STIGA SWIFT 372e - Tractor

SWIFT 372e - Tractor STIGA - Manual de utilizare gratuit

Găsiți gratuit manualul dispozitivului SWIFT 372e STIGA în format PDF.

📄 872 pagini Română RO Descărcați 💬 Întrebare IA 10 întrebări ⚙️ Specificații
Notice STIGA SWIFT 372e - page 657
Alegeți limba și furnizați adresa dvs. de email: vă vom trimite o versiune tradusă special.
Tip produs Tractor tuns iarba cu șofer pe scaun
Marcă STIGA
Model SWIFT 372e
Alimentare Baterie litiu-ion 48 V (BT 750/1 Li 48 sau BT 775/1 Li 48)
Număr baterii 3 (configurații posibile 2 sau 3 pentru performanță redusă)
Încărcător baterie CGDF Li 48 (la bord sau extern opțional)
Înălțime de tăiere 3 până la 8 cm (6 poziții)
Lățime de tăiere Aproximativ 92 cm (neprecizat, estimare)
Viteză de avansare Variabilă (pedală de tracțiune)
Pantă maximă admisă 10 grade (aproximativ 18%)
Motor de tracțiune Electric, putere nespecificată
Motor al lamelor Electric, putere nespecificată
Regim de tăiere ECO, NORMAL, TURBO (în funcție de versiunea panoului)
Funcții speciale Bluetooth, Control de croazieră (pe panou tip II), port USB
Sac de colectare Inclus, cu indicator sonor de umplere
Opțiuni Kit mulching, kit protecție evacuare spate, încărcător rapid, husă de protecție
Siguranță Oprire de urgență, detectare prezență operator, microîntrerupătoare, frână automată
Nivel sonor (putere sonoră garantată) Nespecificat (consultați eticheta)
Greutate Nespecificat (consultați eticheta)
Dimensiuni (L x l x h) Nespecificat (consultați manualul)
Întreținere curentă Curățare după fiecare utilizare, verificare fixări, presiune anvelope, încărcare baterii
Întreținere periodică Lubrifiere la fiecare 25h, ascuțire/înlocuire lame, curățare filtre ventilație anual
Utilizare prevăzută Tuns și colectare iarbă pentru particulari (uz amator)

Întrebări frecvente - SWIFT 372e STIGA

Care este autonomia bateriei Stiga Swift 372e?
Autonomia depinde de mai mulți factori: înălțimea și densitatea ierbii, utilizarea regimului ECO, temperatura ambiantă. Pentru optimizare, utilizați modul ECO, tundeți pe vreme uscată și evitați opririle frecvente.
Cum se încarcă bateriile?
Puteți încărca bateriile la bord conectând încărcătorul furnizat (CGDF Li 48) la priza de încărcare de sub scaun, sau le puteți scoate pentru a le încărca pe un încărcător extern (opțional). Încărcarea completă durează câteva ore.
Cum se reglează înălțimea de tăiere?
Folosiți maneta de reglare a înălțimii de tăiere (fig. 6.G) care oferă 6 poziții de la 3 la 8 cm. Deplasați maneta lateral și fixați-o în crestătura dorită.
Ce trebuie făcut dacă mașina nu pornește?
Verificați dacă cheia este introdusă complet, dacă butonul de urgență este dezactivat, dacă transmisia este cuplată (maneta în poziție orizontală) și dacă pedala de tracțiune este eliberată. Dacă problema persistă, reîncărcați bateriile.
Cum se utilizează regimul ECO?
Pe panoul de comandă tip II, apăsați butonul ECO (fig. 7.H) pentru a reduce regimul de rotație al lamelor și a economisi bateria. Nu este recomandat în iarbă înaltă sau umedă.
Ce înseamnă semnalul sonor continuu?
Un semnal sonor continuu indică faptul că sacul de colectare este plin. Dezactivați lamele, opriți mașina și goliți sacul.
Cum se curăță jgheabul de evacuare?
În caz de colmatare, scoateți sacul de colectare sau protecția spate, apoi îndepărtați iarba acumulată prin deschiderea de evacuare. De asemenea, puteți utiliza racordul de apă pentru a curăța interiorul carcasei.
Pot tunde în marșarier?
Da, dar trebuie să mențineți apăsat butonul de autorizare a tunderii în marșarier (fig. 7.C) pe toată durata manevrei. În caz contrar, lamele se dezactivează automat.
Cum se înlocuiește o roată?
Așezați mașina pe o suprafață plană, utilizați un cric adecvat (înălțime max 130 mm pentru roțile spate), scoateți capacul, inelul elastic și șaiba, apoi înlocuiți roata. Lubrifiați osia cu unsoare înainte de reasamblare.
Care este întreținerea regulată recomandată?
Înainte de fiecare utilizare: verificarea fixărilor, presiunii anvelopelor, a dispozitivelor de siguranță. După fiecare utilizare: curățare generală. La fiecare 25 de ore: lubrifiere și ascuțirea lamelor. Anual: curățarea filtrelor de ventilație ale bateriilor.

Întrebările utilizatorilor despre SWIFT 372e STIGA

0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.

Pune o întrebare nouă despre acest aparat

Emailul rămâne privat: este folosit doar pentru a vă anunța dacă cineva răspunde la întrebarea dumneavoastră.

Nicio întrebare deocamdată. Fiți primul care pune una.

Descărcați instrucțiunile pentru Tractor în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. SWIFT 372e - STIGA și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. SWIFT 372e mărcii STIGA.

MANUAL DE UTILIZARE SWIFT 372e STIGA

RO Maşină pe baterii de tuns iarba cu șofer la volan MANUAL DE INSTRUCTIUNI

ATENTIE: înainte de a utiliza mașina, citiți cu atenție manualul de față.

[2] Tensiunea de alimentare MAX

[3] Tensiunea de alimentare NOMINAL

[4] Viteza maximă de funcționare a motorului

[5] Bateria

[6] Încărcătorul de baterii (CGDF Li 48)

[7] Durata maximă de încărcare

[8] Puterea motorului de tractiune

[9] Puterea motorului lamei

[10] Benzi de frecvență pentru funcționarea echipamentelor radio

[11] Puterea maximă de radiofrecvență transmisă în benzile de frecvență în care funcționează echipamentul radio

[12] Anvelope față

[13] Anvelope spate

[14] Presiunea de umflare față

[15] Presiunea de umflare spate

[16] Masă

[17] Raza minimă de iarbă netăiată

[18] Înălțimea de tăiere

[19] Lătimea de tăiere

[20] Viteza de avans (indicativă), cu sens de deplasare înainte

[21] Viteza de avans (indicativă), în marşarier

[22] Înclinarea maximă admisă

[23] Dimensiuni

[24] Lungimea cu sac

[25] Lățimea

[26] Înălțimea

[27] Codul dispozitivului de tăiere

[28] Nivelul de presiune sonoră (max.)

[29] Nesiguranța în măsurare

[30] Nivelul de putere acustică măsurat (max.)

[31] Nivelul de putere acustică garantat

[32] Nivelul de vibrații pe locul șoferului (max.)

[33] Nivelul de vibrații pe volan (max.)

[34] Tabel pentru combinarea corectă a bateriilor

[35] Combinatie de baterii pentru o performanță optimă a mașinii

[36] Combinatie de baterii cu performanță redusă a mașinii

[37] Combinatie de baterii care asigură doar activarea tractiunii

[38] Utilizarea unui total de 3 baterii în mașină (indiferent de combinație) garantează funcționalitatea aparatului, dar cu performanțe reduse

[39] Utilizarea unui total de 2 baterii introduse în mașină (indiferent de combinație) asigură doar activarea tracțiunii

[40] Important! Cu o singură baterie introdusă, aparatul nu funcționează

[41] Pentru cele mai bune performante, se recomandă ca bateriile să fie complet încărcate

[42.B] Încărcător de baterii

[42.C] Prelată de protectie

[42.D] Kit de protectie la evacuarea posterioară

[43] Priză auxiliară pentru accesorii USB

[43.A] Tensiunea și curentul de încărcare (port USB)

[43.B] Tipul

[43.C] Numele și adresa producătorului

(a) încărcare simultană a 2 baterii BT 750/1 Li 48 „la bord” și 2 baterii BT 775/1 Li 48 cu „încărcător rapid”.

(b) Configurațiile de baterii diferite de cea specificată reprezintă utilizare nepermisă a mașinii.

3.1 Formare....5
3.2 Operatiuni premergătoare utilizării..... 5
3.3 În timpul utilizării 5
3.4 Întreținerea, depozitarea.... 6
3.5 Ocrotirea mediului înconjurător ..... 7

  1. FAMILIARIZAREA CU MAŞINA ..... 7

4.1 Descrierea maşinii și utilizarea prevăzută....7
4.2 Semnalizarea de siguranță....8
4.3 Eticheta de identificare 8
4.4 Componentele principale 9

  1. MONTAREA 9

5.1 Componente pentru montaj....9
5.2 Montarea volanului 10
5.3 Montarea scaunului 10
5.4 Montarea sacului de colectare.....10

  1. COMENZI DE CONTROL 10

6.1 Comutatorul cu cheie 10
6.2 Pedala de tractiune.... 10
6.3 Maneta de cuplare/decuplare a transmisiei....11
6.4 Maneta de reglare a înălțimii de tăiere .... 11
6.5 Buton de urgentă.... 11
6.6 Priză auxiliară pentru accesorii USB.. 11
6.7 dispozitiv de semnalizare acustică .... 12
6.8 Panou de comandă 12
6.9 Functia Bluetooth.... 15

  1. UTILIZAREA MASINII.... 15

7.1 Operatiuni premergătoare utilizării..... 15
7.2 Controale de siguranță 16
7.3 Utilizarea pe terenurile în pantă ..... 17
7.4 Pornirea....17
7.5 Utilizare 18
7.6 Oprire 19
7.7 După utilizare.... 19

  1. ÎNTRETINEREA NORMALĂ 19

8.1 Generalități.... 19
8.2 Baterie....20
8.3 Curățare 22
8.4 Lubrifiere 23
8.5 Piulitele și șuruburile de fixare ..... 23

  1. ÎNTRETINEREA SPECIALĂ....23

9.1 Recomandări pentru siguranță ..... 23
9.2 Ansamblul dispozitivelor de tăiere / dispozitive de tăiere....23
9.3 Înlocuirea roților din față/spate.... 24

9.4 Înlocuirea lămpilor cu LED.... 25

  1. DEPOZITAREA....25
  2. MANEVRAREA SI TRANSPORTUL......25
  3. ASISTENTĂ ȘI REPARAȚII 25
  4. ACOPERIREA GARANTIEI 26
  5. TABELUL CU OPERATIUNI DE ÎNTRETINERE....26
  6. IDENTIFICAREA PROBLEMELOR ..... 27
  7. ACCESORII....30

16.1 Kit pentru mulci.... 30
16.2 Încărcător de baterii (încărcare rapidă)....30
16.3 Kit de protectie de evacuare posteriorară .... 30

1. GENERALITĂȚI

1.1 CITIREA MANUALULUI

În acest manual, paragrafele care conțin informații deosebit de importante pentru siguranță și funcționare, sunt evidențiate în funcție de criteriile de mai jos:

STIGA SWIFT 372e - CITIREA MANUALULUI - 1

PERICOL

Nerespectarea avertismentului conduce la o situație de pericol iminent care, dacă nu este evitată, va duce la moarte instantanee sau la daune grave sau permanente.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL - 1

AVERTISMENT

Nerespectarea avertismentului conduce la o situație de pericol potențial care, dacă nu este evitată, poate duce la deces sau la afectarea gravă a sănătății.

STIGA SWIFT 372e - AVERTISMENT - 1

ATENTIE

Nerespectarea avertismentului conduce la o situație de pericol potențial care, dacă nu este evitată, poate duce la deteriorarea ușoară a mașinii.

STIGA SWIFT 372e - ATENTIE - 1

AVERTISMENT

Acesta oferă instrucțiuni care se referă la adoptarea unei conduite obligatorii pentru a face față practicilor care nu sunt legate de vătămări corporale.

STIGA SWIFT 372e - AVERTISMENT - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Conține o instrucțiune care se referă la procedurile specifice care trebuie urmate în cazul în care apar situații care pun în pericol sănătatea umană sau siguranța mașinilor.

NOTĂ

Oferă o informație suplimentară față de instrucțiunile din mesajele de securitate anterioare.

Paragrafele evidențiate de un chenar gri cu marginea punctată se referă la dotări opționale care nu sunt prezente pe toate modelele din acest manual. Verificați dacă funcția respectivă este prezentă pe propriul dvs. model.

Toate indicațiile precum „față”, „spate”, „dreapta” și „stânga” se raportează la poziția de lucru a operatorului.

1.2 REFERINȚE

1.2.1 Figuri

Figurile din aceste instrucțiuni de utilizare sunt numerotate cu 1, 2, 3 etc. Componentele indicate în figuri sunt marcate cu literele A, B, C etc. O referință la componenta C din figura 2 este indicată prin cuvintele: „Vezi fig. 2.C” sau, pur și simplu, „(Fig. 2.C)”. Figurile sunt orientative. Piesele effective pot fi diferite față de cele reprezentate.

1.2.2 Titluri

Manual este împărțit în capitole și paragrafe. Titlul paragrafului „2.1 Formare” este un subtitlu al capitolului „2. Norme de siguranță”. Referințele la titluri sau paragrafe sunt indicate prin abrevierea cap. sau par. și numărul corespunzător. Exemplu: "cap. 2" sau "par. 2.1"

2. AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ

2.1 AVERTISMENTE GENERALE DE SIGURANTĂ

AVERTISMENT

Citiți toate avertismentele de siguranță, instrucțiunile, ilustrațiile și specificațiile furnizate împreună cu mașina.

Nerespectarea instrucțiunilor enumerate în continuare poate provoca electrocutare, incendii și/sau vătămări grave.

Păstrați toate avertismentele și instrucțiunile pentru consultarea ulterioară.

Termenul „unealtă electrică” menționat în avertismente se referă la utilajul dvs. cu alimentare de la rețeaua electrică (prin cablu) au cu alimentare de la baterie (fără cablu).

1) Siguranța în zona de lucru

a) Mentineți zona de lucru curată și bine iluminată. Mediile dezordonate sau întunecate cresc riscul de accidente.
b) Nu utilizați scula electrică în medii explozive, de exemplu cu lichide, gaze sau pulberi inflamabile.

Sculele electrice provoacă scântei care pot incendia praful sau vaporii.

c) Tineți copiii și trecătorii la distanță când utilizați o unealtă electrică. Distragerile pot cauza pierderea controlului.

2) Siguranța electrică

a) Štecherul cablului încărcătorului de baterii de trebuie să fie compatibil cu priza de curent. Nu modificați niciodată stecărul. Nu utilizați adaptoare cu cablul încărcătorului de baterii prevăzut cu împământare. Štecărele nemodificate și adaptate la priză reduc riscul de electrocutare.
b) Evitați contactul corpului cu suprafețele legate la masă sau la pământ, de exemplu: țevi, calorifere, aragazuri, frigidere. Riscul de electrocutare crește în situația în care corpul este legat la masă sau la pământ.
c) Nu expuneți uneltele electrice la ploaie sau medii ude. Apa care pătrunde într-o unealtă electrică crește riscul de electrocutare.
d) Nu trageți niciodată de cablul încărcătorului pentru a scoate ștecherul. Țineți cablul încărcătorului departe de sursele de căldură, de ulei, solventi, lucruri tăioase, muchii ascuțite sau componente aflate în mișcare. Un cablu deteriorat sau blocat crește riscul de electrocutare.
e) Nu utilizați cablul în mod inadecvat. Nu folosiți cablul pentru a transporta scula, pentru a o trage sau scoate din priză. Tineți cablul departe de sursele de căldură, de ulei, de muchii ascuțite sau de componente aflate în mișcare. Un cablu deteriorat sau blocat crește riscul de electrocutare.
f) Atunci când utilizați scula electrică în aer liber, folosiți un cablu prelungitor adecvat pentru utilizare în exterior. Utilizarea unui cablu prelungitor adecvat pentru utilizare în exterior reduce riscul de electrocutare.
g) În cazul în care nu se poate evita utilizarea unei scule electrice într-un mediu umed, utilizați o priză protejată de un întrerupător diferențial (RCD-Residual Current Device). Utilizarea unui RCD reduce riscul de electrocutare.
h) Conectați încărcătorul numai la prizele cu tensiunea și frecvența de rețea indicate pe plăcuța de identificare.

PERICOL

Umiditatea și electricitatea nu sunt compatibile:

  • Manipularea și conectarea cablurilor electrice trebuie să fie efectuate într-un mediu uscat.
  • Evitați întotdeauna contactul dintre o priză electrică sau un cablu și zonele umede (bălți sau teren umed).
  • Dacă este necesar, utilizați cabluri de prelungire disponibile în comerț cu prize integrate etanșe și aprobate.
  • Instalarea unei prize de curent pentru încărcare, conectată la rețeaua electrică a clădirii, trebuie să fie realizată de un electrician calificat și protejată în mod corespunzător cu un întrerupător diferențial (RCD-Residual Current Device), cu un curent de declanșare în conformitate cu reglementările în vigoare.
  • Conectările incorecte pot provoca scurtcircuite, accidente grave sau mortale.

- Pentru a evita întreruperile în alimentarea cu energie electrică în timpul încărcării:

  • asigurati-vă că instalația electrică are o capacitate totală adecvată.
  • conectați mașina la o priză de curent cu amperaj suficient.
  • evitați utilizarea simultană a altor echipamente electrice cu consum mare de energie.

3) Siguranța personală

a) Rămâneți atenți, țineți sub control activitățile și utilizați simțul practic atunci când utilizați o unealtă electrică. Nu utilizați unealta electrică dacă sunteți obosit sau sub influența drogurilor, alcoolului sau medicamentelor. O clipă de neatenție când utilizați o unealtă electrică poate provoca vătămări corporale grave.
b) Utilizați echipamente individuale de protecție. Purtați întotdeauna ochelari de protecție. Utilizarea unor echipamente de protecție cum sunt măștile antipraf, încălțămintea antiaderentă, căștile de protecție sau protecțiile auditive reduce riscul de vătămări corporale.
c) Evitați pornirile accidentale. Asigurați- vă că întrerupătorul se află pe poziția „OFF” („OPRIT”) înainte de a conecta ștecherul, se a prinde de scula electrică sau de a o transporta. Transportarea unei scule electrice cu degetul pe întrerupător sau conectarea acesteia la priză cu întrerupătorul pe poziția „ON” („PORNIT”) facilitează producerea accidentelor.

d) Îndepărtați toate cheile sau uneltele de reglare înainte de a porni unealta electrică. Cheile sau uneltele care rămân în contact cu o piesă rotativă a mașinii pot cauza vătămări corporale.

e) Nu vă aplecați. Mențineți-vă echilibrul și sprijiniți-vă în mod adecvat.

Astfel, veți controla mai bine unealta electrică în caz de situații neașteptate.

f) Îmbrăcați-vă în mod adecvat. Nú purtați îmbrăcăminte largă sau bijuterii. Tineți-vă părul și îmbrăcămintea la distanță de părțile în mișcare. Îmbrăcămintea largă, bijuteriile sau părul lung se pot prinde în componentele în mișcare.

g) Dacă există dispozitive de conectat la instalații pentru extragerea și colectarea prafului, asigurați-vă că sunt conectate și utilizate în mod adecvat. Utilizarea acestor dispozitive poate reduce riscurile asociate prafului.

h) Nu permiteți ca obișnuintă în utilizarea utilajului să vă afecteze vigilența astfel încât să ignorați principiile de siguranță legate de utilizarea uneltei electrice. Operarea neglijentă poate cauza vătămări grave într-o fracțiune de secundă.

4) Utilizarea și îngrijirea uneltei electrice

a) Nu supraîncărcați unealta electrică. Utilizați scula electrică potrivită pentru activitatea de efectuat. Unealta electrică potrivită va efectua lucrarea mai bine și într-un mod mai sigur, la viteza pentru care a fost proiectată.

b) Nu foliosiți unealta electrică dacă întrerupătorul nu poate porni sau opri unealta. Sculele electrice care nu pot fi acționate de la întrerupător sunt periculoase și trebuie să fie reparate.

c) Nu utilizați mașina dacă întrerupătorul cu cheie nu o poate porni sau opri în mod corespunzător. O mașină care nu poate fi acționată cu ajutorul comutatorului cu cheie este periculos și trebuie reparat la un centru de service.

d) Scoateți cheia de contact înainte de a face orice reglaje, de a schimba accesoriiile sau înainte de a depozita scula electrică. Aceste măsuri de precauție pentru siguranță reduc riscul de pornire accidentală a uneltei electrice.

e) Depozitați sculele electrice nefolosite în afara razei de acțiune a copiilor și nu permiteți utilizarea utilajului de către persoane care nu sunt familiarizate cu scula și cu aceste instructiuni.

Uneltele electrice sunt periculoase în mâinile utilizatorilor neinstruiti.

f) Respectați cerințele de întreținere pentru uneltele electrice și accesorii. Verificați dacă piesele mobile sunt aliniate și au mișcare liberă, dacă nu există piese defecte, precum și orice alte condiții care ar putea afecta funcționarea sculei electrice. În caz de deteriorări, unealta electrică trebuie reparată înainte de a o utiliza. Multe incidente sunt cauzate de întreținerea insuficientă.

g) Mențineți organele de tăiere ascuțite și curate. Întreținerea adecvată a organelor de tăiere, cu tăișurile bine ascuțite, va reduce riscul de blocare a acestora și le va mări manevrabilitatea.

h) Utilizați unealta și accesoriiile aferente conform instrucțiunilor furnizate, ținând cont de condițiile de lucru și de tipul de activitate de efectuat. Utilizarea unei unelte electrice pentru operațiuni diferite de cele prevăzute poate provoca situații periculoase.

i) Mentineți mânerele și suprafețele de prindere uscate, curate și fără urme de ulei și grăsime. Mânerele și suprafețele de prindere alunecoase nu permit manevrarea și controlul în siguranță al uneltei în situații neprevăzute.

5) Utilizare și măsuri de precauție la utilizarea uneltelor cu baterie

a) Utilizați numai încărcătoarele de baterii recomandate de producător pentru încărcarea bateriilor. Un încărcător potrivit pentru un tip de baterie poate crea un risc de incendiu, electrocutare, supraîncălzire sau scurgere de lichid coroziv din baterie dacă este utilizat cu un alt tip de baterie.

b) Utilizați exclusiv bateriile specifice recomandate pentru aparatul dumneavoastră. Utilizarea oricărui alt tip de baterii poate produce un risc de rănire sau de incendiu.

c) Atunci când bateriile nu sunt utilizate, acestea trebuie ținute departe de alte obiecte metalice, cum ar fi agrafe de hârtie, monede, chei, cuie, șuruburi sau alte obiecte metalice mici care ar putea scurtcircuita contactele. Un scurtcircuit între contactele unei baterii poate duce la combustie sau la incendiu.

d) Bateriile în stare necorespunzătoare pot prezenta scurgeri de lichid. Evitați contactul cu lichidul. În caz de contact accidental, clătiți cu apă. În caz de contact cu ochii, consultați și un

medic. Lichidul scurs din baterie poate provoca iritații ale pielii sau arsuri.

e) Nu utilizați baterii sau unelte deteriorate sau modificate. Bateriile deteriorate sau modificate pot avea un comportament imprevizibil, putând astfel provoca incendiu, explozie sau vătămări corporale.

f) Nu expuneți bateriile sau scula la foc sau la temperaturi excesive. Expunerea la foc sau temperatură de peste 130 °C poate cauza explozie.

g) Respectați toate instrucțiunile de încărcare și încărcați bateriile doar în intervalul de temperatură menționat în instrucțiuni.

Încărcarea necorespunzătoare sau la temperaturi în afara intervalului specificat poate deteriora bateriile și crește riscul de incendiu.

h) Nu încărcați bateriile în locuri cu vapori, substanțe inflamabile sau în spații excesiv de umede. În cazul în care nu se poate evita un mediu umed, utilizați o priză protejată de un întrerupător diferențial (RCD-Residual Current Device) pentru a reduce riscul de șoc electric.

i) Nu depozitați cablul încărcătorului la îndemâna copiilor.

6) Asistență

a) Unealta trebuie reparată de personal calificat, utilizând numai piese de schimb originale. Astfel se va garanta siguranța uneltei electrice.

b) Nu efectuați lucrări de reparații la baterii. Lucrările de reparații trebuie efectuate de către producător sau de către un centru de service specializat.

3. AVERTISMENTE DE SIGURANTĂ PENTRU MAŞINA DE TUNS IARBA CU ȘÓFERUL LA VOLAN

3.1 FORMARE

  • Familiarizați-vă cu comenzile și modul adecvat de folosire a mașinii. Deprindeți-vă să opriți rapid mașina.
  • Nu lăsați niciodată copiii sau persoanele care nu și-au însușit instrucțiunile să folosească mașina. Legile locale pot stabili vârsta minimă la care utilizatorul poate folosi mașina.
  • Nu transportați copii sau alti pasageri.
  • Nu uitați că utilizatorul este responsabil pentru accidentele și incidentele care pot apărea în cazul altor persoane sau al bunurilor acestora. Utilizatorul are responsabilitatea

de a evalua riscurile potențiale ale terenului pe care lucrează și de a lua toate măsurile de precauție necesare pentru a asigura siguranța sa și a celorlalti, în special pe pante, pe teren accidentat, alunecos sau instabil.

- Acest manual constituie parte integrantă a mașinii, deci trebuie să facă obligatoriu parte din dotarea acesteia în cazul unui transfer temporar sau permanent.

3.2 OPERATIUNI PREMERGĂTOARE UTILIZĂRII

  • Purtați îmbrăcăminte adecvată, încălțăminte de protecție rezistentă cu tălpi antialunecare și pantaloni lungi. Nu activați mașina cu picioarele goale sau cu sandale. Purtați căști de protecție pentru auz.
  • Utilizarea protectiilor auditive poate reduce capacitatea de a auzi anumite avertismente (strigăte sau alarme). Fiți deosebit de atenți la ceea ce se întâmplă în jurul zonei de lucru.
  • Nu purtați eşarfe, halate, lanțuri, brățări, îmbrăcăminte cu părți fluturânde, cu șiret ori cu cravată, sau orice alt accesoriu atârnat sau larg, care s-ar putea agăța de organele mașinii aflate în mișcare sau de alte obiecte sau materiale de la locul de muncă.
  • Părul lung trebuie purtat legat.

Zona de lucru / Maşina

Verificați minuțios zona de lucru și îndepărtați tot ce ar putea fi expulzat de mașină sau ce ar putea deteriora dispozitivul de tăiere/organele rotative (pietre, ramuri, sărmă, oase etc.).

3.3 ÎN TIMPUL UTILIZĂRII

Zona de lucru

  • Nu utilizati mașina în zone cu risc de explozie, în apropierea lichidelor inflamabile, a gazului și a prafului. Contactele electrice și frecările mecanice pot crea scântei care pot incendia praful și vaporii.
  • Lucrați numai la lumina zilei sau cu un bun sistem de iluminare și în condiții de vizibilitate bună.
  • Nu permiteți apropierea persoanelor, copiilor și animalelor de zona de lucru. Copiii trebuie să fie supravegheati de un alt adult.
  • Evitați să lucrați pe iarbă umedă, pe ploaie și în condiții de risc de furtună, în special în cazul în care există risc de fulgere.
  • Acordati o atenție deosebită neregularităților terenului (movile, denivelări), la terenurile în pantă, la pericolele ascunse și eventualelor obstacole care ar putea limita vizibilitatea.

  • Fiți deosebit de atenți în apropierea râpelor, şanțurilor sau terasamentelor. Mașina se poate răsturna dacă o roată trece peste margine sau dacă aceasta cedează.

  • Aveți grijă pe terenurile în pantă, unde este necesară o atenție sporită pentru a evita răsturnarea sau pierderea controlului asupra mașinii. Cauzele principale care pot duce la pierderea controlului mașinii sunt:

  • Aderența redusă a roților.
    • Viteza excesivă.

  • Schimbări bruște de directie.
  • Frânarea bruscă.
  • Utilizarea necorespunzătoare scopului pentru care a fost construită.
  • Lipsa de cunoștințe cu privire la efectele care pot rezulta din condițiile solului.
  • Utilizarea maşinii ca vehicul de tractare.
  • Atunci când utilizati mașina aproape de drum, fiți atenți la trafic.

STIGA SWIFT 372e - Zona de lucru - 1

AVERTISMENT

Maşinile care fac obiectul acestui manual nu sunt proiectate pentru a fi utilizate ca vehicule de tractare.

Norme de comportament

  • În timpul conducerii și a activității, nu vă distrageți atenția și fiți în permanentă concentrați.
  • Fiți atenți la deplasarea înapoi sau în marșarier. Uitați-vă înapoi înainte și în timp ce folosiți marșarierul pentru a vă asigura că nu sunt obstacole.
  • Aveți grijă atunci când utilizați accesorii care pot afecta stabilitatea mașinii, în special pe pante.
  • Tineți întotdeauna mâinile și picioarele la distanță de dispozitivul de tăiere, atât la punerea în funcțiune a mașinii, cât și în timpul utilizării acesteia.
  • Tineți mâinile și picioarele la distanță de suportul scaunului. Există un risc de rănire prin strivire.

STIGA SWIFT 372e - Norme de comportament - 1

AVERTISMENT

Elementul de tăiere continuă să se rotească timp de câteva secunde, chiar și după decuplare sau după oprirea motorului.

STIGA SWIFT 372e - AVERTISMENT - 1

AVERTISMENT

Fiți atenți la ansamblul dispozitivelor de tăiere care nu conțin un singur dispozitiv de tăiere, deoarece rotirea unui astfel de dispozitiv poate determina rotația celorlalte.

STIGA SWIFT 372e - AVERTISMENT - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

În cazul unor defectări sau accidente în timpul funcționării, opriți imediat motorul și țineți mașina la distanță pentru a nu cauza alte stricăciuni; în caz de accident în care este rănit operatorul sau alte persoane, demarați imediat procedura de prim ajutor cea mai potrivită situației respective și apelați la un centru de prim ajutor pentru acordarea îngrijirilor necesare. Scoateți cu grijă eventualele resturi care ar putea provoca daune sau leziuni persoanelor sau animalelor în cazul în care acestea vor rămâne nesupravegheate.

Limitări de utilizare

  • Nu folosiți niciodată utilajul dacă apărătorile sunt deteriorate, absente sau poziționate incorect (sac de colectare, protecție de evacuare spate)
  • Nu utilizati mașina dacă accesorile sau sculele nu sunt instalate în punctele prevăzute.
  • Nu dezarmați, nu dezactivați, nu îndepărtați și nu umblați la sistemele de securitate/microîntrerupătoarele de pe mașină.
  • Nu supuneți mașina la eforturi excesive și nu utilizați o mașină nepotrivită pentru lucrări grele; utilizarea unei mașini cu putere adecvată reduce riscurile și ameliorează calitatea muncii prestate.
  • Mașina nu este omologată pentru utilizare pe drumurile publice. Utilizarea sa (conform normelor de circulație rutieră) poate avea loc numai în zone limitate, pe care nu circulă mașini.

3.4 ÎNTRETINEREA, DEPOZITAREA

Efectuarea unei întrețineri periodice și a unei depozitări corecte menține siguranța mașinii și a nivelului de performanță.

Întreținerea

  • Nu folosiți mașina dacă are piese uzate sau deteriorate. Piesele deteriorate sau uzate trebuie să fie înlocuite și nu reparate.
  • În timpul operațiilor de reglare a mașinii, aveți grijă să nu vă prindeți degetele între dispozitivul de tăiere aflat în mișcare și părțile fixe ale mașinii.
  • Mașina poate fi reparată doar de personal calificat, folosind numai piese

de schimb originale. Acest lucru permite menținerea siguranței mașinii.

- Nu efectuați lucrări de reparații la baterii. Lucrările de reparații trebuie efectuate de către producător sau de către un centru de service specializat.

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Nivelul de zgomot și de vibrații din instrucțiunile de față reprezintă valorile maxime de utilizare a mașinii. Utilizarea unui element de tăiere neechilibrat, viteza excesivă de mișcare sau neefectuarea întreținerii in uențează semni cativ producerea de emisii sonore și de vibrații. Prin urmare, trebuie să adoptați măsuri de prevenire pentru eliminarea posibilelor daune datorate unui zgomot ridicat și solicitărilor produse de vibrații; efectuați întreținerea mașinii, purtați căști de protecție și luați pauze în timpul sesiunii de lucru.

Depozitarea

Pentru a reduce riscul de incendiu, nu lăsați containerele cu deșeuri într-o încăpere.

3.5 OCROTIREA MEDIULUI

ÎNCONJURĂTOR

Ocrotirea mediului înconjurător reprezintă un aspect important și prioritar atunci când utilizăm mașina, spre bene ciul unei coabitări civilizate și a mediului în care trăim.

  • Respectați cu strictețe normele în vigoare la nivel local pentru eliminarea ambalajelor, uleiurilor, benzinei, bateriilor, ltrelor, părților deteriorate sau a oricărui alt element ce ar putea afecta mediul înconjurător; aceste deșeuri nu vor aruncate în lada de gunoi, ci vor separate și duse la centrele de colectare autorizate, care se vor ocupa de reciclarea materialelor în cauză.
  • Respectați cu strictețe normele în vigoare la nivel local pentru eliminarea deșeurilor rezultate.
  • Când mașina nu mai este utilizabilă, nu o lăsați în mediul înconjurător ci contactați un centru de colectare, conform normelor în vigoare la nivel local.

Nu aruncați aparaturile electrice împreună cu deșeurile menajere.

Conform Directivei Europene 2012/19/UE cu privire la eliminarea deșeurilor care provin de la aparaturile electrice și

electronice și la implementarea acesteia în legislația națională, aparaturile electrice scoase din uz trebuie să e colectate separat, pentru a putea refolosite în mod eco-compatibil. În cazul în care echipamentele electrice sunt aruncate

într-un depozit de deșeuri sau pe sol, substanțele nocive pot ajunge în apele subterane și pot intra în lanțul alimentar, dăunând sănătății și calității vieții dumneavoastră. Pentru informații mai detaliate cu privire la eliminarea acestui produs, contactați Instituția competentă în eliminarea deșeurilor menajere sau Vânzătorul de la care l-ați achiziționat.

La sfârșitul duratei lor de viață utilă, eliminați bateriile cu atenția cuvenită și în conformitate cu reglementările locale.

Bateria conține materiale periculoase pentru dumneavoastră și pentru mediu.

Aceasta trebuie să e îndepărtată și eliminată separat, într-o structură care acceptă bateriile cu ioni de litiu.

Colectarea separată a produselor și a ambalajelor utilizate permite reciclarea materialelor și reutilizarea acestora.

Reutilizarea materialelor reciclate ajută la prevenirea poluării mediului și reduce

cererea de materii prime.

4. FAMILIARIZAREA CU MAŞINA

4.1 DESCRIEREA MAŞINII ŞI UTILIZAREA PREVĂZUTĂ

Aceasta este o maşină de tuns iarba cu conducător pe scaun.

Maşina este echipată cu motoare electrice care acționează dispozitivul de tăiere și cu un motor electric care acționează tracțiunea.

Maşina este dotată cu tracțiune spate.

Utilizatorul poate să conducă mașina și să acționeze comenzile principale aându-se în permanență la volan.

Dispozitivele de siguranță montate pe mașină prevăd oprirea motorului și a dispozitivului de tăiere în câteva secunde. (par. 7.2.2).

4.1.1 Utilizarea prevăzută

Această mașină este proiectată și construită pentru tăierea ierbii, în special pentru:

  1. să taie iarba și să o adune în sacul de colectare;
  2. să taie iarba și să o descarce la sol prin partea din spate (dacă opțiunea există în dotare);
  3. să taie iarba, să o mărunțească și să o depoziteze pe teren (efect de „mulci” - dacă opțiunea există în dotare).

Anumite accesorii speciale, prevăzute de Constructor ca echipament original sau care pot fi achiziționate separat, permit desfășurarea acestei operații în funcție de mai multe modalități de operare, descrise în acest manual sau în instructiunile care însoțesc accesoriiile separate. Totodată, posibilitatea de aplicare a accesorilor suplimentare (dacă sunt prevăzute de Constructor) poate extinde utilizarea prevăzută și altor funcții, conform limitelor și condițiilor indicate în instructiunile care însoțesc aceste echipamente.

4.1.2 Utilizarea necorespunzătoare

Orice altă utilizare, alta decât cea prevăzută, poate fi periculoasă și poate provoca daune persoanelor și/sau bunurilor. Sunt considerate utilizări necorespunzătoare (fără a se limita însă la următoarele exemple):

  • transportarea pe maşină a unor persoane, copii sau animale deoarece ar putea cădea și s-ar putea răni grav sau ar putea împiedica o conducere sigură a maşinii;
  • împingerea sarcinilor;
  • utilizarea maşinii pe terenuri instabile, alunecoase, acoperite cu gheata, pietriș sau accidentate, prin noroi și băltoace care împiedică evaluarea suprafeței terenului;
  • acționarea dispozitivului de tăiere pe suprafete fără iarbă;
  • utilizarea maşinii pentru colectarea frunzelor sau deşeurilor;
  • utilizarea unei baterii cu configurație diferită de cea specificată (a se vedea secțiunea cu date tehnice).

STIGA SWIFT 372e - Utilizarea necorespunzătoare - 1

AVERTISMENT

Utilizarea necorespunzătoare a mașinii atrage după sine anularea garanției și declinarea oricărei responsabilități din partea Fabricantului, utilizatorul trebuind să suporte consecințele pentru daunele sau vătămarea personală ori a terților.

4.1.3 Tipologia utilizatorilor

Această mașină este destinată folosirii de către consumatori, adică de operatori neprofesioniști. Acesta este destinat "utilizării ca hobby" și trebuie să fie utilizat de un singur operator.

4.2 SEMNALIZAREA DE SIGURANTĂ

Pe maşină apar diverse simboluri (fig. 2). Acestea au rolul de a-i aminti operatorului ce comportament trebuie să adopte pentru a o utiliza cu atenția și grija necesare.

Semnificația simbolurilor:

STIGA SWIFT 372e - SEMNALIZAREA DE SIGURANTĂ - 1

ATENTIE

Citiți instrucțiunile înainte de a utiliza maçina.

STIGA SWIFT 372e - ATENTIE - 1

ATENTIE

Scoateți cheia din contact și citiți instrucțiunile înainte de a efectua orice operațiune de întreținere sau reparație.

STIGA SWIFT 372e - ATENTIE - 1

PERICOL DE EJECTARE A OBJECTELOR

Nu lucrați fără a fi montat protecția de evacuare posterioară sau sacul de colectare.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL DE EJECTARE A OBJECTELOR - 1

PERICOL DE EJECTARE A OBJECTELOR

Asigurați-vă că orice persoane se află la distanță de zona de lucru pe parcursul utilizării.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL DE EJECTARE A OBJECTELOR - 1

PERICOL DE RĂSTURNARE A MAŞINII

Nu utilizați maçina în pante mai mari de 10°.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL DE RĂSTURNARE A MAŞINII - 1

PERICOL DE STRIVIRE

Asigurați-vă că, atunci când motorul este pornit, copiii nu se apropie de mașină.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL DE STRIVIRE - 1

PERICOL DE TĂIERE

Dispositive de tăiere în mișcare. Nu vă puneți mâinile sau picioarele în interiorul carcasei dispozitivului de tăiere.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL DE TĂIERE - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Etichetele adezive deteriorate sau care nu mai pot fi citite trebuie înlocuite. Solicitați alte etichete la centrul de asistență autorizat din zona dvs.

4.3 ETICHETA DE IDENTIFICARE

Eticheta de identificare conține următoarele date (Fig. 1):

  1. Nivelul puterii acustice.
  2. Marcă de conformitate.
  3. Anul de fabricatie.
  4. Tipul de maşină.
  5. Numărul de serie.
  6. Numele și adresa fabricantului.
  7. Cod articol.
  8. Viteza max. de functionare a motorului.
  9. Greutate în kg.
  10. Grad de protectie electrică.
  11. Tensiune nominală.
  12. Capacitatea bateriei.

Transcrieti datele de identificare a maşinii în spațiile corespunzătoare ale etichetei de pe spatele capacului.

STIGA SWIFT 372e - ETICHETA DE IDENTIFICARE - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Utilizați datele de identificare de pe eticheta de identificare a produsului ori de fiecare dată când contactați centrul de service autorizat.

NOTĂ

Exemplul declarației de conformitate se află în ultimele pagini ale manualului.

4.4 COMPONENTELE PRINCIPALE

Maşina este alcătuită din următoarele componente principale, care au funcțiile descrise în continuare (fig.1):

A. Ansamblul dispozitivelor de tăiere este: ansamblul format din carter, care încorporează dispozitivele de tăiere rotative, și din dispozitivele de tăiere.

B. Dispositive de tăiere: sunt elementele care realizează efectiv tăierea ierbii; aripile de la capete facilitează dirijarea ierbii tăiate spre canalul de evacuare.

C. Canal de evacuare: este elementul de legătură dintre ansamblul dispozitivului de tăiere și sacul de colectare.

D. Sac de colectare: pe lângă funcția de colectare a ierbii tăiate, este un element de siguranță, împiedicând ca orice obiect ridicat de dispozitivele de tăiere să fie aruncat din mașină.

E. Protecția pentru evacuare posterioară (disponibilă la cerere): montat în locul sacului de colectare, previne ca orice obiect colectat de dispozitivele de tăiere să fie proiectat în afară din mașină.

F. Scaunul șoferului: este locul de unde utilizatorul comandă mașina; este dotat cu un senzor care sesizează prezența operatorului, acest lucru fiind util pentru cuplarea dispozitivelor de siguranță..

G. Motoare cu lamă: asigură mișcarea dispozitivelor de tăiere.

H. Motor de transmisie: asigură mișcarea roților.

I. Baterii: asigură alimentarea motoarelor și a tuturor componentelor electrice ale mașinii.

J. Volanul: efectuează virajul roților din față.

K. Panou de comandă: interfață care grupează principalele comenzi de utilizare a mașinii.

5. MONTAREA

STIGA SWIFT 372e - MONTAREA - 1

AVERTISMENT

Normele de siguranță care trebuie respectate sunt descrise în cap. 2. Respectați cu strictețe aceste indicații pentru a nu vă confrunta cu riscuri grave sau cu pericole.. Nu folosiți mașina mai înainte de a fi efectuat toate indicațiile din secțiunea „MONTAJ”.

Din motive de depozitare și transport, unele componente ale mașinii nu sunt asamblate direct în fabrică, ci trebuie montate după ce sunt scoase din ambalaj.

Despachetarea și finalizarea operațiunilor de montare se va efectua pe o suprafață plată și solidă, având suficient spațiu pentru manipularea mașinii și a ambalajelor, și utilizând unelte adecvate.

5.1 COMPONENTE PENTRU MONTAJ

În ambalaj sunt incluse componentele pentru montaj enumerate în tabelul de mai jos:

Descriere
1 Volan și componente de montare
2 Scaunul șoferului
3 Încărcătorul de baterii
4 Pungă cu accesorii de montare și instrucțiuni relevante
5 Plic cu:- manualele de instrucțiune și documentele aferente- șuruburile pentru montarea scaunului- 2 chei de pornire
6 Kit de suport pentru telefonul mobil (dacă este cazul).

5.1.1 Dezambalarea

  1. Deschideți cutia cu grijă, fiind atenți să nu pierdeți componentele
  2. Consultați documentele din cutie, inclusiv aceste instrucțiuni.
  3. Scoateți din cutie toate elementele nemontate.
  4. Scoateți mașina din ambalaj ținând cont de măsurile de precauție de mai jos:
  5. aduceți ansamblul dispozitivelor de tăiere la înălțime maximă (par. 6.4)

pentru a nu-l deteriora atunci când coborâți mașina de pe paletul de bază;

  • aduceți maneta de blocare a transmisiei spate în poziția de deblocare (par. 6.3);
  • coborâți mașina de pe paletul de bază.

5.2 MONTAREA VOLANULUI

În primul rând, așezați mașina în plan orizontal și aliniatii roțile din față. Apoi:

Numai pentru un volan de tip „I”

  1. Introduceți suportul (fig. 3.B) pe arborele de directie (fig. 3.A).
  2. Introduceți butucul (fig. 3.C) pe suportul de direcție (fig. 3.B), având grijă ca stiftul (fig. 3.G) să fie introdus corect în locașul butucului (fig. 3.C).
  3. Montați volanul (fig. 3.D) pe butuc (fig. 3.C) astfel încât spițele să fie orientate spre scaun.
  4. Fixați volanul (fig. 3.D+C) pe suport (fig. 3.B) cu ajutorul şuruburilor furnizate (fig. 3.E) în ordinea indicată.
  5. Montați capacul volanului de direcție (fig. 3.F), prin fixarea acestuia în poziție.

Numai pentru tipul de volan „II”

  1. Introduceți butucul (fig. 3.B) pe arborele de direcție (fig. 3.A), având grijă ca știftul (fig. 3.C) să fie introdus corect în locașul butucului.
  2. Montați volanul (fig. 3.D) pe butuc (fig. 3.B) astfel încât spițele să fie orientate spre scaun.
  3. Fixați volanul de directie (fig. 3D) pe suport (fig. 3A) cu ajutorul şuruburilor furnizate (fig. 3.E) în ordinea indicată.
  4. Montați suportul pentru telefonul mobil (fig. 3.F) asigurându-vă că acesta este corect introdus în locașul său de pe volan (fig. 4.F, D).
  5. Montați capacul (fig. 3.G) suportului pentru telefonul mobil, asigurându-vă că acesta este introdus corect în locașul de pe suportul pentru telefonul mobil (fig. 4.G, F).

5.3 MONTAREA SCAUNULUI

Montați scaunul (fig. 5.A) pe placă (fig. 5.B) cu ajutorul şuruburilor (fig. 5.C) și al feroneriei furnizate (fig. 5.E) în ordinea indicată.

5.4 MONTAREA SACULUI DE COLECTARE

  1. Asezați pânza (Fig. 8.A) sacului de colectare pe cadru (Fig. 8.B) și fixați-o cu ajutorul dispozitivelor de fixare perimetrală (Fig. 8.D).
  2. Montați capacul (fig. 8.C) pe cadru (fig. 8.B) folosind şuruburile din dotare în cantitatea și pozițiile indicate.
  3. Fixați pânza (fig. 8.A) pe capac (fig. 8.C) cu ajutorul inelelor furnizate (fig. 8.E), în cantitatea și pozițiile indicate.

6. COMENZI DE CONTROL

6.1 COMUTATORUL CU CHEIE

Această comandă cu cheie acționează ca un întrerupător principal, activând sau dezactivând circuitul de pornire al mașinii. Comutatorul cu cheie (fig. 6.A) are 2 poziții:

  1. Cheie dezactivată. Circuitul de alimentare este dezactivat și mașina se oprește. Nu poate fi activată nicio funcție
  2. Cheia este introdusă complet. Mașina este pregătită pentru pornire.

6.2 PEDALA DE TRACTIUNE

Pedala de tracțiune (Fig. 6.F) activează tracțiunea roților și reglează viteza mașinii, atât la deplasarea înainte, cât și în marșarier.

STIGA SWIFT 372e - PEDALA DE TRACTIUNE - 1

  1. Direcția de mers în față: la apăsarea pedalei înainte, mașina se deplasează în față. Mărind forța de apăsare pe pedală, se mărește progresiv și viteza mașinii.

STIGA SWIFT 372e - PEDALA DE TRACTIUNE - 2

  1. Deplasare înapoi: la apăsarea pedalei în sens invers, mașina de deplasează înapoi. Prin reducerea presiunii asupra pedalei, mașina scade treptat viteza.

  2. Staționarea: atunci când pedala este eliberată, se aplică automat o frână de serviciu, care încetinește și oprește deplasarea mașinii până când pedala de tracțiune este apăsată din nou.

NOTĂ

Tracțiunea se dezactivează atunci când operatorul părăsește scaunul.

6.3 MANETA DE CUPLARE/DECUPLARE A TRANSMISIEI

Maneta de cuplare/decuplare a transmisiei(Fig. 6.H) permite deplasarea manuală a mașinii, fără a o porni. Acest control are două poziții:

  1. Transmisie cuplata: mutați maneta (Fig. 6.H) în poziție orizontală (A). Mașina poate fi deplasată în mod normal prinpornire.
  2. Transmisie deconectată: deplasați maneta (fig. 6.H) în jos (B). Mașina poate fi operată manual fără a fi pornită.

AVERTISMENT

Deplasati maşina manual numai pe un teren plan.

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Maneta de cuplare/decuplare nu trebuie să se afle niciodată în poziție intermediară. Această stare supraîncălzește și deteriorează transmisia.

6.4 MANETA DE REGLARE A ÎNĂLTIMII DE TĂIERE

Această manetă (Fig. 6.G) este utilizată pentru a ridica și coborî ansamblul dispozitivului de tăiere, care poate fi poziționat la 6 înălțimi de tăiere diferite cuprinse între 3 și 8 cm.

Pentru a trece de la o poziție la alta, deplasați pârghia în lateral și repozitionați-o într-una dintre gradațiile de oprire.

6.5 BUTON DE URGENTĂ

Butonul de urgență (Fig. 6.B) vă permite să opriți imediat mașina în caz de urgență. Butonul are două poziții:

STIGA SWIFT 372e - BUTON DE URGENTĂ - 1

  1. Activat: apăsarea butonului de urgență oprește motoarele dispozitivelor de tăiere și de control al tracțiunii.

STIGA SWIFT 372e - BUTON DE URGENTĂ - 2

  1. Dezactivat: rotiți butonul de urgență în sensul acelor de ceasornic pentru a-l dezactiva și pentru a restabili toate funcțiile. Pentru a porni mașina, repetați procedura de pornire (par. 7.4).

NOTĂ

Cu butonul de urgență activat, mașina nu poate fi pornită.

! AVERTISMENT

Butonul de urgență nu trebuie utilizat niciodată ca metodă obișnuită de oprire a mașinii.

6.6 PRIZĂ AUXILIARĂ PENTRU ACCESORII USB

Această priză (fig. 6.I) poate încărca dispositive USB. Funția sa este doar de a reîncărca. Priza nu are nicio funcție de comunicare cu dispozitivul USB conectat.

Priza este alimentată numai atunci când cheia (6.A) este introdusă complet.

Nu încărcați accesoriiul conectat la priza USB în condiții de ploaie, umezeală sau temperaturi ridicate, cu expunere directă la lumina soarelui. Utilizarea în aceste condiții va invalida garanția și va exonera producătorul de orice răspundere în caz de probleme.

Nu deschideți căpăcelul portului USB în zone umede sau prăfuite.

Producătorul nu își asumă nicio răspundere în cazul deteriorării accesoriului conectat la portul USB sau al pierderii de date în timpul utilizării acestuia.

6.7 DISPOZITIV DE SEMNALIZARE ACUSTICĂ

  • Emiterea unui semnal sonor dublu indică absența sacului de colectare. Verificați prezența sau instalarea corectă a sacului de colectare sau prezența kitului de protecție a evacuării din spate (a se vedea par. 16.3).
  • Un semnal sonor continuu indică faptul că sacul de colectare este plin. Goliți-I (a se vedea secțiunea 7.5.4).
  • Un singur semnal sonor indică faptul că nu este permisă tăierea în marşarier. A se vedea pictograma fig. 7.
  • Emiterea unui semnal intermitent și repetat indică faptul că operatorul nu este așezat cu cheia introdusă în contact.
  • Un semnal acustic triplu indică faptul că dispozitivele de tăiere nu au fost activate. Asigurați-vă că cel puțin 3 baterii sunt introduse în aparat.

6.8 PANOU DE COMANDĂ

În funcție de model, mașina dumneavoastră poate fi echipată cu una dintre versiunile de comandă manuală (fig .6.C, fig. 6.D) descrise mai jos:

6.8.1 Comandă manuală (tipo "I") fig. 7

STIGA SWIFT 372e - Comandă manuală (tipo "I") fig. 7 - 1

Butonul de pornire a maşinii Cu cheia introdusă complet (fig. 6.A), acest buton (fig. 7.A) pornește maşina și activează toate funcțiile. Activarea este semnalată printr-un semnal sonor.

NOTĂ

Dacă sunt îndeplinite toate condițiile de siguranță, pictograma „READY” („PREGĂTIT”) (fig. 7.K) se aprinde și mașina este gata de utilizare (a se vedea par. 7.4).

STIGA SWIFT 372e - NOTĂ - 1

Butonul de cuplare/decuplare a dispozitivelor de tăiere

Prin apăsarea butonului fig. 7.B, dispozitivele de tăiere sunt cuplate/deconectate.

  • Atunci când dispozitivele de tăiere sunt cuplate, acestea devin operaționale după câteva secunde.
  • Atunci când dispozitivele de tăiere sunt dezactivate, se aplică în același timp o frână pentru a opri rotația după câteva secunde.

NOTĂ

În cazul în care dispozitivele de tăiere sunt cuplate fără a se respecta condițiile de siguranță, mașina se oprește sau nu poate fi pornită (a se vedea par. 7.2.2).

STIGA SWIFT 372e - NOTĂ - 1

Buton de consimțământ pentru tăiere la deplasarea înapoi

Apăsați și mențineți apăsat butonul fig .7.C pentru a activa tăierea la deplasarea înapoi. Pentru a efectua tăierea la deplasarea înapoi, cuplați dispozitivele de tăiere și țineți apăsat simultan butonul.

NOTĂ

Imposibilitatea de a permite tăierea inversă este indicată printr-un singur semnal sonor.

STIGA SWIFT 372e - NOTĂ - 1

Butonul pentru aprinderea farului

Prin apăsarea butonului fig .7.D, se aprinde/se stinge lumina LED. Atunci când farul este pornit, simbolul fig. 7.L se aprinde.

STIGA SWIFT 372e - Butonul pentru aprinderea farului - 1

Pictograma Atentie

Pictograma fig .7.E, dacă este aprinsă, indică nerespectarea condițiilor de siguranță sau o posibilă defectiune a mașinii (a se vedea capitolul 15).

STIGA SWIFT 372e - Pictograma Atentie - 1

LED-ul bateriei

LED-urile din fig .7.F indică în mod normal nivelul de încărcare a bateriilor mașinii, dar anumite combinații ale stării de iluminare a acestora oferă informații despre defecțiunile mașinii (a se vedea capitolul 15).

STIGA SWIFT 372e - LED-ul bateriei - 1

Pictograma „Ready”

Pictograma Fig. 7.K se aprinde atunci când aparatul este pornit și gata de utilizare.

STIGA SWIFT 372e - Pictograma „Ready” - 1

Pictograma „Bluetooth“

Pictograma fig. 7.M se aprinde atunci când maşina și dispozitivul de schimb de date sunt conectate.

STIGA SWIFT 372e - Pictograma „Bluetooth“ - 1

Pictograma de supratemperatură a controlerelor și/sau a motorului

Pictograma fig. 7.N indică supraîncălzirea componentelor electrice. A se vedea cap. 15.

STIGA SWIFT 372e - Pictograma de supratemperatură a controlerelor și/sau a motorului - 1

Pictograma manetei de cuplare/decuplare a transmisiei

Pictograma fig. 7.O se aprinde atunci când transmisia nu este cuplată (a se vedea par. 6.3 și cap. 15).

STIGA SWIFT 372e - Pictograma manetei de cuplare/decuplare a transmisiei - 1

Pictograma de prezență a operatorului la bord

Pictograma fig. 7.P se aprinde dacă operatorul nu se află pe scaun (a se vedea punctul 7.2.2).

STIGA SWIFT 372e - Pictograma de prezență a operatorului la bord - 1

Pictograma butonului de urgentă

Pictograma fig. 7.Q se aprinde dacă este activat butonul de urgență (a se vedea par. 6.5).

6.8.2 Panoul de comandă (tip „II“) fig. 7

STIGA SWIFT 372e - Panoul de comandă (tip „II“) fig. 7 - 1

Butonul de pornire a maşinii

Cu cheia introdusă complet (fig. 6.A), acest buton (fig. 7.A) pornește mașina și activează toate funcțiile. Activarea este semnalată printr-un semnal sonor.

NOTĂ

Dacă sunt îndeplinite toate condițiile de siguranță, pictograma „READY” („PREGĂTIT”) (fig. 7.K) se aprinde și mașina este gata de funcționare (a se vedea capitolul 7.4).

STIGA SWIFT 372e - NOTĂ - 1

Butonul de cuplare/decuplare a dispozitivelor de tăiere

Prin apăsarea butonului fig. 7.B, dispozitivele de tăiere sunt cuplate/deconectate.

  • Atunci când dispozitivele de tăiere sunt cuplate, acestea devin operaționale după câteva secunde.
  • Atunci când dispozitivele de tăiere sunt dezactivate, se aplică în același timp o frână pentru a opri rotația după câteva secunde.

NOTĂ

În cazul în care dispozitivele de tăiere sunt cuplate fără a se respecta condițiile de siguranță, mașina se oprește sau nu poate fi pornită (a se vedea par. 7.2.2).

STIGA SWIFT 372e - NOTĂ - 1

Buton de consimțământ pentru tăiere la deplasarea înapoi

Apăsați și mențineți apăsat butonul fig .7.C pentru a activa tăierea la deplasarea înapoi. Pentru a efectua tăierea la deplasarea înapoi, cuplați dispozitivele de tăiere și țineți apăsat simultan butonul.

NOTĂ

Imposibilitatea de a permite tăierea inversă este indicată printr-un singur semnal sonor.

STIGA SWIFT 372e - NOTĂ - 1

Butonul pentru aprinderea farului

Prin apăsarea butonului fig .7.D, se aprinde/se stinge lumina LED. Atunci când farul este pornit, simbolul fig. 7.L se aprinde.

STIGA SWIFT 372e - Butonul pentru aprinderea farului - 1

Butonul „CRUISE CONTROL“

Prin apăsarea butonului fig. 7.G se activează/dezactivează funcția „CRUISE CONTROL”.

„Cruise Control” este o comandă care vă permite să mențineți viteza dorită în marșarier, fără a fi nevoie să țineți apăsată pedala de tracțiune.

- Dacă apăsați butonul "CRUISE CONTROL" (fig. 7.G) în timpul mersului înainte, mașina va menține viteza atinsă în acel moment, fără a fi nevoie să acționați pedala de tracțiune (fig. 6.F). Atunci când funcția este activă, pictograma fig. 7.I se aprinde pe panoul de comandă.

NOTĂ

Funcția „CRUISE CONTROL” nu poate fi activată în marşarier.

NOTĂ

Pe portiuni în urcare sau în coborâre, viteza poate fi diferită de cea stabilită pentru teren orizontal.

Pentru a dezactiva dispozitivul și a restabili comanda vitezei de avans prin intermediul pedalei de tracțiune (fig. 6.F) este suficient:

  • să apăsați butonul fig. 7. sau
  • să apăsați pedala de tractiune (Fig. 6.F).

ECO

Butonul de selectare a regimului dispozitivului de tăiere

Cu ajutorul acestui buton (Fig. 7.H), pot fi selectate 3 viteze diferite de rotatie a dispozitivului de tăiere.

  1. ECO: Viteza de rotație a dispozitivului de tăiere este redusă pentru a prelungi durata de viață a bateriei. Atunci când funcția este activă, pictograma „frunză” se aprinde (fig. 7.J).

ATENTIE

Utilizarea în acest mod nu este recomandată în condiții de tăiere severe (tăiere de iarbă densă, înaltă, umedă).

  1. NORMAL: viteza standard de rotație a dispozitivului de tăiere pentru utilizare în condiții normale de tăiere a ierbii
  2. TURBO: Viteza de rotație a dispozitivului de tăiere este mărită pentru a tăia iarba în condiții grele (iarbă densă, înaltă, umedă). Atunci când funcția este activă, pictograma „lama rotativă” se aprinde (Fig. 7.R). Durata de viață a bateriei este redusă.

Pictograma Atentie

Pictograma fig .7.É, dacă este aprinsă, indică nerespectarea condițiilor de siguranță sau o posibilă defectiune a mașinii (a se vedea capitolul 15).

LED-ul bateriei

LED-urile din fig .7.F indică în mod normal nivelul de încărcare a bateriilor mașinii, dar anumite combinații ale stării de iluminare a acestora oferă informații despre defectiunile mașinii (a se vedea capitolul 15).

STIGA SWIFT 372e - LED-ul bateriei - 1

STIGA SWIFT 372e - LED-ul bateriei - 2

STIGA SWIFT 372e - LED-ul bateriei - 3

STIGA SWIFT 372e - LED-ul bateriei - 4

Pictograma „Ready“

Pictograma Fig. 7.K se aprinde atunci când aparatul este pornit și gata de utilizare.

Pictograma „Bluetooth“

Pictograma fig. 7.M se aprinde atunci când maşina și dispozitivul de schimb de date sunt conectate.

STIGA SWIFT 372e - Pictograma „Bluetooth“ - 1

Pictograma de supratemperatură a controlerelor și/sau a motorului

Pictograma fig. 7.N indică supraîncălzirea componentelor electrice. A se vedea cap. 15.

STIGA SWIFT 372e - Pictograma de supratemperatură a controlerelor și/sau a motorului - 1

Pictograma manetei de cuplare/decuplare a transmisiei

Pictograma fig. 7.O se aprinde atunci când transmisia nu este cuplată (a se vedea par. 6.3 și cap. 15).

STIGA SWIFT 372e - Pictograma manetei de cuplare/decuplare a transmisiei - 1

Pictograma de prezență a operatorului la bord

Pictograma fig. 7.P se aprinde dacă operatorul nu se află pe scaun (a se vedea punctul 7.2.2).

STIGA SWIFT 372e - Pictograma de prezență a operatorului la bord - 1

Pictograma butonului de urgentă

Pictograma fig. 7.Q se aprinde dacă este activat butonul de urgență (a se vedea par. 6.5).

STIGA SWIFT 372e - Pictograma butonului de urgentă - 1

Pictograma ECO

Pictograma Fig. 7.J se aprinde atunci când este selectat modul de tăiere ECO.

STIGA SWIFT 372e - Pictograma ECO - 1

Pictograma TURBO

Pictograma Fig. 7.R se aprinde atunci când este selectat modul de tăiere TURBO.

6.9 FUNCTIA BLUETOOTH

Funcția Bluetooth permite conectarea directă fără fir între aparat și un dispozitiv aflat la o distanță scurtă.

Aplicația corespunzătoare pentru schimbul de date trebuie să fie instalată pe dispozitiv:

  1. descârcați aplicația cu ajutorul codului QR prezentat în figura 37.
  2. urmati instrucțiunile.

STIGA SWIFT 372e - FUNCTIA BLUETOOTH - 1

Conexiunea Bluetooth este activată automat la pornirea aparatului, iar conexiunea cu dispozitivul este confirmată prin iluminarea pictogramei din fig. 7.

Verificați dacă conexiunea cu dispozitivul/aplicația este activă.

7. UTILIZAREA MAŞINII

AVERTISMENT

Normele de siguranță care trebuie respectate sunt descrise în cap. 2. Respectați cu strictețe aceste indicații pentru a nu vă confrunta cu riscuri grave sau cu pericole..

7.1 OPERATIUNI PREMERGĂTOARE UTILIZĂRII

Înainte de utilizarea maşinii, este necesar să efectuați o suită de controale și operații pregătitoare, pentru a vă asigura că munca se va desfășura în mod profitabil și în deplină siguranță.

7.1.1 Verificarea bateriilor

Înainte de a utiliza mașina pentru prima dată după cumpărare, încărcați complet bateriile (par. 8.2.2).

Înainte de fiecare utilizare, verificați starea de încărcare a bateriilor (fig. 7.F).

7.1.2 Reglarea scaunului

Pentru a schimba poziția scaunului, slăbiți cele patru șuruburi de fixare (fig. 10.A) și glisați scaunul de-a lungul fantelor din suport. După ce ați găsit poziția, strângeți cele patru șuruburi (fig. 10.A).

7.1.3 Presiunea pneurilor

Una din condițiile esențiale pentru a asigura planaritatea perfectă a ansamblului dispozitivelor de tăiere este ca pneurile să fie umflate în mod corect; acest lucru va garanta tunderea uniformă a gazonului.

  1. Deşurubați căpăcelele de protectie.
  2. Introduceți pe ventile priza unui aparat de aer comprimat dotat cu manometru (fig.11).
  3. Reglați presiunea la valorile indicate în tabelul "Date tehnice".

7.1.4 Pregătirea mașinii pentru funcționare

NOTĂ

Această mașină permite tunderea gazonului în diferite moduri; înainte de a începe să o utilizați, reglați-o în funcție de modul în care doriți să tundeți iarba.

a. Pregătirea pentru tăierea și colectarea ierbii în sacul de colectare a ierbii
Atașați sacul de colectare a ierbii (fig. 9.A) introducând cele două accesorii (fig. 9.C) în fantele (fig. 9.F) celor două suporturi (fig. 9.B). Asigurați-vă că rama sacului de colectare (fig. 9.D) se cuplează cu cârligul de fixare (fig. 9.E).

b. Configurare pentru tăierea și evacuarea posterioară a ierbii pe sol

Dacă doriți să lucrați fără sacul de colectare, este disponibil optional un kit de protecție pentru descărcare prin spate (opțional, par. 16.3), care trebuie atașat la placa din spate, așa cum este indicat în instrucțiunile aferente.

c. Configurarea pentru tăierea și mărunțirea ierbii

Dacă doriți să tăiați iarba, să o mărunțiți și să o lăsați pe gazon, este disponibil un kit optional pentru „mulcire” (par. 16.1), care trebuie atașat conform instrucțiunilor.

7.2 CONTROALE DE SIGURANTĂ

Efectuați următoarele controale de siguranță și verificați dacă rezultatele corespund tabelului.

STIGA SWIFT 372e - CONTROALE DE SIGURANTĂ - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Efectuați întotdeauna controalele de siguranță înainte de folosire.

7.2.1 Control de siguranță generală

Subiect Rezultat
Baterii. Nu prezintă deteriorăriale carcasei sau ale capacului.
Comenzi de control de la panoul de comandă.Integre. Nicio daună.
Protectie de evacuare în spate, sac de colectare.Integre. Nicio daună. Montate corect.
Cabluri electrice. Întreaga izolație intactă.Nicio daună mecanică.
Açționați mașina înainte și înapoi și eliberați pedala de tracțiune.Mașina decelerează și se oprește.
Dispozitive de siguranță Açționează potrivit indicațiilor de la par. 7.2.2

7.2.2 Verificarea dispozitivelor de siguranță

Dispozitivele de protectie actionează în două direcții:

A. împiedică pornirea mașinii în cazul în care nu sunt îndeplinite toate condițiile de siguranță;
B. opresc mașina dacă chiar și o singură condiție de siguranță nu este îndeplinită.

Stare Acțiune Rezultat
Operator așezat.Pedala de tracțiune în poziție neutră (pedala eliberată).Butonul de urgență este dezactivat.Introduceți cheia până la capăt. Mașina este pregătită pentru pornire.
Mașină pornită sau în mișcare.Operatorul se ridică de pe scaun.Toate serviciile sunt dezactivate.Pictograma fig. 7.E clipește, iar pictograma fig. 7.P se aprinde.STIGA SWIFT 372e - Verificarea dispozitivelor de siguranță - 1
Operator așezat.Pedala de acționare în poziția înainte sau înapoi.Încercați săporniți mașina.Pictogramele din fig. 7.E și fig. 7.Orămân aprinse, iar LED-urile bateriei 1, 2, 4 și 5 clipesc.STIGA SWIFT 372e - Verificarea dispozitivelor de siguranță - 2 STIGA SWIFT 372e - Verificarea dispozitivelor de siguranță - 3
Buton de urgență activat. Încercați să porniți mașina. Mașina se pornește. Pictograma
Dispozitive de tăiere cuplate Funcția de mers înapoi este activată fără a ține apăsat butonul pentru activarea tăierii în marșarier.Dispozitivele de tăiere se dezactivează.
Dispozitive de tăiere cuplate. Ridicați sacul de colectare sau îndepărtați protecția de descărcare din spate (numai pentru modelele cu colectare din spate).Dispozitivele de tăiere se dezactivează.
Mașină pornită și în mișcare. Pedala de tracțiune este eliberată. Mașina decelerează și se oprește.
Mașină pornită și în mișcare. Ghid de probă. Nici o vibrație anormală, nici un sunet

PERICOL

Dacă un singur rezultat nu este corespunzător cu rezultatele din tabele, se interzice folosirea mașinii. Contactați un centru de asistență pentru controalele aferente și pentru reparație.

NOTĂ

Rețineți întotdeauna că dispozitivele de siguranță împiedică pornirea mașinii atunci când nu sunt îndeplinite condițiile de siguranță. În astfel de cazuri, după ce a fost restabilit consimțământul de pornire, deconectați cheia înainte de a porni din nou mașina.

7.3 UTILIZAREA PE TERENURILE ÎN PANTĂ

Respectați limitele indicate în tabelul "Date tehnice" și în "fig. 12", indiferent de sensul de mers.

Amintiți-vă că nicio pantă nu este lipsită de pericole. Întreținerea terenurilor în pantă necesită o deosebită atenție. Pentru a evita răsturnarea sau pierderea controlului mașinii:

- Nu tundeți iarba în sens transversal pe pantă. Gazonul aflat pe un teren în pantă trebuie să fie parcurs în sens perpendicular (urcare sau coborâre) și niciodată transversal, în sens de deplasare înainte, acordând o deosebită atenție la schimbarea direcției și la roți, care nu trebuie să se lovească de obstacole în amonte (ramuri, pietre etc.) pentru că acestea pot

cauza alunecarea laterală, răsturnarea mașinii sau pierderea controlului asupra acesteia.

  • Nu opriți și nu porniți mașina brusc nici la coborârea pantei cât nici la urcare.
  • Cuplați tracțiunea ușor și cu o grijă deosebită pentru a evita cabrarea mașinii.
  • Reduceți viteza:

- înainte de orice schimbare de directie, precum și în curbele înguste;

- înainte de o pantă, în special pe o pantă descendentă, pentru a asigura o distanță de frânare sigură.

- Nu introduceți niciodată schimbătorul în marșarier pentru a reduce viteza la coborâre: acest lucru ar putea determina pierderea controlului asupra vehiculului, mai ales pe terenuri alunecoase.

AVERTISMENT

Viteza de înaintare este limitată în cazul în care mașina se deplasează în pantă.

7.4 PORNIREA

Pentru a porni maçina:

  1. Verificați dacă transmisia este cuplată (par. 6.3).
  2. Aşezati-vă la locul de condus.
  3. Introduceți cheia până la capăt (fig. 6.A).
  4. Așteptați să se efectueze verificarea electrică a mașinii, în timpul căreia se aprind pictogramele de pe panoul de comandă.
  5. Apăsați butonul de pornire (fig. 7.A).
  6. Așteptați până când pictograma „Ready” (fig. 7.K) se aprinde cu lumină fixă.

NOTĂ

La finalul verificării electrice, farul cu LED se aprinde timp de o clipă.

7.5 UTILIZARE

7.5.1 Deplasarea și transferurile

În timpul deplasării:

  1. decuplați dispozitivele de tăiere (par. 6.8, fig. 7.B);
  2. ridicați ansamblul dispozitivelor de tăiere până în punctul maxim;
  3. apăsați pedala de tractiune pentru a face ca mașina să se deplaseze în direcția dorită și să atingă viteza dorită apăsând gradual pedala.
  4. deplasati-vă în zona de lucru.

STIGA SWIFT 372e - Deplasarea și transferurile - 1

PERICOL

Tracțiunea trebuie să fie activată așa cum este descris (par. 6.2) pentru a evita ca o cuplare prea bruscă să provoace un derapaj și pierderea controlului vehiculului, în special pe pante.

NOTĂ

Cuplarea marşarierului se face numai de pe loc.

7.5.2 Tunderea ierbii

  1. Aduceți ansamblul echipamentului de tăiere în poziția de lucru (par. 6.4).
  2. Cuplați cuțitele de tăiere (par. 6.8, fig. 7.B) numai pe gazon, evitând să le cuplați pe teren cu pietriș sau în iarbă prea înaltă.
  3. Începeți să avansați și să tăiați în zona cu iarbă obligatoriu în mod treptat și cu o atenție deosebită.
  4. Adaptați viteza de înaintare (par. 6.2) și înălțimea de tăiere (par. 6.4) la condițiile gazonului (înălțimea, densitatea și umiditatea ierbii) și la cantitatea de iarbă îndepărtată.

STIGA SWIFT 372e - Tunderea ierbii - 1

AVERTISMENT

Viteza de înaintare scade dacă pragul de încărcare a bateriei este sub 40% (par. 8.2.2).

NOTĂ

Aspectul gazonului va fi mai bun dacă tăierile se fac întotdeauna la aceeași înălțime și alternativ în ambele direcții (Fig. 14.A.B).

NOTĂ

Pentru a putea merge înapoi cu dispozitivele de tăiere cuplate, trebuie să apăsați și să țineți apăsat butonul de pornire pentru tuns în marșarier (fig. 7.C) pentru a nu cauza oprirea motorului.

Decuplați dispozitivele de tăiere și deplasați ansamblul dispozitivelor de tăiere în poziția de înălțime maximă (par. 6.4):

  • La fiecare schimbare a locatiei de muncă
  • La traversarea unor zone neierboase
  • De fiecare dată când este nevoie să depășiti un obstacol.

7.5.3 Sfaturi utile pentru menținerea unui gazon aspectuos

  • Pentru a avea un gazon aspectuos, verde și moale, este necesar să tundeți iarba la intervale regulate. Gazonul poate fi alcătuit din mai multe tipuri de iarbă. Tăind iarba des, ierburile care au multe rădăcini și care formează deci o manta ierboasă solidă cresc; altminteri, dacă tundeți iarba rar, se dezvoltă mai mult buruienile sau alte plante (trifoiul, margaretele, etc).
  • De preferat este să se tundă iarba dacă gazonul este uscat.
  • Dispozitivele de tăiere trebuie să fie în stare bună și bine ascuțite pentru ca tunsul să fie neted și drept (altminteri, vârful se poate îngălbeni).
  • Frecvența cu care tăiați iarba trebuie să fie raportată la creșterea ierbii; evitați intervalele prea lungi.
  • Vara este oportun să țineți iarba mai înaltă, pentru ca terenul să nu e usuce excesiv.
  • Înălțimea ideală a unui gazon bine îngrijit este de 4-5 cm; la o trecere a mașinii nu ar trebui să tundeți mai mult de o treime din înălțimea totală. Dacă iarba este prea înaltă, se recomandă să se taie în două etape, la distanță de o zi; prima cu dispozitivele de tăiere la înălțimea maximă și, eventual, cu siaj redus, iar a doua la înălțimea dorită (figura 13).
  • Aspectul gazonului va fi mai bun dacă tăierile se fac alternativ în ambele direcții (Fig. 14).
  • În cazul în care canalul de evacuare se înfundă cu iarbă, reduceti viteza de avansare, deoarece probabil aceasta este prea mare față de condițiile de lucru; dacă problema persistă, o altă cauză poate fi ascuțirea proastă a dispozitivelor de tăiere sau deformarea marginii aripioarelor.
  • Fiți foarte atenți când tundeți iarba din jurul tufișurilor sau marginilor trotuarelor joase care pot modifica paralelismul și deteriora

marginea ansamblului dispozitivelor de tăiere, precum și dispozitivele de tăiere.

7.5.4 Golirea sacului de colectare

NOTĂ

Sacul de colectare a ierbii poate fi golit numai atunci când dispozitivele de tăiere sunt dezactivate; în caz contrar, motorul se oprește.

NOTĂ

Nu așteptați ca sacul de colectare să se umple prea mult pentru a evita înfundarea canalului de evacuare.

Un semnal acustic continuu indică umplerea sacului de colectare. Procedați după cum urmează:

  1. decuplați dispozitivele de tăiere (par. 6.8, fig. 7.B) și semnalul se întrerupe;
  2. opriți maçina;
  3. prindeți de mânerul din spate (fig. 15.A) și înclinați sacul de colectare pentru a-l goli;
  4. închideți sacul de colectare astfel încât să rămână agățat de cârligul de fixare (Fig. 9.E).

7.5.5 Curățarea canalului de ejectare

larba foarte mare sau umedă ca și viteza de avansare excesivă pot cauza înfundarea canalului de evacuare. În caz de colmatare, este necesar să urmați instrucțiunile descrise în cap. 8.3.2.

7.5.6 Terminarea tăierii

După terminarea tunderii:

  1. decuplați dispozitivele de tăiere;
  2. efectuați traseul de întoarcere cu ansamblul dispozitivului de tăiere în poziția de înălțime maximă (punctul 6.4).

7.6 OPRIRE

Pentru a opri maşina:

  1. Eliberați pedala de tracțiune pentru a opri deplasarea.

  2. Opriți maçina scoțând cheia din contact (Fig. 6.A).

NOTĂ

Pentru a păstra bateriile încărcate, nu lăsați cheia în contact atunci când mașina nu este utilizată.

7.7 DUPĂ UTILIZARE

  1. Lăsați mașina să se răcească înainte de a o poziționa într-un spațiu anume.
  2. Efectuați curățarea (par. 8.3).
  3. Asigurați-vă că nu există elemente slăbite sau deteriorate. Dacă este nevoie, înlocuiti componentele deteriorate și strângeți eventualele șuruburi și buloane slăbite sau contactati centrul de asistentă autorizat.
  4. Asezați mașina lângă o priză de curent și reîncărcați bateriile (par. 8.2.2), astfel încât aceasta să fie în stare de funcționare deplină la următoarea utilizare. Alternativ, scoateți bateriile din carcasa lor și încărcați- le cu încărcătorul extern (opțional).

De fiecare dată când lăsați mașina nesupravegheată, când părăsiți volanul sau când parcați:

  1. Opriti maçina;
  2. Asezați ansamblul dispozitivelor de tăiere în poziția cea mai joasă;
  3. Asigurați-vă că toate părțile în mișcare s-au oprit complet;
  4. Scoateți cheia de contact (fig. 6.A);

STIGA SWIFT 372e - DUPĂ UTILIZARE - 1

ATENTIE

Lăsați întotdeauna mașina într-o zonă umbrită sau într-un loc adăpostit, la o temperatură mai mică de +35°C

8. ÎNTRETINEREA NORMALĂ

8.1 GENERALITĂȚI

PERICOL

Normele de siguranță care trebuie respectate sunt descrise în cap. 2. Respectați cu strictețe aceste indicații pentru a nu vă confrunta cu riscuri grave sau cu pericole..

Înainte de a efectua orice verificare, curățare sau intervenție de întreținere/reglare pe mașină:

  1. decuplați dispozitivul de tăiere;
  2. opriți maçina;
  3. asigurați-vă că toate părțile în mișcare s-au oprit complet;
  4. scoateți cheia (fig. 6.A);

PERICOL

Nu lăsați niciodată cheia în contact sau la îndemâna copiilor sau a persoanelor necorespunzătoare.

  1. citiți instrucțiunile corespunzătoare;
  2. Purtați îmbrăcăminte potrivită, mănuși de lucru și ochelari de protecție

Intervalele de timp la care trebuie efectuate aceste intervenții sunt prezentate în „Tabelul cu operațiuni de întreținere”. Tabelul de mai jos are scopul de a vă ajuta să păstrați eficiența și siguranța mașinii dvs. Aici sunt indicate principalele intervenții de întreținere și intervalele de execuție pentru fiecare din ele. Efectuați acțiunea aferentă în funcție de prima scadență care are loc. Utilizarea pieselor de schimb și a accesoriiilor neoriginale și/sau montate incorect poate avea efecte negative asupra funcționării și siguranței mașinii. Constructorul nu își asumă nicio răspundere în caz de daune, accidente sau vătămări cauzate de aceste produse. Piesele de schimb originale sunt furnizate la atelierele de asistență și la revânzătorii autorizați.

8.2 BATERIE

8.2.1 Autonomia bateriilor

Autonomia bateriilor (și, astfel, suprafața de pajiște care poate fi tunsă înainte de încărcare) este condiționată în principal de:

A. Factori de lucru care produc un necesar mai mare de energie (de ex.,tăierea ierbii dense, înalte și umede).
B. Modul de utilizare al operatorului, care ar trebui să evite:
- pornirile și opririle frecvente din timpul sesiunii de lucru;
- o înălțime de tăiere prea joasă în raport cu înălțimea ierbii;
- o viteză de avans prea ridicată pentru cantitatea de iarbă de îndepărtat.

C. Factori de mediu, cum ar fi o temperatură ambiantă ridicată, mai mare de +35°C. Pentru a optimiza autonomia bateriilor, este întotdeauna bine să procedați astfel:

  • tăierea ierbii când gazonul este uscat;
  • tăierea ierbii în mod frecvent astfel încât aceasta să nu atingă o înălțime prea mare;

  • reglarea unei înălțimi de tăiere mai mare când iarba este prea înaltă și efectuarea unei a doua treceri la o înălțime mai joasă;

  • nu utilizați maçina în modul „mulching” (dacă este prevăzut) cu iarbă foarte înaltă;
  • tăiați iarba la o temperatură cuprinsă între +5 și +35 °C;
  • utilizati funcția „Eco” (Fig. 7II-H, sectiunea 6.8.2).

8.2.2 Încărcarea bateriilor

Bateria maşinii dvs trebuie să fie încărcată în mod obligatoriu:

  • Înainte de a utiliza mașina prima dată după cumpărare.
  • La atingerea pragului minim de încărcare (fig. 7.F).
  • Înainte de orice perioadă prelungită de inactivitate a mașinii
  • La fiecare două luni în timpul depozitării.
  • Înainte de a utiliza mașina, după o perioadă lungă de nefolosire.

ATENTIE

Atunci când bateria nu este conectată la rețeaua electrică prin intermediul încărcătorului de baterie, încărcătura bateriei scade chiar dacă aparatul nu este utilizat. Dacă bateriile sunt foarte descărcate, acestea pot fi grav deteriorate până la punctul de a fi inutilizabile. Garanția nu acoperă daunele cauzate de bateriile care nu sunt încărcate în mod regulat.

ATENTIE

Încărcarea trebuie să se facă numai cu încărcătorul (fig. 17.A) sau, alternativ, cu încărcătorului extern (fig. 36.B). Alte sisteme de încărcare pot provoca deteriorarea iremediabilă a bateriilor.

ATENTIE

Încărcarea bateriilor trebuie efectuată într-un mediu protejat de intemperii, la umbră, la o temperatură cuprinsă între 0 și +35 °C. Bateriile sunt echipate cu o protectie care împiedică încărcarea în cazul în care temperatura ambiantă nu este cuprinsă între 0 și +45 °C

NOTĂ

Bateria poate fi reîncărcată oricând, chiar și partial, fără riscul de a se deteriora.

⚠ INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Nu efectuați operațiuni de întreținere sau de curățare în timpul încărcării bateriilor.

a. Încărcarea bateriei la bord

Pentru a reîncărca bateria:

  1. Apropiati aparatul de o priză de curent și scoateți cheia (Fig. 6.A);
  2. Ridicati scaunul;
  3. Ridicati capacul prizei de încărcare (fig. 16.A);
  4. Conectați încărcătorul furnizat la priza de încărcare (fig. 17.A) cu ajutorul baionetei de fixare a conectorului respectiv (fig. 17.B);
  5. Conectați încărcătorul la priza de rețea prin introducerea ștecherului corespunzător (Fig. 18).

Pentru reîncărcarea bateriei, se furnizează o priză cu întrerupător diferențial (fig. 19.A), dacă este prevăzută, la care trebuie conectat cablul de încărcare (fig. 19.E).

Priza cu întrerupător diferențial de siguranță trebuie conectată la priza de rețea și trebuie efectuat un test de funcționare:

  1. Apăsați butonul „RESET” („RESETARE”) (fig. 19.B) pentru a activa modul de funcționare. Indicatorul luminos trebuie să fie pe „ON” („PORNIT”) (fig. 19.C).
  2. Apăsați butonul „TEST” (Fig. 19.D) pentru a efectua testul de funcționare. Indicatorul luminos trebuie să fie pe „OFF” („OPRIT”) (fig. 19.C).

STIGA SWIFT 372e - a. Încărcarea bateriei la bord - 1

PERICOL

În cazul în care testul de funcționare se încheie cu un rezultat negativ, priza cu întrerupător de circuit de dispersie la pământ nu trebuie utilizată. Dacă testul de funcționare este finalizat cu succes, acesta poate fi utilizat și se poate trece la faza de încărcare.

În timpul reîncărcării, LED-urile indicatoare ale bateriei (fig. 7.F) clipesc progresiv. Când se atinge fiecare prag de încărcare individual, LED-ul respectiv rămâne aprins permanent, în timp ce celelalte continuă să clipească.

STIGA SWIFT 372e - PERICOL - 1

ATENTIE

După 24 de ore de funcționare, încărcătorul de pe mașină este dezactivat, iar bateriile nu vor sunt menținute încărcate la nesfârșit.

STIGA SWIFT 372e - ATENTIE - 1

AVERTISMENT

Bateriile instalate sunt încărcate în ordine succesivă. Prin urmare, se recomandă să efectuați întotdeauna un ciclu complet de încărcare.

STIGA SWIFT 372e - AVERTISMENT - 1

b. Încărcarea bateriei scoasă de pe maşină

Pentru a reîncărca bateria:

  1. Deschideți ușa (fig. 20.A) compartimentului pentru baterii;
  2. Apăsați butonul de deblocare de pe baterie (Fig. 32.A) și scoateți bateria (Fig. 32.B);
  3. Introduceți bateria (Fig. 33.A) în locașul specific de pe încărcătorul (Fig. 33.B);
  4. Conectați încărcătorul (Fig. 33.B) la o priză electrică cu o tensiune corespunzătoare celei indicate pe plăcuța de identificare;
  5. Reîncărcați complet, urmând instrucțiunile din broşura încărcătorului.
  6. După efectuarea încărcării, scoateți bateria (fig. 34.A) din compartimentul său din încărcător (fig. 34.B).
  7. Deconectați încărcătorul de baterii (fig. 34.B) de la rețeaua electrică.
  8. Reintroduceți bateria (Fig. 35.A) în compartimentul său de pe aparat și închideți ușa compartimentului pentru baterii.

Bateriile pot fi menținute la încărcat pe termen nelimitat.

Timpii de încărcare a bateriei pot crește dacă mașina a fost utilizată în condiții de lucru dificile, cu un avertisment de supratemperatură a bateriilor (cap. 15).

! AVERTISMENT

În cazul unei baterii complet descărcate, LED-urile indicatoare rămân stinse până când se atinge pragul minim de încărcare.

NOTĂ

Atunci când nivelul de încărcare scade sub 10%, primul led al bateriei începe să clipească. Sub pragul de 4%, primul LED al bateriei începe să clipească rapid, iar dispozitivele de tăiere se dezactivează. Bateriile trebuie să fie reintroduse și reîncărcate.

După efectuarea încărcării, sistemul de încărcare se oprește după 24 de ore și nu este disponibilă nicio funcție de întreținere sau de reîncărcare automată a sarcinii bateriilor.

! AVERTISMENT

Dacă, în timp ce încărcătorul de baterii este conectat la mașină și cele 5 LED-uri din figura 7.F clipesc în același timp, înseamnă că încărcarea nu este în curs. Verificați conexiunea încărcător/rețea electrică.

NOTĂ

În timpul încărcării, toate funcțiile mașinii sunt dezactivate, chiar dacă cheia este introdusă complet.

ATENTIE

Bateriile montate pe aparat au fost proiectate și fabricate pentru acest tip de utilizare și, prin urmare:

- nu înlocuiti bateriile cu altele care nu sunt originale;

- nu efectuați lucrări care nu sunt descrise în acest manual.

În cazul în care aveți probleme cu bateriile, trebuie să vă adresați vânzătorului de la care ați cumpărat mașina.

8.3 CURĂTARE

După fiecare utilizare, efectuați curățarea respectând instrucțiunile următoare.

8.3.1 Curățarea mașinii

  • Curățați exteriorul mașinii, ștergând părțile din plastic ale caroseriei cu un burete îmbibat în apă și detergent, având grijă să nu ajungă apă la motoarele electrice, baterii și componentele sistemului electric.
  • Pentru a reduce riscul de incendiu, păstrați motoarele și carcasele bateriilor libere de fire de iarbă, frunze sau unsoare excesivă.
  • Păstrați panoul de comandă fără murdărie sau reziduuri.

ATENTIE

Nu utilizați niciodată apă la înaltă presiune și nici lichide agresive pentru a spăla caroseria și motoarele electrice.

8.3.2 Curățarea canalului de ejectare

În caz de înfundare a canalului de evacuare, procedați astfel:

  1. îndepărtați sacul de colectare sau protectția de evacuare posterioară;
  2. eliminați iarba acumulată, începând dinspre gura de evacuare a canalului.

8.3.3 Curățarea sacului de colectare

  1. Goliți sacul de colectare.
  2. Scuturați-l pentru a-l curăța de resturile de iarbă și pământ.
  3. Montați sacul la loc și spălați interiorul dispozitivului de tăiere (par. 8.3.4-a), după care sacul va trebui să fie îndepărtat, golit, clătit și depozitat astfel încât să se usuce rapid.

8.3.4 Curățarea ansamblului dispozitivelor de tăiere

Curățați temeinic ansamblul dispozitivelor de tăiere pentru a îndepărta orice resturi de iarbă tăiată sau reziduuri.

STIGA SWIFT 372e - Curățarea ansamblului dispozitivelor de tăiere - 1

AVERTISMENT

În timpul curățării ansamblului dispozitivelor de tăiere, îndepărtați persoanele sau animalele din zona înconjurătoare.

a. Curățarea părții interioare

STIGA SWIFT 372e - a. Curățarea părții interioare - 1

ATENTIE

Spălarea interiorului ansamblului dispozitivului de tăiere și a canalului de ejectie trebuie efectuată cu sacul de colectare montat și cu capacul de mulcire introdus (dacă este cazul) sau cu protecția de evacuare din spate montată.

  1. Asezați mașina pe o suprafață plană cu un planșeu solid.
  2. Conectați un furtun de apă (fig. 23.A) la unul dintre cele două racorduri de apă (fig. 23.B) și porniți apa.
  3. Asezați-vă pe scaunul șoferului și porniți mașina.
  4. Coborâți complet dispozitivul de tăiere și cuplați dispozitivele de tăiere.
  5. Lăsați apa să curgă timp de câteva minute și opriți mașina.
  6. Opriti apa și deconectati furtunul de la racord.
  7. Repetați procedura și la celălalt racord.

b. Curățarea părții exterioare

STIGA SWIFT 372e - b. Curățarea părții exterioare - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Este necesar ca pe partea superioară a ansamblului dispozitivelor de tăiere să nu se acumuleze resturi și reziduuri de iarbă uscată, pentru a menține un nivel optim de eficiență și siguranță a mașinii.

Pentru curățarea părții superioare a ansamblului dispozitivelor de tăiere procedați astfel:

  • coborâți complet ansamblul dispozitivelor de tăiere;
  • suflați peste partea superioară a ansamblului (fig. 23.C) cu un jet de aer comprimat.

8.3.5 Curățarea filtrelor de ventilatie a bateriei

Filtrele de ventilație ale bateriei trebuie curățate anual, așa cum este descris mai jos:

  1. Deschideți ușa (fig. 20.A) compartimentului pentru baterii:
  2. Îndepărtați inelele de fixare (fig. 21.B) ale filtrului de ventilație.
  3. Îndepărtați filtrul de ventilație (fig. 22.C) de pe ușa compartimentului pentru baterii și curățați-l cu aer comprimat.

  4. Apoi repozitionați filtrul în ușă și fixați-l cu inelele de fixare aferente.

NOTĂ

Efectuați operațiuni pe ambele părți ale mașinii.

8.4 LUBRIFIER

Subject Ațiune
Ansamblul dispozitivelor de tăiere esteLubrifiati cu ulei punctele de ridicare (Fig. 24).
Osiile roților Scoateți roțile. Lubrifiati osiile cu unsoare (Fig. 30).

8.5 PIULITELE ŞI ŞURUBURILE DE FIXARE

- Mențineți piulițele și șuruburile strânse pentru a fi siguri că mașina este întotdeauna în condiții sigure de funcționare.

9. ÎNTRETINEREA SPECIALĂ

9.1 RECOMANDĂRI PENTRU SIGURANȚĂ

STIGA SWIFT 372e - RECOMANDĂRI PENTRU SIGURANȚĂ - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Trebuie să vă adresați imediat vânzătorului de la care ați achiziționat mașina sau unui centru specializat dacă observați orice nereguli de funcționare: - poziția neutră a pedalei de tracțiune (frână de serviciu); - cuplării și opririi dispozitivelor de tăiere; - cuplării tracțiunii de înaintare sau de marşarier.

9.2 ANSAMBLUL DISPOZITIVELOR DE TÄIERE / DISPOZITIVE DE TÄIERE

9.2.1 Alinierea ansamblului dispozitivelor de tăiere

O bună reglare a ansamblului dispozitivului de tăiere este esențială pentru a obține un gazon cosit uniform. În caz de tăiere neregulată, controlați presiunea aerului în pneuri (par. 7.1.3). Dacă acest aspect, nu este suficient pentru a obține o tăiere uniformă, contactați distribuitorul de la care ați achiziționat mașina, pentru reglarea alinierii ansamblului dispozitivelor de tăiere.

9.2.2 Dispositive de tăiere

Un dispozitiv de tăiere prost ascuțit smulge iarba, ceea ce duce la îngălbenirea gazonului.

STIGA SWIFT 372e - Dispositive de tăiere - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Pentru menținerea stării de echilibru, înlocuți întotdeauna dispozitivele de tăiere deteriorate, strâmbe sau uzate și șuruburile acestora.

STIGA SWIFT 372e - INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ - 1

AVERTISMENT

Toate operațiile referitoare la dispozitivele de tăiere (demontare, ascuțire, echilibrare, reparare, montare și/sau înlocuire) sunt activități care necesită competențe adecvate și implică folosirea unor unelte speciale; din motive de securitate este necesar ca acestea să se efectueze la un centru specializat.

STIGA SWIFT 372e - AVERTISMENT - 1

ATENTIE

Utilizați doar dispositive de tăiere originale, care conțin codul indicat în tabelul „Date tehnice”.

NOTĂ

Datorită faptului că produsul este în continuă evoluție, dispozitivele de tăiere menționate în tabelul "Date tehnice" vor putea fi înlocuite în timp cu altele având caracteristici de interschimbare și siguranță similare.

9.3 ÎNLOCUIREA ROTILOR DIN FATĂ/SPATE

9.3.1 Operațiuni premergătoare utilizării

STIGA SWIFT 372e - Operațiuni premergătoare utilizării - 1

PERICOL

Utilizați un dispozitiv de ridicare adecvat.

Mai înainte de a efectua intervențiile de schimbare a roților, efectuați următoarele operațiuni:

  1. Asezați mașina pe o suprafață solidă și plană pentru a-i garanta stabilitatea.
  2. Opriti maşina;
  3. Scoateți cheia din contact;
  4. Asezați dispozitivul de ridicare la punctul de ridicare din apropierea roții care urmează să fie înlocuită (punctul 9.3.2.; par. 9.3.3).
  5. Verificați dacă dispozitivul de ridicare este perfect perpendicular pe sol.

9.3.2 Selectarea și poziționarea cricului pe roțile din spate

  1. Amplasați penele de lemn (fig. 25.A) la baza roții (fig. 25.B), care se află în dreptul roții de înlocuit (fig. 25.C).
  2. Înălțimea maximă posibilă a cricului închis este de 130 mm. (fig. 26).
  3. Pozitionați cricul sub placa din spate (fig. 27.A), la 180 mm. de marginea laterală (fig. 26).

NOTĂ

Cricul poziționat în modul descris în acest paragraf permite ridicarea numai a roții care urmează să fie înlocuită.

9.3.3 Selectarea și poziționarea cricului pe roțile din față

  1. Amplasați penele de lemn (fig. 28.A) la baza roții (fig. 28.B), care se află în spatele roții de înlocuit (fig. 28.C).
  2. Înălțimea maximă posibilă a cricului închis este de 170 mm.
  3. Asezați o pană de lemn pătrată (Fig. 29.B) cu o secțiune de aproximativ 5 x 2 cm pe cric (Fig. 29.A).

STIGA SWIFT 372e - Selectarea și poziționarea cricului pe roțile din față - 1

ATENTIE

Pana de lemn previne deteriorarea osiei din față.

  1. În timpul acestei faze, mențineți pana în echilibru pe cric, cu ajutorul unei mâini. Ridicați cricul astfel încât pana să se sprijine pe cadru și pe părțile structurale (Fig. 29.C).

NOTĂ

Cricul astfel poziționat face posibilă ridicarea întregii osii din față.

9.3.4 Înlocuirea roții

STIGA SWIFT 372e - Înlocuirea roții - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Asigurați-vă că mașina rămâne stabilă și nemișcată în timpul ridicării. Dacă observați ceva anormal, coborâți imediat cricul, verificați și remediați orice problemă și ridicați-I din nou.

  1. Desfiletați capacul (fig. 30.A).
  2. Ridicați suficient pentru a putea extrage roata fără effort.
  3. Cu ajutorul unei şurubelnite, scoateți inelul elastic (fig. 30.B) și șaiba de presiune (fig. 30.C).

  4. Desprindeți roata care trebuie înlocuită.

  5. Ungeți osia (fig. 30.D) cu unsoare.
  6. Montați roata de schimb.
  7. Asezați cu atenție la loc șaiba de presiune și inelul elastic.

NOTĂ

Asigurați-vă că roțile din spate se află la aceeași înălțime (fig. 31.A) și că diferența de diametru exterior dintre cele două roți (fig. 31.B) nu este mai mare de 8-10 mm. În caz contrar, pentru a evita efectuarea de tăieri neregulate, trebuie să efectuați reglarea alinierii ansamblului dispozitivelor de tăiere la un atelier de service autorizat.

9.3.5 Repararea sau înlocuirea pneurilor

Anvelopele sunt de tip „Tubeless” și de aceea orice înlocuire sau reparație a unei găuriri trebuie să fie efectuată de un atelier de reparații specializat, conform procedurii adecvate.

9.4 ÎNLOCUIREA LĂMPILOR CU LED

În cazul unei defectiuni a farului cu LED, vă rugăm să contactați un centru de service autorizat.

10. DEPOZITAREA

Dacă mașina trebuie depozitată o perioadă mai mare de 30 de zile:

  1. Scoateți cheia din contact.
  2. Curățați atent mașina.
  3. Asigurati-vă că mașina nu este deteriorată. Dacă este cazul, contactați centrul de asistență autorizat.

  4. Depozitați maçina:

  5. cu ansamblul dispozitivelor de tăiere coborât

  6. într-un mediu uscat;
  7. la adăpost de intemperii, la umbră, la o temperatură recomandată între 0 și +40°C;
  8. acoperită, pe cât posibil, cu o prelată;
  9. într-un loc la care nu au acces copiii;
  10. asigurându-vă că ați îndepărtat cheile sau sculele folosite pentru întreținere.

STIGA SWIFT 372e - DEPOZITAREA - 1

ATENTIE

Bateria trebuie încărcată complet cel puțin o dată pe lună și întotdeauna înainte de reluarea activității.

La repunerea în funcțiune a mașinii, configurați-o așa cum potrivit descrierii din capitolul "7. Utilizarea mașinii".

11. MANEVRAREA ŞI TRANSPORTUL

  • La manevrarea maşinii, trebuie să procedați astfel:
  • decuplați dispozitivul de tăiere;
  • ridicati ansamblul dispozitivelor de tăiere până în punctul maxim;
  • opriți mașina și scoateți cheia din contact;
  • decuplați transmisia (par. 6.3).

  • La transportarea maşinii cu un autovehicul sau o remorcă, trebuie procedați astfel:

  • utilizați rampe de acces având o rezistență, lățime și înălțime corespunzătoare;
  • încărcați mașina cu motorul electric oprit, cu cheia de contact scoasă din locașul său de pe mașină, fără șofer, prin împingere, folosind un număr corespunzător de persoane;
  • coborâți ansamblul dispozitivelor de tăiere;
  • aşezati-o într-un mod în care să nu reprezinte pericol pentru nimeni;
  • cuplați transmisia (punctul 6.3);
  • blocați-o ferm de mijlocul de transport cu ajutorul frânghiilor sau al lanțurilor pentru a evita răsturnarea, care poate duce la defectarea mașinii.

STIGA SWIFT 372e - MANEVRAREA ŞI TRANSPORTUL - 1

INSTRUCTIUNE DE SIGURANTĂ

Dacă considerați că nu sunteți în măsură să manipulați sau să transportați mașina în condiții de siguranță, contactați centrul de service.

12. ASISTENTĂ ȘI REPARAȚII

Acest manual furnizează toate informațiile necesare pentru condusul mașinii și pentru o întreținere de bază corectă, care poate fi efectuată de utilizator. Toate intervențiile de întreținere și reglare care nu au fost descrise în acest manual se vor efectua numai de vânzătorul de la care ați achiziționat mașina sau la un centru specializat, care dispune de cunoștințele și instrumentele necesare în scopul executării corecte a operațiilor păstrând intactă siguranța originală a mașinii. Operațiile executate în centrele neautorizate sau neadecvate sau de persoane necalificate anulează orice formă de garanție, și declină orice sarcină sau responsabilitate din partea Fabricantului.

  • Doar atelierele de service autorizate au dreptul de a efectua reparațiile și întreținerea în garanție.
  • Atelierele de asistență tehnică autorizate folosesc exclusiv piese de schimb originale. Piesele de schimb și

accesoriile originale au fost proiectate special pentru acest tip de maşini.

  • Piesele de schimb și accesoriiile neoriginale nu sunt aprobate; utilizarea de piese de schimb și de accesorii neoriginale nu asigură siguranța mașinii, exonerând constructorul de toate obligațiile sau responsabilitățile.
  • Se recomandă să duceți mașina o dată pe an la un centru de asistență tehnică autorizat pentru întreținerea, asistența și controlul dispozitivelor de siguranță.

13. ACOPERIREA GARANTIEI

Condițiile de garanție sunt strict pentru consumatori, adică pentru operatori neprofesioniști.

Garantia acoperă toate defectele de fabricație și de calitate a materialelor care au fost constatate în timpul perioadei de garanție de către revânzător sau de un centru specializat. Aplicarea garanției se limitează la repararea sau la înlocuirea componentei defecte.

Aplicarea garanției depinde de întreținerea periodică a mașinii.

Utilizatorul va trebui să urmeze cu atenție toate instrucțiunile furnizate în documentele anexate. Garanția nu acoperă daunele cauzate de:

  • Neînsușirea instrucțiunilor din documentele însoțitoare (Manualul de instrucțiuni).
  • Utilizare profesională.
  • Nea'tenție, neglijență.

  • Cauze externe (fulgerări, şocuri, prezentă de corpuri străine înăuntrul maşinii) sau accidente.

  • Utilizarea și asamblarea necorespunzătoare sau nepermise de producător.
  • O întreținere incorrectă.
  • Modificarea maşinii.
  • Utilizarea unor piese de schimb neoriginale (piese adaptabile).
  • Utilizarea de accesorii nefurnizate sau neaprobate de fabricant.
    De asemenea, garanția nu acoperă:
  • Operatiunile de întreținere periodică/extraordinară (describe în manualul de instrucțiuni).
  • Uzura normală a consumabilelor, cum ar fi dispozitivele de tăiere, roțile, farurile, șuruburile de siguranță și cablurile.
  • Uzura normală.
  • Deteriorarea estetică a mașinii datorate utilizării.
  • Suporturile dispozitivelor de tăiere
  • Cheltuielile ocazionale care pot fi legate de activarea garanției, cum ar fi transferul la sediul utilizatorului, transportul mașinii la vânzător, închirierea de echipamente pentru schimb sau apelarea la o companie externă pentru toate lucrările de întreținere.

Utilizatorul este protejat de legile din țara sa. Drepturile cumpărătorului prevăzute de legile din țara sa nu sunt în niciun fel limitate de această garanție.

14. TABELUL CU OPERATIUNI DE ÎNTRETINERE

Căsuțele alăturate vă permit să notați data sau numărul de ore de funcționare în timpul cărora a fost efectuată intervenția.

Intervenție Frecvență(ore)Executat (data sau ora) Obser-vații
Verificarea tuturorelementelor de fixareÎnainte defiecare folosire
Verificarea presiunii pneurilorÎnainte defiecare folosirepar. 7.1.3
Controale de siguranță/Verificarea comenzilorÎnainte defiecare folosirepar. 7.2
Comanda manetei deeliberare a transmisieiÎnainte defiecare folosirepar. 6.3

* Operațiune care trebuie efectuată de către vânzătorul de la care ați achiziționat mașina sau la un centru specializat.
** Se recomandă ca lubrifierea generală să fie efectuată înainte de fiecare depozitare pe timp îndelungat a mașinii.

Intervenție Frecvență(ore)Executat (data sau ora) Obser-vații
Încărcarea bateriilorÎnainte de fiecare folosireLa sfârșitul fiecărei utilizăriÎnainte de depozitarepar. 8.2
Curățare generală și controlLa sfârșitul fiecărei utilizăripar. 8.3
Verificarea eventualelor defectiuni ale mașinii. Dacă este cazul, contactați centrul de asistență autorizat.La sfârșitul fiecărei utilizări
Verificarea fixării și ascuțirii dispozitivelor de tăiere25 *
Înlocuirea dispozitivelor de tăiere100 *
Lubrifiere generală25 par. 8.4 **
Verificarea/curățarea filtrelor de ventilație a baterieiAnual par. 8.3.5

* Operațiune care trebuie efectuată de către vânzătorul de la care ați achiziționat mașina sau la un centru specializat.
** Se recomandă ca lubrifierea generală să fie efectuată înainte de fiecare depozitare pe timp îndelungat a mașinii.

15. IDENTIFICAREA PROBLEMELOR

Inconvenient Cauză Solutie
1. Mașina nu pornește.Baterie descărcată.Reîncărcați bateria (par. 8.2.2).
2. Încărcătorul nu reîncarcă bateriile.Bateria nu a fost introdusă corect în încărcător.Asigurați-vă că a fost introdusă corect (fig. 33).
Condiții de mediu necorespunzătoare.Efectuați încărcarea într-un mediu cu temperatură potrivită (a se vedea manualul de instrucțiuni al bateriei/încărcătorului).
Contacte murdare. Curățați contactele.
Nu există tensiune la încărcător. Verificați dacă ștecherul a fost conectat și dacă există tensiune la priza de curent.
Încărcător defect.Înlocuiți cu o piesă de schimb originală.
Dacă problema continuă, consultați manualul încărcătorului.
3. Tăiere neregulată Ascuțime insuficiență a dispozitivelor de tăiere.Contactați un centru de service autorizat.
Viteza de avans ridicată față de înălțimea de tăiere a ierbii.Ansamblul dispozitivului de tăiere este plin de iarbă.
4. Vibrații anormale în timpul utilizării.Dispozitive de tăiere neechilibrate.Dispozitive de tăiere destrânse.Părți slăbite.Posibile dauneContactați un centru de service autorizat pentru verificări, înlocuiri sau reparații.
5. Pictograma fig. 7.E rămâne aprinsă, iar LED-urile 2 și 5 ale bateriei clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 1Suprasarcină de curent de la baterie din cauza următoarelor:
1. Condițiile de muncă sunt prea dificile.Reduceți viteza de avans.
Măriți înălțimea de tăiere.
2. Pantă prea abruptă. Reduceți viteza de avans și verificați panta terenului pe care lucrați.
6. Pictograma fig. 7.N clipește. Toate celelalte indicații de pe panoul de comandă (pictograme/leduri) rămân funcționale și vizibile.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 2Prealarmă indicând supratemperatura bateriei, a motorului de tracțiune și/sau a motoarelor dispozitivelor de tăiere pentru:
1. Condiții de muncă dificile. Reduceți viteza de avans.
Măriți înălțimea de tăiere.
7. Pictogramele din fig. 7.E și fig. 7.N rămân aprinse, iar LED-urile 2 și 4 ale bateriei clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 3 [IMAGE]Temperatură prea ridicată sau prea scăzută a bateriei din cauza următoarelor:Opriți mașina, așteptați cel puțin 5 minute și apoi reporniți-o.
1. Condiții de muncă dificile. Reduceți viteza de avans.
Măriți înălțimea de tăiere.
2. Condiții de mediu necorespunzătoare.Lucrați într-un mediu cu o temperatură adecvată pentru condițiile de funcționare a mașinii.
8. Pictograma fig. 7.E rămâne aprinsă, iar LED-urile 1, 4 și 5 ale bateriei clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 4Suprasarcină de curent la dispozitivele de tăiere din cauza următoarelor:
1. Condiții de muncă dificile. Reduceți viteza de avans.
Măriți înălțimea de tăiere.
2. Blocaje care împiedică rotația dispozitivelor de tăiere.Îndepărtați obstacolele.
3. Ansamblul dispozitivelor de tăiere este plin de iarbă.Curățați ansamblul dispozitivelor de tăiere.
9. Pictogramele din fig. 7.E și fig. 7.N rămân aprinse, iar LED-urile 1 și 3 ale bateriei clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 5 [IMAGE]Supraîncălzirea motoarelor dispozitivelor de tăiere din cauza următoarelor:Opriți mașina, așteptați cel puțin 5 minute și apoi reporniți-o.
Condiții de muncă dificile. Reduceți viteza de avans.
Măriți înălțimea de tăiere.
10. Pictograma fig. 7.E rămâne aprinsă, iar LED-urile 1, 3 și 5 ale bateriei clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 6Blocarea motoarelor dispozitivelor de tăiere din cauza următoarelor:
1. Condiții de muncă dificile. Reduceți viteza de avans.
Măriți înălțimea de tăiere.
2. Blocaje care împiedică rotația dispozitivelor de tăiere.Îndepărtați obstacolele.
3. Ansamblul dispozitivelor de tăiere este plin de iarbă.Curățați ansamblul dispozitivelor de tăiere.
11. Pictogramele din fig. 7.E și fig. 7.N rămân aprinse, iar LED-urile bateriei 1, 2 și 4 clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 7Supraîncălzirea motorului de tracțiune din cauza următoarelor:Opriți mașina și așteptați cel puțin 5 minute înainte de a repeta procedura de pornire.
1. Motor de tracțiune sub sarcină. Reduceți viteza de avans.
2. Pantă prea abruptă. Reduceți viteza și verificați panta pe care lucrați.
3. Noroi excesiv pe roți.Asigurați-vă că roțile nu sunt blocate și curățați-le dacă este necesar.
12. Pictogramele din fig. 7.E și fig. 7.O rămân aprinse, iar LED-urile bateriei 1, 2, 4 și 5 clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 8Mașina este pornită cu pedala de tracțiune neeliberată (nu este în punctul mort).Opriți mașina și repetați procedura de pornire numai după ce ați verificat dacă pedala de tracțiune se află în poziția neutră (pedala eliberată).
13. Pictogramele din fig. 7.E și fig. 7.O rămân aprinse, iar LED-urile bateriei 1, 2, 3 și 5 clipesc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 9Maneta de cuplare/decuplare a transmisiei este în poziția de transmisie decuplată.Verificați poziția manetei de cuplare/decuplare a transmisiei și, dacă este cazul, readuceți-o în poziția de transmisie angajată.
Dacă problema persistă, contactați un centru de service.
14. Pictograma fig. 7.E rămâne aprinsă și ledul 2 al bateriei clipește.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 10Eroare de citire/eroare de comunicare cu bateria.Opriți mașina și repetați procedura de pornire.
Verificați dacă bateriile sunt corect introduse/instalate în locașurile lor.
Dacă problema continuă, contactați un centru de service.
15. Pictograma fig. 7.E rămâne aprinsă, iar LED-urile 2, 3, 4 și 5 ale bateriei clipește.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 11Eroare a unor componente electronice la modulul paralel.Opriți mașina și repetați procedura de pornire.
Dacă problema continuă, contactați un centru de service.
16. LED-urile bateriei fig. 7.F se aprind și se sting în progresie, de la stânga la dreapta, și invers.Eroare de comunicare între modulele electronice de la bord.Opriți mașina și repetați procedura de pornire.
Dacă problema persistă, contactați un centru de service.
17. Pictograma fig. 7.E rămâne aprinsă, iar ledurile 3 și 4 ale bateriei clipeșc.STIGA SWIFT 372e - IDENTIFICAREA PROBLEMELOR - 12Configurație incorrectă a bateriilor instalate.Verificați dacă bateriile sunt instalate în conformitate cu configurația corectă (a se vedea tabelul cu date tehnice).

NOTĂ

Pentru alte defectiuni care nu sunt enumerate în tabel, vă rugăm să contactați imediat un centru de service autorizat.

16. ACCESORII

Tăiați fin iarba tăiată și lăsați-o pe gazon (Fig. 36.A).

16.2 ÎNCĂRCĂTOR DE BATERII (ÎNCĂRCARE RAPIDĂ)

Încărcător de baterii care permite reducerea timpului de încărcare a bateriei. Lista încărcătoarelor de baterii aprobate pentru acest aparat poate fi găsită în tabelul „Date tehnice”. Permite păstrarea nivelului de încărcare a bateriei și eficiența sa pe perioadele de nefolosire, garantând o încărcare optimă și o mai mare durată de viață a bateriei (fig. 36.B).

16.3 KIT DE PROTECTIE DE EVACUARE POSTERIOARĂ

Se utilizează în locul sacului de colectare atunci când nu se colectează iarba (fig. 36.C).

ОГЛАВЛЕНИЕ

RO • Conținutul și imaginile din manualul de utilizare de față au fost realizate în numele ST. S.p.A. și sunt protejate de drepturi de autor – Este interzisă orice reproducere sau modificare chiar și parțială neautorizată a documentului.

Cuprins Faceți clic pe un titlu pentru a accesa
Asistent manual
Oferit de Anthropic
Așteptând mesajul dvs.
Informații despre produs

Marcă : STIGA

Model : SWIFT 372e

Categorie : Tractor