XT420 - Walkie-talkies MOTOROLA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis XT420 MOTOROLA i PDF-format.
Vanliga frågor - XT420 MOTOROLA
Ladda ner instruktionerna för din Walkie-talkies i PDF-format gratis! Hitta din manual XT420 - MOTOROLA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. XT420 av märket MOTOROLA.
BRUKSANVISNING XT420 MOTOROLA
multiopladerens mållommer
opladerbakken eller på radioens kontakter.
- Produkter lejet på midlertidig basis.
DATORPROGRAMVARA Motorola-produkterna som beskrivs i den här handboken kan inkludera copyrightskyddade datorprogram från Motorola i halvledarminnen eller andra media. Lagar i USA och andra länder ger Motorola vissa exklusiva rättigheter för copyrightskyddade datorprogram, däribland men ej begränsat till, den exklusiva rättigheten att kopiera eller reproducera det skyddade datorprogrammet i valfri form. Följaktligen får inte copyrightskyddade datorprogram från Motorola i Motorola-produkterna som beskrivs i den här handboken, kopieras, reproduceras, ändras, bakåtkompileras eller distribueras utan uttrycklig skriftlig tillåtelse från Motorola. Vidare ska inte köp av Motorola-produkter innebära beviljande av, antingen direkt eller implicit, hinder, eller på annat sätt, någon licens under copyrighträttigheterna, patent, eller patentansökningar från Motorola, med undantag för den normala icke-exklusiva licensen att använda som uppstår genom lagen vid försäljningen av en produkt.5 SÄKERHET Svenska SÄKERHET
RF-EXPONERING Obs! Den här radion är endast avsedd för yrkesmässig användning enligt FCC:s/ CNIRP:s bestämmelser om RF-exponering. Gå till föjande webbplats för en lista över Motorola-godkända antenner, batterier och andra tillbehör: www.motorolasolutions.com/XTseries Läs användningsinstruktionerna och informationen om RF-energi som finns i broschyren Produktsäkerhet och RF-exponering i radions förpackning innan användning av produkten. Viktigt6
LADDARE Det här dokumentet innehåller viktiga säkerhets- och användningsanvisningar. Läs anvisningarna noggrant och spara dem för framtida behov. Innan du använder batteriladdaren ska du läsa alla anvisningar och all varningsinformation på
- radion som använder batteriet
1. För att minska risken för skada ska du endast
ladda uppladdningsbara Motorola- auktoriserade batterier. Andra batterier kan explodera, vilket kan leda till personskador eller skador på egendom.
2. Om vaggan används för andra tillbehör, som
inte rekommenderas av Motorola, kan det medföra risk för brand, elstötar eller personskador.
3. Minska risken för skador på elkontakten och
sladden genom att dra i kontakten snarare än i sladden när du kopplar ur laddaren.
4. En förlängningssladd bör inte användas om det
inte är absolut nödvändigt. Om en olämplig förlängningssladd används kan det leda till brand eller elstötar. Om en förlängningssladd måste användas måste du se till att sladdstorleken är 18 AWG för längder upp till 30,5 m (100 ft) och 16 AWG för längder upp till 45,7 m (150 ft).
5. Minska risken för brand, elstötar och
personskador genom att inte använda vaggan om den är skadad på något sätt. Ta den till en kvalificerad Motorola-servicerepresentant.
6. Ta inte isär laddaren. Den kan inte repareras
och utbytesdelar finns inte tillgängliga. Om vaggan tas isär medför det risk för elstötar eller brand.
7. Minska risken för elstötar genom att koppla bort
laddaren från eluttaget innan du rengör eller utför underhåll av enheten.7
- Stäng av radion när batteriet laddas.
- Laddaren är inte lämplig för utomhusbruk. Använd den endast under torra förhållanden.
- Anslut endast laddaren till ett säkrat eluttag med rätt spänning (enligt angivelsen på produkten).
- Koppla bort laddaren från strömmen genom att dra ur kontakten.
- Utrustningen bör anslutas till ett uttag i närheten, som är enkelt att komma åt.
- I utrustning som innehåller säkringar måste utbytesdelar ha samma typ och klassificering som anges i instruktionerna för utrustningen.
- Maximal omgivningstemperatur för nätadaptern får inte överstiga 40 °C (104 °F).
- Uteffekten från strömförsörjningen får inte överstiga klassificeringen som anges på produktetiketten på laddarens undersida.
- Se till att sladden dras så att det inte finns risk för att någon kliver eller snubblar på den, eller att den utsätts för vattenskador eller andra påfrestningar.8 RADIOÖVERSIKT Svenska RADIOÖVERSIKT RADIONS DELAR Antenn Mikrofon Ratt för på/av/ volym LED- indikator SB2 - Söka/ta bort störande kanal SB1 - Övervaka Batteri Modelletikett PTT-knapp (tryck för att tala) Kanalvalsratt Ljudtillbehör 2-stiftkontakt XT420Svenska
RADIOÖVERSIKT Ratt för på/av/volym Används för att sätta på eller stänga av radion och för att justera radions volym. Kanalvalsratt Används för att ställa in radion på olika kanaler. Tillbehörskontakt Används för att ansluta kompatibla ljudtillbehör. Modelletikett Visar radions modell. Mikrofon Tala tydligt i mikrofonen när du skickar ett meddelande. Antenn På modell XT420 går inte antennen att ta bort. LED-indikator Används för att ge batteristatus, uppstartsstatus, radioanropsinformation och skanningsstatus. Sidoknappar Push-to-Talk-knapp (PTT)
- Tryck och håll in knappen när du talar och släpp upp den när du lyssnar. Sidoknapp 1 (SB1)
- Sidoknapp 1 är en allmän knapp som kan konfigureras med Customer Programming Software (CPS). Standardinställningen för SB1 är "Monitor" (övervakning). Sidoknapp 2 (SB2)
- Sidoknapp 2 är en allmän knapp som kan konfigureras av CPS. Standardinställningen för SB2 är "Scan/Nuisance Channel Delete" (Sök/ta bort störande kanal). Litiumjonbatteriet XT-serien har ett litiumjonbatteri av standardkapacitet. Det kan finnas andra batterier tillgängliga. Mer information finns i "Batterifunktioner och laddningsalternativ" på sidan 11.Svenska
RADIOÖVERSIKT Den här användarguiden omfattar modellerna i XT420-serien. Radions modell visas på radions undersida och ger följande information: Tabell 1: Radiospecifikationer för XT420 Modell Frekvensband Sändningsef fekt (watt) Antal kanaler Antenn XT420 PMR446 0.5 16 Ej borttagbar11
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska BATTERIER OCH LADDARE XT-seriens radiomottagare har litiumjonbatterier som finns i olika kapaciteter som definierar batteriets livstid. BATTERIFUNKTIONER OCH LADDNINGSALTERNATIV Om litiumjonbatteriet XT-seriens radio är utrustad med ett laddningsbart litiumjonbatteri. Det här batteriet ska laddas fullt innan första användning för att säkerställa optimal kapacitet och prestanda. Batteriets livstid avgörs av flera faktorer. Bland de mer kritiska är den vanliga överladdningen av batterier och den genomsnittliga urladdningen vid varje cykel. Ju större överladdning och djupare genomsnittlig urladdning, desto färre cykler räcker ett batteri. Till exempel, ett batteri som är överladdat och laddar ur 100 % flera gånger om dagen, räcker färre cykler än ett batteri som får mindre överladdning och laddas ur 50 % om dagen. Ett batteri som får minimal överladdning och i genomsnitt bara laddar ur 25 % varje dag räcker ännu längre. Motorola-batterier är designade specifikt för att användas med en Motorola-laddare och vice versa. Att ladda i utrustning som inte kommer från Motorola kan leda till batteriskada och göra batteriets garanti ogiltig. Batteriet ska vara i omkring 25 °C (77 °F) (rumstemperatur) så ofta som möjligt. Att ladda ett kallt batteri (under 10 °C [50 °F]) kan innebära läckage av elektrolyt och till slut i att batteriet går sönder. Att ladda ett varmt batteri (över 35 °C [95 °F]) innebär minskad urladdningskapacitet, vilket påverkar radions prestanda. Motorolas snabba batteriladdare innehåller en temperaturkänslig krets som ser till att batterierna laddas inom ovan angivna temperaturgränser.12
2. Håll Motorola-logotypen uppåt på batteripaketet
och sätt i flikarna längst ned på batteriet i facken på radion.
3. Tryck den övre delen av batteriet mot radion tills
du hör ett klick. Obs! Läs mer om litiumjonbatteriets egenskaper i "Om litiumjonbatteriet" på sidan 11 Ta bort litiumjonbatteriet
2. Tryck ned batterihaken och håll det nedtryckt
medan du tar bort batteriet.
3. Dra bort batteriet från radion.
Flikar Platser Fäst Tryck tills det klickar Ta bort Tryck på haken Tabell 1: Litiumjonbatteriets livslängd med Tx-effekt 0,5 Watt Batterityp Batteribe- sparing av Batteribe- sparing på Standard 16 timmar 20 timmar Hög kapacitet E/t E/t13
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska Strömförsörjning och laddare med fack Radion levereras med en laddare med fack och en strömförsörjning (även kallad transformator) och en uppsättning kontaktadaptrar. Din transformator kan växla så att den passar vilken som helst av de kontaktadaptrar som medföljer i radioförpackningen. Vilken adapter du installerar beror på i vilken region du befinner dig. När du har tagit reda på vilken kontaktadapter som är lämplig för ditt vägguttag installerar du den på följande sätt:
- Rikta in spåren på kontaktadaptern mot nätadaptern och skjut ned kontaktadaptern tills den sitter ordentligt på plats.
- Skjut kontaktadaptern uppåt för att ta loss den. Obs! Den kontaktadapter som visas i bilderna visas endast i illustrationssyfte. Den kontaktadapter som du installerar kan se annorlunda ut. Strömförsörjning Laddare med fack PUSH PUSH PUSH PUSH Strömförsörjning Strömförsörjning Kontaktadapter Kontaktadapter14
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska När du skaffar ytterligare laddare eller strömförsörjning måste du se till att du har liknande laddare med fack och strömförsörjningsuppsättning. Hölster
1. Sätt i radion i vinkel mot hölstrets botten. Tryck
radion mot hölstrets baksida tills krokarna på hölstret fästs i de översta infattningarna på batteriet.
2. För att ta bort radion via den översta fliken på
hölstret, hakar du loss krokarna från de översta infattningarna på batteriet. Dra ut radion i vinkel och ta bort den från hölstret. Obs! För att ladda batteriet (med radion i), sätter du det i en Motorola-godkänd laddare eller flerenhetsladdare. Ladda med laddare med fack för en enhet (SUC)
1. Placera laddaren på en plan yta.
2. Anslut nätadapterkontakten till porten på sidan
3. Anslut nätadaptern till ett vägguttag.
4. Sätt i radion i laddaren med radion framåt, som
visas. Anslutningsport till laddare med fack Laddare med fack Strömförsörjning (transformator)15
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska Obs! När du laddar ett batteri som är anslutet till en radio stänger du av radion för att säkerställa fullständig laddning. Mer information finns i "Riktlinjer för användningssäkerhet" på sidan 7. Ladda ett fristående batteri För att bara ladda batteriet – vid steg 4 på sidan 14 sätter du i batteriet i facket, men insidan på batteriet framåt i laddaren med fack för en enhet som visas ovan. Rikta in hålen i batteriet med räfflorna i laddaren med fack för en enhet. Tabell 2: Batterier som är godkända av Motorola Artikelnummer Beskrivning PMNN4434_R Litiumjonbatteri av standardtyp PMNN4453_R Litiumjonbatteri med hög kapacitet16
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska Lysdioder på laddare med fack (*) Normalt kan du lösa problemet genom att rätta till batteriets position i facket. (**) Batteriet är för varmt eller kallt, eller så används fel matarspänning. Tabell 3: Indikatorlampa på laddaren Status LED-indikator Kommentarer Start Grönt i ungefär 1 sekund Laddning Fast rött sken Laddningen är färdig Fast grönt sken Batterifel (*) Blinkar snabbt med rött sken Väntar på laddning (**) Blinkar snabbt med gult sken Batterinivå E/t Batteriet är tomt 1 röd blinkning Låg batterinivå 2 gula blinkningar Batteriet är halvfullt 3 gröna blinkningar Batteriet är nästan fullt17
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska Om indikatorlampan inte lyser eller blinkar alls:
1. Kontrollera att radion med batteri, eller endast batteriet, är isatt på rätt sätt. (Mer information finns i steg 4 av
"Ladda med laddare med fack för en enhet (SUC)" på sidan 14)
2. Se till att strömkabeln sitter i laddningsuttaget ordentligt via ett lämpligt eluttag och att det finns ström i
3. Kontrollera att batteriet som används i radion står med i Tabell 2 på sidan 15.
Beräknad laddningstid Följande tabell ger en ungefärlig laddningstid för batteriet. Mer information finns i "Säkerhetsinformation för batterier och laddare" på sidan 6. Tabell 4: Ungefärlig laddningstid för batteri Laddningslösningar Beräknad laddningstid Standardbatteri Batteri med hög kapacitet Standard ≤ 4,5 timmar E/t Snabb ≤ 2,5 timmar E/t18
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska Ladda radio och batteri med en flerenhetsladdare – MUC (valfritt tillbehör) Med flerenhetsladdaren (MUC) kan du ladda upp till 6 radio eller batterier. Batterierna kan laddas med en radio eller tas och bort och placeras i MUC separat. Vart och ett av de 6 laddningsfacken kan innehålla en radio (med eller utan hölster) eller ett batteri, men inte båda.
1. Placera MUC på en plan yta.
2. Sätt i strömsladden i MUC:ns dubbla
stiftskontakt nedtill på MUC:n.
3. Anslut nätsladden till ett vägguttag.
5. Sätt i radion eller batteriet i laddningsfacket
med radion eller batteriet vänt bort från kontakterna. Obs!
- Denna MUC klonar upp till 2 radiomottagare (2 källradio och 2 målradio). Mer information finns i "Kloning med en flerenhetsladdare (MUC)" på sidan 36.
- Mer information om funktioner i MUC finns i de instruktionsblad som medföljer MUC:n. Mer information om delar och artikelnummer finns i "Tillbehör" på sidan 55. Laddningskontakter Laddningsindikator Laddarfack Strömuttag på laddare19
BATTERIER OCH LADDARE
Svenska Lysdioder på flerenhetsladdaren (*) Normalt kan du lösa problemet genom att rätta till batteriets position i facket (**) Batteriet är för varmt eller kallt, eller så används fel matarspänning. Om indikatorlampan inte lyser eller blinkar alls:
1. Kontrollera att radion med batteri, eller endast batteriet, är isatt på rätt sätt. (Mer information finns i "Ladda
radio och batteri med en flerenhetsladdare – MUC (valfritt tillbehör)" på sidan 18)
2. Se till att strömkabeln sitter i laddningsuttaget ordentligt via ett lämpligt eluttag och att det finns ström i
3. Kontrollera att batteriet som används i radion står med i Tabell 2 på sidan 15.
Tabell 5: Indikatorlampa på laddaren Status Lysdiodens status Kommentarer Start Lyser grönt i ca. 1 sek Laddning Lyser rött Laddningen är färdig Lyser grönt Batterifel (*) Snabb röd blinkning Väntar på laddning (**) Blinkar långsamt med gult sken Batterinivå 1 röd blinkning Låg batterinivå 2 gula blinkningar Batteriet är halvfullt 3 gröna blinkningar Batteriet är nästan fullt20
Mer information om följande förklaringar finns i "Radions delar" på sidan 8.
SLÅ PÅ/STÄNGA AV RADION
För att slå på radion vrider du ratten för volym på/av medurs. Något av följande spelas upp i radion:
- Uppstartsignal och kanalnummeravisering eller
- batterinivå- och kanalnummeraviseringar eller
- så är radion tyst (ljudsignaler inaktiverade) Lysdioden blinkar rött en kort stund. För att stänga av radion vrider du ratten för volym på/av moturs tills du hör ett klickande ljud och lysdioden stängs av. JUSTERA VOLYMEN Vrid på volymratten medurs för att höja volymen eller moturs för att sänka volymen. Obs! Håll inte radion för nära örat när volymen är hög eller när du justerar volymen
Välj en kanal genom att vrida på kanalväljaren tills du kommer till den önskade kanalen. En röst anger den valda kanalen. Varje kanal har egna frekvens-, störningselimineringskod- och sökinställningar.
Det är viktigt att övervaka trafiken innan sändning för att undvika att "prata över" någon som redan sänder. För att övervaka trycker du länge på och håller ned SB1(*)-knappen för att komma till kanaltrafiken. Om ingen aktivitet pågår hör du ett statiskt ljud. Tryck på SB1 igen för att släppa. När kanaltrafiken är klar fortsätter du ditt anrop genom att trycka på PTT-knappen. Vid sändning lyser lysdioden fast rött.21
Svenska Anteckningar:
- För att lyssna efter alla aktiviteter på en aktuell kanal trycker du kort på SB1-knappen för att ställa in CTCSS/DPL-koden till 0. Den här funktionen kallas "CTCSS/DPL Defeat (Squelch set to SILENT)" (CTCSS/DPL-nollställning (Spärr satt till TYST)).
- (*) Det här förutsätter att SB1 inte programmeras för ett annat läge.
1. Välj en kanal genom att vrida på kanalväljaren
tills du kommer till den önskade kanalen. En röst anger den valda kanalen.
2. Se till att PTT-knappen inte är intryckt och
lyssna efter röstaktivitet.
3. Lysdioden lyser fast rött när radion tar emot ett
4. För att svara håller du radion vertikalt 2,5 till 5
cm från munnen. Tryck på PTT-knappen för att tala, släpp den för att lyssna. Obs!
- Störningselimineringskoder kallas också CTCSS/ DPL-koder eller PL/DPL-koder22
Svenska RÄCKVIDD XT-seriens radiomottagare har designats för att maximera prestanda och förbättra sändningsräckvidden ute på fältet. Vi rekommenderar att du inte använder radiomottagarna närmare varandra än 1,5 meter, för att undvika störning. Täckningen för XT460 är 16,250 kvadratmeter, 13 våningar och 9 km i platta områden. Räckvidden beror på terrängen. Den påverkas av betongskonstruktioner, tung isolering och av om radiomottagare används inomhus eller i fordon. Optimal räckvidd inträffar på platta, öppna områden med upp till 9 kilometers täckning. Mediumräckvidd inträffar när byggnader och träd är i vägen. För att upprätta korrekt tvåvägskommunikation måste kanal, frekvens och störningselimineringskoder vara samma på båda radiomottagarna. Det beror på den lagrade profilen som har förprogrammerats i radion:
1. Kanal: Aktuell kanal som radion använder,
beroende på radiomodell.
2. Frekvens: Den frekvens radion använder för att
3. Störningselimineringskod: De här koderna
hjälper till att minimera störningar genom att tillhandahålla ett antal kodkombinationer.
4. Krypteringskod: Koder som gör att
sändningarna blir ohörbara för den som lyssnar och inte är inställd på den specifika koden. Mer information om att ställa in frekvenser och CTCSS/DPL-koder finns i "Gå till Advanced Configuration Mode" på sidan 2723
Svenska RADIONS LYSDIODER RADIOSTATUS LYSDIOD Kanal upptagen Fast orange ljus Kloningsläge Dubbla orange hjärtslag Kloning pågår Fast orange ljus Allvarligt fel vid uppstart En grön blinkning, en orange blinkning, en grön blinkning, repetera i 4 sekunder Låg batterinivå Orange hjärtslag Avstängning på grund av låg batterinivå Snabba orange hjärtslag Övervakning Lysdiod är AV Uppstart Fast röd i 2 sekunder "Vilande" programmeringsläge/ kanalläge Grönt hjärtslag Sökläge Snabba röda hjärtslag Sänd (Tx)/Ta emot (RX) Fast rött sken VOX/iVOX-läge Dubbla röda hjärtslag24
Motorola XT-seriens radiomottagare kan användas handsfree (VOX) tillsammans med kompatibla VOX-tillbehör. Med kompatibla VOX-tillbehör Standardfabriksinställningen för VOX- känslighetsnivå är medium (nivå "2"). Innan du använder VOX ska du ställa in VOX-nivån till en annan nivå än "2" via Customer Programming Software (CPS). Gå sedan igenom följande steg:
2. Öppna tillbehörsluckan.
3. Sätt i ljudtillbehörets kontakt i tillbehörsporten.
4. Sätt på radion. Lysdioden blinkar rött dubbelt
5. Sänk radiovolymen INNAN du placerar
tillbehöret nära örat.
6. För att sända talar du i tillbehörsmikrofonen och
för att ta emot slutar du prata.
7. VOX kan tillfälligt inaktiveras genom att trycka
på PTT-knappen eller genom att ta bort ljudtillbehöret. Obs! Kontakta din Motorola-återförsäljare för att beställa tillbehör Inställning av iVOX-känslighet Känsligheten för radions tillbehör eller mikrofon kan justeras för att passa olika användningsområden. iVOX-känslighet kan programmeras via CPS. VOX-tillbehör Tillbehörsport/ kontakt25
Svenska Standardvärde är "3". iVOX-nivå ska ställas in på en annan nivå.
- 2 = Medium-känslighet
- 3 = Hög känslighet Handsfree utan tillbehör (iVOX)
- Aktivera iVOX genom att trycka på PTT-knappen samtidigt som radion sätts på.
- iVOX kan tillfälligt inaktiveras genom att trycka på PTT-knappen.
- Ett kort tryck på PTT-knappen återaktiverar iVOX.
- Det är en kort fördröjning mellan den tidpunkt då du börjar tala och när radion sänder. Mikrofonförstärkning Mikrofonens känslighet kan justeras för att passa olika användare eller användningsområden. Den här funktionen kan endast justeras via CPS. Mikrofonens standardinställning är inställd på nivå 2 (medium). Växla röstmeddelande i användarläge Ett kort tryck på SB1-knappen samtidigt som radion sätts på för att aktivera/inaktivera röstmeddelande i användarläge. (Standard är satt till ON (på)). Starta upp - tonläge För att aktivera/inaktivera uppstartstonläge trycker du på SB1- och SB2-knapparna samtidigt i 2-3 sekunder medan du startar radion, tills du hör den förprogrammerade uppstartstonen. Det finns 3 olika uppstartstoner. Återställ till fabriksinställningar Återställ till fabriksinställningar återställer alla radiofunktioner till de ursprungliga fabriksinställningarna. Du gör det genom att trycka på PTT, SB2 och SB1 samtidigt som du sätter på radion tills du hör ett högt pip.26 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska PROGRAMMERINGSFUNK- TIONER För att enkelt programmera alla funktioner i radion rekommenderar vi att du använder CPS (Customer Programming Software) och programmeringskabeln. CPS-programvaran hämtas utan kostnad från www.motorolasolutions.com/XTSeries.
ADVANCED CONFIGURATION MODE
(AVANCERAT PROGRAMMERINGSLÄGE) Advanced Configuration Mode (avancerat konfigurationsläge) är ett konfigurationsläge som tillåter anpassning av ytterligare funktioner via radions frampanel. För radiomodeller utan skärm guidas du genom navigeringen av röstmeddelanden. När radion är inställd på Advanced Configuration (avancerad konfiguration) kan du läsa och ändra tre funktioner:
- Frequency Selection (Frekvensval),
- Codes (koder) (CTCSS/DPL) och
- Auto-Scan (automatisk sökning) Med funktionen Välj frekvenser kan du välja frekvenser från en fördefinierad lista. Interference Eliminator Code (störningselimineringskod) (CTCSS/ DPL) hjälper till att minimera störningar genom att ge dig olika kodkombinationer som filtrerar ut atmosfäriska störningar, brus och oönskade meddelanden. Med funktionen Auto-Scan (automatisk sökning) kan du ställa in en särskild kanal för att aktivera sökning varje gång du växlar till den kanalen.27 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Gå till Advanced Configuration Mode Obs! Innan du konfigurerar funktionerna ska du se till att radion är inställd på den kanal du vill programmera. Du kan göra det innan du går till läget för avancerad konfiguration eller när som helst i läget Avancerad konfiguration genom att vrida på kanalväljarratten tills du kommer till önskad kanal. För att läsa eller ändra frekvenser, koder och automatisk sökning, ställer du in radion på "Advanced Configuration Mode" genom att trycka på både PTT- och SB1-knapparna i 3 till 5 sekunder samtidigt som du sätter på radion, tills du hör en röst som säger "Programming Mode" (programmeringsläge) och "Channel Number" (kanalnummer). Lysdioden börjar blinka ett grönt hjärtslag. Obs! Programmeringsläget "Idle'" är det steget i programmeringsläget där radion väntar på att användaren ska starta radioprogrammeringscykeln. När du är i programmeringsläget "Idle" kan du höra inställningarna för frekvenser, koder och automatisk sökning genom att kort trycka på PTT-knappen för att navigera längs de olika programmeringsfunktionerna. Gå till Frequencies Values (frekvensvärden) Radiomottagare i XT-serien använder PMR446-bandet som har 8 tillgängliga frekvenser. I programmeringsläget "Idle" blir kanalnumret det första värde som går att ändra. Välj önskad kanal genom att vrida på kanalväljarratten. En röst anger den valda kanalen att konfigurera. Med ett kort tryck på PTT-knappen kan du gå igenom de andra funktionerna som går att konfigurera. Använd knapparna SB1 och SB2 för att ändra värden. En röst anger det valda värdet.28 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Läsa CTCSS-/DPL-värden Gå igenom de funktioner som går att konfigurera genom att kort trycka på PTT- knappen tills du hör aktuell kod. Radion går över till läget för att programmera CTCSS-/PL- koder. Ange ett nytt kodvärde via knapparna SB1 och SB2. Radiomottagare i XT-serien har upp till 219 koder tillgängliga. Mer information finns i "Frekvens- och koddiagram" på sidan 47. Läsa automatiska sökvärden När du har hört CTCSS-/DPL-koderna flyttar du till läget för automatisk sökning genom att trycka kort på PTT-knappen. Automatisk sökning har bara två värden:
- Disabled (inaktiverad) Ändra värden för automatisk sökning med knapparna SB1 och SB2. Spara inställningar När du är nöjd med inställningarna kan du antingen:
- trycka kort på PTT-knappen för att fortsätta programmera,
- trycka längre på PTT-knappen för att spara och återgå till programmeringsläget "Idle" eller
- trycka längre på PTT-knappen två gånger för att lämna programmeringsläget "Idle" och återgå till vanlig radiodrift. Obs!
- Stäng av radion för att lämna programmeringsläget utan att spara.
- Om du "rullar över" till början av programmeringsläget "Idle", hör du "Channel Number" och lysdioden blinkar grönt igen. Alla ändrade värden sparas automatiskt.29 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Vanliga frågor om programmeringsläge
1. Jag blev distraherad när jag programmerade
och glömde vilken funktion jag höll på med. Vad ska jag göra? Återgå till programmeringsläget "Idle" och börja om. Du kan inte återgå till programmeringsläge (radion har inget sätt att tala om för dig på vilket specifikt steg du befann dig i programmeringsläget). Du kan göra så här:
- Ett långt tryck på PTT-knappen. Radion återgår till programmeringsläget "Idle".
- Stänga av radion och gå tillbaka till programmeringsläget. (Mer information finns i "Gå till Advanced Configuration Mode" på sidan 27)
2. Jag försöker programmera ett värde för en
frekvens (eller en kod), men radion vill inte ta det. Den rullade över och jag hamnade på värde "0" igen. Radion tillåter inte att du programmerar ett värde som inte finns i frekvens- och kodpoolen. Om du till exempel försöker programmera kod 220 kommer radion inte att godkänna det eftersom maxvärdet är 219. Samma gäller för frekvenser. Läs i "Frekvens- och koddiagram" på sidan 47 för att kontrollera att du programmerar ett giltigt värde.
3. Jag försöker gå in i programmeringsläget, men
det går inte. Radion kan vara låst via CPS och inte tillåta programmering via frampanelen. Använd CPS för att aktivera det igen.
4. Jag ställde in fel värde när jag programmerade.
Hur raderar jag eller programmerar om värdet? Om du programmerade fel värde kan du antingen:
- Låta radion "rulla över". Radion "rullar över" varje gång den når det högsta tillåtna värdet. Fortsätt öka (tryck kort på SB1-knappen) eller minska (tryck kort på SB2-knappen) tills du får önskat värde, eller30 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska
- Stäng av radion och börja om.
5. Jag programmerade just det värde jag ville ha.
Hur lämnar jag programmeringsläget? Gör något av följande:
- Ett långt tryck PTT-knappen två gånger för att avsluta om du är i programmeringsläget eller
- Ett långt tryck på PTT-knappen en gång om du redan är i programmeringsläget "Inaktiv".
6. Jag är klar med programmering av funktioner i
den här kanalen. Hur programmerar jag en annan kanal? Tryck kort på PTT-knappen flera gånger tills du hör "Channel Number". Växla kanal genom att vrida på kanalväljarratten. Om du vill spara ändringarna ser du till att du är i programmeringsläget "Idle" innan du byter kanal, annars förlorar du de gjorda ändringarna.
EXEMPEL PÅ PROGRAMMERINGSVÄRDEN
Exempel på att programmera en frekvens Anta att aktuellt frekvensvärde är inställt på Kanal 1, med standardfrekvensen PMR446 inställd på ‘02’ (motsvarar 446.03125 MHz) och du vill ändra det till Frequency Number = ‘13’ (som är mappat till 466,05625 MHz). Följ då den här sekvensen:
1. Gå till Advanced Configuration Mode.
2. Tryck kort på PTT-knappen för att ange
frekvensläge. Radiorösten anger att det aktuella värdet är "2".
3. Tryck på SB1-knappen elva gånger för att öka
frekvenser och du hör frekvens "One, three" (ett, tre) (13).
4. Ett långt tryck på PTT-knappen. Lysdioden visar
ett grönt hjärtslag som anger programmeringsläget "Idle".
5. Ett långt tryck på PTT-knappen igen gör att du
lämnar programmeringsläget eller så stänger du av radion.31 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Exempel på att programmera en kod Anta att aktuellt kodvärde är inställt på fabriksinställningen ‘001’ och du vill ändra det till CTCSS-/DPL-kod = 103. Följ sekvensen som visas nedan:
1. Gå till Advanced Configuration Mode.
2. Tryck två gånger kort på PTT-knappen.
Radiorösten anger "Code Number" (kodnummer) (går in i CTCSS-/DPL- programmeringsläge).
3. När du trycker och håller in SB1-eller SB2-
knappen stegar värdet framåt/bakåt till närmaste tiotal. När den släpps upp anger radiorösten den första, andra och tredje siffran fullständigt. Fortsätt trycka på SB1- eller SB2- knappen flera gånger tills du hör "103".
4. Ett långt tryck på PTT-knappen. Lysdioden visar
ett grönt hjärtslag som anger programmeringsläget "Idle".
5. Ett långt tryck på PTT-knappen igen gör att du
lämnar programmeringsläget eller så stänger du av radion. Exempel på programmering av automatisk sökning Automatisk sökning är den tredje tillgängliga funktionen i programmeringsläget och kan ställas in på antingen på eller av för en viss kanal. Så här sätter du automatisk sökning till på:
- Gå in i Avancerat konfigurationsläge och välj önskad kanal.
- Tryck kort på PTT-knappen tre gånger för att komma till valläget för aktiv kanalprogrammering. Rösten anger "Auto-Scan" (automatisk sökning) och inställningen (Enabled eller Disabled).
- Ändra inställningen genom att trycka på SB1 eller SB2.
- Ett långt tryck på PTT-knappen. Lysdioden visar ett grönt hjärtslag som anger programmeringsläget "Idle".
- Ett långt tryck på PTT-knappen igen gör att du lämnar programmeringsläget eller så stänger du av radion.32 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska ÖVRIGA PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Sökning Med sökning kan du övervaka andra kanaler för att upptäcka konversationer. När radion upptäcker en sändning slutar den söka och går till den aktiva kanalen. Det innebär att du kan lyssna och tala med personer på den kanalen utan att behöva byta kanal. Om det finns giltig kanalaktivitet på Kanal 2, stannar radion kvar på Kanal 1 och du kommer inte att höra Kanal
2. När samtalet avslutas på Kanal 1 väntar
radion i 5 sekunder innan sökningen återupptas igen.
- Tryck på knappen SBx (x=1 eller 2) för att börja skanna. (Sökningen är som standard inställd på SB2, men kan programmeras till antingen SB1- eller SB2-knappen via CPS). När radion hittar kanalaktivitet stannar den på den kanalen tills aktiviteten avslutas. Du kan svara på den kanalen utan att behöva byta kanaler genom att trycka på PTT-knappen. Om ingen sändning inträffar inom 5 sekunder, återupptas sökningen.
- För att avsluta sökning trycker du kort på SB1- eller SB2-knappen (programmerad för sökning) igen.
- Om du vill söka på en kanal utan störningselimineringskoderna (CTCSS/DPL), ställer du in kodinställningarna för kanalerna på "0" i programmeringsläget CTCSS/DPL. Obs! Varje gång radion är inställd på sökning blinkar lysdioden ett rött hjärtslag. Redigera söklista Söklistan kan redigeras via CPS. Mer information finns i "Customer Programming Software (CPS)" på sidan 33.33 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Ta bort störande kanal Med Ta bort störande kanal kan du tillfälligt ta bort kanaler från söklistan. Den här funktionen är användbar när irrelevanta konversationer på en "störningskanal" låser upp radions sökfunktion. Så här tar du bort en kanal från söklistan:
- Starta sökläget genom att trycka kort på antingen SB1- eller SB2-knappen (programmerad för sökning).
- Vänta tills radion slutar ta emot på den kanal du vill eliminera. Du tar bort den med ett långt tryck på SB2-knappen. Du kan inte ta bort kanalen med sökning aktiverad (hemkanal).
- Kanalen söks inte igenom igen förrän du lämnar sökläget genom att kort trycka på SB1- eller SB2- knappen (programmerad för sökning) igen eller genom att stänga av radion och sedan sätta på den igen.
CUSTOMER PROGRAMMING SOFTWARE
(CPS) Bild 1: Ställa in radion till CPS Det enklaste sättet att programmera eller ändra funktioner i din radio är att använda CPS (Customer Programming Software) och CPS- programmeringskabeln(*). CPS-programvaran är tillgänglig utan kostnad som webbaserad hämtningsbar programvara på: www.motorolasolutions.com/XTseries Anslutningsfack till laddare med fack Radio som ska programmeras USB-portar CPS-programmeringskabel34 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska För att programmera ansluter du radion i XT- serien via laddaren med fack och CPS- programmeringskabeln såsom visas i Bild 1 på sidan 33. Ställ in kabelväxeln på CPS- programmeringskabeln på "CPS Mode". Med CPS kan du programmera frekvenser, PL/DPL-koder samt andra funktioner som: timeout-tidsgräns, söklista, anropssignaler, kryptering, omvänd burst, mm. CPS är ett mycket användbart verktyg eftersom det också kan låsa radioprogrammering från frampanelen eller förhindra en specifik radiofunktion från att ändras (för att undvika att radera förinställda radiovärden av misstag). Det ger också säkerhet genom att tillhandahålla alternativet att ställa in lösenord för profilradions hantering. Mer information finns i diagramavsnittet Funktionssammanfattning i slutet av användarhandboken. Obs! (*) CPS-programmeringskabel P/N# HKKN4027_ är ett tillbehör som säljs separat. Kontakta din Motorola- återförsäljare för mer information. Timeout-tidsgräns Den här tidsgränsen begränsar hur länge radion kan sända kontinuerligt innan överföringen avbryts automatiskt. Standardinställningen är 60 sekunder och kan ändras via CPS. Anropssignaler Med funktionen Anropssignaler kan du sända en hörbar ton till andra radiomottagare på samma kanal för att uppmärksamma dem på att du ska tala eller signalera till dem utan att tala. För att använda den här funktionen måste anropssignaler vara programmerade på antingen SB1 eller SB2 och 1 av de 3 förinspelade signalerna väljs. Kryptering Krypteringsfunktionen gör sändningar ohörbara för alla som lyssnar utan samma kod. Standardvärde för kryptering är OFF (av). För att ändra krypteringskod under radions normala drift måste krypteringsfunktionen vara programmerad till antingen SB1 eller SB2.35 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Omvänd burst Omvänd burst eliminerar oönskat brus (brusspärr) om signalen förloras. Du kan välja värden på antingen 180 eller 240 för att vara kompatibel med andra radiomottagare. Standardvärdet är 180. Anteckningar:
- Funktionerna som beskrivs på föregående sidor är bara några av de funktioner som CPS har. CPS har fler möjligheter. Mer information finns i hjälpfilen i CPS.
- Vissa av de funktioner som finns i CPS- programvaran kan variera beroende på radiomodell.36 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska
Du kan klona radioprofiler i XT-serien från en källradio till en målradio genom att använda någon av dessa 3 metoder:
- Använd en flerenhetsladdare (MUC - valfritt tillbehör)
- Använda två laddare för enskild enhet (SUC) och en radio-till-radio-kloningskabel (valfritt tillbehör)
- CPS (gratis programvaruhämtning) Kloning med en flerenhetsladdare (MUC) De måste finna minst två radiomottagare för att kunna klona via MUC:
- en källradio (radio vars profiler ska klonas eller kopieras från) och
- en målradio (den radio vars profil ska klonas från källradion). Källradion måste vara i fack 1 eller 4 medan målradion måste vara i fack 2 eller 5, som matchar MUC:ns fack per par så här:
- 4 och 5. Vid kloning behöver inte MUC:n vara nätansluten, men ALLA radiomottagare måste ha laddade batterier.
1. Sätt på målradion och placera den i ett av
2. Sätt på källradion enligt följande sekvens:
- Håll PTT-knappen och SB2 intryckta samtidigt som radion sätts på. Fack 1 Kloningssymbol Fack 2 Kloningssymbol Fack 5 Fack 437 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska
- Vänta i 3 sekunder innan du släpper knapparna tills du hör tonen "Cloning" (kloning).
3. Sätt källradion i källfacket som paras med det
målfack du valde i steg 1. Tryck på och släpp SB1-knappen.
4. När kloningen är klar kommer källradion att
antingen meddela "succesful" (kloningen lyckades) eller "fail" (kloningen misslyckades). Om källradion har skärm kommer den antingen att visa "Pass" eller "Fail" på skärmen (en signal hörs inom 5 sekunder).
5. När du är klar med kloningsprocessen stänger
du av och sätter på radiomottagarna igen för att lämna "kloningsläget". Mer information om hur du klonar radiomottagare förklaras i instruktionsbladet som medföljer med MUC. Hänvisa till P/N# PMLN6384_ när du beställer MUC. Anteckningar:
- Se "Gör så här om kloningen misslyckas" på sidan 40 om kloningen misslyckas.
- Parade målradio och källradio måste ha samma bandtyp för att kloningen ska lyckas.
- MUC-facknummer ska läsas från vänster till höger med Motorola-logotypen framåt.38 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska CPS- och kloningskablar (valfritt tillbehör)
- Både CPS- och kloningskablar är gjorda för att fungera med radiomottagare i antingen XT-serien eller XTNi-serien. Kloningskabeln stödjer en blandning av radiomottagare i XT- och XTNi- serien.
- CPS-kabel programmerar radio i XT-serien. Se till att kabelomkopplaren är i läget "Flash" eller "CPS". För att programmera en XTNi-radio med CPS-kabeln ska du se till att kabelomkopplaren är i läget "CPS" och att USB-omvandlaren i CPS- kabelsatsen är fäst vid kabeln.
- Med kloningskabeln kan du klona: –Radio i XT-serien. Se till att omkopplaren är i läget "Cloning" eller "Legacy". –Radio i XTNi-serien. Se till att omkopplaren är i läget "Legacy" med en USB-omvandlare i varje ände av kloningskabeln. –Radio i XT-serien och XTNi-serien. Se till att omkopplaren är i läget "Legacy" och använd en USB-omvandlare till XTNi-laddaren för en enhet. Kloningskabelsatsen innehåller 1 USB- omvandlare. CPS-kabel Cloning Cable Cloning Cable Unique Micro to Mini Converter USB-omvandlare39 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Klona radio med kloningskabeln (valfritt tillbehör) för radio-till-radio (R2R) Användningsinstruktioner
- Två laddare för en enhet (SUC) eller 2 SUC för kloning av radio i XT-serien eller 1 SUC för radio i XT-serien och 1 SUC för radio i XTNi- serien.
- Stäng av radiomottagarna och
2. dra ur alla kablar (strömförsörjning eller USB-
3. Sätt i ena änden av kloningskabelns mini-USB-
kontakt till den första SUC och den andra änden till den andra SUC. Obs! Under kloningsprocessen används ingen ström till SUC. Batterierna kommer inte att laddas. Endast datakommunikation etableras mellan de två radiomottagarna.
4. Sätt på målradion och placera den i en SUC.
5. För källradion sätter du på radion med följande
- Tryck och håll in PTT-knappen och SB2- knappen samtidigt som radion sätts på.
- Vänta i 3 sekunder innan du släpper upp knapparna och du hör en distinkt ton som säger ordet "Cloning".
6. Placera källradion i sin SUC. Tryck på och släpp
SB1-knappen.40 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska
7. När kloningen är klar hörs antingen "Succesful"
(kloningen lyckades) eller "Fail" (kloningen misslyckades) från källradion. Om källradion har skärm kommer den antingen att visa "Pass" eller "Fail" på skärmen (en signal hörs inom 5 sekunder).
8. När kloningsprocessen är klar stänger du av
och sätter på radiomottagarna igen för att lämna kloningsläget. Gör så här om kloningen misslyckas Radiorösten som meddelar "Fail" anger att kloningsprocessen misslyckades. Om kloningen misslyckades, går du igenom följande steg innan du försöker starta kloningsprocessen igen:
1. Se till att batterierna på båda radiomottagarna
3. Se till att batteriet sitter i radion ordentligt.
4. Se till att det inte finns någon smuts i
laddningsfacket eller på radiokontakterna.
5. Se till att målradion är på.
6. Se till att källradion är i kloningsläge.
7. Se till att de båda radiomottagarna är från
samma frekvensband, samma region och har samma sändningseffekt. Obs! Den här kloningskabeln är designad för att endast fungera med kompatibla Motorola SUC RLN6175 och PMLN6394 Hänvisa till P/N# HKKN4028_ när du beställer kloningskabel. Mer information om tillbehören finns i "Tillbehör" på sidan 55.41 PROGRAMMERINGSFUNKTIONER Svenska Kloning med hjälp av Customer Programming Software (CPS) När du klonar med den här metoden behöver du CPS-programvaran, en laddare med fack och CPS-programmeringskabeln. Hänvisa till P/N# HKKN4028_ när du beställer CPS-programmeringskabeln. Information om hur du klonar via CPS finns antingen i:
- CPS Help File --> Content and Index --> Cloning Radios (CPS-hjälpfilen --> Innehåll och index --> Klona radiomottagare) eller
- i broschyren om kabeltillbehör för CPS- programmering. Laddare med fack Radio som ska programmeras USB-portar CPS-programmeringskabel42 FELSÖKNING Svenska FELSÖKNING Symptom Försök med det här... Ingen ström Ladda eller byt litiumjonbatteri. Extrema driftstemperaturer kan påverka batteriets livstid. Mer information finns i "Om litiumjonbatteriet" på sidan 11. Det hörs andra ljud eller konversationer på en kanal Bekräfta att störningselimineringskod är inställd. Frekvens- eller störningselimineringskod kan användas. Ändra inställningar: ändra antingen frekvenser eller koder på alla radiomottagare. Se till att radion har rätt frekvens och kod vid sändning. Mer information finns i "Tala och övervaka" på sidan 20. Meddelande krypterat Krypteringskod kan vara aktiverad och/eller inställningen matchar inte övriga radiomottagares inställningar. Ljudkvaliteten är inte tillräckligt bra. Radioinställningarna kanske inte matchar korrekt. Dubbelkolla frekvenser, koder och bandbredder för att säkerställa att de är identiska i alla radiomottagare.43 FELSÖKNING Svenska Begränsad anropsräckvidd Stål- och/eller betongkonstruktioner, kraftig isolering, byggnader eller fordon minskar räckvidden. Kontrollera att det är klar sikt för att förbättra sändningen. Att bära radion nära kroppen, som i fickan eller i bältet, minskar räckvidden. Ändra plats för radion. För att öka räckvidden och täckningen kan du ta bort hinder eller öka effekten. UHF-radiomottagare har större täckning i industriella och kommersiella byggnader. Ökad effekt ger bättre signalräckvidd och ökad genomströmning genom hinder. Mer information finns i "Tala och övervaka" på sidan 20. Meddelande inte sänt eller mottaget Se till att PTT-knappen är helt nedtryckt när du sänder. Bekräfta att radiomottagarna har samma inställningar för kanal, frekvens, störningselimineringskod och krypteringskod. Mer information finns i "Tala och övervaka" på sidan 20. Ladda, byt och/eller placera om batterier. Mer information finns i "Om litiumjonbatteriet" på sidan 11. Hinder och användning inomhus, eller i fordon, kan störa. Ändra plats. Mer information finns i "Tala och övervaka" på sidan 20. Verifiera att radion inte är inställd på Scan (sök). Se "Sökning" på sidan 32 och "Ta bort störande kanal" på sidan 33. Symptom Försök med det här...44 FELSÖKNING Svenska Kraftig statisk elektricitet eller störning Radiomottagarna är för nära varandra. De måste vara på minst 1,5 meters avstånd. Radiomottagarna är för långt ifrån varandra eller det finns hinder som stör sändningen. Mer information finns i "Tala och övervaka" på sidan 20. Låg batterinivå Ladda eller byt litiumjonbatteri. Extrema driftstemperaturer påverkar batteriets livstid. Mer information finns i "Om litiumjonbatteriet" på sidan 11. Laddningsfackets lysdiod blinkar inte Kontrollera att radion/batteriet sitter i ordentligt och kontrollera kontakterna på batteriet/laddaren för att säkerställa att de är rena och att laddningsstiftet sitter i ordentligt. Se "Ladda med laddare med fack för en enhet (SUC)" på sidan 14, "Lysdioder på laddare med fack" på sidan 16 och "Installera litiumjonbatteriet" på sidan 12. Indikatorn för låg batterinivå blinkar trots att nya batterier sitter i Se "Installera litiumjonbatteriet" på sidan 12, och "Om litiumjonbatteriet" på sidan 11. Symptom Försök med det här...45 FELSÖKNING Svenska Det går inte att aktivera VOX VOX-funktionen kan vara avstängd. Använd CPS för att säkerställa att känslighetsnivån för VOX inte står på "0". Tillbehör fungerar inte eller är inte kompatibelt. Mer information finns i "Handsfree-användning/VOX" på sidan 24. Batteriet laddar inte trots att det har suttit i laddningsfacket ett tag Kontrollera att laddningsfacket är korrekt anslutet till en kompatibel strömkälla. Se "Ladda med laddare med fack för en enhet (SUC)" på sidan 14 och "Ladda ett fristående batteri" på sidan 15. Kontrollera laddarens lysdioder för att se om det är något problem med batteriet. Mer information finns i "Lysdioder på laddare med fack" på sidan 16. Obs! Kontrollera om radion har programmerats via CPS med en anpassad profil varje gång en funktion i radion inte verkar motsvara standardvärden eller förprogrammerade värden. Symptom Försök med det här...46
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL
Svenska Om radion sänks ner i vatten ...
ANVÄNDNING OCH SKÖTSEL
Använd en mjuk, fuktig trasa för att rengöra utsidan Sänk inte ner i vatten Använd inte sprit eller rengöringsmedel Stäng av radion och ta bort batterierna Torka med en mjuk trasa Använd inte radion förrän den är helt torr47 FREKVENS- OCH KODDIAGRAM Svenska
FREKVENS- OCH KODDIAGRAM
Diagrammen i det här avsnittet innehåller frekvens- och kodinformation. Diagrammen är användbara vid användning av Motorola XT-seriens tvåvägsradio med andra företagsradio. De flesta frekvenspositioner är samma som XTNi-seriens frekvenspositioner. Standardkanalfrekvens och störningselimineringskod Kanal # Frekvens (MHz) Kod Bandbredd Kanal # Frekvens (MHz) Kod Bandbredd 1 446,00625 67,0 Hz 12,5 kHz
GARANTIINFORMATION Den auktoriserade Motorola-återförsäljare där du köpte din Motorola tvåvägsradio och/eller originaltillbehör tar hand om garantianspråk och/eller tillhandahåller garantiservice. Lämna tillbaka radion till din återförsäljare för att göra anspråk på garantiservice. Lämna inte tillbaka radion till Motorola. För att vara berättigad till garantiservice måste du visa upp ditt inköpskvitto eller liknande inköpsbevis där inköpsdatum framgår. Serienumret på tvåvägsradion ska även synas tydligt. Garantin gäller inte om typ eller serienummer på produkten har ändrats, raderats, tagits bort eller gjorts oläsliga. DET HÄR OMFATTAS INTE AV GARANTIN
- Defekter eller skador som uppstår genom att Produkten används på ett sätt den inte är avsedd för eller genom att instruktionerna i den här användarhandboken inte följs.
- Defekter eller skador pga felaktig användning, olyckshändelser eller oaktsamhet.
- Defekter pga skada förorsakad av felaktig testning, drift, underhåll, justering eller ändring av något slag.
- Antenner som har gått sönder eller skadats om detta inte förorsakats som en direkt följd av fel i materialet eller tillverkningen.
- Produkter som har demonterats eller reparerats på ett sådant sätt att det inverkar negativt på prestanda eller förhindrar lämpliga inspektioner och tester för att bekräfta eventuella garantianspråk.
- Fel eller skador pga fukt, vätska eller spill.
- Alla plastytor och alla andra externt exponerade delar som repas eller skadas pga normal användning.54
- Produkter som hyrts på en tillfällig basis.
- Periodiskt underhåll och reparation av reservdelar pga normal användning och slitage.55 TILLBEHÖR Svenska TILLBEHÖR LJUDTILLBEHÖR BATTERI KABLAR LADDARE BÄRVÄSKOR OCH LIKNANDE TILLBEHÖR Artikelnr. Beskrivning 00115 Fjärrmikrofon BR
- Slå av radioen mens batteriet lades.
Hvis radioen har ligget i vann ...
Notice-Facile