Redmond RMCM10DE - Multikocher

RMCM10DE - Multikocher Redmond - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts RMCM10DE Redmond als PDF.

📄 136 Seiten Deutsch DE 💬 KI-Frage
Notice Redmond RMCM10DE - page 17
Handbuch-Assistent
Unterstützt von ChatGPT
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : Redmond

Modell : RMCM10DE

Kategorie : Multikocher

Laden Sie die Anleitung für Ihr Multikocher kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch RMCM10DE - Redmond und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. RMCM10DE von der Marke Redmond.

BEDIENUNGSANLEITUNG RMCM10DE Redmond

  • Dieses Gerät ist ausschließlich zum Einsatz im Haushalt und bei ähnlichen Anwendungen vor- gesehen: Mitarbeiterbereiche in Geschäften, Büros und an anderen Arbeitsplätzen; Auf Bau- ernhöfen und an ähnlichen Niederlassungen; Nutzung durch Gäste von Hotels, Motels und anderen Herbergen; Private Zimmervermietung.
  • Vor dem Anschluss an das Stromnetz überzeu- gen sie sich davon, dass die Spannung im Strom- netz der Nennspannung des Gerätes entspricht (siehe technisches Datenblatt oder Fabrikschild).

Bei Bedarf, verwenden Sie nur ein Verlängerungs- kabel, dass für die aufgenommenen Leistung des Geräts geeignet ist. Nichtbeachtung kann zu ei- nem Kurzschluss oder einem Brandfall führen.

  • Schließen sie das Gerät nur an den geerdeten Steckdosenan.–DasisteinePichtanforde- rung zum Schutz gegen Stromschlag. Über- zeugen sie sich, dass ein evtl. verwendetes Verlängerungskabel ebenfalls geerdet ist. VORSICHT! Während der Nutzung des Gerätes werden Gehäuse, Topf und metallische Bes- tandteile erhitzt! Seien Sie vorsichtig! Benut- zen Sie Topfhandschuhe. Um Verbrennungen zu vermeiden, neigen Sie sich nicht über das Gerät, besonders wenn Sie den Deckel öffnen.

Trennen Sie das Gerät nach Nutzung, während der Reinigung oder beim Transport von der Steckdose. Ziehen Sie das Stromkabel mit tro- ckenen Händen heraus, fassen Sie den Stecker, nicht das Kabel, an.

Legen Sie das Stromkabel nicht in Türöffnungen oder neben Wärmequellen. Beachten Sie, dass das Stromkabel sich nicht verwindet oder über- neigt und nicht mit scharfen Gegenständen, Ecken und Möbelkanten in Berührung kommt.18 Beachten Sie: Beschädigungen des Stromka- bels können zu Schäden, die den Gewährleis- tungsbedingungen nicht entsprechen, sowie zu einem Stromschlag führen. Das beschä- digte Stromkabel muss sofort im Servicezen- trum ausgewechselt werden.

  • Stellen Sie das Gerät nicht auf einer weichen Oberächeab,bedeckenSieesnichtmiteinem Handtuch oder einer Serviette während des Betriebes, dies kann zur Überhitzung und Be- schädigung des Gerätes führen.
  • Das Gerät nicht im Freien verwenden. – Ein- dringende Feuchtigkeit in Gehäuse oder Fremdgegenstände können starke Beschädi- gungen verursachen.
  • Bevor sie das Gerät reinigen, überzeugen Sie sich, dass es vom Stromnetz getrennt und völ- lig abgekühlt ist. Beachten Sie die Anweisun- genzurGerätereinigung(Seite 22). Das Gehäuse des Gerätes NICHT in Wasser ein- tauchen oder unter den Wasserstrahl stellen!

Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren benutzt werden. Außerdem dürfen es unter bestimmten Voraussetzungen Menschen mit verminderten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten und mangelnder Erfah- rung sowie fehlenden Kenntnissen in seinem Gebrauch anwenden: Sie müssen bei der Nut- zung beaufsichtigt warden oder in dem siche- ren Umgang mit dem Gerät unterwiesen wor- den sein und die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder sollten nicht mit dem Gerät spielen. Halten Sie das Gerät und sein Kabel fern von Kindern unter 8 Jahren. Reinigungs- und Instandhaltungstätigkeiten sollten Kinder nicht ohne Beaufsichtigung durchführen.

  • Die Reparatur des Gerätes in Eigenregie oder die Änderungen seiner Konstruktion sind ver- boten. Alle Bedienungs- und Reparaturarbeiten müssen durch ein autorisiertes Serviceperso- nal ausgeführt werden. Die nicht professionell ausgeführte Arbeit kann zu Gerätstörungen, Verletzungen und Eigentumsschäden führen.19 Multikocher RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 DEU INHALTSVERZEICHNIS

Spezikation Modell RMC-M10 RMC-M20 RMC-M30 Leistung 500 W 800 W 900 W Spannung 220–240 V, 50 Hz Topffassungsvermögen 3 l 5 l 6 l Topfbeschichtung Antihaftbeschichtung Display LED, digital Dampfauslassventil abnehmbar Zubereitungsprogramme

4. OATMEAL/DESSERT (MILCHREIS/BABYNAHRUNG)

J. Schöpöffel K. Flachlöffel L. Stromkabel Funktionen des Bedienfeldes A2

1. Symbolfeld „RICE/GRAIN“ („REIS“)

2. Symbolfeld „PILAF“ („PAELLA“)

3. Symbolfeld „FRY“ („BRATEN“)

4. Symbolfeld „OATMEAL/DESSERT“ („MILCHREIS/BABYNAHRUNG“)

schalten der Warmhalte-Funktion, Beenden des Zubereitungsprogramms, Löschen der gewählten Einstellungen

Taste„TIMER“(„STARTZEITVORWAHL“)—EinschaltenderFunktion “Startzeit Vorwahl“

9. Taste„START“—EinschaltendesgewähltenZubereitungsprogramms

10. Digitales Display

11. Symbolfeld „BEANS“ („SPÄTZLE/RAVIOLI“)

12. Symbolfeld „SOUP“ („SUPPEN/EINTÖPFE“)

13. Symbolfeld „STEAM/BOIL“ („DAMPFGAREN/KOCHEN“)

14. Symbolfeld „KEEP WARM“ („WARMHALTEN“)

15. Symbolfeld „STEW“ („SCHMOREN/SCHMORBRATEN“)

16. Taste„MENU“(„MENÜ“)—AuswahldesautomatischenZubereitungs-

17. Taste„COOKTIME“(„KOCHZEIT“)—EinstellungderZubereitungszeit

I. VOR DEM ERSTEN EINSCHALTEN

Packen Sie das Gerät vorsichtig aus und nehmen Sie es aus der Verpackung, entfernen Sie alle Verpackungsstücke und Werbesticker außer dem Sticker mit der Seriennummer. Bei Fehlen der Seriennummer auf dem Erzeugnis erlischt Ihr Garantieanspruch. Wischen Sie das Gerätgehäuse mit einem feuchten Tuch ab. Waschen Sie den Topf mit warmem Spülwasser. Trocknen Sie den Topf. Bei der ersten Anwendung kann ein Geruch auftreten, dies rührt nicht aus einem Defekt des Geräts. In diesem Fall reinigen Sie das Gerät (Seite 22). Vorsicht! Das Gerät bei jeglichem Fehler nicht zu verwenden.

II. BETRIEB DES MULTIKOCHERS

Vor der ersten Anwendung Stellen Sie das Gerät auf einer stabilen, ebenen, horizontalen Fläche ab. Dabei muss der aus dem Dampfventil austretende Heißdampf die Tapete, dekorative Beschichtungen, elektronische Geräte und andere Gegenstände oderMaterialien,diedurchhoheLuftfeuchtigkeitundTemperaturbeeinusst werden kann, nicht rühren. Vor dem Kochen stellen Sie sicher, dass die äußeren und die sichtbaren inneren Bestandteile des Multikochers keine Schäden, Ausbrüche und an- dere Defekte aufweisen. Keine Fremdgegenstände dürfen zwischen Topf und Heizelementbenden. Einstellung der Zubereitungszeit In den Multikochern RMC-M10/RMC-M20/RMC-M30 gibt es die Möglichkeit, die Zubereitungszeit, die für jedes Zubereitungsprogramm standardmäßig eingestellt ist, zu ändern. Das Einstellintervall und der mögliche Einstell- zeitbereich hängen vom gewählten Zubereitungsprogramm ab. Um die Zubereitungszeit zu ändern:

Wählen Sie mit der Taste „MENU“ das gewünschte Zubereitungspro- gramm. Auf dem Display wird für jedes Zubereitungsprogramm die standardmäßige Zubereitungszeit angezeigt.

2. DrückenSiedieTaste„COOKTIME“,umdieZubereitungszeitimfürdas

gewählte Zubereitungsprogramm zulässigen Bereich, zu ändern. Bei jedem Drücken der Taste erhöht sich der Wert. Ist der Maximalwert erreicht, wird die Einstellung vom Bereichsanfang fortgesetzt. Für die schnelle Änderung der Zubereitungszeit halten Sie die Taste gedrückt. WICHTIG! Bei der manuellen Einstellung der Zubereitungszeit beachten Sie den zulässigen Zeitbereich und den Einstellschritt, der durch das von Ihnen gewählte Zubereitungsprogramm vorgesehen ist, gemäß der Übersichtsta- belle der Zubereitungsprogramme (Seite 22). Funktion „Startzeit Vorwahl“ Diese Funktion erlaubt, den Start des Zubereitungsprogramms bis zu 24 Stunden vorzuwählen.

1. Drücken Sie die Taste „MENU“, um das gewünschte Zubereitungspro-

2. Drücken Sie dann die Taste „TIMER„, dabei beginnt die Zeitanzeige auf

dem Display zu blinken.

3. Drücken Sie die Taste „COOK TIME“, um die Zeitvorwahl einzustellen.

Bei jedem Druck der Taste vergrößert sich der Wert.

4. Drücken Sie die Taste „MENU“, um die Startvorwahl in Minuten einzu-

Nach dem Einstellen der Zubereitungszeit drücken Sie die Taste „TIMER“.

Zum Abbruch der getätigten Einstellungen drücken Sie die Taste „KEEP WARM / CANCEL“, falls das Zubereitungsprogramm neu gewählt werden soll. Die Verwendung der Startvorwahlfunktion ist nicht zu empfehlen, wenn das Gericht leicht verderbliche Lebensmittel (Eier, frische Milch, Fleisch, Käse usw.) enthält. Bei dem Programm „FRY“ lässt sich diese Funktion „Startzeit Vorwahl“ nicht einschalten. Das Gerät ist mit einem energieunabhängigen Datenspeicher versehen. Im Falle eines kurzfristigen Stromausfalls bleiben alle Einstellungen des Geräts erhalten. Warmhaltefunktion Diese Funktion schaltet automatisch nach dem Ende des Zubereitungspro- gramms ein und kann die Temperatur des fertigen Gerichts im Bereich 70 bis75°Сbiszu24Stundenhalten.AufdemDisplaylaufendeZeitangezeigt. Wenn gewünscht, kann das automatische Warmhalten durch Drücken der Taste „KEEP WARM / CANCEL“ abgebrochen werden . Die Anzeige „KEEP WARM“ auf dem Display erlischt. Diese Funktion lässt sich bei dem Programm „YO- GURT/DOUGH“ nicht einschalten. Aufwärmfunktion Zum Aufwärmen kalter Gerichte:

1. Geben Sie alle notwendigen Zutaten in den Topf, setzen Sie den Topf

ins Gerätegehäuse ein. Überzeugen sie sich, dass der Topf auf dem Heizelementauiegt.

2. Schließen Sie den Deckel, bis ein Knacken zu hören ist. Schließen Sie

den Multikocher am Stromnetz an.20

3. Drücken Sie die Taste „KEEP WARM / CANCEL“. Auf dem Display wird

die entsprechende Anzeige erscheinen und die Warmhaltefunktion schaltetsichein.DerTimerzeigtdielaufendeZeitan.DasGerichtwird bisauf70–75°Сaufgewärmt.DieseTemperaturkann24Stundenge- halten werden.

Falls gewünscht, kann die Warmhaltefunktion durch Drücken der Taste „KEEP WARM / CANCEL“ abgeschaltet werden. Die Anzeigen auf Display und Taste erlöschen. WICHTIG! Obwohl der Multikocher das Produkt bis zu 24 Stunden warmhal- ten kann, es ist nicht empfehlenswert, das Gericht für mehr als zwei bis drei Stunden warm zu halten, da dies zu Geschmacks und Qualitätseinbußen führen kann. Allgemeine Verfahren zur Anwendung der automatischen Zu- bereitungsprogramme

Bereiten Sie (messen Sie ab) die notwendigen Zutaten laut dem Rezept vor, geben Sie diese in den Topf. Beachten Sie, dass der zugegebene Inhalt den maximalen Skalenwert des Topfes nicht übersteigt.

2. Setzen Sie den Topf ins Gerätegehäuse ein. Überzeugen sie sich, dass

derTopfaufdemHeizelementauiegt.

3. Schließen Sie den Deckel des Multikochers, bis ein Knacken zu hören

ist. Verbinden Sie den Multikocher mit dem Stromnetz.

4. Drücken Sie die Taste „MENU“, um das gewünschte Zubereitungspro-

gramm zu wählen (auf dem Display wird das entsprechende Programm- symbol angezeigt).

5. Um die Zubereitungszeit, die standardmäßig für jedes Programm ein-

gestellt ist, zu ändern, drücken Sie die Taste „COOK TIME“ (Seite 17).

6. Wenn gewünscht, stellen Sie die Startvorwahlzeit ein. (Seite 17). Die

Funktion „Startzeit Vorwahl“ lässt sich bei dem Programm „FRY“ nicht einschalten.

Drücken Sie die Taste „START“. Die Zubereitung und der Ablauf der Zubereitungszeit des Programms beginnen.

Am Ende des Programms erklingt einTonsignal. Abhängig vom gewähl- ten Programm oder von den aktuellen Einstellungen schaltet das Gerät weiter in die Warmhaltefunktion (die Anzeige auf der Taste „KEEP WARM /CANCEL“wirdaueuchten)oderschaltetaus(dieProgrammanzeige wird erlöschen). Die Warmhaltefunktion lässt sich bei dem Programm „YOGURT/DOUGH“ nicht einschalten.

Zum Abbrechen der Zubereitung, Abbrechen des eingegebenen Pro- gramms oder Ausschalten des automatischen Warmhaltens drücken Sie die Taste „KEEP WARM / CANCEL“. Programm „RICE/GRAIN“ Dieses Programm eignet sich zur Zubereitung von Reis, Breis und Kinder- menüs. Standardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „RICE/ GRAIN“ 28 Minuten. Die manuelle Änderungung der Zubereitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis 1 Stunde 30 Minuten im Einstellschritt von 1 Minute möglich. Programm „PILAF“ Dieses Programm eignet sich zur Zubereitung von verschiedenen Arten von Risotto und Paella Gerichten. Standardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „PILAF“ 1 Stunde. Die manuelle Einstellung der Zubereitungs- zeit im Bereich von 5 Minuten bis 2 Stunden mit einem Einstellungsschritt von 5 Minuten möglich. Programm „FRY“ ProgrammfürBratenvonFleisch,Gemüse,Geügel,Meeresfrüchte.Stan- dardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „FRY“ 15 Minuten. Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis 1 Stunde im Einstellschritt von 1 Minute möglich. Es ist möglich, die Produkte mit dem geöffneten Gerätdeckel zu braten. Die Funktion „Startzeit Vorwahl“ lässt sich bei diesem Programm nicht ein- schalten. Programm „OATMEAL/DESSERT“ ProgrammzurZubereitungvonMilchbreien,Kontüre,Marmelade,Obstge- lees und verschiedenen Desserts. Standardmäßig beträgt die Zubereitungs- zeit im Programm „OATMEAL/DESSERT“ 33 Minuten. Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis 1 Stunde 30 Minuten im Einstellschritt von 1 Minute möglich. Dieses Programm eignet sich zur Zubereitung von Brei aus der pasteurisier- ten Milch mit niedrigem Fettgehalt. Um das Auskochen von Milch zu ver- meiden,empehltessich:

  • alle Vollkorngrützen (Reis, Buchweizengrütze, Hirse usw.) gründlich zu spülen, bis das Wasser klar bleibt,
  • den Topf des Multikochers vor der Zubereitung mit Butter einzureiben,
  • die Mengenangaben streng einhalten, die Zutaten laut den Empfeh- lungen des Rezeptbuches abzumessen und die Menge der Zutaten ausschließlich verhältnismäßig zu reduzieren oder zu vergrößern;
  • beim Verwenden von Vollmilch diese mit Trinkwasser im Verhältnis 1: 1 zu verdünnen. Programm „YOGURT/DOUGH“ Mit Hilfe dieses Programms können Sie verschiedene leckere und gesunde Joghurts zu Hause zubereiten. Dieses Programm lässt auch den Teig zu gären. Standardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „YOGURT/DOUGH“ 8 Stunden. Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis 12 Stunden im Einstellschritt von 5 Minuten möglich. Die Warmhaltefunktion lässt sich bei diesem Programm nicht einschalten. Programm „BAKE/BREAD“ DasProgrammistzumBackenvonBiskuits,Auäufen,Kuchenausdem Hefe- und Blätterteig sowie von verschiedenen Brotarten geeignet. Stan- dardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „BAKE/BREAD“ 1 Stunde. Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 20 Minuten bis 4 Stunden im Einstellschritt von 5 Minuten möglich. Programm „STEW“ DiesesProgrammeignetsichzurZubereitungvonGemüse,Fleisch,Geügel, Meeresfrüchte, Sülze und Aspik. Standardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „STEW“ 40 Minuten. Die manuelle Einstellung der Zuberei- tungszeit im Bereich von 20 Minuten bis 12 Stunden im Einstellschritt von 5 Minuten möglich. Programm „BEANS“ Dieses Programm eignet sich zum Kochen von Hülsenfrüchten. Standardmä- ßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „BEANS“ 35 Minuten. Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis 2 Stunden im Einstellschritt von 5 Minuten möglich. Programm „SOUP“ Programm zur Zubereitung verschiedener Vorspeisen, Kompotten. Standard- mäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „SOUP“ 1 Stunde. Die manuelle Einstellung der Zubereitungszeit im Bereich von 15 Minuten bis 8 Stunden im Einstellschritt von 5 Minuten möglich. Programm „STEAM/BOIL“ Für die Zubereitung von Gemüse, Fisch, Fleisch, Diätgerichten und vegeta- rischen Gerichten, Kindermenüs mit Dampf, sowie zum Kochen von Gemüse als Beilagen und Salate. Standardmäßig beträgt die Zubereitungszeit im Programm „STEAM/BOIL“ 15 Minuten. Die manuelle Einstellung der Zube- reitungszeit im Bereich von 5 Minuten bis 2 Stunden im Einstellschritt von 5 Minuten möglich. Beim Dampfkochen von Gemüse und anderen Lebensmitteln:

1. Geben Sie 500–600 ml Wasser in den Topf. Setzen Sie das Dampfgitter

2. Wiegen Sie die Lebensmittel ab und bereiten Sie diese gemäß Rezept

vor, verteilen Sie sie gleichmäßig auf dem Dampfgitter.

3. Folgen Sie den Punkten 2–9 des Abschnitts „Allgemeine Verfahren zur

Anwendung der automatischen Zubereitungsprogramme“.

III. ZUSÄTZLICHE MÖGLICHKEITEN

  • Quarkzubereitung, Käsezubereitung
  • Vorbereitung und Aufwärmen von Babynahrung
  • Sterilisierung von Babygeschirr

IV. ZUSÄTZLICHES ZUBEHÖR

Zusätzliches Zubehör für den Multikocher kann separat erworben werden. Die Information über das Angebot, den Erwerb und die Kompatibilität des zusätzlichen Zubehörs mit dem Modell Ihres Geräts können Sie bei unserem ofziellenHändlerinIhremLandbekommen. RAM-CL1 — Topfzange Eignet sich zum bequemen Herausnehmen des Topfs aus dem Multikocher. Die Verwendung an Kochautomaten anderer Hersteller ist möglich. RAM-G1 — Bechersatz für Joghurt mit Markierungen auf den Deckeln (4 St.) Eignet sich zur Zubereitung von verschiedenen Joghurts. Die Becher sind mit Markierungen zur Datumsangabe versehen, um die Haltbarkeit kontrollieren zu können. Die Verwendung mit Kochautomaten von anderer Hersteller ist möglich. RHP-M1 – Schinkenlöffel für RMC-M20/ RMC-M30 Entwickelt um Schinkenrollen und andere Fleisch-Delikatessen zu kochen. Er kann eventuell auch für Kochautomaten anderer Hersteller, im Backofen oder in einer Grillpfanne mit entsprechender Größe verwendet werden. RB-А300 — Topf mit einer Antihaftbeschichtung, für RMC-M10 Volumen: 3 Liter. Verfügt über hervorragenden Antihafteigenschaften und Wärmeleitfähigkeit. Der Topf kann ohne Multikocher zur Aufbewahrung der Lebensmittel im Kühlschrank oder zur Zubereitung von Gerichten im Back- ofen(beiderTemperaturbis260°С)verwendetwerden. Töpfe mit Keramik-Beschichtung, Hersteller ANATO® (Korea): RB-C302 (3 Liter, für RMC-M10), RB-C502 (5 Liter, für RMC-M20), RB-C602 (6 Liter, für RMC-M30) Die Keramikbeschichtung hat eine höhere Widerstandfähigkeit gegen Kratz- schädenalseineTeonbeschichtung.DerTopfkannohneMultikocherzur Aufbewahrung der Lebensmittel im Kühlschrank oder Zubereitung der Ge- richte im Backofen verwendet werden.21 Multikocher RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 DEU RB-A503 — Topf mit Antihaftbeschichtung, Hersteller DAIKIN® (Japan), für RMC-M20 Volumen: 5 Liter. Die Antihaftbeschichtung ist gegen Kratzschäden beständig. Der Topf verfügt über eine ausgezeich- neteWärmeleitfähigkeitundeignetsichzumBraten,Backen,KochenvonMilchbreien.DerTopfkannohneMultikocher zur Aufbewahrung der Lebensmittel im Kühlschrank oder Zubereitung der Gerichte im Backofen verwendet werden. RB-S500 — Stahltopf, für RMC-M20 Volumen: 5 Liter. Verfügt über eine hohe Widerstandskraft gegen Kratzschäden. Er ist für die Zubereitung verschie- dener Suppen, Kompotte und Marmeladen empfohlen. Der Topf eignet zur Verwendung mit einem Stabmixer, Mixer und anderen Küchengeräten bei der Zubereitung von Gemüse- und Obstpürees oder Creme-Suppen. RB-A600 — Topf mit einer Antihaftbeschichtung, für RMC-M30 Volumen: 6 Liter. Verfügt über hervorragende Antihafteigenschaften und Wärmeleitfähigkeit. Der Topf kann ohne Multikocher zur Aufbewahrung der Lebensmittel im Kühlschrank oder Zubereitung der Gerichte im Backofen (bei der Temperaturbis260°С)verwendetwerden.

V. ZUBEREITUNGSHINWEISE

Zubereitungsfehler und Abhilfe IndiesemAbschnittsindhäugeFehlerdargestellt,diebeiderZubereitungvonGerichtenimMultikocherpassieren können, sowie mögliche Ursachen und Lösungen dafür.

DAS GERICHT IST NICHT FERTIG

Mögliche Problemursachen Lösungen Sie haben vergessen, den Gerätedeckel zu schließen oder haben ihn nicht fest geschlossen, daher ist die Zubereitungstemperatur nicht hoch genug.

  • Öffnen Sie während der Zubereitung den Deckel des Multikochers nicht, wenn es sich vermeiden lässt.
  • Schließen Sie den Deckel, bis ein Knacken zu hören ist. Stellen Sie sicher, dass nichts das feste Schließen des Gerätedeckels verhindert und die Gummidichtung an dem inneren Deckel nicht deformiert ist. Der Topf liegt nicht komplett auf dem Heizelement, daher ist die Zubereitungstemperatur nicht hoch genug.
  • Der Topf muss gerade ins Gerätegehäuse eingesetzt werden und mit dem Boden an die Heizscheibe voll anlegen.

Stellen Sie sicher, dass sich im Betriebsraum des Multikochers keine Fremdgegen- ständebenden.HinterlassenSiekeinedieVerunreinigunganderHeizscheibe.

Eine ungünstige Zutatenauswahl für das Gericht. Die Zutaten passen nicht für die Zubereitung auf einer von Ihnen gewählten Weise, oder Sie haben ein falsches Zubereitungsprogramm ausgewählt.

  • Die Zutaten sind zu groß geschnitten, die allgemeinen Ver- hältnisse der Produkteingabe wurden nicht eingehalten.

Sie haben die Zubereitungszeit falsch eingestellt (nicht rich- tig geschätzt).

  • Die von Ihnen gewählte Rezeptvariante passt nicht für die Zubereitung in diesem Multikocher.

Verwenden Sie lieber die bewährten (für dieses Modell des Geräts angepasste) Rezepte. Verwenden Sie die Rezepte, auf die man wirklich vertrauen kann.

Die Auswahl von Zutaten, die Scheidenart, die Zugabeverhältnisse, die Programmwahl und die Zubereitungszeit sollten dem ausgewählten Rezept entsprechen. BeimDampfgaren:EsbendetsichzuwenigWasserimTopf, Dampfdichte reicht nicht aus. Befüllen Sie den Topf unbedingt mit der im Rezept empfohlenen Wassermenge. Sollten Sie Zweifel haben, prüfen Sie den Wasserpegel während der Zubereitung. Beim Braten:

  • Sie haben in den Topf zu viel Öl eingegossen.
  • Überschuss an Flüssigkeit im Topf.

Beim normalen Braten ist genug, wenn das Öl den Topfboden mit einer dünnen Schicht bedeckt.

Beim Braten im Fettbad folgen sie den Anweisungen des entsprechenden Rezepts. Schließen Sie den Deckel des Multikochers beim Braten nicht, wenn es im Rezept nicht vorgeschrieben ist. Tauen Sie unbedingt die eingefrorenen Pro- dukte vor dem Braten auf und gießen Sie das Wasser ab. Beim Kochen: Herauskochen der Brühe bei Produkten mit einem hohen Säuregehalt. Einige Produkte erfordern eine spezielle Bearbeitung vor dem Kochen: Waschen, Schwitzen usw. Folgen Sie den Empfehlungen des von Ihnen ausgewählten Rezepts. Beim Backen (Der Teig ist nicht ausgebacken): Während der Gärung hat der Teig am inneren Deckel geklebt und hat das Dampfauslassventil überdeckt. Legen Sie eine kleinere Menge Teig in den Multikocher ein. Sie haben in den Topf zu viel Teig ge- legt. Nehmen Sie das Gebäck aus dem Topf heraus, wenden Sie es und legen Sie es wieder in den Topf ein, danach setzen Sie die Zubereitung fort, bis das Gebäck fertig ist. Verwenden Sie beim nächsten Mal weniger Teig.

DAS PRODUKT IST ZERKOCHT

Sie haben sich in der Wahl des Produkttyps oder bei der Einstellung der Zubereitungszeit geirrt. Zu wenige Zutaten. Benutzen Sie ein bewährtes (für dieses Modell des Geräts angepasste) Rezept. Die Auswahl von Zutaten, die Scheidenart, die Eingabeverhältnisse, die Programmwahl und die Zubereitungszeit sollten dem ausgewählten Rezept entsprechen. Nach der Zubereitung des Gerichtes befand es sich zu lange im automatischen Warmhaltefunktion. Die längere Verwendung der automatischen Warmhaltefunktion ist nicht zu empfeh- len. Wenn in Ihrem Multikocher ein vorzeitiges Ausschalten dieser Funktion vorgese- hen ist, können Sie diese Möglichkeit benutzen.

BEIM KOCHEN KOCHT DAS PRODUKT HERAUS

Beim Kochen des Milchbreis kocht die Milch heraus. Die Qualität und die Eigenschaften der Milch können vom Ort und ihrer Herstellung abhän- gig sein. Wir empfehlen, ausschließlich eine ultrahomogenisierte Milch mit einem Fettgehalt bis 2,5% zu verwenden. Falls erforderlich verdünnen Sie die Milch mit Trinkwasser.

  • Die Zutaten wurden vor dem Kochen nicht behandelt oder falsch behandelt (unzureichend gewaschen, usw.).

Die Zutatenverhältnisse wurden nicht eingehalten oder der Produkttyp wurde falsch gewählt.

  • Benutzen Sie ein bewährtes (für dieses Modell des Geräts angepasste) Rezept. Die Auswahl von Zutaten, die Art von ihrer Vorbehandlung, die Zugabeverhältnisse sollen dem ausgewählten Rezept entsprechen.
  • Die Vollkorngrützen, Fleisch, Fisch und Meeresfrüchte spülen Sie immer gründlich ab, bis das Wasser klar bleibt.

Der Topf wurde, nach der vorigen Zubereitung, schlecht gereinigt.

Die Antihaftbeschichtung des Topfs wurde beschädigt. Bevor Sie mit der Zubereitung beginnen, stellen Sie sicher, dass der Topf gut gewaschen ist und die Antihaftbeschichtung keine Beschädigungen aufweist. Die allgemeine Produktmenge ist weniger als die im Rezept empfohlene Menge. Benutzen Sie ein bewährtes (für dieses Modell des Geräts angepasste) Rezept. Sie haben eine zu lange Zubereitungszeit eingestellt. Verkürzen Sie die Zubereitungszeit oder folgen Sie den Anweisungen des Rezepts, das an dieses Gerätmodell angepasst ist. Beim Braten: Sie haben vergessen, das Öl in den Topf einzugießen; sie haben die zubereiteten Produkte nicht gerührt oder spät gewendet. Beim normalen Braten gießen Sie in den Topf ein bisschen Öl, so dass es den Topfbo- den mit einer dünnen Schicht bedeckt. Zum gleichmäßigen Aufbraten rühren oder wenden Sie die Produkte nach Bedarf. BeimSchmoren:EsbendetsichzuwenigFlüssigkeitim Topf . Geben Sie mehr Flüssigkeit hinzu. Öffnen Sie während der Zubereitung den Deckel des Multikochers nicht, wenn es sich vermeiden lässt. BeimKochen:EsbendetsichzuwenigFlüssigkeitim Topf (die Zutatenverhältnisse wurden nicht eingehalten). Halten Sie das richtige Verhältnis der Flüssigkeit und der harten Zutaten ein. Beim Backen: Sie haben die Innenseite des Topfes nicht mit Butter eingestrichen. Vor der Teigeingabe reiben Sie den Boden und die Wänden des Topfs mit Butter oder Öl ein (Das Öl nicht in den Topf gießen!) DAS PRODUKT HAT DIE VORGESEHENE FORM VERLOREN Sie haben das Produkt im Topf zu oft gerührt. Beim normalen Braten rühren Sie das Gericht nicht öfter als alle 5-7 Minuten. Sie haben eine zu lange Zubereitungszeit eingestellt. Verkürzen Sie die Zubereitungszeit oder folgen Sie den Anweisungen des Rezepts, das an dieses Gerätmodell angepasst ist.

DIE BACKWAREN SIND NASS

Sie haben Zutaten verwendet, die einen Überschuss an Feuch- tigkeit abgeben (saftiges Obst oder Gemüse, gefrorene Beeren, saure Sahne, usw.). Wählen Sie die Zutaten gemäß Backrezept. Bemühen Sie sich, wenig Zutaten zu wählen, die viel Flüssigkeit beinhalten oder verwenden Sie sie möglichst mit einer minimalen Menge. Sie haben das fertige Gebäck im geschlossenen Multiko- cher zu lange belassen. Bemühen Sie sich, das Backwerk sofort nach der Zubereitung aus dem Multikocher zu entnehmen. Wenn erforderlich, können Sie das Produkt für eine kurze Zeit, bei der eingeschalteten automatischen Warmhaltefunktion, im Gerät lassen. DAS GEBÄCK IST NICHT GENUG GEGANGEN Die Eier mit dem Zucker wurden unzureichend vermischt. Benutzen Sie ein bewährtes (für dieses Modell des Geräts angepasste) Rezept. Die Auswahl von Zutaten, die Art von ihrer Vorbehandlung, die Zugabeverhältnis- se sollen dem ausgewählten Rezept entsprechen. Der Teig hat lange mit dem Backpulver gestanden. Sie haben das Mehl nicht durchgesiebt oder den Teig schlecht geknetet. Sie haben Fehler bei der Zugabe der Zutaten gemacht. Das von Ihnen gewählte Rezept passt zum Backen in diesem Multikochermodell nicht. Bei einer Reihe von Multikochern der Fa. REDMOND im Programm „STEW“, „SOUP“ reagiert Überhitzungsschutz wenn zu wenig Wasser zugegeben wurde. In diesem Fall wird das Zubereitungsprogramm unterbrochen und der Multikocher wird in die automatische Warmhaltefunktion umschalten.22 Empfohlene Zubereitungszeit beim Dampfgaren von verschiedenen Produkten Produkt Gewicht, g (Menge) Wassermenge, ml Zubereitungszeit, Min.

RMC-M10 RMC-M20 RMC-M30

Schwein-/Rindeischlet/(gewürfelt1,5х1,5cm) 500 500 35/45 35/40 30/30 Hammeleischlet(gewürfelt1,5х1,5cm) 500 500 35 35 30 Hühnerlet(gewürfelt1,5х1,5cm) 500 500 35 30 30 Frikadellen / Buletten 180 (6 St.) 450 (3 St.) 500 30/40 30/40 15/30 Fisch (Filet) 500 500 35 25 20 Salatgarnelen (geschält, gekocht und gefroren) 500 500 30 20 20 Kartoffeln(gewürfelt1,5х1,5cm) 500 500 40 35 40 Möhre(gewürfelt1,5х1,5cm) 500 500 35 35 40 RoteRübe(gewürfelt1,5х1,5cm) 500 500 50 50 1 h 30 min Gemüse (feingefrorene) 500 500 35 30 30 Dampfei 3шт. 500 25 25 30 Es ist zu beachten, dass dies allgemeine Hinweise sind. Die tatsächliche Zeit kann sich von den empfohlenen Werten, abhängig von Qualität des bestimmten Produkts sowie von ihren Geschmackvorzügen, unterscheiden. Übersichtstabelle der Zubereitungsprogramme (Werkeinstellungen) Programm Anwendungshinweise Standardmäßige Zubereitungszeit Zubereitungszeitbereich/ Einstellschritt Startverzögerung, h Automatische Aufwärmung RICE/GRAIN Zubereitung von Grützen, Beilagen 28 Min. 5 Min. – 1 h 30 Min. / 1 Min. + + PILAF Zubereitung von verschiedenen Arten von Pilaw (mit Fleisch,Fisch,Geügel,Gemüse) 1 h 5 Min. – 2 h / 5 Min. + + FRY Braten von Fleisch, Fisch, Gemüse und Mehrkompo- nentengerichen 15 Min. 5 Min. – 1 h / 1 Min. — + OATMEAL/ DESSERT Zubereitung von Milchbreien, verschiedenen Desserts 33 Min. 5 Min. – 1 h 30 Min. / 1 Min. + + YOGURT/DOUGH Zubereitung vom klassischen Joghurt 8 h 5 Min. – 12 h / 5 Min. + — BAKE/BREAD BackenvonBiskuits,Auäufen,KuchenausdemHefe- und Blätterteig 1 h 20 Min. – 4 h / 5 Min. + + STEW Schmoren von Fleisch, Fisch, Gemüse und Mehrkom- ponentengerichen, Zubereitung von Sülze 40 Min. 20 Min. – 12 h / 5 Min. + + BEANS Kochen von Bohnen 35 Min. 5 Min. – 2 h / 5 Min. + + SOUP Zubereitung von Brühen, Zutaten-, Gemüse-, und Kalt- suppen 1 h 15 Min. – 8 h / 5 Min. + + STEAM/BOIL Zubereitung von Fleisch, Fisch, Gemüse, Mehrkompo- nentengerichen und Babynahrung 15 Min. 5 Min. – 2 h / 5 Min. + +

VI. REINIGUNG UND WARTUNG

Vor der Reinigung des Geräts, trennen es vom Stromnetz und lassen Sie es vollständig abgekühlen. Verwenden Sie einweichesTuchundeinnichtaggressivesGeschirrspülmittel.ReinigenSiedasGerätsofortnachderNutzung.Vor der ersten Nutzung oder zur Geruchsneutralisierung empfehlen wir, nach der Zubereitung innerhalb von 15 Minuten eine Zitronenhälfte im Programm „STEAM/BOIL“ aufkochen zu lassen. Bei der Reinigung keine aggressive Stoffe, Schwämme mit einem aggressiven Belag und chemisch aggressive Mittel zu verwenden. Das Gerätegehäuse NICHT in Wasser tauchen oder unter den Wasserstrahl stellen. Reinigen Sie das Gerätgehäuse nach Bedarf. Der innere Aluminiumdeckel soll nach jedem Gebrauch des Geräts ge- reinigt werden. Der Topf ist nach jedem Gebrauch des Geräts zu reinigen. Dieser kann in der Geschirrspülmaschine gereinigt werden. Nach dem Reinigen wischen Sie die äußere Fläche des Topfs trocken. Das abnehmbare Dampfventil sollte ebenfalls nach jedem Gebrauch gereinigt werden. Das Dampfventil kann aus der inneren oder äußeren Seite des Deckels (je nach Ausführung) entnommen werden. Um das Ventil von der Außenseite des Deckels zu entfernen, ziehen Sie dieses vorsichtig zu sich hin. Nehmen Sie es auseinander, dann waschen Sie es gründlich unter laufendem Wasser und trock- nen, bauen Sie es in umgekehrter Reihenfolge zusammen und setzen wieder ein. Drehen Sie das Dampfventil vorsichtig gegen den Uhrzeigersinn, um es von der Innenseite des Deckels zu entfernen. Waschen Sie das Ventil gründlich unter laufenden Wasser, danach setzen Sie es wieder ein undxierenSiees,indemSiees imUhrzeigersinn drehen. DerKondensatsammelbehälter,dersichamGerätgehäusebendet,sollteebenfallsgereinigtwerden.DrückenSie auf den unteren Teil des Collectors oder halten Sie diesen an den Seiten (je nach Modell) und ziehen Sie selbigen vorsichtig zu sich um Ihn zu entfernen. Gießen Sie das Kondensat heraus; waschen Sie den Behälter und setzen Sie ihn wieder ein. Manchmal kann sich der Kondensatüberschuss in einer speziellen Vertiefung um den Topf herum auf dem Gerätegehäu- se sammeln. Verwenden Sie einen Lappen oder ein Tuch, um diesen zu entfernen.

VII. BEVOR SIE SICH AN DAS SERVICEZENTRUM WENDEN

Fehlermeldung auf dem Display Mögliche Störungen Störungsbehebung Е1–Е4 Systemfehler (Der Ausfall der Elektroplat- te oder Temperaturgeber ist möglich.), oder der Deckel ist nicht fest geschlossen Schließen Sie den Deckel fest. Wenn die Störung bleibt, wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicezentrum. Е5 Der Überhitzungsschutz ist ausgelöst. Schalten Sie das Gerät mit einem leeren Topf nie ein! Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lassen Sie es innerhalb von 10–15 Min. abkühlen, danach gießen Sie in den Topf das Wasser (die Brühe) hinzu und setzen Sie die Zubereitung fort. Wenn die Störung bleibt, wenden Sie sich an ein autorisiertes Servicezen- trum. Störung Möglich Ursache Störungsbehebung Schaltet nicht ein. Keine Stromversorgung. Prüfen sie die Spannung im Stromnetz. Das Gericht wird zu lang zubereitet. Störungen in der Stromversorgung. Prüfen sie die Spannung im Stromnetz. ZwischendemTopfunddemHeizelementbendetsichein Fremdgegenstand. Entfernen Sie den Fremdgegenstand. Der Topf ist ins Multikochergehäuse schief eingesetzt. Setzten Sie den Topf gerade ein. Das Heizelement ist verschmutzt. Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz, lassen Sie es ab- kühlen. Reinigen sie das Heizelement.23 Multikocher RMC-M10 / RMC-M20 / RMC-M30 DEU

VIII. GARANTIEBESTIMMUNGEN

Für dieses Produkt wird eine Gebaruchsgarantie von 2 Jahre gewährt. ab dem Kauf gewährt. Im Rahmen der Garan- tiezusageverpichtetsichderHersteller,durchReparatur,AustauschvonEinzelteilenoderdesganzenProduktes sämtliche Herstellerfehler, die durch die mangelhafte Materialbeschaffenheit oder des Zusammenbaus verursacht werden, zu beseitigen. Die Garantie tritt erst in Kraft, wenn der originale Garantiebeleg mit dem Kaufdatum, dem Firmenstempel und der Verkäuferunterschrift versehen ist. Die Garantie kann nur dann gewährt werden, wenn das Erzeugnis gemäß Gebrauchsanweisung verwendet wurde, wenn es nicht in Eigenregie repariert und nicht zerlegt wurde, nicht durch einen inkorrekten Betrieb des Geräts beschädigt wurde, sowie das Zubehör in vollem Umfang erhalten wurde. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf den normalen Verschleiß des Gerätes und die Verbrauchsma- terialien(Filter,Glühbirnen,keramische,Teon-undandereAntihaftbeschichtungen,Dichtungenusw.) Die durch den Hersteller bestimmte Lebensdauer des Gerätes beträgt 5 Jahre nach dem Kaufdatum, sofern es in Übereinstimmung mit dieser Gebrauchsanweisung und den geltenden Techniknormen betrieben wird. Die Verpackung, die Gebrauchsanweisung, sowie das Gerät selbst sollen laut dem lokalen Abfallverwertungsprogramm entsorgt werden. Werfen Sie solche Geräte nicht zusammen mit den Haushaltsabfällen weg.

I. VÓÓR HET EERSTE GEBRUIK

HET GERECHT BAKT AAN

”OATMEAL/DESSERT„ . 33 ”OATMEAL/DESSERT„ .