BFP 2521 X - Elektrisk ugn BRANDT - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis BFP 2521 X BRANDT i PDF-format.
Användarfrågor om BFP 2521 X BRANDT
0 fråga om denna apparat. Svara på dem du kan eller ställ din egen.
Ställ en ny fråga om denna apparat
Ladda ner instruktionerna för din Elektrisk ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual BFP 2521 X - BRANDT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BFP 2521 X av märket BRANDT.
BRUKSANVISNING BFP 2521 X BRANDT
Hvis du endrer varigheten, bekreft veg Å trykke på bryteren. Nedtelingen av tiden starter straks steketemperaturen er nadd.
| STEKETID | |
| 大 | 30 min |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 15 min |
Trykk på ① . Ovnen anbefaler en steketid som kan endres. Innstill steketiden med bryteren + eller -. Trykk på bryteren for Å bekrefte valget.
Ta tilbehoret ut av ovnen for du starter en rengjoring med pyrolyse. Ffor du starter en pyrolyserengjoring av ovnen, ma du torke bort de storstmatrestene og smuss i ovnen. Tork av fettrester pa doren med en fuktig svamp.
Av sikkerhetsmessige Årsaker starter/DDre ngjoringsprogrammet med pyrolyse fDren Iaes automatisk. Nar pyrolysen starter, er det icke mulig A apne doren.
- Umittelbar selvrengjöring

Du har just köpt en BRANDT-productt och vi tackar För det förtroende du visat oss.
Vi har konstruerat och tillverkat den härprodukten med tanke på dig, ditt levnadssätt och dina behov, für att den på bösta sätt ska motsvara dina förväntninger. Ienna produkt har vi lagt ned värt kunnande, vår innovationskraft och all den passion som drivit oss i över 60 År.
I en fortsett ansträngning att bättre kunna motsvara dina krav, står.Var kundtjänst till din tjänst for att svara på alla dina frågor eller förslag. Logga in på vår webbplats www.brandt.com,)där du hittar vara senaste innovationer tillsammans med nyttig och kompletterande information.
BRANDT ar glad att få bli en del av din vardag och hoppas du ska blinöjd med ditt köp.

BVCert.601825
Märkningen Origine France Garantie garanterar konsumen att en produit ar spárbar, genom att klart och tydligt ange var den kommt ifràn. Brandt ar stolta over att satta denna Märkning på allaprodukter somkommen frän vara franska fabriker i Orleans och Vendôme.
http://brandt.com/

VIKTIGT:

For att snabbare bekanta dig med hur apparaten fungerar, vänligen likigenigenomenenna guide innan du börjar använda apparaten.
Sakerhetsanvisningar 4
installation av apparaten 6
Välja en plats och installerera apparaten 6
Elektrisk anslutning 7
MILJÖ 8
Miljo 8
Beskrivning av din apparat 9
Oversikt over ugnen 9
Knappar for visning och kontroll 9
Tillbehör 10
Anvandning av apparaten 11
Installingngar 11
Inställningsmenyn 12
Tillagningslagen 13
Automatiska kombinerade angfungnitioner 14
Starta en tillagningsprocess 15
Underhäll av apparaten 16
Rengoring av interor och exterior 17
Fel och lösningar 19
Aftermarknadsservice 20
Service 20
HJALPMEDEL FÖR MATLABING 21
Bakningsbord 22
Funktionaletstester 23
VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR ATT LÄSA NOGGRANT OCH SPARA FÜR SENARE BRUK.
Detta dokument finns tillgangligt for nedladdning på Märkets webbplats.
Packa eller låt packa upp appar- raten omedelbart vid mottagandet. Kontrollera dess allmänn skick. Notera eventuella forbehäll skriftligen på leveransnotan och spara ett exemplar avenna.

VIKTIGT:
Denna apparat kan användas av barn frän Åtta árs álder och av person med begränsad fysisk, känslomässig eller intellektuell fornåga och av person som saknar erfarenhet eller kunskap, daßaland person stär under tillsyn erler i forvög fätt anvisningar om hur apparaten används på ett säkert satt och forstät vilka risker han erller hon löper.
Barn fär inte leka med apparaten. Rengörings- och underhällsätgärder fär inte utföras av barn som stärutan tillsyn.
Barn bör hallas under uppsikt sà att de inte leker med apparaten.

WARNING:
Apparaten och de delar av den
som går att komma Åt blir varma vid användning. Var noga med att inte vidröralevisione del inuti ugnen. Barn under atta árs alder ská hallas på behörigt avständ, medindre de står under ständig tillsyn.
Apparaten ar avsedd for tilla-gning med stangd lucka.
— Alla tillbehör och större stänk ske avlågsnas innan ugnen ren-görs med hjälp av pyrolys.
När rengöringsfunktionen används kan ytorna bli varmare an under normal anzünding.
Vi rekommenderar att barn halls
pà avständ.
— Använd inte apparater För ren-göring med Ånga.
— Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller hårdaskrapor av metall För att rengöraugnens glaslucka, eftersom detkan repa ytan och orsaka sprickor i glaset

WARNING:
Undvik eventuell risk for elstöt genom att se till att apparatens strömkabel År fränkopplad innan
du byter lampa. Utför bytet när apparaten har svalnat. Använd en gummihandske när du ská skruva loss lampglas och lampa sö gär det lättare.
Det måste gå att komma Åt elkontakten after att apparaten har installerats. Det måste gå att koppla ifràn apparaten fran elnätet, antingen via en stickkontakt eller genom att montera en strömbrytare på de fasta ledningskanalerna i enlighet med installationsbestämnelserna.
- Om nätsladden ar skadad skaden for att undvika risk bytas av tillverkaren, dennes serviceavdelning aller av personal med motsvarande behörighet.
— Som visas i installationsritningen kan apparaten installeras under en bänk eller på höjden.
Centrera ugeni mobeln sa att ett mellanrum pà minst 10 mm skiljer den fran narnaste mobel. Materialet i inbyggnadsmobeln ske vara värmebeständigt (eller vara klätt i sādant material). Fäst ugeni mobeln med två skruvar i härfor avsedda hal på sidopos
terna for hogre stabilitet.
For att undvika overhettning fär apparaten inte installeras bakom en skäpslucka.
Denna apparat ar avsedd att anvandas for hushalls- och motvarsande bruk, t.ex. koksutrymmen avsedda for butikspersonal, kontor och annan yrkesverksamhet, lantgardar, for att anvandas av hotell- och motellgaster och i andra miljoer av bostadskaraktar och i miljoer av typ hotelrum.
— Ugnen vara avstängdRARY man rengör ugnusutrymmet.
Ändra inte apparatens eigenskaper. Det skulle medföra fara fördig.
Använd inte ugenen till Förvaring av livsmedel eller for att Förvara delar i after användning.
Apparaten kan installeras under en bänk (Fig. A)
eller på höjden (Fig. B).
Observera: om mobelns botten ar oppen (under bank eller på höjden) måste avständet mellan vöggen och den platta uŋnen står på vara högst 70mm^* (Fig. C-D).
Fäst ugren i möbeln. Ta därfor bort gummibussingarna och forborra ettål med 02 mm i mobelns vagg for att undvika att virket spricker. Fäst ugren med de två skruvarna. Sätt tillbaka gummibussingarna.

Råd
Tveka inte att kontakta en specialist pahushaillsmaskiner for att vara saker paaatt installationen utfors korrekt.

VIKTIGT! :
Kontakta en behörig elektriker om elinstallationen i ditt hem behöverändras for att ansluta apparaten. Koppla ur apparaten eller plocka bort motsvarande sakkring om ugnen uppvisar ett fel av något slag.




ELANSLUTNING
Ugnen sk anslutas med en matningskabel med tre ledare med 1,5 mm² tvärsnitt (fas, neutral och jord), vilken sk anslutas till ett elnät med 220~240 V via ettag enligt standard CEI 60083 aller en allpolig franskilnjningsanordning enligt installationsbestämelserna.
VIKTIGT
Jordledningen (grön/gul) är ansluten till apparatens kopplingsplint och skaa anslutas till installationens jord. Installationen ska ha en säkring på 16 ampere.
Vi kan inte hallas ansvariga for eventuella olyckor til foljd av obefintig, defekt erler felaktig jordning.
Färe fürsta användning
Innan du anvander ugnen for Första gängen, värn den med dorren stängd i cirka 15 minuter på högsta temperatur. att bryta in apparaten. Mineralullen som omger ugnshålan kan initiaIt avge en speciell lukt på grund av dess sammansätting. Du kan också märka rökutveckling. Det här normalt.

RESPEKT FÜR MILJÖN
Materialiet i apparatens forpackning kan atervinnas. Genom att slanga dem i de atervinningscontainrar som tillhandahalls av kommunen bidrar du till deras atervinning och till att skydda miljon.
Även apparaten innehäller mycket material som kan Återvinnas. Den är dārfor märkt medenna logotyp som indikerar att den inte skä slängas tillsammans med annat avfall när den är uttjänt.

På så vis kan tillverkaren sköta Återvinningen av apparaten under bösta forutsättningar, i enlighem med EU-direktiv om avfall som utgörns av eller innehäller elektriska eller elektroniskaprodukter.
Vänd dig tillCOMMUNENell Ater
forsäljaren for att fä adressen till narraste uppsamlingsställe for begagnade apparater.
Tack for att du hjälper till att värna om miljön.

PRESENTATION AV UGNEN
A Reglagepanel
B Lampa
Lucka
D Handtag
Ungsstegar (Denna ugn har fem lagen i ugsstegarna for tillbehör: fran 1 til 5).

DISPLAY OCH REGLAGEKNAPPAR
- Display
- Knappar


TILLBEHÖR (beroende på modell)
- Sakerhetsgaller for att hindra omkullvalt
Gallet ran anvandas for att stalla stekfat och formar med olica ratter som sca tillagas aller gratineras pa. Det anvands for att grilla (maten kan laggas direkt pa gallret).
Skjut in gallret somhindrar omkullvaltning langst in iugnen.
- 45 mm universalplat
Skjuts in i stegarna under gallret. Samlar upp sky och stekfett och kan även anvandas till halften fylld med vatten for tillagning i vattenbad.
- Universalplat 20 mm
Skjuts in i ugsstegarna. Tack vare den lutande ytan ar det latt att tomma platen till ett fat. Kan aven foras in i stegarna under gallret for att samla upp sky och stekfett vid grillning.
- Bakplät 8 mm
Skjuts in i ugsstegarna. Perfekt for tillagning av småkakor, kex, cupcake.
Tack vare den lutande ytan ar det latt att tomma platen tillett fat. Kan även foras in i stegarna under gallret for att samla upp sky och stekfett vid grilling.

TIPS:
Fort undvika matos vid tillagning av fett kottrekommender vi att man har lite vatten erler olja i bottnen av universalplaten 45 mm.




WARNING:
Ta ut alla tillbehör ur ugnen innan du startar rengöringen med pyrolys.
Tillbehören kan deformeras på grund av var-men, men det påverkar inte deras Funktion.
De Återtar sin form after att ha svalnat.
INSTÄLLNINGAR
Stalla klockan




Vid pāslagning blinkar 12:00 på displayen. Ställ in klockslag med vredet + eller -.
Bekräfta genom att trycka pa vredet.
Även after strömavbrott blinkar tiden. Gör i sö fall samma inställning.
- Åndra klockslag





Funktionsväljaren måste stå på läge 0.
Tryckpänappen 已 sa visas symbolen . Tryckp 已 igen.
Justera inställningen med vredet + aller -■ Bekräfta genom att trycka på vredet.
- Timer
Denna Funktion kan bara anecdas nar ugnen ar avstangd.





Funktionsväljaren mäste stå på läge 0.
Tryck på knappen 📅 sövisas symbolen 🍸. Timern blinkar. Ställ in timern med vredet + eller -. Bekräfta genom att trycka på vredet. Nedråkningen börjar och klockslaget visasigen. När tiden har gätt ut hörs en
OBS: timerns programmering gär att äandra eller avbryta Near som helst. Avbryt genom att Återgå till timerns menu och ställa den på 00:00.
- Låst tangentbord (barnlås)

Tryck samtidigt på knapparna ⑧ och ⑤ tills symbolism visas på displayen. Lås upp genom att samtidigt trycka på knapparna ⑧ och ⑤ tills symbolism forsvinnerDRVdisplayen.
INSTÄLLNINGSMENY
Gör sā här für att änder ugnens inställninger: tryck på knappen tills MENY visas für att gå till inställningslåget.

Välj installningar med vredet. Bekräfta valen genom att trycka på vredet. Slå på respektive av olika installningar med vredet + och - och bekräfta med vredet. Se tabellen:
| 1-5 | AUTO: I tillagningslåge släcks lampan i ugnen ef-ter 90 sekunder ON: I tillagningslåge lyser lampan hela tiden, utom i EKO-låget. |
| 2-5b | Slå på/av knapparnas ljudsignal |
| 3-5c | Slå på/av förvärningslåge |
| 4-5d | Slå på/av demonstrationslåge |
| 5-cd | Information om service |
Lämna MENY genom att Åter trycka pa .
TILLAGNINGSLÄGEN
Temperatur minst 35 och höGST 275^
Rekommenderas: 200^
Rekommenderas for kott, fisk och gronsaker, som helst laggs iugnsfast form.

KCLASSISK
Temperatur minst 35 och höGST 275^
Rekommenderas: 200 °C
Denna tillagningsmetod ar inte kompatibel med tillagning i vattenbad.
Rekommenderas for lungsam och kanslig tillagning, t.ex. saftigt vilt. For att bryna rott kott. For att smakoka ratter i gryta med lock som pabörjats pa hallen (coq au vin, grytor).

UNDERVÄRME VARMLUFT
Temperatur minst 75 och höGST 250^
Rekommenderas: 180^
Rekommenderas for fuktiga ratter (quicher, saftiga fruktpajer osv.). Degen blir krispigare undertill. Rekommenderas for tillagningar som ske jasa (tärta, brioche, kouglof m.m.) och suffleer som inte tacks av en skorpa.

EKO*
Temperatur minst 35 och höGST 275 °C
Rekommenderas: 200^
Denna tillagningsmetod ar inte kompatibel med tillagning i vattenbad.
Med detta lage kan man spara energia och anda behalla sama tillagningsegenskaper.
All tillagning skerutanforvarmning.

KRAFTIG GRILL
Lage 1-4
Rekommenderas: Lage 4
Rekommenderas for att rosta brod, gratinera mat, bryna en brylepudding m.m.
-
Tillagningssatt enligt anvisiningarna i standard SS-EN 60350-
-
För att styrka att kraven på energimärkning i bl.a. EU-forordning 2017/1369 ar uppyllda.

GRILLNING VARMLUFT
Temperatur minst 100 och högst 250 °C
Rekommenderas: 200^
Saftiga stekar och fjäderfä med krispig ytarunt om.
Skjut in universalplåten 45mm langst ned iugnsstegen.
Rekommenderas for allt fjaderfoch stekar, for att bryna och genomsteka kylar och T-benstek. For saftigt tillagad fisk.

BRÖD
Temperatur minst 35 och höGST 220^
Rekommenderas: 205^
Rekommenderad tillagningssekvens for att baka brod. Glom inte att stalla en ugnsform med vatten pa bottnen for att f en krispig och gyllenbrun skorpa.
Automatiska Funktioner:
Brandt erbjuder tre nya Funktioner som automatiskt kombinerar två tillagningssätt: klassisk tillagning och tillagning med Ånga. Detta for att bevara livsmedlens naringsvärden och for att tillagningen skag snabbare.

FJÄDERFA
Rekommenderasfortillagningavkyckling.

FISK
Rekommenderas for tillagning av hel fisk (lax, hav-sabborre, torsk m.m.).

VITT KOTT
Rekommenderas for att kalvstek ske blfyllig och mor.
För dessa tre Funktioner ar allt du behöver góra att tillföra 500 ml ljummet vatten i tillracklig mangd i universalplåten 45 mm och satta den langst ned i ugsnstegen, med den rätt som ska tillagas pña niva 3 i ugsnstegen.
Ställ in vikten på displayen med hjälp av vredet +/- och bekräfta vindet genom att trycka på vredet +/-.
STARTA EN TILLAGNING
- Starta en tillagning omedelbart

Sà snart ugnen,startar visas drifttiden.
Programverket visar klockslaget och ska inte blinka.
För de manuella Funktionerna:
Temperaturen börjar omedelbart att stegras. Ugnen anvisar en temperatur som kan ändras. Ugnen blir verm och temperaturindikatorn blinkar. En série ljudsignaler hors när ugnen uppnätt inprogrammerad temperatur.
- Åndra temperature

Tryckp ⑧
Ställ in temperaturen med vredet + ull - Bekräfta genom att trycka på vredet.
- Åndra tillagningstiden


Smart Assist-system
Ugnen har en Smart Assist-funktion som anvisar en tillagningstid som kan anders nar man programmerar en tillagning. Denna tid kan anders, beroende pa valt tillagningssatt (se tabell).
Bekräfta genom att trycka på vredet om du änderar tillagningstiden. Nedräkningen av tiden börjar omedelbart sa snart tillagningstemperaturen har uppnåtts.
| TILLAGNINGSFUNKTION | TID |
| 30 min | |
| 30 min | |
| 30 min | |
| ECO | 30 min |
| 7 min | |
| 15 min |
- Ändra klockslag für:när tillagning skara vara klar




Tryck på knappen ➀ after att ha ställt in tillagningstiden. Klockslaget für)nar tillagningen ske vara klar blinkar. Ställ in detnya klockslaget for när tillagningen ske vara klar med vredet + eller -.
Bekräfta genom att trycka pa vredet.
Displayen med klockslag for nar tillagningen ske varaclar blinkar inte langre.
Ugnen startar sā smāningom für att tillagningen ská vara klár pā onskat klockslag.
OBS: Denna Funktion kan inte användas med Grill-funktionen.
RENGÖRING IN- OCH UTVÄNDIGT
- Rengöra ugnusutrymmet med pyrolys

Ta ut alla tillbehör ur ugnen innan du startar rengöringen med pyrolys. Alla eventuella större stänk ska avlagsnas innan ugnen rengörs med hjälp av pyrolys. Avlagsna allt überflödigt fett fran luckan med en fuktad svamp.
Av sakerhetsskal kan rengoringen bara utforas med sparrad lucka. Underenna tid ar det omjigt att lsa upp luckan.
- Omedelbar automatisk rengöring

Programverket ska visa aktuellt klocklag utan att blinka. Välj cykel für automatisk rengöring med funktionsväljaren : välj onskad pyrolys med hjälp av vredet + och -, beroende på hur smutsig ugnen är, och bekräfta genom att trycka på vredet.
After önskemål:
Py = Tvà timmars pyrolys. Bekräfta genom att trycka på vredet.
P P-E = PyroExpress * aller Pyrolys EKO (1 tim 30 min) *
bekräftagemnoatttryckapaVredet.
After avsutad rengöring visar displayen 0:00 och luckan lases upp. Vrid functionsväljaren till lia 0.
* PyroExpress på 59 minutes

= PyroExpress *
Denna specialfunktion anvander sig av den varme som ansamlats under en tidigare tilllagning for att snabbt och automatiskt rengora ugnutrymmet. Den rengor ett inte alltforsmutsigt ugnutrymme på mindre anen timme.
Den elektroniska übervakningen av temperaturen i ugnusutrymmet avgör om den värme som finns kvar i ugnusutrymmet räcker till für att det ska bli ett bra resultat av rengöringen. I annat fall böjar en EKO-pyrolys på 1 tim 30 min automatiskt att köras.
Fördröjd automatisk rengöring
Du kan fordroja start av pyrolysen. När programmets langd visas på displayen trycker du på knappen och ställer in nytt klockslag for;nar det skara vara klart med vredet + och -. Därefter bekräftar du genom atttrycka på vredet. Den automatiska rengöringen startup sä smängingom for att vara klar på det nya klockslag som programmerats in. Vrid faktionsvaljaren till lage 0;när rengöringen ar klar.
RENGÖRA YTAN UTVÄNDIGT
Använd en mjuk trasa fuktad med glasrengöringsmedel. Använd inte skurpulver eller repande svampar.
Demontera glasen i luckan
OBS:
Använd inga rengöringsprodukter som kan repa eller HARDa skrapor av metall for att rengöra ugnens glaslucka, aftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset.
Torka Först med en mjuk trasa och flytande rengöringsmedel bort overflödt fett frän glaset invändigt. Gör sā här für att demontera de invändiga glasen och rengöra dem:
- Rengöra glasen i luckan
Öppna luckan helt och spärra den med hjälp av den plastkil som medfoljer apparaten.

Skruva med en torx-nyckel (T20) loss de två skruvar som sitter på ömse sidor av luckan och ta sedan bort tvärstycket genom att dra det mot dig.


VIKTIGT:
Var noga med att notera at vilket halldet forsta glaset skamonteras (med den glansande sidan mot dig)


Ta bort det forsta glaset. Luckan bestar av tvavendiga glas som bada har ett svart mellanstycke i gummi i varje horn. Ta vid behov ut bada de invandiga glasen och rengor dem.
Sank inte ned glasen i vatten. Skolj med rent vatten och torka av med en dammfri trasa.
- Montera tillbaka glasen i luckan
Satt after rengöring tillbaka de fyra gummibussningarna med pilen uppåt och sätt tillbaka glasen.
Satt i det sista glaset i anslagen, satt sedan tillbaka tvarstycket och skruva fast det. Ta bort plastkilen innan du stanger luckan. Apparaten ar nu klar att anvandasigen.



- Byta lampa
VIKTIGT:
Undvik eventuell risk für elstöt genom att se till att apparatens strömkabel är fränkopplad innan du byter lampa. Utför bytet;när apparaten har svalnat.

Gödlampans specificationer:
25 W, 220-240 V\~, 300 °C, G9-socket.
Du kan själv byta lampa nar den inte langre fung- erar. Använd en gummihandske nar du sca skruva loss lampglas och lampa sā gär det lättare. Satt i den nya lampan och satt tillbaka lampglaset. Denna produkt innehäller en Ijuskälla med energieffektivitetklass G.
PROBLEM OCH LÖSNINGAR
Ugnen blir inte varm.
Verifiera att ugenen ar ansluten till elnätet och att sakringen for installationen inte har lost ut. Höj vald temperatur.
Ugnslampan fungerar inte.
Byt glödlampa aller säkring. Verifiera att ugnen ar ansluten till elnätet.
Kylfläkten fortssätter att gå after att ugnen stoppat.
For att sanka ugnens inore och yttre temperatur ar det normalt att flakten kan g' upp till hogst en timma afteren tillagning.Kontakta kundservice om den ar p' langre tid an en timma.
Pyrolysrengöringen fungerar inte.
Verifiera att luckan ar stangd. Det kan rora sig om ett fel pa luckans sparr erler pa temperaturgivaren. Kontakta kundservice om felet kvarstar.
Symbolen blinkar pà displayen.
Fel pà luckans spàrr. Kontakta kundservice.
Tillagning i en bain-marie.
Använd ventilerade tillagningslagenRARY lagmat iett vattenbad.
Vibrationsoljud.
Verifiera att natsladden inte har kontakt med den bakre vöggen.
Det gör inte att apparaten fungerar mindre väl, men kanända ge upphov till vibrationsbuller nar fläkten körs. Dra ut apparaten och flytta sladden. Flytta ugnen.
Kundservice
Reparationer som gös på din apparat måste utforas av en kvalicerad fackman som ar auktoriserad att arbeta med market.
När du ringer, ∀nlogen ange de fullständiga referenserna für din apparat (kommersiell referens, servicereferens, serienummer) sä att vi kan hantera ditt samtal bättre.
Denna information visas pà tillverkarens typskylt som bifogas din utrustning.

B: Kommersiell referens
C: Tjänstereferens
H: Serienummer
ÄRKLIGA BYTE DELAR
Under underhällsarbete sku du begär att endast certifierade originaldar används.

| RÄTT | * | * | * | * | * | * | * | * | * | * | |
| NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | NVA | min | ||
| Kött | |||||||||||
| Fläskstek (1 kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60 | ||||||
| Kalvstek (1 kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60-70 | ||||||
| Nöttstek, blodig (1 kg) | 240 | 2 | 45-60 | ||||||||
| Lamm (stek, bog; 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 45 | |||||
| Fjäderfã (1 kg) | 200 | 2 | 220 | 180 | 2 | 210 | 3 | 45 | |||
| Fjäderfã, stora delar | 200 | 2 | 60-90 | ||||||||
| Kycklinglår | 220 | 3 | 210 | 3 | 30-40 | ||||||
| Fläskketletter | 210 | 3 | 30-40 | ||||||||
| Kalvketletter | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||
| T-benstek, blodig (1 kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | ||||||
| Lammkotletter | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||
| Fisk | |||||||||||
| Små fiskar | 275 | 4 | 15-20 | ||||||||
| Fisk, medelstor (1-1,5 kg) | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||
| Fiskfiléer | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | ||||||
| Grönsaker | |||||||||||
| Gratänger (kokta matvaror) | 275 | 2 | 15 | ||||||||
| Potatisgratänger | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | ||||||
| Lasagne | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | ||||||
| Fyllda tomater | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | ||||||
| Bakverk | |||||||||||
| Sockerkaka | 150 | 3 | 35 | ||||||||
| Rullårtø | 220 | 3 | 15-20 | ||||||||
| Bullar | 170 | 1 | 210 | 35-45 | |||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 | 20-25 | ||||||
| Tårtø - Sandkaka | 180 | 1 | 180 | 1 | 45-50 | ||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||
| Krämer | 165 | 2 | 30-40 | ||||||||
| RÄTT | * | * | * | * | * | * | * | L | |||||||
| NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | NIVA | min | ||||||||
| Bakverk | |||||||||||||||
| Småkakor - Mördegskakor | 175 | 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Kugelhopf | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Maränger | 100 | 2 | 60-90 | ||||||||||||
| Madeleinekakor | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Petitchoux, medelstor | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-40 | ||||||||||
| Petit four med smördeg | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Savarin | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||||
| Mördegspaj | 200 | 1 | 195 | 1 | 30-40 | ||||||||||
| Smördegspaj | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | ||||||||||
| Övrligt | |||||||||||||||
| Grillspett | 220 | 3 | 210 | 4 | 15-20 | ||||||||||
| Paté i form i vattenbad | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | ||||||||||
| Mördegspizza | 200 | 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Bröddegspizza | 15-18 | ||||||||||||||
| Quiche | 220 | 2 | 35-40 | ||||||||||||
| Sufflé | 50 | ||||||||||||||
| Pajer | 200 | 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Bröd | 220 | 200 | 220 | 30-40 | |||||||||||
| Rostat bröd | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
| Gryta med lock | 180 | 2 | 90-180 | ||||||||||||
- Beroende pà modell

Alla temperaturangivelser och tillagningstider anges for forvärmd ugn
OBS: Innan kott ställs in i ugen den skat det ligga minst en timme i rumstemperatur.
| JÄMFÖRELSE SIFFRAT T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Siffra | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 max |
| FUNKTIONTEST ENLIGHT STANDARDEN CEI 60350 | ||||||
| LIVSMEDEL | * Tillag- ningssätt | NIVA | Tillbehör | °C | TID min. | FÖRVÄRM- NING |
| Mördegskakor (8.4.1) | 3 | plât 45 mm | 150 | 25-35 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 3 | plât 45 mm | 150 | 20-30 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 2 + 4 | plât 45 mm + galler | 150 | 20-30 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 3 | plât 45 mm | 175 | 20-30 | ja | |
| Mördegskakor (8.4.1) | 2 + 4 | plât 45 mm + galler | 160 | 20-30 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 3 | plât 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 3 | plât 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 2 + 4 | plât 45 mm + galler | 170 | 20-30 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 3 | plât 45 mm | 170 | 30-40 | ja | |
| Små fruktkakor (8.4.2) | 2 + 3 | plât 45 mm + galler | 170 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kaka utan fett (8.5.1) | 3 | galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kaka utan fett (8.5.1) | 2 | galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kaka utan fett (8.5.1) | 2 + 4 | plât 45 mm + galler | 150 | 30-40 | ja | |
| Mjuk kaka utan fett (8.5.1) | 3 | 150 | 25-35 | ja | ||
| Mjuk kaka utan fett (8.5.1) | 2 + 4 | plât 45 mm + galler | 150 | 25-35 | ja | |
| Äpplepaj (8.5.2) | 1 | galler | 170 | 80-120 | ja | |
| Äpplepaj (8.5.2) | 1 | galler | 170 | 80-120 | ja | |
| Äpplepaj (8.5.2) | 3 | galler | 180 | 80-120 | ja | |
| Gratinerad yta (9.2.2) | 5 | galler | 275 | 3-4 | ja | |
- Beroende på
OBS! För tillagnig pa tvá nivaer kan platarna tas ut vid olika tillfalen.