BRUKSANVISNING Xsolar SOLO S STEINEL
Läs noga igenom dokumentet och Förvara det väll!
- Upphovsrattsligt skyddat. Eftertryck, även delar av texten, bara med vart samtycke.
- Andringar som gors pga den tekiska utvecklingen, forbehalles.
- Alla produktmatt i mm.
Symbolforklaring

Varning for fara!

Hanvising till textstallen i dokumentet.
2. Allmanna sakerhetsanvisningar
- Använd endast originalreservdeler.
- Reparationer fár bara genomforas i en auktoriserad verkstad.

Risk pga angor aller elektrolytvätska!
Om batteriet ar skadat aller om det hanteras osakkunnigt, kan angorller elektrolytatska lacka ut. Vidkontakt finns risk for allvarliga personskador (t.ex.synforlust, fratsar).
- Oppna aldrig batterilocket erer själva batteriet.
- Angor aller elektrolytvätska fär inte komma in i ögonen. Vid kontakt med ögonen:
-Gridinte.
- Skölj ögonen omedelbart med mycket rent vatten (t.ex. ledningsvatten).
- Uppsök låkare.
Ror inte vid utspildd elektrytvaatska.
- Produktken fär inte komma nara öppen eld eller heta ställen.
- Avlagsna omedelbart kontaminerade kläder.
- Armaturens ljuskalla kan inte bytas ut; om ljuskallan anda maste bytas ut (t.ex. nar den ar uttjant), sa maste hela armaturen bytas ut.
3. XSolar SOL-O S / XSolar SOL-O / XSolar SOL-O HN
Andamalsenlig anvandning
- Solcellslampa med lysdioder som lysmedel for vaggmontering utomhus.
Solcellslampor lyser upp stallen dar ingen natspanning finns. Solpanel och batteri sorjer for enoberoende energiforsorjning.
-XSolar SOL-O S detekterar rorelser med en integrerad infrarod sensor och tander lijuset.
-XSolar SOL-O detekterar automatiskt mörker och tänder lijuset.
-XSolar SOL-O HN detekterar automatiskt mörker och tänder liuset. Integrerat belyst husnummer.
Innehall (Bild 3.1)
- Kontrollera samtiga delar med avseende på skador.
- Konstateras skador på solpanelen eller LED-panelen färprodukten inte tas i bruk.
Väljett lampligt stalle med mycket direkt solljus for solpanelen (rikta den i sydlig riktning).
Undvik skugga frän tak eller trad.
- lakta rorelsedetekteringens rackvidd.
- Ta loss folien fran solpanelen.
Anmärkning:
Vi rekommenderar att fulladda solcellslampans batteri fore den forsta anvandningen "6. Ladda batteriet manuellt"
Vid ogynnsamma användningsvillkor (t.ex. stariskuggan
eller bakom glas) arprodukten Funktion begränsad.
- Limma husnumret pä ljusytan. (Bild 4.1)
- Markera borrhål med hjälp av ett vattenpass. (Bild 4.2)
- Borra hal och satt i pluggar (Bild 4.3)
- Skruva fast vaggfaset med skruvarna (Bild 4.4)
- Inställingar → "5. Funktion"
- Företaintällningarna (Bild 5.1 + 5.5)
- Placera armaturhuset på vaggfåstet (Bild 4.5)
5. Funktion
Färe den Forsta användningen
XSolar SOL-O S:
Aktivera lampan genom att ställa vredet für inställning av program på P3. Lampan gär i testläge i en minut och arbetar sedan med program P3.
XSolar SOL-O:
Aktivera lampan genom att ställa vredet for installlning av program på P2. Lampan gär i testläge i en minut och arbetar sedan med program P2.
Testläge
I testläge arbetar lampan i dagdrift. När en rörelse detekteras lyser lampan inom 1 minut, oberoende av skymningsinställningen, med en afterlystid pa 10 sekunder. Efterenna tid ar det valda programmet automatiskt aktiv iten. I testläge lyser den roda LED-lampan permanent.
XSolar SOL-O S
Inställning av önskad drift med vredet for programinställning. (Bild 5.1)
-P0: Frän (inställning frän fabriken).
Lampan ar inaktiv.
- P1: Sensordrift.
Lampan tands after en detekterad roirese.
P2: Sensordrift med nattlhus.
Lampan tänds after en detekterad rörelse. Permanent belysning på morgonen och kvällen med reducerat nattljus.
- P3: Belysning av husnummer och sensordrift.
Under natten sker belysningen av husnummer med reducerat nattljus. Lampan tandsrarn sensorn detekterar roresle.Vidlag batteriladdning har husnummerbelysningen prioritet fore huvudbelysningen.Det betyder att nattljuset ar aktiv,men lampan tandstevid rorelse.
Efterlystid och Ijusflöde
- Efterlystiden beraknas forsta gangen den anvands.
- I program 2 ar nattljuset släckt på morgenen under den Första natten.
- Afterlystid och lusflöde anpassas automatiskt till omgivningsvillkoren, afterlystiden kan t.ex. vara langre pa sommaren an pa vintern.
Nattljuset ger en ca 3 % Ijus av full effekt på natten. Vid rorelsedetektering i bevakningsområdet tandsjuset med maximal effekt.
Därefter gar lampan tillbaka till nattlus (ca 3% ).
När nattljusfunktionen används reduceras energireserven. Vi rekommenderar att frankoppla denna Funktion (P1) nar den inte behövs, for att ha mer energireserv for solfattiga faser.
Bevakningsomradet kan begransas vid behov. De bifogade tackskydden ar till for att tacka over onskat antal lin-segment. Pasa vis undviks oonskade detekteringar pga. exemplelvis bilar, forbipasserande osv. eller farliga stallen overvakas fokuserat. Tackskydden kan delas av langs de lodrata markingsarna. Darefter placeras de helt enkeit pa linsen.
XSolar SOL-O / XSolar SOL-O HN
Inställning av önskad drift med vredet for programinställning. (Bild 5.5)
OFF: Frán (installing frán fabriken).
Förbrukama (LED-lampor) ar avaktiverade.
-P1:Kvallsinställning.
Armaturen tander den permanenta belysningen nar Ijusnivan (2 lux) underskrids och slacks automatiskt igen after ca 4 tim. Ljusstyrkan anpassas optimalt beroende av batteriets laddning.
- P2: Nattinställning.
Armaturen tander den reducerade, permanenta belysningen nar Ijusnish (2 lux) underskrids och slacks automatiskt igen under morgontimmarna. Ljusstyrkan anpassas optimalberoende av batteriets laddning.
6. Ladda batteriet manuellt
Vid lag batterikapacitet (ex. vid daltigt vader) blinkar den roda LED-lampan i rorelsesensorn resp. i lampan. Batteriet kan laddas med en vanlig Micro USB-laddningsadapter (laddningskabel for mobilitefoner) (ingar inte i leveransen). Laddningen av batteriet kan ta upp till 6 timmar.
Ta av armaturhuset fran vaggfustet med hjalp av en skruvmejsel. (Bild 6.1)
- Dra av USB-skyddet. Anslut Micro USB-laddnings-adaptem (Bild 6.2)
-
Den roda LED-lampan blinkar: laddningen ar aktiv.
-
Vidett kraftigturladdat batteri kan det ta upp till 10 minutetillsLED-lampan blinkar.
-
Den roda LED-lampan lyser: batteriet ar fulladdat.
-
Ta loss Micro USB-laddningsadaptern.
- Den röda LED-lampan systkne.
- Placera armaturhuset på vaggfastet (Bild 4.5)
7.Underhäll/Skötsel
Produkten ar underhallsfri.
Regelbunden kontroll med avseende på skador kan forlängaprodukts livsländg. Om Produkten hälls ren frän smuts kan Funktionsdugligehen forlängas.
Vid nudsmutsning aller vaderleksbetingade avlagringar pa solpanelen:
- Rengör solpanelen med en mjuk trasa och attt milt rengöringsmedel.
8. Avfallschantering
Elapparater, tillbehör och Förpackning mäste lämnas in till miljövänlig Återvinning.

Kastainte elapparater i hushaalssopornal!
Enligt det gällande europeiska direktivet om uttjänta elektriska och elektroniska apparater och dess omsätting i nationell lagstiftning, maste uttjänta elapparater lamnas in till miljövänlig Återvinning.

Uttjanta apparater och batterier fár inte kastas i hushållssopoma.
Batterierna bör insamlas, ätervinnas aller avfallshanteras pa miljövänligt satt.
9. Tillverkargaranti
Tillverkargaranti STEINEL GmbH, Dieselstraße 80-84, DE-33442 Herzebrock-Clarholz, Tyskland
Allaprodukter frän STEINEL uppyller hogsta kvalitetsansprak. Av den anledningen tillhandahaller vi som tillverkare dig som kund gärna en garanti enligt nedanstænde villkor: Garantin omfattar frihet fran brister, som bevisligen beror på att material-ller tillverkningsfel och omgående meddelas oss after att det konstaterats och inom garantitiden. Garantin omfattar samtiga STEINEL Professiional-produkter som kops och används i Tyskland.
Nedanstäende bestämmlser gäller for konsumenter. En konsument ar varje naturlig person som vid köptansaktionen varken utövar sin industriella eller självständiga yrkesverksamhet.
Du kan valja, om vi sca fullgora garantin genom en gratis reparation, Gratis utbyte (evtl. genom en lik-ller mervardig, nyare modell) eller genom ett tillgodohavande.
Garantitiden for den STEINEL Professional-produkt som du kocht ar for sensorer, strålkastare, utomhus- och inomhus-belysning 5 ar alltid frän produktens inköpsdatum.
Vi atar oss transportkostaderna for retursandningen men inte transportriskerna.
Vår garanti För foretagare
Nedanstäende bestämmlser gäller for foretagare. Företagare ar en naturlig erller juridisk person erller att rattskapabelt personbolag som vid köptransaktionen utovar sin industriella erller sjalvständiga yrkesverksamhet.
Vi avgor, om vi sca fullgora garantin genom gratis atgardande av bristerna, Gratis utbyte (evtl. genom en lik-ller mervardig, nyare modell) aller genom ett tillgodohavande. Garantitiden for den STEINEL Professional-produkt som du kopt ar for sensorer, stralkastare, utomhus- och inomhusbelysning 5 ar alltid fran produktens inkopsdatum. Inom ramen for garantin ersatter vi inte dina utgifter som kravs vid en kompletterande prestation och inte dina utgifter vid utbyggnaden av den bristfälligaprodukten och inbyggnaden av en utbytesprodukt.
Garantirattigheter, kostnadsfrihet
De tjänster som beskrivs hare gäller utöver de lagiga garantianspräken - inklusive särskilda skyddsbestammelser for konsumenterna - och begrängsar eller ersätter inte dessa. Att utöva sina lagiga rättigheter vid brister ar kostnadsfritt.
Undantaget fran garantin
Uttrycklagen undantagna fran denna garanti ar alla utbytbara Ijuskallor.
Därutöver bortfallergarantin:
-vid normal forslitning p.g.a. anvandning erer annan natturlig forslitning pa produktdar erer bristera STEINEL Professional-produkten, som beror pa normal forslitting p.g.a. anvandning erer annan natturlig forslitting,
-vid använding av Produkten für andamål den inte ar avsedd aller vid osakkunnig använding aller om bruksanvisingen ignoreras,
-om till- och ombyggnader resp. andra modifikationer pa produiten genomforts egenmaktigt aller om brister kan hänforas till att tillbehors-, kompletterings-ller reserv-delar inte ar STEINEL originaldar,
-om underhäll och skötsel av produits inte motsvarat bra克斯anvisningen,
-om montering och installation inte utförts enigt installationsbestämmlserna frän STEINEL,
-vid transportskador erler -forluster.
Tysk lags giltet
Tysk lagstiftning gäller och undantaget ár överenskommenel- sen med Förenta Nationerna om avtal for den internationella varuhandeln (CISG).
Gora gallande
Om du vill ta din garanti i ansprak, sa skickar du din produit fullstandig tillsammans med originalkvittot, dar kopedatum och produktbeteckning maste framga, till din aterforsäjare aller direkt till oss, Karl H Strom AB, Verktygsvagen 4, SE-55302 Jonköping. Därfor rekommenderar vi att du sparar kvittot vall tills garantitiden har gatt ut.
11. Tekniska data
| Tekniska data solcellslampa | XSolar SOL-O S | XSolar SOL-O | XSolar SOL-O HN |
| Mätt B × H × D (i mm) 242 × 53 × | 91 242 × 38 × 91 242 × 183 | × 91 | |
| Effekt max. 3,3 W max. 0,1 W max. | 0,1 W | | |
| Bevakningsvinkel 360° - - | | | |
| Bevakningsrückvidd max. 6 m - - | | | |
| Skymningsinställning 2 lux | |
| Efterlystid | 10 -30 sek. automatisch | - - | |
| Nattljus 3 % | - - | | |
| Lusström | max. 273 lm | max. 7,5 lm | max. 7,5 lm |
| Lusutbyte | 83 lm / W | 75 lm / W | 75 lm /≈W |
| Färetemperatur | 3.000 K |
| Livslängd LED | 50.000 h |
| Skyddsklass | IP 44 |
| Isolationsklass | III |
| Temperaturområde | -20 °C till +40 °C |
| Tekniska data batteri | XSolar SOL-O S XSolar SOL-O XSolar SOL-O HN | |
| Typ | Lithium järnfosfat (LiFePO 4) |
| Kapacitet | 2 × 2.000 mAH 2.000 mAH | 2.000 mAH | |
| max. livsländg | 20 dagar vid 20 kopplingar per natt |
| Micro USB-laddningsanslutting | 5 V, max. 1 A |
SE
10. Driftstörningar
| Störning | Orsak | Åtgård |
| Den röda LED-lampan i rörelsensorn / i lampan blinkar | ■ Batterikapacitet für låg | ■ Ladda batteriet med Micro USB-laddningsadaptern |
| Lampan tänds inte | ■ Batterikapacitet für låg | ■ Ladda batteriet med Micro USB-laddningsadaptern |
| ■ Bevakningsområdet felinställt | ■ Kontrolera bevakningsområdet |
| Lampan släcks inte | ■ Permanent rörelse i bevakningsområdet | ■ Kontrolera bevakningsområdet |
| Lampan tänds önskat | ■ Okontrollerad rörelse i bevakningsområdet: rörelser från tränd och buskar pga vind. Páverkan frän trafiken på gatan. Plötslig temperaturförändring genom vädrets inverkan (vind, regn, snö) eller fläktutlopp, öppna fönster. | ■ Kontrolera bevakningsområdet |
| ■ Lampan svänger (rör sig) t.ex. genom vindbyar eller stark nederbörd | ■ Montera lampan på ett fast underlag |
| Batteriet laddas inte | ■ Solpanel nedsmutsad | ■ Rengör solpanelen med en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel |
| ■ Uppställningsplatsen für solpanelen inte optimal | ■ Kontrolera uppställningsplatsen (så mycket direkt solljus som möjigt) |
| Risk För materiella skador njär produkten inte används | ■ När lampan inte används en hönge tid (ex. lagring), kan batteriet forstöras pga djupurladdning | ■ Sätt programomkopplaren på P0 resp. OFF |
| ■ Ladda batteriet fullständigt innan du[länger undan det] |
| ■ Ladda batteriet regelbundet njär detlagras |
DK
Overvågningsområde (XSolar SOL-O S): Maks. 6 m (Fig. 3.8)
4. Montering
- Kontroller allekomponenterforbeskadigelser.
- Tag/DD: Product Name: 100% DOD (20%) 100% DOD (30%) 100% DOD (40%) 100% DOD (50%) 100% DOD (60%) 100% DOD (70%) 100% DOD (80%) 100% DOD (90%) 100% DOD (100%)
Vaelg et egnet sted med meget direkte sollys til solcellepanelet (mod syd).
- Undgå skyggge fra halvtage eller træer.
Vær opmaerksom pa beveegelsesregisteringens rækkevidde.
- Lasn folien fra solcellepanelet.
Henvisning:
Det anbefales at oplade solcelleampens batteri komplet, for lampen bruges forste gang
"6. Manuel opladning af batteriet"