RMCM10DE - Multikokare Redmond - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis RMCM10DE Redmond i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Multikokare i PDF-format gratis! Hitta din manual RMCM10DE - Redmond och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. RMCM10DE av märket Redmond.
BRUKSANVISNING RMCM10DE Redmond
Tillverkaren är inte ansvarig för skador som har tillkommit som följd av nonchalering av bruksregler och underlåtenhet att följa säker- hetsföreskrifter.
- Denna elektrisk apparat är en multifunktions- anordningför att tillaga mat i levnadsförhål- landen och kan användas i lägenheter, hus på landet, hotellrum, servicerum av affärer, kontor eller andra likadana ställen där villkor inte är industriella. Industriell eller någon annan an- vändning som är avsedd för speciellt ändamål räknas som brott mot villkor av vederbörlig användning av apparaten. I detta fall avsäger tillverkaren sig ansvaret för möjliga konse- kvenser.
- Innann du kopplar varan till elnätet, kontro- lera om nätets spänning överensstämmer med den spänning som varan kräver (se teknisk beskrivning eller fabriksannons.)
Använd förlängningssladd beräknad för ström- brukningen hos varan – obalans kan orsaka kortslutning eller kabelbrand
Koppla in varan bara till jordad stickpropp – det är det absoluta säkerhetskrav för att skydda dig från elstötar. Om du använder förlägnings- sladd, se till att den är också jordad. Obs! Under arbetet värms varans kropp, skål och metalliska delar! Var försiktig! Använd köksvantar. För att undvika brännskador or- sakade av het ånga, böj dig inte över varan när du öppnar locket.
Koppla varan ur eluttaget efter användning, ochävenunderrensningelleryttning.Taut sladden med torra händer och håll den vid stickhuvud och inte vid själva sladden.
- Dra inte sladden vid dörröppningar eller nära värmekällor. Se till att sladden inte vrider sig, inte rör vid vassa föremål eller möbelkanter.65 Multikokare RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 SWE Kom ihåg! Oavsiktiga skador av elsladden kan medföra fel, som inte hamnar under ga- rantivillkor och även elskador. Skadad elsladd måste omedlbart bytas i service-center.
- Ställ inte varan på mjukt underlag, täck inte den med tygservetter under arbetetsgång. Detta kan leda till överhettning och skador på varan.
Det är förbjudet att använda varan ute. Intrång av fukt eller andra ämnen kan medföra allvar- liga skador på varan.
Innan rensning av varan, se till att den är bort- kopplad från nätet och nedkylld. Förlj noga rensningsinstruktioner (sid 69)! Det är absolut förbjudet att sänka varan i vatten eller ställa den under rinnande vatten!
- Denna apparat är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) som har nedsätt- ning av fysisk, psykisk eller nervförmåga eller brist på erfarenhet och kunskaper med undan- tag för fall när en annan person som är ansva- rig för sådana personers säkerhet utöver tillsyn över sådana personer eller när en person som är ansvarig för sådana personers säkerhet ger anvisningar till sådana personer som handlar om hur man använder denna apparat. Det är nödvändigt utöva tillsyn över barn för att hin- dra att de leker med apparaten, dess tillbehör samt med dess fabriksförpackning. Rengöring och underhåll av anordningen får inte utföras av barn utan tillsyn av de vuxna.
- Det är förbjudet att själv reparera varan eller ändra dennes konstruktion. Allt reparations- och servicearbet skall utföras av auktoriserad service center. Oproffesionelt arbete kan leda till varuskador, kroppsskador och skador på egendom.66 INNEHÅLL
J. Slev K. Plattsked L. Strömförsörjningsladd Kontrollpanels element A2
Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”RICE/GRAIN”(”RIS/ GRYN”)
2. Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”PILAF”(”PILAFF”)
Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”FRY”(”STEKNING”)
4. Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”OATMEAL/DESS-
Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”YOGURT/DOUGH” (”YOUGHURT/DEG”)
Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”BAKE/BREAD” (”BAKNING/BRÖD”)
7. ”KEEPWARM/CANCEL”knapp(”Uppvärmning/Avbryta”)—sättapå/
stänga av varmhållningsfunktion, avbrytning av utförande av ett mat- lagningsprogram, att nolla inställade inställningar
8. ”TIMER”knapp(”Startfördröjning”)—ställaintidförstartfördröjning
Indikator för utförande av automatiska programmet ”BEANS” (”BÖNOR”)
12. Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”SOUP”(”SOPPA”)
Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”STEAM/BOIL” (”ÅNGKOKNING/KOKNING”)
14. Indikatorförutförandeavfunktionen”KEEPWARM”(”Värmhållning”)
Indikatorförutförandeavautomatiskaprogrammet”STEW”(”STUV- NING”)
Packaförskitigtuppvaran,tautdenfrånkartongen,tabortallaförpack- ningsmaterial och reklamstickers, förutom stickern med serienumret. Frånvaron av serienummer tar automatiskt bort din rätt att ha garantiservice. Torkavaranskroppmedfuktigtrasa.Sköljskålenmedvarmttvåligtvatten. Torkaordentligt.Vidförstaanvändningkanfrämmandeluktframträda,vilketinte betyder att det är något fel på varan. I detta fall utför varans rensning (Sid 52). OBs! Det är förbjudet att använda varan vid minsta fel! II.BRUKETAVMULTIKOKAREN Inför starten Ställ varan på jämn vågrätt yta. Se till att ångan som kommer att komma från ångventilen inte hamnar på tapeter, dekorationer, elvaror och andra saker eller material, som kan ta skada av förhöjd fuktighet eller temperatur. Innan tillagningen se till att inga av multikokarens delar (både yttre och synligainredelar)ärskadadeellerharsprickorellerandradefekter.Mellan skålenochvärmeplattanskallintennasnågrafrämmandesaker. Inställning av matlagningstid ImultikokareRMC-M10/RMC-M20/RMC-M30nnsdetmöjlighetattjustera förvaldavärdenavmatlagningstidförvarjeprogram.Ändringsintervalloch den möjliga tidsområde som går att justeras beror på det valda programmet. För att ställa in matlagningstid:
1. Tryckpåknappen”MENU”förattväljaettmatlagningsprogram.Dåser
man förvalda värden för tid av matlagning av varje program på displayen.
2. Tryckpåknappen”COOKTIME”förattändramatlagningstiditidsom-
råde som är tillgänglig för programmet man har valt. Varge gång man trycker på knappen ökar värdet. När värdet har nått maximala siffran fortsätter tdsinställning från början av tidsområdet. För snabbare änd- ring av tid tryck den motsvarande knappen och håll den. VIKTIGT! När man ställer in tillagningstid manuellt får man ta hansyn till ett möjligt tidsområde och ett inställningsintervall som är avsedda för programmet man väljer, använd värden från matlagningsprogramstabellen. (sid 69). Funktion ”Startfordröjning” Dennafunktionlåterattfördröjamatlagningsprogramstartupptill24 timmar. .
1. Tryckpåknappen”MENU”förattväljaettmatlagningsprogram.
2. Tryckpåknappen”TIMER”,dåbörjartidsindikatornblinka.
3. Genomatttryckapåknappen”COOKTIME”ställintimmarförtidsför-
dröjning. Varge gång man trycker på knappen ökar värdet. När appara- ten når maximalt värde börjar tidsinställning från början av tidsområ- det. För snabbare ändring av tid tryck den motsvarande knappen och håll den.
Genomatttryckapåknappen”MENU”ställinminuterförtidsfördröjning. Varge gång man trycker på knappen ökar värdet. När apparaten når maximalt värde börjar tidsinställning från början av tidsområdet. För snabbare ändring av tidvärden tryck den motsvarande knappen och håll den.
5. Efteratthainställtmatlagningstidtryckpåknappen”TIMER”.
Förattavbrytadeinställningarnamanhargjorttryckpåknappen”KEEP WARM/CANCEL”,ochställinhelaprogrammetpånytt. Det rekommenderas inte att använda startfördröjningsfunktion om recept inne- håller produkter som har kort användningstid (ägg, färsk mjolk, kött, ost, etc). I programmet ”FRY” är funktion Startfördröjning inte tillgänglig. Apparaten är utrustad med ett energioberoende minne. Om elektricitet stängs av för kort tid sparas alla apparatens inställningar. Temperaturhållning av maträtter (autovärmhållning) Det sättas på automatiskt direkt efter matlagningsprogram har slutats och dethållerdenfärdigamatrattenstemperatur,cirka70–75°С,under24tim- mar.Padisplayenkanmansedåräkningavhurlångtfunktionenharvarit tänt. Vid nödvandighet kan man stänga av autovärmhållningsfunktion genom atttryckapåknappen”KEEPWARM/CANCEL”.Indikatorför”KEEPWARM” slocknar då på displayen. Denna funktion är inte tillgänglig i programmet ”YOGURT/DOUGH”. Uppvärmningsfunktion för maträtter För att uppvärma kalla maträtter:67 Multikokare RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 SWE
Lägg ner produkter i skålen och placera skålen i apparatens kropp. Kontrollera att skålen är placerad tätt och vidrör uppvärmningselement.
2. Stäng multikokarens lock tills du hör ett klick. Ansluta apparaten till
3. Tryckpåknappen”KEEPWARM/CANCEL”.Dåtänderenmotsvarande
programindikatorpådisplayenochuppvärmningsättspå.Påtimern kan man se direkt nedräkning av apparatsfungerande i detta program. Apparatenkanuppvärmamatupptill70–75°С.Dennatemperatur kommeratthållasunderdeföljande24timmar.
4. Vid nödvändighet kan man stänga av uppvärmning genom att trycka
påknappen”KEEPWARM/CANCEL”.Indikatorerpådisplayenochknap- pen slocknar då. OBS! Trots att multikokaren kan hålla mat varm upp till 24 timmar rekom- menderas det inte att lämna mat i multikokaren mer än 2–3 timmar eftersom detta kan ibland medföra förändringar i matens smakegenskaper. Hur man gör när man använder ett av de automatiska programmen
Förbered (mät) erforderliga ingredienser enligt recept, lägg dem i skålen.Setillattallaigredienserävenvätskornnslägreänskalans maxmärke på skålens inre ytan.
2. Placeraskåleniapparatenskropp.Kontrolleraattskålenärplacerad
tätt och vidrör uppvärmningselement.
3. Stäng multikokarens lock tills du hör ett klick. Ansluta apparaten till
Tryckpåknappen”MENU”förattväljaettmatlagningsprogram(da tänder en motsvarande programindikator på displayen).
5. För att ändra matlagningstids förvalt värde för varje program tryck på
Vid nödvändighet ställ in startfördröjningstid. Startfördröjningsfunktion ärintetillgänglignärmananvänderprogrammet”FRY”.
Tryckpåknappen”START”.Detvaldamatlagningsprogrammetbörjar utföras samt nedräkning börjar.
När program slutar kommer en signal. Sedan, enligt det valda program- met eller vissa inställningar övergår apparaten till värmhållningsläge (”KEEPWARM/CANCEL”knappensindikatortänder)ellerstängerav (programmets indikator slocknar). Uppvärmningsfunktion är inte till- gänglignärmananvänderprogrammet”YOGURT/DOUGH”.
9. För att avbryta det valda programmet, att avbryta matlagningsprocess
eller för att stänga av autovärmhållningsfunktion tryck på knappen ”KEEPWARM/CANCEL”. Programmet ”RICE/GRAIN” Programmetrekommenderasförattlagaris,grötochmatförbarnmeny. Matlagningstidsförvaltvärdeförprogrammet”RICE/GRAIN”är28minuter. Det är möjligt att ställa in matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde fördettaärfrån5minutertill1timme30minutermedintervallsomärlikt med1minut. Programmet ”PILAF” Programmetrekommenderasförattlagaolikasorterspilaff.Matlagningstids förvaltvärdeförprogrammet”PILAF”är1timme.Detärmöjligtattställain matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för detta är från 5 minuter till2timmarmedintervallsomärliktmed5minuter. Programmet ”FRY” Programmetrekommenderasforattstekakött,grönsaker,fågel,sjömat. Matlagningstidsförvaltvärdeförprogrammet”FRY”är15minuter.Detar möjligt att ställa in matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för dettaärfrån5minutertill1timmemedintervallsomarliktmed1minut. Det är tillåtet att steka produkter när apparatens lock är öppet. Startfördröj- ningsfunktion är inte tillgänglig i det här programmet. Programmet ”OATMEAL/DESSERT” Programmetrekommenderasförattkokagrötmedmjölksamtförattlaga sylter,fruktgeleocholikadesserter.Matlagningstidsförvaltvärdeförpro- grammet”OATMEAL/DESSERT”är33minuter.Detarmöjligtattställain matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för detta är från 5 minuter till1timme30minutermedintervallsomarliktmed1minuter. Programmetäravseddförattlagagrötavpastöriseradmjölkmedliten fettprocent. För att undvika att mjölk kokas bort och för att få önskat resul- tat rekommenderas det att:
- smörja multikokarens skål med smör innan matlagning;
iaktta proportioner strängt och mäta av ingredienser enligt rekom- mendationer från receptböcker, öka och minska antal ingredienser endast proportionellt;
- om man använder oskummad mjölk behövs det att blanda den med dricksvatteniproportion1:1. Programmet ”YOGURT/DOUGH” Meddethärprogrammetkanmangöragodochnyttigyoghurthemma.Med dettaprogramkanmanocksågöradeg.Matlagningstidsförvaltvärdei programmet”YOGURT/DOUGH”är8timmar.Detarmöjligtattställain matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för programmet är från 5 minutertill12timmarmedintervallsomarliktmed5minuter. Autouppvärmhållningsfunktion är inte tillgänglig i det här programmet. Programmet ”BAKE/BREAD” Programmetrekommenderasforattbakakakor,gratänger,pajeravjäsdeg samtsmördegsamtförattbakaolikasorterbröd.Matlagningstidsförvalt värdeförprogrammet”BAKE/BREAD”är1timme.Detarmöjligtattställain matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för programmet är från 20minutertill4timmarmedintervallsomarliktmed5minuter. Programmet ”STEW” Programmetrekommenderasforattstuvagrönsaker,kött,fågel,sjömat,för attlagageleochprodukterigele.Matlagningstidsförvaltvärdeförprogram- met”STEW”är40minuter.Detarmöjligtattställainmatlagningstidmanu- ellt,matlagningstidsområdefördettaärfrån20minutertill12timmarmed intervall som ar likt med 5 minuter. Programmet ”BEANS” Programmetäravsettförkokningavbönorochärter.Matlagningstidsförvalt värdeförprogrammet”BEANS”är35minuter.Detarmöjligtattställain matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för detta program är från 5minutertill2timmarmedintervallsomarliktmed5minuter. Programmet ”SOUP” Programmetrekommenderasforkokningavolikasopprätter,kompotter. Matlagningstidsförvaltvärdeförprogrammet”SOUP”är1timme.Detär möjligt att ställa in matlagningstid manuellt, matlagningstidsområde för dettaprogramärfrån15minutertill8timmarmedintervallsomärliktmed 5 minuter. Programmet ”STEAM/BOIL” Programmetrekommenderasförångkokningavgrönsaker,sk,kött,diet- maträtter, vegetarisk mat, barnmeny samt för kokning av grönsaker för gar- neringarochsalader.Matlagningstidsförvaltvärdeförprogrammetär15 minuter. Det ar möjligt att ställa in matlagningstid manuellt, matlagnings- tidsområdefördettaprogramärfrån5minutertill2timmarmedintervall som ar likt med 5 minuter. När man ångkokar grönsaker och andra produkter behövs det att:
1. Slåupp50–60dlavvatteniskål.Placeracontainerförångkokningi
2. Mätochförberedprodukterenligtrecept,fördelademjämnticontai-
nern för ångkokning.
Följpunkter2–9somärskrivnaiavsnittet”Hurmangörnarman använder ett av de automatiska programmen”.
- Pastöriseringavytandeprodukter
- Tillagningochuppvärmningavbarnmat
- Sterilisering av köksporslin och hälsovårdsartiklar
IV.TILLÄGSACCESSOARER
Tillägsaccessoarertillmultikokarekanköpasseparat.Kontaktaofciell återförsäljare i ditt land om du har frågor angående sortiment av tillägsac- cessoarer, deras förenlighet med modellen av apparaten du har. RAM-CL1 — tång för skål Avsedd för att ta skål ut ur multikokare bekvämt. Det är möjligt att använda det med multikokare av andra tillverkare. RAM-G1 — upsättning burkar för yoghurt med märken på lock (4 st.) Avsedd för lagning av olika sorter youghurt. Burkar har märken av datum vilket låter kontrollera användningstid. Det är möjligt att använda det med multikokare av andra tillverkare. RHP-M1 — apparat för att göra skinka, för RMC-M20 och RMC-M30 Avsedd för att göra skinka, köttrullad och andra delikatesser av kött, fågel, skmedkryddorochfyllningar.Gårattanvändasimultikokare,bakugneller kastrull med passande kapacitet. RB-А300 — skål med non-stick beläggning, för RMC-M10 Kapacitet:3litrer.Skålenharutmärktanon-stick-ochvärmeledandeegen- skaper. Det går att använda skålen utan multikokaren för att behålla pro- dukter och för att tillaga maträtter i en bakugn (med temperatur upp till 260°С). Skålar med keramisk beläggning ANATO® (Korea): RB-C302 (3 l, för RMC- M10), RB-C502 (5 l, för RMC-M20), RB-C602 (6 l, för RMC-M30) Skålen har keramisk beläggning som är skyddad mot mekaniska skador. Det går att använda skölen utan multikokaren för att behålla produkter och för att tillaga maträtter i en bakugn. RB-A503 — skål med non-stick beläggning av tillverkaren DAIKIN® (Japan), för RMC-M20 Kapacitet: 5 litrer. Skålens keramiska beläggning är skyddad mot mekaniska skador. Skålen är ett perfekt val för stekning, bakning och lagning av gröt med mjölk. Det går att använda skölen utan multikokaren för att behålla produkter och för att tillaga maträtter i en bakugn. RB-S500 — stålskål, för RMC-M20 Kapacitet: 5 litrer. Skålen är väldigt skyddad mot mekaniska skador. Rekom- menderas för att koka olika soppor, kompotter, sylter och marmelader. Skå- len är perfekt för använda blender, mixer och andra köksapparater i den när man gör fruktmos eller krämiga soppor.68 RB-A600 — skål med non-stick beläggning, för RMC-M30 Kapacitet: 6 litrer. Skålen har utmärkta non-stick- och värmeledande egenskaper. Det går att använda skålen utan multikokarenförattbehållaprodukterochföratttillagamaträtterienbakugn(medtemperaturupptill260°С).
V.RÅDANGÅENDEMATLAGNING
Misstag vid matlagning och råd hur man undviker dem I denna kapitel har vi samlat de mest vanliga misstag vid matlagning i multikokaren. Vi går igenom möjliga orsak och ger råd hur man kan undvika dem. RÄTTEN HAR INTE LAGATS FÄRDIGT Möjliga orsaker Vad skall man göra Ni glömde att sätta på locket eller satte inte på det ordentligt. Tillagningstemperaturenvarintetillräckligthögt.
- Öppna inte locket under tillagningen om det inte är absolut nödvändigt.
- När du stänger locket, måste det höras ett klick. Se till att inget stör ordent- lig stängning av locket. Se till att gummibandet på innersta locket inte är deformerat. Skålen och värmeplattan är inte i tät kontakt. Därför var inte tillagningstemperaturen tillräckligt högt.. Skålen skall vara installerad ordentligt. Dens botten måste ligga tätt på värme- plattan.Setillattdetintennsfrämmandesakermellanskålenochvärmeplat- tan. Värmeplattan skall vara ren och fri från smutspartiklar.
- Fel val av ingredienser. Valda ingredienser passar inte för tillagningen av dig valt program.
- Ingredienserna är skurna i för stora bitar. Ingredienserna är fel inlagda i skålen.
- Ni har felberäkanat och felinställt tillagningstid.
- Receptet valt av dig passar inte för tillagnng i denna mul- tikokare.
- Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model.
- Använd recept som du kan lita på.
- Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program och tillagningstid måste överensstämma med valt recept. Vidångkokning:detnnsförlitevatteniskålenförattombe- sörja tillräckligt tätthet av ångan. Häll i rätt(rekomenderat av receptet) volum av vatten. Om du tvivlar, kontrol- lera vattennivån under tillagningen. Vid stekning:
- Du hällde för mycket olja i skålen.
- För mycket fukt i skålen
- Vidvanligstekningräckeromdetnnstuntskiktavoljapåskålensbotten.
- Vid fritering, följ anvisningar i valda recept. Stäng inte multikokarens lock vid stekning, om det inte står i receptet. Djup- frysta varor skall tinas upp och tövatten skall hällas bort innan tillagningen. Vidkokning:utödetavbuljongvidkokningavmatvarormed förhöjd syrahalt. Vissa matvaror kräver speciell behandling innan kokning: sköljning, lätt stekning etc. Följ anvisningar i valda recept. Vid bakning (smeten är fuktig): Under jäsningen, har smeten täppt till ångventillen Lägg smeten i skålen i mindre mängder. Ni la in för mycket smet i skålen Tautbakvaranurskålen,vändpåden,sätttillbaka.Ochlagatillsdenblirklar. Nästa gång lägg in smeten i mindre mängder.
Du valde fel typ av matvaran. Eller felberäknade du inställning av tillagningstid.
- Ingredienserna är skurna i för små bitar. Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program och tillagningstid måste överensstämma med valt recept Den färdiga rätten har stått för länge på autouppvärmning. Det är inte bra att ha rätten för länge på autouppvärmning. Om i varans model nnsfunktionförinprogrammeradavstängningavautouppvärmning,använd dig av den.
UTFLÖDET UNDER TILLAGNINGEN
Vidtillagningenavmjölkgröt,ödarmjölkenut. Mjölkenskvaliteochegenskaperkanberopåplatsochförhållandenav produktionen. Det är rekommenderat att använda bara ultra pastöriserad mjölk,medfetthaltintehögreän2,5%.Vidbehovkanduspädautmjölken med vatten.
- Ingredienserna var inte rätt behandlade inför kokningen (då- lig sköljning osv).
- Antigen valde du fel typ av matvaran eller de rätta proportio- ner av ingredienserna är inte uppfyllda.
- Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model.
Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program och tillagningstid måste överensstämma med valt recept.
Gryn,kött,skochsjöfrukterskallalltidsköljasordentligttillsvatten rinner rent
MATEN FASTNAR VID SKÅLENS BOTTEN
- Skålen var dåligt rensad efter förgående matlagning.
- Skålens non-stick beläggning är skadad. Innan du börjar laga mat, se till att skålen är välrensad och non-stick belägg- ning är inte skadad. Det gemensamma mängd för inläggning i skålen är mindre än det rekommenderas i receptet. Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model. Ni ställde in för lång tillagningstid. Förkorta tillagningstid eller följ anvisningarna i valt recept, som är anpassat till denna model. Vid stekning: du glömde att hälla i olja i skålen; glömde att röra om eller vända på matvaror under tillagningen.
- Vidvanligstekninghälliliteolja,såattdetskallnnastuntskiktavolja på skålens botten.
- För jämn stekning, rör om eller vänd på matvaror då och då. Vid stuvning: det är inte tillräckligt fuktigt i skålen. Tillsättmervätskaiskålen.Undertillagningen,öppnaintelocket,omdetär inte absolut nödvändigt. Vid kokning: det är för lite vätska i skålen. Eller de rätta propor- tioner av ingredienserna är inte uppfyllda. Se till att vätskan och hårda ingredienserna är i de rätta proportioner. Vid bakning: du glömde att smörja in skålen Innan du häller in smeten, smörj in skålen med smör eller olja (häll inte olja i skålen)
MATVARAN FÖRLORADE TILLSKURNA FORMEN
Du rörde om för ofta Vid vanlig stekning, rör om rätten inte oftare än varje 5-7 minut. Du ställde in alldeles för lång tillagningstid. Förkorta tillagningstid eller följ anvisningarna i receptet, anpassat till denna model.
Du använde fel ingredienserna, de som ger ut för mycket fukt (saftigagrönsakerellerfrukter,djupfrystabär,gräddl). Välj ingredienserna enligt bakningsrecept. Försök att inte ta matvaror som innehåller för mycket fukt eller använd dem väldigt lite. Ni har haft det färdiga baket i stängd multikokaren för länge. Försök att ta ut baket från multikokaren direkt efter det har bakats färdigt. Vid behov , kan man lämna baket i multikokaren för en kort tid, på autoupp- värmning.
BAKET HAR INTE STIGIT UPP
Äggmedsockervardåligtvispade
- Det är önskvärt att använda recept, anpassade till denna model.
- Val av ingredienser, sättet att skära dem, inläggnig i skålen, val av program och tillagningstid måste överensstämma med valt recept. Smeten har stått för länge med bakpulver i. Du har siktat mjölen dåligt eller blandat smeten fel Fel inläggning av ingredienserna. Receptet, valt av dig, passar inte till bakning i denna model. I era model av multikokaren REDMOND har program ”STEW” och ”SOUP” en inbyggd värmeskyddsfunktion. Om det är för lite vätska i skålen stängs programmen av och går över till autouppvärmning. Rekommenderade matlagningstid för ångkokning av olika produkter Produkt Vikt, g (mängd) Vattenvolym, ml Matlagningstid, min
RMC-M10 RMC-M20 RMC-M30
Fläsklé/nötkött(tärningar,1,5х1,5cm) 500 500 35/45 35/40 30/30 Lammlé(tärningar1,5х1,5cm) 500 500 35 35 30 Kycklinglé(tärningar1,5х1,5cm) 500 500 35 30 30 Frikadeller/kotletter 180(6st.) 450(3st.) 500 30/40 30/40 15/30 Fisk(lé) 500 500 35 25 2069 Multikokare RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 SWE Saladsräkor (rensade, kokta och frysta) 500 500 30 20 20 Potatis(tärningar1,5х1,5cm) 500 500 40 35 40 Morötter(tärningar1,5х1,5cm) 500 500 35 35 40 Rödbeta(tärningar1,5х1,5cm) 500 500 50 50 1timme30min Grönsaker(djupfrysta) 500 500 35 30 30 Ångkokta ägg 3st. 500 25 25 30 Det är viktigt att ta hänsyn till att värden som är angivna i tabellen är ungefärliga och är givna som rekommendation. De kan skilja sig från faktiska värden och beror på konkreta typer av produkter och på vad man personligen föredrar. Tabellen för matlagningsprogram (grundinställningar) Program Rekommendationer angående användning Förvalt matlagnings- tidsvärde Matlagningstidsområde/ inställningsintervall Startfördröjning, timme Autovärmhållning RICE/GRAIN Tillagningavgryn,garneringar 28min 5min–1timme30min/1min + + PILAF Tillagningavolikasorterpilaff(medkött,sk, fågel, grönsaker) 1timme 5min–2timmar/5min + + FRY Stekningavkött,sk,grönsakerochmaträtter som består av många komponenter. 15min 5min–1timme/1min — + OATMEAL/DESSERT Tillagningavgrötmedmjölk,olikaefterrätter 33min 5min–1timme30min/1min + + YOGURT/DOUGH Tillagningavklassiskyoughurt,degbakning 8 timmar 5min–12timmar/5min + — BAKE/BREAD Bakning av kakor, gratänger, pajer av jäsdeg och smördeg, brödbakning 1timme 20min–4timmar/5min + + STEW Stuvningavkött,sk,grönsakerellermaträtter som består av många komponenter, tillagning av gele 40min 20min–12timmar/5min + + BEANS Tillagningavbönor 35min 5min–2timmar/5min + + SOUP Tillagningavbuljonger, grönsaksoppor och kalla soppor 1timme 15min–8timmar/5min + + STEAM/BOIL Tillagningavkött,sk,grönsakerochmaträtter som består av många komponenter, barnmat 15min 5min–2timmar/5min + +
VI.SKÖTSELOCHRENGÖRINGAVAPPARATEN
Innan man börjar rengöra apparaten får man kontrollera att apparaten är inte kopplad till elnät och har kallnat helt och hållet. Använd mjukt tyg och diskmedel, använd aldrig slipmedel. Vi rekommenderar att utföra rengöring strax efter användning av apparaten. För att ta bort oönskad lukt efter matlagning och innan första användning rekom- menderarviattkokaenhälftavcitroni15minutermedprogrammet”STEAM/BOIL”. Det är förbjudet att använda slipmedel samt svampar med hård- eller slipmedelsbeläggning och kemiska agressiva ämnen. Det är förbjudet att lägga apparatens kropp i vatten eller placera apparaten under vattenstråle. Rengöring av apparatens kropp utföras vid nödvändighet. Inner aluminiumlock måste rengöras efter varje användning av apparaten. Det rekommenderas att rengöra skålen efter varje användning av apparaten. Det går att rengöra den i en diskmaskin. När har slutat rengöring torka av skålens yta tills den är torr. Rengör löstagbar ångventil efter varje användning av apparaten. Ångventil kan tas av från lockets yttre eller in- nersida, det beror på modell av apparat. För att ta ångventil av från lockets yttre sida drag dennoggrantmotsigutanförmycketkraft.Ta isär ventilen, rengör den helt under rinnande vatten och torka av den, samla ventilen i motsatt ordning och placera tillbaka. För att ta av ventilen från lockets innersifa vrid den noggrant motsols och ta ut den ur ventilsäte. Rengör ventilen under rinnande vatten, torka av den och placeraventilentillbakatillventilsäte,xeraden genom att vrida ventilen från vänster till höger. Påapparatenskroppnnsdetencontainerförkondensvilkenmåsterengöraseftervarjeanvändningavmultiko- kare.Tryckpånedredelenavcontainernnoggrantellertadesssidor(berorpåmodellmodikation),dragdenmot sig lätt och ta bort. Häll ut kondens, rengör containern och placera den tillbaka. Ibland kan kondens samlas i ett speciellt hål kring skålen på apparatens kropp. Använd köksservetter eller en handduk för att ta den bort.
VII.INNANMANGÅRTILLSERVICECENTRUM
Felmeddelande på displayen Möjligt fel Åtgärd Е1–Е4 Ettsystemfel(nnsmöjlighetattelektroniskanord- ning eller termogivare gick sönder), eller locket stängt inte tätt Stänglockettätt.OmproblemetnnskvarVänddigtillettauktoriserat servicecentrum. Е5 Automatisk skydd mot överhettning har sätts på Sätta inte på apparaten med en tom skål! Stäng av apparaten från elnät, låtdenkallnai10–15minuter,slåupp mervatten(buljong)iskålen efterdettaochfortsättmatlagning.OmproblemetnnskvarVänddig till ett auktoriserat servicecentrum. Fel Möjliga orsaker Vad skall man göra Gårinteattsättapå Strömavbrott Kontrollera spänningen i elnätet Rätten tar för lång tid att tillaga . Strömstörningar Kontrollera spänningen i elnätet. Främmande partikeln hamnade mellan skålen och värmeplattan. Avlägsna främmande partikeln. Felinställd skål Ställ in skålen rätt. Värmeplattan är smutsig. Koppla bort varan från elnätet, låt den kylas ned. Rensa värmeplattan. VIII.GARANTIVILLKOR Fördennavaragäller2årgaranti.Garantingällerfrånförsäljningsdagen.Undergarantiperiodenåtarsigtillverkaren att reparera, byta ut delar eller själva varan i händelse av fabriksfel, orsakade av dåligt kvalite av tillverkningsma- terialellermontering.Garantinträderikraftbaraomförsäljningsdatumärbekräftadavvaruhusetsstämpleoch försäljarens underskrift på garantikupongen. Denna garanti gäller bara om bruksanvisningen följdes till punkt och pricka, om varan inte genomgick oauktoriserad reparation, om varan behandlades rätt, om varan är fullständigt komplett.Dennagarantigällerintenaturligslitageavvaranochtillbehör(ltrar,lampor,keramik-ochteonbelägg- ningar, ringar osv). Varans livslängd fasställd av tillverkaren är 5 år från försäljningsdatum, under villkoren att man följer bruksanvisningen. Förpackningen, bruksanvisningen och själva varan skall kasseras i enlighet med det lokala miljöprogram. Kasta inte bort sådana varor med vanliga sopor.70 Ennen käyttyä tätä tuotetta, lue käyttöohjeetta huolellisesti ja säilytä se myöhempää tarvetta varten. Oikea käyttö laitteen merkittävästi piden- tää sen käyttöikää. TURVATOIMET Valmistaja ei vastu vahingoista, jotka aiheu- tuvat noudattamatta jä ttämisestä turvalli- suusvaatimukset ja käyttösäännöt.
Notice-Facile