du lämnar förarplatsen eller parkerar maskinen:

2. Sätt skärenhetsgruppen i det

3. Se till att alla delar i rörelse

har stannat upp helt;

4. Ta bort tändnyckeln (fig.6.A).

VARNING Lämna alltid maskinen i ett skuggat område eller i en skyddad miljö, vid en temperatur under + 35 °C

FARA Säkerhetsnormerna som ska följas beskrivs i kapitel 2. Respektera noggrant dessa anvisningar för att inte riskera allvarliga risker eller faror. Innan du utför några kontroller, rengöring eller underhåll/justeringar på maskinen:

3. se till att alla delar i rörelse

har stannat upp helt;

4. ta bort nyckeln (Fig. 6.A).SV - 20

FARA Lämna aldrig nyckeln insatt eller inom räckhåll för barn eller olämpliga personer.

5. läs igenom instruktionerna;

6. Bär lämpliga kläder, arbetshandskar

och skyddsglasögon Frekvenser och ingreppstyper sammanfattas i "Underhållstabellen". Tabellen är avsedd att hjälpa dig att hålla din maskin effektiv och säker. Det hänvisar till huvudingreppen och de förväntade intervallerna för var och en av dem. Vidta relevanta åtgärder beroende på den tidigaste tidpunkten som inträffar. Användning av reservdelar och tillbehör som inte är original och/eller felaktigt monterade kan få negativa följder för maskinens funktion och säkerhet. Tillverkaren avvisar allt ansvar i händelse av skador, olyckor eller personskador som orsakas av dessa produkter. Originalreservdelar tillhandahålls av auktoriserade serviceverkstäder och återförsäljare.

Batteriernas autonomi (och alltså ytan av gräsmattan som kan bearbetas innan laddning) är beror huvudsakligen av: A. Arbetsfaktorer som ger ett större energibehov (t.ex. klippning med tätt, högt, fuktigt gräs). B. Operatörsbeteenden, som bör undvika:

  • att ofta tända och släcka maskinen under arbetet,
  • en för låg klipphöjd i förhållande till gräsets tillstånd;
  • en för hög körhastighet för mängden gräs som ska klippas. C. Miljöfaktorer, till exempel en hög omgivningstemperatur, över + 35 °C. För att optimera batteriernas autonomi är det alltid lämpligt:
  • klipp gräset när gräsmattan är torr;
  • klipp gräset ofta så att det inte blir för högt;
  • ställ in en högre klipphöjd när gräset är mycket högt och klipp sedan igen med en lägre klipphöjd;
  • använd inte maskinen med "mulching"-funktionen (om befintlig) om gräset är mycket högt;
  • klipp gräset vid en temperatur mellan +5 och + 35 °C;
  • använd "Eco"-funktionen (fig. 7II-H, avs. 6.8.2).

8.2.2 Laddning av batterierna

Maskinens batteri ska alltid vara laddat:

  • Innan maskinen används för första gången efter inköpet.
  • När minimal laddningsnivå uppnås (Fig. 7.F).
  • Innan någon längre period av inaktivitet hos maskinen
  • Varannan månad under lagring.
  • Innan den tas i bruk efter en långvarig stilleståndsperiod. VARNING När batteriet inte är anslutet till elnätet med den avsedda batteriladdaren sjunker batteriladdningen även om maskinen inte används. Om batterierna når en mycket låg laddningsnivå kan de skadas så svårt att de kanske inte längre kan användas. Garantin täcker inte skador som orsakats av att batterier inte har laddats regelbundet. VARNING Laddningen måste uteslutande ske via batteriladdaren (fig. 17.A) eller alternativt via den externa batteriladdaren (fig. 36.B). Andra typer av uppladdningssystem kan allvarligt skada batterierna. VARNING Batterierna ska laddas i en lokal som är skyddad från väder och vind, i skugga, med en rekommenderad temperatur mellan 0 och + 35 °C. Batterierna är utrustade med ett skydd som förhindrar laddning om omgivningstemperaturen inte är mellan 0 och +45 °C. OBSERVERA Batteriet kan inte laddas upp när som helst, även delvis, utan en risk att det skadas. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Underhåll och rengöring får inte göras när batterierna laddas. a. Batteriladdning ombord För att ladda batteriet:

1. Ta maskinen nära ett eluttag och

ta bort nyckeln (fig 6.A);

4. Anslut den medföljande batteriladdaren

till laddningsuttaget (fig. 17.A) med lämplig bajonett som håller fast respektive kontakt (fig. 17.B);

5. Anslut batteriladdaren till elnätet genom

att sätta i respektive kontakt (fig. 18). För att ladda batteriet medföljer ett uttag med jordfelsbrytare (Fig. 19.A), i förekommande fall, som laddningssladden ska anslutas till (Fig. 19.E). Uttaget med jordfelsbrytare ska anslutas till eluttaget och ett funktionstest ska göras:

1. Tryck på knappen "RESET" (Fig.

19.B) för att aktivera funktionen. Lysdioden ska vara "ON" (Fig. 19.C).

2. Tryck på knappen "TEST" (Fig. 19.D)

för att göra funktionstestet. Lysdioden ska vara "OFF" (Fig. 19.C). FARA Om funktionstestet avslutas med negativt resultat ska man inte använda eluttaget med jordfelsbrytare. Om funktionstestet avslutas med positivt resultat kan det användas för att göra laddningen. Under laddning blinkar batteriindikatorns lysdioder (fig. 7.F) successivt. När varje enskild laddningströskel har uppnåtts, lyser respektive LED konstant, medan de andra fortsätter att blinka. VARNING Efter 24 timmars drift stängs den inbyggda batteriladdaren av och batterierna hålls inte laddade på obestämd tid. OBS Laddning av de installerade batterierna sker i följd. Det är därför lämpligt att alltid utföra en fullständig laddningscykel.

b. Batteriladdning ej ombord För att ladda batteriet:

32.A) och ta bort batteriet (Fig. 32.B);

3. Sätt i batteriet (Fig. 33.A) i sitt fack

på batteriladdaren (Fig. 33.B);

4. Anslut batteriladdaren (Fig. 33.B)

till ett uttag med den nätspänning som anges på märkskylten;

5. ladda det helt genom att följa

anvisningarna i handboken för batteriladdaren.

6. När laddningen är klar tar du bort

batteriet (fig. 34.A) från dess hölje i batteriladdaren (fig. 34.B).

8. Sätt tillbaka batteriet (fig. 35.A)

i huset på maskinen och stäng luckan till batterifacket. Batterierna kan hållas under laddning på obestämd tid. Laddningsstatus (SOC) Led ljus SOC > 80%

60% ≤ SOC < 80%SV - 22

40% ≤ SOC < 60% 20% ≤ SOC < 40% 10% ≤ SOC < 20% OBS Laddningstiderna för batterierna kan öka om maskinen har använts under tuffa arbetsförhållanden, med en indikation på överhettning av batterierna (kap. 15). OBS Vid ett helt urladdat batteri förblir signallamporna släckta tills minimiladdningströskeln har uppnåtts. OBSERVERA När laddningsnivån sjunker under tröskelvärdet på 10% börjar den första batterilampan blinka. Under tröskelvärdet på 4% börjar den första batterilampan blinka snabbt och klippanordningarna kopplas ur. Det är nödvändigt att sätta tillbaka och ladda batterierna. När laddningen är klar stängs laddningssystemet av efter 24 timmar och det sker inget automatiskt underhåll och påfyllning av batteriladdningen. OBS Om batteriladdaren är ansluten till traktorn blinkar de fem lysdioderna fig. 7.F samtidigt, vilket betyder att laddning inte pågår. Kontrollera batteriladdarens/nätanslutningen. OBSERVERA Under laddning är alla maskinfunktioner inaktiverade, även när nyckeln är helt isatt. VARNING Batterierna monterade på maskinen har utformats och byggts för denna typ av användning och därför: - batterierna får inte bytas ut mot andra som inte är original; - utför inte några åtgärder som inte beskrivs i denna bruksanvisning. Om problem uppstår med batterierna, vänd dig till din återförsäljare.

Efter varje användning, ska du rengöra maskinen enligt följande instruktioner.

8.3.1 Rengöring av maskinen

  • Gör rent maskinen utvändigt genom att gnida ramens plastdelar med en svamp som fuktats med vatten och rengöringsmedel. Var noga med att inte blöta ned elmotorer, batterierna och elsystemets delar.
  • För att minska risken för brand, håll motorerna och batterihöljen fria från gräsklipp, löv eller överdrivet fett.
  • Håll knappsatsen fri från smuts och skräp. VARNING Använd aldrig högtrycksvatten eller aggressiva vätskor för att tvätta karossen och elmotorerna.

8.3.2 Rengöring av utmatningskanalen

Om utkastningsrànnan är tilltäppt måse du:

1. avlägsna uppsamlingspåsen eller

det bakre tömningsskyddet;

2. gräs som samlats tas bort genom

rännans tömningsöppning.

8.3.3 Rengöring av uppsamlingspåse

1. Töm uppsamlingspåsen.

2. Skaka den för att avlägsna

gräs- och jordrester.

3. Montera tillbaka påsen och tvätta

sedan skärenhetsgruppen invändigt (avs. 8.3.4-a). Därefter ska påsen tas bort, tömmas, sköljas och placeras för att underlätta en snabb torkning.

8.3.4 Rengöring av skärenhetsgruppen

Fortsätt med en noggrann rengöring av klippanordningen för att ta bort eventuella gräsrester eller skräp. VARNING Under rengöringen av skärenhetsgruppen och håll personer eller djur på avstånd från området runt omkring .SV - 23 a. Invändig rengöring VARNING Rengöring på insidan av skäranordningen och utmatningskanalen måste utföras med uppsamlingspåsen monterad och med mulchingpluggen insatt (om sådan finns) eller med det bakre utkastningsskyddet monterat.

1. Placera maskinen på ett plant

underlag och med fast golv.

2. Anslut en vattenslang (fig. 23.A)

till en av de två specialbeslagen (fig. 23.B) och aktivera vattnet.

3. Sätt dig på förarplatsen

och starta maskinen.

4. Sänk skäraggregatet helt och koppla in det.

5. Låt vattnet rinna i några minuter

och stoppa maskinen.

6. Stäng av vattnet och koppla ur

slangen från kopplingen.

7. Upprepa proceduren på den

andra kopplingen. b. Extern rengöring SÄKERHETSINSTRUKTIONER Se till att det inte samlas främmande föremål och torra gräsrester på skärenheternas övre del för att bibehålla en bästa möjliga effektiv och säker nivå. För rengöring av den övre delen på skärenhetsgruppen, gör så här:

  • sänk skärenhetsgruppen helt;
  • blås den övre delen av enheten (fig. 23.C) med en tryckluftsstråle.

batteriventilationsfilter Det är nödvändigt att rengöra spolventilationsfiltren årligen enligt beskrivningen nedan:

1. Öppna luckan (fig. 20.A) på batterihuset:

2. Ta bort fästringarna (fig. 21.B)

från ventilationsfiltret.

3. Ta bort ventilationsfiltret (fig.

22.C) från batterifackets lucka och rengör det med tryckluft.

4. Sätt sedan tillbaka filtret i dörren och

säkra det med de speciella fästringarna. OBSERVERA Utför åtgärderna på båda sidor av maskinen.

Föremål Åtgärd Skären- hetsgrupp Smörj lyftpunkterna med olja (g. 24). Hjulaxlar Ta bort hjulen. Smörj axlarna med fett (Fig. 30).

8.5 MUTTRAR OCH FÄSTSKRUVAR

  • Se till att muttrar och skruvar är åtdragna för att alltid ha en maskin med säkra funktionsförhållanden.

SÄKERHETSINSTRUKTIONER Kontakta omedelbart din återförsäljare eller ett specialiserat center om det uppstår ett funktionsfel på: - dragpedalens (driftbroms) neutralläge; - kopplingen och ett stopp av skärenheterna; - iläggningen av dragkraften under körning framåt eller backning.

Skärenhetsgruppen måste vara riktigt reglerad för att garantera en jämn klippning av gräsmattan. Vid en ojämn klippning, kontrollera trycket på däcken (avs. 7.1.3). Om det inte är tillräckligt för en jämn klippning, kontakta din återförsäljare för att ställa in skärenhetsgruppen.

En dåligt slipad skärenhet sliter upp gräset och gör att det gulnar. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Låt alltid skadade, krokiga eller slitna skäranordningar bytas ut parvis tillsammans med skruvarna för att hålla balansen.SV - 24 VARNING Alla åtgärder som gäller kniven (demontering, slipning, balansering, reparation, återmontering och/eller utbyte) kräver specifika färdigheter utöver användning av specialutrustning; av säkerhetsskäl måste de därför alltid utföras vid ett specialiserat centrum. VARNING Använd alltid originalskärenheter med koden som anges i tabellen "Tekniska specifikationer". OBSERVERA Med tanke på produktutvecklingen kan knivar som nämns i tabellen "Tekniska data" ersättas med tiden av andra med liknande egenskaper när det gäller utbytbarhet och driftsäkerhet.

9.3 BYTE AV FRAM-/BAKHJUL

9.3.1 Förberedande åtgärder

FARA Använd en lämplig lyftanordning. Innan något som helst byte av hjulen ska följande arbetsmoment utföras:

1. Placera maskinen på en fast och plan yta

4. Placera lyftanordningen i lyftpunkten

nära hjulet som ska bytas ut (par. 9.3.2; avsnitt 9.3.3).

5. Kontrollera att lyftanordningen

är helt vinkelrät mot marken.

9.3.2 Val och placering av

hjulet (fig. 25.B) som är intill hjulet som ska bytas (fig. 25.C).

2. Den stängda domkraftens maximala

höjd är 130 mm. (fig. 26).

3. Placera en domkraft under den

bakre plattan (fig. 27.A), på 180 mm från sidokanten (fig. 26). OBSERVERA Med domkraften installerad enligt beskrivningen kan du lyfta hjulet som ska bytas.

9.3.3 Val och placering av

hjulet (fig. 28.B) som är intill hjulet som ska bytas (fig. 28.C).

2. Den stängda domkraftens

maximala höjd är 170 mm.

3. Lägg på domkraften (fig. 29.A)

en fyrkantig träbit (fig. 29.B) med en sektion på ca 5 x 2 cm. VARNING Träets tjocklek förhindrar skador på framaxeln.

4. Under denna fas, håll tjockleken

balanserad på domkraften med hjälp av en hand. Lyft domkraften och se till att mellanlägget vilar mot ramen och konstruktionsdelarna (fig. 29.C). OBSERVERA Den därmed placerade domkraften gör det möjligt att lyfta hela framaxeln.

9.3.4 Byte av hjulet

SÄKERHETSINSTRUKTIONER Se till att maskinen står stabilt och stilla under lyftningen. Om ett fel påträffas, sänk omedelbart domkraften, kontrollera och lös eventuella problem och lyft igen.

1. Ta bort locket (fig. 30.A).

2. Lyft tillräckligt för att underlätta

borttagningen av hjulet.

3. Med hjälp av en skruvmejsel,

ta ut låsringen (fig. 30.B) och stödbrickan (fig. 30.C).

4. Ta av reservhjulet.

5. Smörj axeln (fig. 30.D) med fett.

6. Montera reservhjulet.

7. Sätt tillbaka stödbrickan och fjäderringen.SV - 25

OBSERVERA Kontrollera att bakhjulen har samma höjd (fig. 31.A) och att skillnaden på den utvändiga diametern mellan de två hjulen (fig. 31.B) inte är större än 8-10 mm. Om det inträffar, för att undvika en ojämn klippning, reglera skärenhetens inställning på en auktoriserad verkstad.

9.3.5 Reparation och byte av däcken

Däcken är av typen "Tubeless" (slanglösa) och måste därför vid punktering bytas eller repareras av en specialiserad däckförsäljare, enligt angivna procedurer för denna typ av däck.

9.4 BYTE AV LED-LAMPA

Vid fel på LED-strålkastaren, kontakta ett auktoriserat servicecenter.

När maskinen ska ställas undan i över 30 dagar:

1. Ta bort tändningsnyckeln.

2. Gör noggrant rent maskinen.

3. Kontrollera att maskinen inte har några

skador. Kontakta det auktoriserade servicecentret vid behov.

4. Ställ undan maskinen:

  • med skärenhetsgruppen sänkt
  • skyddad från väder och vind, i skuggan, med en rekommenderad temperatur mellan 0 och + 40 °C.
  • Möjligen täckt med en presenning;
  • på en plats utom räckhåll för barn
  • se till att nycklar eller verktyg som använts för underhållsarbetet tagits bort. VARNING Fullständig laddning av batteriet ska göras minst en gång i månaden och alltid innan arbetet återupptas. Förbered maskinen enligt anvisningarna i kapitel "7". Användning av maskinen”.

11. FÖRFLYTTNING OCH TRANSPORT

  • När maskinen ska förflyttas ska du:

1. koppla ur skärenheten;

2. Sätt skärenhetsgruppen i det

3. stäng av maskinen och ta

bort tändningsnyckeln;

4. koppla ur transmissionen (avs. 6.3).

  • När maskinen transporteras med ett fordon eller släp ska du:
  • använda ramper med lämplig bärförmåga, bredd och längd,
  • lasta maskinen med avstängd elmotor, utan isatt tändnyckel och utan förare. Det kan krävas flera personer för att skjuta den,
  • sänk skärenhetsgruppen,
  • placera den så att den inte kan skada någon;
  • sätt i transmissionen (avs. 6.3);
  • fäst den ordentligt på transportmedlet med rep eller kedjor för att förhindra att den välter med möjligt skada. SÄKERHETSINSTRUKTIONER Om du känner att du inte kan utföra hantering eller transport under säkra förhållanden, kontakta servicecenteret.

12. SERVICE OCH REPARATIONER

Den här handboken ger alla anvisningar som behövs för att använda maskinen och för ett korrekt löpande underhåll som kan utföras av användaren. Alla justerings- och underhållsåtgärder som inte beskrivs i denna instruktionsbok måste utföras hos din återförsäljare eller vid ett specialiserat centrum som har de kunskaper och den utrustning som krävs för att arbetet ska kunna utföras korrekt, samtidigt som säkerheten och maskinens ursprungliga skick bibehålls. Ingrepp, som utförs i olämpliga strukturer eller av ej kvalificerade personer, medför att all slags garanti, tillverkarens förpliktelser eller ansvar upphör att gälla.

  • Endast auktoriserade serviceverkstäder får utföra reparationer och underhåll under garantin.
  • Auktoriserade serviceverkstäder använder endast originalreservdelar. Originalreservdelar och tillbehör har utvecklats särskilt för maskinerna.
  • Icke-originalreservdelar och tillbehör godkänns inte användning av reservdelarSV - 26 och tillbehör som inte är original äventyrar maskinens säkerhet och befriar tillverkaren från alla skyldigheter eller ansvar.
  • Det rekommenderas att lämna in maskinen en gång om året till en auktoriserad serviceverkstad för underhåll, service och kontroll av säkerhetsanordningarna.

13. GARANTINS TÄCKNING

Garantivillkoren är endast för konsumenter, dvs inte professionella operatörer. Garantin täcker alla kvalitetsfel som gäller material och fabrikation, som fastställts under garantiperioden av din återförsäljare eller av ett specialiserat centrum. Tillämpningen av garantin är begränsad till reparation eller utbyte av komponenten som bekräftas vara defekt. Garantins tillämpning gäller vid regelbundet maskinunderhåll. Användaren måste noggrant följa alla anvisningar i den bifogade dokumentationen. Garantin täcker inte fel som beror på följande:

  • Brist på kunskap om innehållet i den medföljande dokumentation (bruksanvisning).
  • Professionell användning.
  • Brist på uppmärksamhet, försummelse.
  • Yttre orsak (blixt, stötar, förekomst av främmande objekt inuti maskinen) eller en olycka.
  • Felaktig användning och montering eller åtgärder som inte tillåts av tillverkaren.
  • Otillräckligt underhåll.
  • Modifikationer på maskinen.
  • Användning av reservdelar som inte är originalreservdelar (anpassningsbara delar).
  • Användning av tillbehör som inte levereras av eller inte är godkända av tillverkaren. Garantin täcker inte heller följande:
  • Löpande/särskilt underhåll (beskrivs i bruksanvisningen).
  • Normalt slitage på förbrukningsmaterial som skärenheter, hjul, strålkastare, säkerhetsbultar och kablage.
  • Estetisk försämring av maskinen på grund av användningen.
  • Eventuella extra kostnader som gäller garantins aktivering, såsom förflyttning till användaren, transport av maskinen till återförsäljaren, hyra av utrustning för utbyte eller anlitandet av ett externt företag för allt underhållsarbete. Användaren lyder under sina egna nationella lagar. Köparens rättigheter enligt nationell lagstiftning begränsas inte på något sätt av denna garanti.

14. UNDERHÅLLSTABELL

Med rutorna bredvid kan du notera datum eller antal drifttimmar som ingreppet utfördes. Ingrepp Periodicitet (klockan) Utförd (datum eller tid) Anmärkningar Kontroll av alla fästen Före all användning Kontroll av däcktryck Före all användning avsnitt 7.1.3 Säkerhetskontroller/ Reglagens veriering Före all användning avsnitt 7.2 Kontroll av växelspaken Före all användning avsnitt 6.3 Batteriladdare Före all användning Efter all användning Innan maskinen ställs undan avsnitt 8.2 Allmän rengöring och kontroll Efter all användning avsnitt 8.3

  • Arbetet ska utföras av din återförsäljare eller en specialiserad serviceverkstad. ** Allmän smörjning av ledförbindelser ska även utföras varje gång som maskinen ska ställas undan för en längre tid.SV - 27 Ingrepp Periodicitet (klockan) Utförd (datum eller tid) Anmärkningar Kontroll av eventuella skador som nns på maskinen. Kontakta det auktoriserade servicecentret vid behov. Efter all användning Kontroll av skärenheternas fastsättning och slipning

avsnitt 8.4 ** Kontroll/rengöring av batteriventilationslter Årligen avsnitt 8.3.5

  • Arbetet ska utföras av din återförsäljare eller en specialiserad serviceverkstad. ** Allmän smörjning av ledförbindelser ska även utföras varje gång som maskinen ska ställas undan för en längre tid.

inte batterierna. Batterierna är inte korrekt isatta i laddaren. Kontrollera att det sitter riktigt (Fig. 33). Olämpliga miljöförhållanden. Ladda i en miljö med lämplig temperatur (se batteriets/ batteriladdarns instruktionsbok). Smutsiga kontakter. Rengör kontakterna. Ingen nätspänning till batteriladdaren. Kontrollera att kontakten är korrekt isatt och att det nns ström i uttaget. Batteriladdaren är defekt. Byt ut med en original reservdel. Om problemet fortsätter, se batteriladdarens handbok.

3. Ojämn klippning Skärenheterna är inte längre skarpa. Vänd dig till en auktoriserad

serviceverkstad. För hög körhastighet i förhållande till höjden på gräset som ska klippas. Skärenhetsgrupp är full av gräs. Sänk körhastigheten och/ eller öka klipphöjden. Vänta tills gräset är torrt. Rengör skärenhetsgruppen.

4. Onormala vibrationer

under användning. Obalanserade skärenheter. Skärenheterna sitter löst. Lösa delar. Eventuella skador Vänd dig till en auktoriserad serviceverkstad för kontroll, byte eller reparation.

5. Ikonen g. 7.E lyser och

batterilamporna 2 och 5 blinkar. Överström från batteriet för:

1. För hårda arbetsförhållanden. Minska körhastigheten.

2. För brant sluttning. Minska hastigheten framåt

och kontrollera markens lutning du arbetar på.SV - 28

6. Ikonen g. 7.N blinkar.

Alla andra indikationer på tryckknappspanelen (ikoner/lysdioder) förblir funktionella och synliga. Förlarm om övertemperatur på batteriet, dragmotorn och/eller motorerna på klippanordningarna för:

1. Hårda arbetsförhållanden. Minska körhastigheten.

7. Ikonerna g. 7.E och

g. 7.N förblir tända och batterilampor, 2 och 4 blinkar. Batteri över-/undertemperatur i: Stäng av maskinen, vänta minst 5 minuter och starta om den.

1. Hårda arbetsförhållanden. Minska körhastigheten.

2. Olämpliga miljöförhållanden. Arbeta i en miljö med en

temperatur som är lämplig för maskinens driftsförhållanden.

8. Ikonen g. 7.E lyser och

batterilamporna 1, 4 och 5 blinkar. Överbelastning till skäranordningar för:

1. Hårda arbetsförhållanden. Minska körhastigheten.

2. Igentäppningar som förhindrar

skärenheternas rotation. Ta bort igentäppningar.

3. Skärenhetsgruppen

är full med gräs. Rengör skärenhetsgruppen.

9. Ikonerna g. 7.E och

g. 7.N förblir tända och batterilampor 1 och 3 blinkar. Övertemperatur för motorerna på skäranordningarna för: Stäng av maskinen, vänta minst 5 minuter och starta om den. Hårda arbetsförhållanden. Minska körhastigheten. Öka klipphöjden.

10. Ikonen g. 7.E lyser och

batterilamporna 1, 3 och 5 blinkar. Stoppa motorerna på skäranordningarna på grund av:

1. Hårda arbetsförhållanden. Minska körhastigheten.

2. Igentäppningar som förhindrar

skärenheternas rotation. Ta bort igentäppningar.

3. Skärenhetsgruppen

är full med gräs. Rengör skärenhetsgruppen.

11. Ikonerna g. 7.E och g. 7.N

förblir tänd, batterilampor 1, 2 och 4 blinkar. Överhettning av drivmotorn för. Stäng av maskinen och vänta minst 5 minuter innan startproceduren upprepas.

1. Dragmotor under belastning. Minska körhastigheten.

2. För brant sluttning. Minska hastigheten framåt

och kontrollera sluttningens lutning du arbetar på.

3. Förekomst av överdriven

lera på hjulen. Kontrollera att hjulen inte är blockerade och, rengör dem vid behov.SV - 29

12. Ikonerna g. 7.E och g. 7.O

förblir tända, batterilampor 1, 2, 4 och 5 blinkar. Maskinen startas genom att dragpedalen inte släpps (inte i neutralläge). Stäng av maskinen och upprepa startproceduren först efter att ha kontrollerat att dragpedalen är i neutralt läge (pedalen släppt).

13. Ikonerna g. 7.E och g. 7.O

förblir tända och batterilampor 1, 2, 3 och 5 blinkar. Växellådans kopplings-/ urkopplingsspak i växellådans urkopplade läge. Kontrollera läget för växellådans inkoppling-/urkopplingsspak och, vid behov, återför den till växellådans läge. Kontakta ett servicecenter om problemet kvarstår.

14. Ikonen g. 7.E lyser och

batterilamporna 2 och blinkar. Kommunikationsfel från batteriet. Stäng av maskinen och upprepa startproceduren. Kontrollera att batterierna är korrekt inkopplade/installerade på respektive plats. Kontakta ett servicecenter om problemet kvarstår.

15. Ikonen g. 7.E lyser

och batterilamporna 2, 3, 4 och 5 blinkar. Parallellt modulelektronikfel. Stäng av maskinen och upprepa startproceduren. Kontakta ett servicecenter om problemet kvarstår.

16. Batteriets lysdioder g. 7.F slås

på och av i omväxlande, från vänster till höger, och vice versa. Kommunikationsfel mellan inbyggda elektroniska moduler. Stäng av maskinen och upprepa startproceduren. Kontakta ett servicecenter om problemet kvarstår.

17. Ikonen g. 7.E lyser och

batterilamporna 3 och 4 blinkar. Fel batterikonguration installerad. Kontrollera att batterierna är installerade enligt rätt konguration (se tabell över tekniska data). OBSERVERA För ytterligare problem som inte anges i tabellen, kontakta omedelbart ett auktoriserat assistanscenter.

Finfördelar det avklippta gräset och lämnar det på gräsmattan (fig. 36.A).

(SNABBLADDNING) Batteriladdare som gör det möjligt att minska batteriets laddningstid. Listan över godkända batteriladdare som är godkända för denna maskin finns i tabellen ”Tekniska data”. Tillåter att upprätthålla en bra funktion av batteriet under tiden som maskinen inte används. Garanterar en hög uppladdningsnivå och en lång livstid för batteriet (fig. 36.B).

TÖMNINGSSKYDD Ska användas istället för uppsamlingspåsen när gräset inte samlas upp (fig. 36.C).TR - 1 UYARI!: MAKİNEYİ KULLANMADAN ÖNCE BU KILAVUZU DİKKATLİ BİR ŞEKİLDE OKUYUN. İleride kullanmak üzere güvenli bir şekilde muhafaza edin.

n) Person som har fullmakt til å utferdige teknisk dokumentasjon: o) Sted og dato SV ( Översättning av bruksanvisning i original) EG-försäkran om överensstämmelse (Maskindirektiv 2006/42//EG, bilaga II, de la)

2. Försäkrar på eget ansvar att maskinen

Åkgräsklippare / gräsklippning a) Typ / Basmodell c)Serienummer d) Motor: batteri

3. Överensstämmer med föreskrifterna i

g) Uppmätt ljudeffektnivå h) Garanterad ljudeffektnivå

Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : STIGA

Modell : SWIFT 372e

Kategori : Traktor