BFP 2521 X - Ugn BRANDT - Gratis bruksanvisning och manual

Hitta enhetens manual gratis BFP 2521 X BRANDT i PDF-format.

📄 358 sidor Svenska SV 💬 AI-fråga
Notice BRANDT BFP 2521 X - page 338
Manualassistent
Drivs av ChatGPT
Väntar på ditt meddelande
Produktinformation

Märke : BRANDT

Modell : BFP 2521 X

Kategori : Ugn

Ladda ner instruktionerna för din Ugn i PDF-format gratis! Hitta din manual BFP 2521 X - BRANDT och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. BFP 2521 X av märket BRANDT.

BRUKSANVISNING BFP 2521 X BRANDT

Bästa kund, Du har just kôpt en BRANDT-produkt och vi tackar für det fürtroende du visat oss. Vi har konstruerat och tillverkat den här produkten med tanke pà dig, ditt levnadssätt och dina behov, für att den pà bästa sätt ska motsvara dina fôrväntningar. I denna produkt har vi lagt ned värt kunnande, vär innovationskraft och all den passion som drivit oss i ôver 60 àr. 1 en fortsatt ansträngning att bâättre kunna motsvara dina krav, stär vâr kundtjänst till din tjänst für att svara pâ alla dina frägor eller fôrslag. Logga in pà vèr webbplats www.brandt.com, där du hittar vâra senaste innovationer tillsammans med nyttig och kompletterande information. BRANDT är glad att fà bli en del av din vardag och hoppas du ska bli nôjd med ditt kôp. Märkningen Origine France Garantie garanterar konsumenten att en À produkt är spärbar, genom att klart och tydligt ange var den kommer frän. Brandt är stolta ôver att sätta denna märkning à alla produkter som kommer frän vära franska fabriker i Orléans och Vendôme. Œh3® | http://brandt.com/ VAN VIKTIGT: (0 ‘ Fôr att snabbare bekanta dig med hur apparaten fungerar, vänligen läs igenom denna guide innan du bérjar använda apparaten.

Säkerhetsanvisningar 4 installation av apparaten Välja en plats och installera apparaten . Elektrisk ansluining Beskrivning av din apparat . Oversikt ôver ugnen Knappar fôr visning ocl Tillbehôr Användning av apparaten Instäliningar …… Instäliningsmenyn . Tillagningslägen Automatiska kombinerade ängfunktioner Starta en tillagningsprocess Underhäll av apparaten Rengôring av interiôr och exter Fel och lôsningar 19 Eftermarknadsservice . Service

VIKTIGA SÂKERHETSANVISNINGAR ATT LÂSA NOGGRANT OCH SPARA FÔR SENARE BRUK. Detta dokument finns tillgängligt fôr nedladdning pà märkets webbplats. Packa eller lät packa upp appa- raten omedelbart vid mottagan- det. Kontrollera dess allmänna skick. Notera eventuella fôrbehäll skriftligen pà leveransnotan och spara ett exemplar av denna. FN VIKTIGT: Denna apparat kan användas av barn frän ätta àrs älder och av person med begränsad fy- sisk, Känslomässig eller intellek- tuell f‘rmäga och av person som saknar erfarenhet eller kunskap, dà sädan person stàr under tillsyn eller i forväg fâtt anvisningar om hur apparaten används pà ett sä- kert sätt och fürstätt vilka risker han eller hon lôper. — Barn fàr inte leka med appa- raten. Rengôürings- och unde- rhällsätgärder fàr inte utfôras av barn som stär utan tillsyn. — Barn bôr hällas under uppsikt sà att de inte leker med appa- raten. A PES — Apparaten och de delar av den som gâr att komma ât blir varma vid användning. Var noga med att inte vidrôra nägon värmande del inuti ugnen. Barn under ätta àrs älder ska hällas pà behôrigt avständ, med mindre de stär un- der ständig tillsyn. — Apparaten är avsedd für tilla- gning med stängd lucka. — Alla tillbehôr och stôrre stänk ska avlägsnas innan ugnen ren- gôrs med hjälp av pyrolys. Nëär rengôüringsfunktionen används kan ytorna bli varmare än under normal användning. Vi rekommenderar att barn hälls pà avständ. — Använd inte apparater fôr ren- gôüring med änga. — Använd inga rengüringspro- dukter som kan repa eller härda skrapor av metall für att rengôra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka spric- kor i glaset A| VARNING: Undvik eventuell risk für elstôt genom aîtt se till att apparatens strômkabel är frankopplad innan

du byter lampa. Utfôr bytet när apparaten har svalnat. Använd en gummihandske när du ska skruva loss lampglas och lampa sà gär det lättare. | Det mäste gà att komma ât elkontakten efter att apparaten har installerats. Det mäste gà att koppla ifrän apparaten frân elnä- tet, antingen via en stickkontakt eller genom att montera en strôm- brytare pà de fasta ledningskana- lerna i enlighet med installa- tionsbestämmelserna. — Om nätsladden är skadad ska den für att undvika risk bytas av tillverkaren, dennes serviceav- delning eller av personal med motsvarande behôrighet. — Som visas i installationsritnin- gen kan apparaten installeras under en bänk eller pà hôjden. — Centrera ugnen i môbeln sà att ett mellanrum pà minst 10 mm skiljer den frân närmaste môbel. Materialet i inbyggnadsmübeln ska vara värmebeständigt (eller vara klätt i sädant material). Fäst ugnen i môbeln med tvà skruvar i härfôr avsedda häl pà sidopos-

SÂKERHETSFÔRESKRIFTER

terna für hôgre stabilitet. — Fôr att undvika ôverhettning fàr apparaten inte installeras ba- kom en skäpslucka. — Denna apparat är avsedd att användas für hushälls- och motsvarande bruk, t.ex. kük- sutrymmen avsedda für butiks- personal, kontor och annan yr- kesverksamhet, lantgärdar, für att användas av hotell- och mo- tellgäster och i andra miljôer av bostadskaraktär och i miljôer av typ hotellrum. — Ugnen vara avstängd när man rengôr ugnsutrymmet. Ândra inte apparatens egenska- per. Det skulle medfôra fara für dig. Använd inte ugnen till forvaring av livsmedel eller fôr att fürvara delar i efter användning.

I ritningarna anges mâtten fôr den môbel som ska hysa ugnen. Apparaten kan installeras under en bänk (Fig. A) eller p8 hôjden (Fig. B). Observera: om môbelns botten är ôppen (under bänk eller p& hôjden) mâste avständet mellan väggen och den platta ugnen stâr pâ vara hôgst 70 mm* (Fig. C-D). Fäst ugnen i môbeln. Ta därfôr bort gummibussningarna och forborra ett hâl med 9 2 mm i môbelns vägg fôr att undvika att virket spricker. Fäst ugnen med de tv8 skruvarna. Sätt tillbaka gummibussningarna.

Tveka inte att kontakta en specialist pâ hushällsmaskiner fôr att vara säker pâ att installationen utfôrs korrekt. VAN KTIGT! : Kontakta en behërig elektriker om elinstalla- tionen i ditt hem behôver ändras für att an- sluta apparaten. Koppla ur apparaten eller plocka bort motsvarande säkring om ugnen uppvisar ett fel av nâgot slag.

ELANSLUTNING Ugnen ska anslutas med en matningskabel med tre ledare med 1,5 mm? tvärsnitt (fas, neutral och jord), vilken ska anslutas till ett elnät med 220240 V via ett uttag enligt standard CEI 60083 eller en allpolig frénskiljningsanordning entigt in- stallationsbestämmelserna. gen (grën/gul) är ansluten till apparatens kopplingsplint och ska anslutas ill installationens jord. Installationen ska ha en säkring pâ 16 ampere. Vi kan inte hâllas ansvariga für eventuella olyckor til üljd av obefntig, defekt eller felaktig jordning. < Fôre fôrsta användning Innan du använder ugnen fôr fôrsta gängen, värm den med dôrren stängd i cirka 15 minuter pà hôgs- ta temperatur. att bryta in apparaten. Mineralullen som omger ugnshälan kan initialt avge en speciell lukt pâ grund av dess sammansättning, Du kan ocksä märka rôkutveckling. Det här är normalt. blà rôd grôn gul Svart, brun eller/_ Jorden

Materialet i apparatens férpackning kan âtervin- nes. Genom att slänga dem i de tervinningscon- tainrar som tilhandahälls av kommunen bidrar du till deras 8tervinning och till att skydda miljän. Âven apparaten innehâller mycket material som kan âtervinns. Den är därfôr märkt med denna logotyp som indikerar att den inte ska slängas til sammans med annat avfall när den är uttjänt. P8 sä vis kan tillverkaren skôta êter- vinningen av apparaten under bästa férutsättningar i enlighet med EU-direktiv om avfall som utgôrs av eller innehâller elektriska eller elek- troniska produkter. Vänd dig till kommunen eller êter- fôrsäljaren fôr att f8 adressen till närmaste upp- samlingsställe fôr begagnade apparater. Tack fr att du hjälper till att värna om miljän.

Sluttid for tilagning + Knappar Temperaturinstälining Ställa in klockslag och tid

Beskrivning av apparaten TILLBEHÔR (beroende pâ modell) + Säkerhetsgaller fôr att hindra omkulivält- Gallret kan användas fr att ställa stekfat och for- mar med olika rätter som ska tillagas eller grati- neras pâ. Det används fôr att grilla (maten kan läggas direkt pà gallret). Skjut in gallret som hindrar omkullvältning längst in i ugnen. + 45 mm universalplät Skjuts in i stegarna under gallret. Samlar upp sky och stekfett och kan även användas till hälften fylld med vatten fôr tillagning i vattenbad. + Universalplät 20 mm Skjuts in i ugnsstegarna. Tack vare den lutande ytan är det lätt att tômma plâten till ett fat. Kan även fôras in i stegarna under galiret für att samla upp sky och stekfett vid grillning. + Bakplât 8 mm Skjuts in i ugnsstegarna. Perfekt für tillagning av smékakor, kex, cupcake. Tack vare den lutande ytan är det lätt att tômma plâten till ett fat. Kan även füras in i stegarna under gallret fôr att samla upp sky och stekfett vid grilining. A TIPS: Fôr att undvika matos tillagning av fett kôtt rekommenderar vi att man har lite vat- ten eller olja i bottnen av universalpläten 45 mm.

VAN VARNING: Ta ut alla tillbehôr ur ugnen innan du startar rengôüringen med pyrolys. Tillbehôren kan deformeras pâ grund av vär- men, men det pâverkar inte deras funktion. De âtertar sin form efter att ha svalnat.

Använda apparaten INSTÂLLNINGAR < Ställa klockan

Vid péslagning blinkar 12:00 pé displayen. Stäl in kiockslag med vredet + eller -. Bekräfta genom att trycka pâ vredet. Âven efter strômavbrott blinkar tiden. Gôr i sä fall samma inställning. e Ândra klockslag

Funktionsväljaren mâste stà pà läge 0. Tryck p8 knappen © s8 visas symbolen à. Tryck pà © igen. Justera inställningen med vredet + eller = Bekräfta genom att trycka pâ vredet. ° Timer Denna funktion kan bara användas när ugnen är avstängd. Funktionsväljaren mâste st8 pà läge 0. Tryck p8 knappen © s8 visas symbolen à. Timern blinkar. Ställ in timern med vredet + eller -. Bekräfta genom att trycka pé vredet. Nedräkningen bärjar och klockslaget visas igen. Nr tiden har gâtt ut hôrs en OBS: timerns programmering gâr att ändra eller avbryta när som helst. Avbryt genom att âtergä till ti- merns meny och ställa den pà 00:00.

Använda apparaten « Läst tangentbord (barnläs) Tryck samtidigt pä knapparna © och © tills symbolen À visas p8 displayen. Läs upp genom att samtidigt trycka p8 knapparna © och © tills symbolen À fürsvinner frän displayen. INSTÂLLNINGSMENY Gr s8 här fôr att ändra ugnens inställningar: tryck pâ knappen © tills MENY visas fôr att gâ till inställ- ningsläget. D Ent |

Väl instéllningar med vredet. Bekräfta valen genom att trycka pâ vredet. Slà pâ respektive av olika inställningar med vredet + och - och bekräfta med vredet. Se tabellen: AUTO: I tillagningsläge släcks lampan i ugnen ef- C ter 90 sekunder — | ON: 1 tillagningsläge lyser lampan hela tiden, utom i EKO-läget. Slà pâ/av knapparnas - ljudsignal Slà pâ/av 7 20 fôrvärmningsläge Cd Slà pâ/av demonstrationsläge Information om G-cd RE Lämna MENY genom att âter trycka pà ©.

Använda apparate TILLAGNINGSLÂGEN Manuella funktioner: KLASSISK VARMLUFT * Temperatur minst 35 och hôgst 275 °C Rekommenderas: 200 °C Rekommenderas fôr kôtt, fisk och grônsaker, som helst läggs i ugnsfast form. À krassisk Temperatur minst 35 och hôgst 275 °C Rekommenderas: 200 °C Denna tillagningsmetod är inte kompatibel med tillagning i vattenbad. Rekommenderas fôr längsam och känslig tillagning, t.ex. saftigt vil. Fôr att bryna rôtt kôtt. Fôr att smäkoka rätter i gryta med lock som päbôrjats pà hällen (coq au vin, grytor).

Temperatur minst 75 och hôgst 250 °C Rekommenderas: 180 °C Rekommenderas fôr fuktiga rätter (quicher, saftiga fruktpajer osv.). Degen bi krispigare undertill. Re- kommenderas fôr tillagningar som ska jésa (tärta, brioche, kouglof m.m.) och suffléer som inte täcks av en skorpa. [eo] EKO * Temperatur minst 35 och hôgst 275 °C Rekommenderas: 200 °C Denna tillagningsmetod är inte kompatibel med tillagning i vattenbad. Med detta läge kan man spara energi och ändà behälla samma tillagningsegenskaper. All tillagning sker utan fôrvärmning. 1 krarrie cRIuL Läge 1-4 Rekommenderas: Läge 4 Rekommenderas fôr att rosta brôd, gratinera mat, bryna en brylépudding m.m.

  • Tillagningssätt enligt anvisningarna i standard SS-EN 60350-

1. Fôr att styrka att kraven pé energimärkning 1 bLa. EU-fôrord-

ning 2017/1369 àr upptylida. Es GRILLNING VARMLUFT Temperatur minst 100 och hôgst 250 °C Rekommenderas: 200 °C Saftiga stekar och fjäderfä med krispig yta runt om. Skjut in universalplèten 45mm längst ned i ugnsstegen. Rekommenderas fôr allt fjäderfä och stekar, fôr att bryna och genomsteka kylar och T-benstek. Fôr saftigt tillagad fisk. BRÔD Temperatur minst 35 och hôgst 220 °C Rekommenderas: 205 °C Rekommenderad tillagningssekvens fôr att baka brôd. Glôm inte att ställa en ugnsform med vat- ten pä bottnen fôr att f& en krispig och gyllenbrun skorpa. Automatiska funktioner: Brandt erbjuder tre nya funktioner som au- tomatiskt kombinerar tvâ tillagningssätt: klassisk tillagning och tillagning med änga. Detta fôr att bevara livsmedlens näringsvär- den och fér att tillagningen ska gä snabbare. FJÂDERFÀ Rekommenderas fôr tillagning av kyckling. FISK Rekommenderas fôr tillagning av hel fisk (lax, hav- sabborre, torsk m.m.).

Rekommenderas fôr att kalvstek ska bli fyllig och môr. Fôr dessa tre funktioner är allt du behôver gôra att tillféra 500 mi ummet vatten i tillräcklig mängd i universalpläten 45 mm och sätta den längst ned i ugnsstegen, med den rätt som ska tillagas pà nivä 3 i ugnsstegen. Ställ in vikten pâ displayen med hjälp av vredet +/- och bekräfta värdet genom att trycka pâ vre- det +/-.

+ Starta en tillagning omedelbart p———4 54 snart ugnen startar visas drifttiden. Programverket visar klockslaget och ska inte blinka. Vrid funktionsväljaren till énskat läge. Fôr de manuella funktionerna: Temperaturen bôrjar omedelbart att stegras. Ugnen anvisar en temperatur som kan ändras. Ugnen blir varm och temperaturindikatom blinkar. En serie judsignaler hôrs när ugnen uppnâtt inprogrammerad temperatur. e Ândra temperaturen

A © Tryck pé ©. Ställ in temperaturen med vredet + eller -. Bekräfta genom att trycka pâ vredet.

Använda apparaten e Ândra tillagningstiden

Smart Assist-system Ugnen har en Smart Assist-funktion som 30 min anvisar en tillagningstid som kan änd- ras när man programmerar en tillagning. _ Denna tid kan ändras, beroende pâ valt 30 min tillagningssätt (se tabell). 30 min Bekräfta genom att trycka pâ vredet om du _ ändrar tillagningstiden. Nedräkningen av tiden 30 min bôrjar omedelbart sä snart tillagningstempera- - turen har uppnâtts. F 7 min 15 min e Ândra klockslag fôr när tillagning ska vara klar °_À Tryck pä knappen © efter att ha ställt in tillagningstiden. Klockslaget fôr nr tillagningen ska vara klar blinkar. Ställ in det nya klockslaget fôr när tillagningen ska vara klar med vredet + eller -. Bekräfta genom att trycka pâ vredet. Displayen med klockslag fôr nr tillagningen ska vara klar blinkar inte längre. Ugnen startar sä smäningom fôr att tillagningen ska vara klar pâ ônskat klockslag. OBS: Denna funktion kan inte användas med Grill-funktionen.

Underhäll av apparaten

RENGÔRING IN- OCH UTVANDIGT

< Rengëra ugnsutrymmet med pyrolys Àoss: Ta ut alla tillbehôr ur ugnen innan du startar rengôringen med pyrolys. Alla eventuella stôrre stänk ska avlägsnas innan ugnen rengôrs med hjälp av pyrolys. Avlägsna allt ôverflôdigt fett frên luckan med en fuktad svamp. Av säkerhetsskäl kan rengôringen bar utfôras med spärrad lucka. Under denna tid är det omôligt att Iâsa upp luckan. + Omedelbar automatisk rengôring Programverket ska visa aktuelit klocklag utan att blinka. Välj cykel fr automatisk rengäring med funktions- véljaren Œ) : välj ônskad pyrolys med hjälp av vredet + och -, beroende p& hur smutsig ugnen är, och bekräfta genom att trycka pâ vredet. Efter ünskemäl: F EM - 14 timmars pyroiys. Bekräfta genom at tycka p8 vredet. Er rvoxress * cller Pyrolys EKO (1 tim 30 min) * bekräfta genom att trycka pà vredet. Efter avslutad rengôring visar displayen 0:00 och luckan l8ses upp. Vrid funktionsväljaren til lge 0. F PyroExpress päâ 59 minuter BE: - Denna specialfunktion använder sig av den värme som ansamlats under en tidigare till- lagning fér att snabbt och automatiskt rengôra ugnsutrymmet. Den rengôr ett inte alltfôr smutsigt ugnsutrymme p4 mindre än en timme. Den elektroniska ôvervakningen av temperaturen i ugnsutrymmet avgôr om den värme som finns kvar i ugnsutrymmet räcker till fôr att det ska bli ett bra resultat av rengôringen. I annat fall bôrjar en EKO-pyrolys p4 1 tim 30 min automatiskt att kôras. « Fôrdrëjd automatisk rengôring Du kan fôrdrêja start av pyrolysen. När programmets längd visas pé displayen trycker du pâ knappen © och ställer in nytt klockslag for när det ska vara klart med vredet + och -. Därefter bekräftar du genom att trycka pâ vredet. Den automatiska rengringen startar sâ smäningom fôr at vara klar pâ det nya kiockslag som programmerats in. Vrid funktionsväljaren till läge O när rengôringen är klar.

Underhäll av apparaten

RENGÜRA YTAN UTVANDIGT

Använd en mjuk trasa fuktad med glasrengôringsmedel. Använd inte skurpulver eller repande svampar. Demontera glasen i luckan À oBs: Använd inga rengëringsprodukter som kan repa eller härda skrapor av metall fôr att rengôra ugnens glaslucka, eftersom det kan repa ytan och orsaka sprickor i glaset. Torka fôrst med en mjuk trasa och flytande rengôringsmedel bort ôverflôdigt fett frân glaset invändigt. Gôr sà här fôr att demontera de invändiga glasen och rengôra dem: < Rengra glasen i luckan Oppna luckan helt och spärra den med hjälp av den plastkil som medféljer apparaten. Skruva med en torx-nyckel (T20) loss de tvä skruvar som sitter pà ômse sidor av luckan och ta sedan bort twärstycket genom att dra det mot dig.

Underhäll av apparaten VAN VIKTIGT: Var noga med att notera ât vil- ket häll det fôrsta glaset ska monteras (med den glänsande sidan mot dig)

Ta bort det fôrsta glaset. Luckan bestär av tv8 invändiga glas som bâda har ett svart mellanstycke i gummi i varje hômn. Ta vid behov ut bâda de invändiga glasen och rengôr dem. Sänk inte ned glasen i vatten. Skôlj med rent vatten och torka av med en dammfri trasa. + Montera tillbaka glasen i luckan Sätt efter rengôring tilbaka de fyra gummibussningarna med pilen uppât och sätt tilbaka glasen. Sätt i det sista glaset i anslagen, sätt sedan tilbaka tvärstycket och skruva fast det. Ta bort plastkilen innan du stänger luckan. Apparaten är nu Kiar att användas igen.

e Byta lampa AN VIKTIGT: Undvik eventuell risk fôr elstôt genom att se till att apparatens strômkabel är frânkopplad innan du byter lampa. Utfôr bytet när apparaten har svalnat. Glôdlampans specifikationer: 25 W, 220-240 Vw, 300 °C, G9-sockel. Du kan själv byta lampa när den inte längre fung- erar. Använd en gummihandske när du ska skruva loss lampglas och lampa sä gâr det lättare. Sätt i den nya lampan och sätt tillbaka lampglaset. Den- na produkt innehäller en ljuskälla med energieffek- tivitetsklass G.

Problem och lôsninga

PROBLEM OCH LÜSNINGAR

Ugnen blir inte varm. Verifiera att ugnen är ansluten till elnätet och att säkringen fôr installationen inte har lôst ut. Hôj vald temperatur. Ugnslampan fungerar inte. Byt glédlampa eller säkring. Verifiera att ugnen är ansluten till elnätet. Kylfläkten fortsätter att g4 efter att ugnen stoppat. Fôr att sänka ugnens inre och yttre temperatur är det normalt att fläkten kan gà upp till hôgst en tim- ma efter en tilagning. Kontakta kundservice om den ër pâ längre tid än en timma. Pyrolysrengëringen fungerar inte. Verifiera att luckan är stängd. Det kan rôra sig om ett fel pâ luckans spärr eller pâ temperaturgivaren. Kontakta kundservice om felet kvarstär. Symbolen @ blinkar pâ displayen. Fel pâ luckans spärr, Kontakta kundservice. Tillagning i en bain-marie. Anvënd ventilerade tillagningslägen när du lagar mat i ett vattenbad. Vibrationsoljud. Verifiera att nätsladden inte har kontakt med den bakre väggen. Det gôr inte att apparaten fungerar mindre väl, men kan änd8 ge upphov til vibrationsbuller när fläkten kôrs. Dra ut apparaten och fiytta sladden. Flytta ugnen.

Kundservice Kundservice ARKLIGA BYTE DELAR Under underhälisarbete ska du begära att en- Reparationer som gôrs pâ din apparat mâste dast certifierade originaldelar används. utfôras av en kvalificerad fackman som är auktoriserad att arbeta med märket. Nér du ringer, vänligen ange de fullständiga referenserna für din apparat (kommersiell referens, servicereferens, serienummer) sà att vi kan hantera ditt samtal bâttre. Denna information visas pâ tillverkarens typskylt som bifogas din utrustning. Te | oo 5] B: Kommersiell referens C: Tjänstereferens H: Serienummer

  • Beroende pà modell LA PA temperaturangivelser och tillagningstider anges fôr frvärmd ugn OBS: Innan kôtt ställs in i ugnen ska det ligga minst en timme i rumstemperatur.
  • Beroende pà OBS! Für tillagning pà tvà niväer kan plätarna tas ut vid olika tillfällen.