BFP 2521 X - Elektrisk ovn BRANDT - Gratis brugsanvisning og manual
Find enhedens vejledning gratis BFP 2521 X BRANDT i PDF-format.
Brugerspørgsmål om BFP 2521 X BRANDT
0 spørgsmål om dette apparat. Besvar dem du kender, eller stil dit eget.
Stil et nyt spørgsmål om dette apparat
Download vejledningen til din Elektrisk ovn i PDF-format gratis! Find din vejledning BFP 2521 X - BRANDT og tag din elektroniske enhed tilbage i hånden. På denne side er alle dokumenter nødvendige for brugen af din enhed offentliggjort. BFP 2521 X af mærket BRANDT.
BRUGSANVISNING BFP 2521 X BRANDT
Du har lige anskaffet et BRANDT produit, og vi takker for tilliden du viser os.
Vi har udviklet og fremstillet dette produit med tanke på dig, din livstil og dine behov, for at det på bedste måde skal im ødekommen dine forventninger. Dette produit har vi lagt vores knowshow, vores innovationsindsats og al den lidenskab, der har dewet os i mere end 60 År.
I vores utrætellyige bestrabelser på altid at tilfredsstille vores kunders behov endnu bedre står vores kundeservice naturligvis til rådighed for at besvare alle dine spørgsmål og lytte til dine forslag.
Du kan også gå ind på vores website på www.brandt.com, hvor du finder alle vores seneste innovationer, samt nyttige supplerende oplysninger.
BRANDT er glad for at følgedig i din hverdag, og vi haber, at du vil fæ det bedste udbytte af dit kɒb.

Bv Cen 22
Mærket "Origine France Garantie" sikrer, at et produit kan spores ved at give en klar og objektiv angivelse af dets oprindelse. BRANDT-mærket er stolt af at sætte dette mærke påprodukter fra vores franske fabrikker i Orleans og Vendôme.
https://brandt.com/

VIGTIGT:

Inden apparatet tages i brug, bør du læse davon vejledning, SSE du hurtigt kan sætte dig ind i apparatets funktioner.
Sikkerhedsanvisninger 4
Beskrivelse af dit apparat 9
Oversigt over ovenen 9
Automatiske kombinerede dampfunktioner 14
Start of en tilberedningsproces 15
Vedligeholdelse af dit apparat 16
Rengoring af det indvendige og uvdendige 17
Fejl og Iøsninger 19
Eftersalgsservice 20
Service 20
HJAELPEMIDLER TIL MADLAVNING 21
Bagediagrammer 22
Denne brugervejledning kan downloads fra mærkets internetsted.
När du modtager apparatet, skal du straks pakke det ud aller straks fä det pakket ud. Kontroller den generelle fremtoning. Få eventuelle forbehold noteret på fragtsedlen, og behold en kopi af den.

VIGTIGT:
Dette apparat kan bruges af børn på 8år og derover og af personer med nedsatte fysiske, sensorielle eller mentale evner uller som er blottet for erfaring uller kendskap, hvis de er under opsyn uller har fæt forudgående instruktioner om en sikker anvendelse af apparatet og har forstædet risici, de udsætter sig for.
Børn må ikke lege med apparatet. Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn.uden opsyn.
Børn bør overvåges for at sikre, at de ikke leger med apparatet.

ADVARSEL:
lige dele bliver meget varme under brug. Pas pa ikke at røre ved varmeelementerne inde i ovenen. Børn pa under 8 ar skal holdes pa afstand, medmindre de er under konstant opsyn.
— Dette apparat er beregnet til madlavning med lukket ovndør.
För du foretager en pyrolyse rengöring af ovnen, skal du tage alle tilbehördsdele ud og fjerne de værste overstænkninger.
- I rengøringsfunktion kan ovnens overflader blive mere varme end under normal brug. Det anbefales at holde børn pa afstand.
Det anbefales at holde børn på afstand.
— Der mA ikke anvendes damprenseapparat.
Der må aldrig anwendes slibemidler, slibesvampe eller metalsvampe til rengöring af ovnlager af glas, da dette kan ridse overfladen og måske føre til, at ruden sprænger.

PAS PÅ :
Sorg for, at apparatet er frako
blet strømforsyningen, før lampen udskiftes for at undgå elektrisk stød. Vent, indtil apparatet er afkølet. Brug en gummihandske til at skrue lampeglasset af og tage pærén ud for at lette afmonteringen.

After installation skal stikakten vare tilgengelig. Det vare muligt at koble apparata strormforsyningsnettet, enved hjælp af en stikforbine eller ved at indbygge ender i de permanente rørleder i overensstemmelse medilationsreglne.
— Hvis forsyningskablet beskadiges, skal det udskiftes af fabrikanten aller dennes kundeservice aller en lignende kvalificeredeperson for at undgå enhver fare.
— Dette apparat kan installereres på et kopenhagenbord eller indbygges i et møbel som angivet på installationsskemaet.
— Sæt ovenen ind i et møbel, säledes at der er en minimal afstand på 10mm til møblet ved sidén af. Det møbel, som ovenen bygges ind i, skal være lavet af
et varmebestandigt materiale (eller vare beklædt med et varmebestandigt materiale). For at opnå større stabilitet skal ovnen fastgøres i moblet med de 2 skruer gennem de huller, der er forudset til det.
Apparatet må ikke installeres bag en låge, da det kan give overphedning.
— Dette apparat er udelukkende beregnet til anvendelsei private hjem og lignende steder sasom:
Kokkenhjørner forbeholdt personalet i butikker, på kontorer og i andre professionelle omgivelser. Pågarsde. Anvendelse af kunder på hoteller, moteller og andre beboelsemsessige omgivelser; omgivelser af typen bed & breakfast.
Ovnen skal vare standset, for ovnkammeret gores rent.
Der mä ikke foretagesændringer i dette apparats egenskaber, det kan udgore en fare for dig.
Brug aldrig ovnen som opbevaringssted for mad eller ting, nar den ikke er i brug.
VALG MELLEM PLACERING OG INDBYGNING
Diagrammerne viser, hvilke mål et møbel skal have, for at ovnen kan saettes ind i det.
Dette apparat kan installerres enten under en plade (fig. A) aller i kolonne (fig. B).
Vigtigt: Hvis bunden af møblet er Åben (under køkkenbord eller i kolonne), skal pladsen mellem muren og pladen, som ovenen hviler pa,��e maksimalt 70~mm^* (fig.C/D).
När mɒblet er lukket bagpå, skal der laves en Åbning på 50 x 50 mm til passage af elledninger.
Fastgør ovenen i møblet. For at gore dette tages gummiholderne ud, og der forbores et hul med en diameter pæ 2 mm i møblets væg for at undgå, at traæt spreækker. Fastgør ovenen ved hjælp af de 2 skruer. Sæt gummiholderne pæ plads igen.

Godt rad
For at vare sikker pà, at installationen er lovlig, bør du kontakte en el-installatör.

OBS:
Hvis den elektriske installation i hjemmet skal ændres eller tilpasses for at tilslutte apparatet, skal dette udføres af en kvalificeret elektriker. Hvis der konstateres en beskadi-gelse, skal ovenen afbrydes,ller ovenens sik-ring fjernes.




ELEKTRISK TILSLUTNING
Ovnen skal tilsluttes med et strandardiseret forsyningkabel med tre ledere pà 1,5 mm² (1 fase + 1 neutral + jord), som skal forbindes til et lednings-net med 220~240 volt ved hjælp af et standard stikkontakt i henhold til CEI 60083 eller en anordering med flerepolet afbrydelse i overensstemmelse med installationsreglne.
WARNING
Beskyttelsesledningen (grøn-gul) forbinds til jordklemmen på apparatet og skal tilslutes jord. Installationens sikring skal vare på 16 A.
Vi kan ikke drages til ansvar for ulykker eller uheld på grund af en manglende, beskadiget uller ukorrekt jordforbindelse aller i tilfælde af ikke korrekt tilslutning.
Förden Forste os
Inden du bruger ovenen første gang, skal du varme den op med øren lukket i ca. 15 minutter på den højeste temperatur. at bryde ind i apparatet. Mineraluld, der omgiver ovnrummet, kan oprindeligt afgive en bestem lugt på grund af dets sammensæting. Du kan øgsæbemærke røgudvikling. Dette er normalt.

PAS PAMILJ0ET
Emballagematerialerne til dette apparat kan genbruges. Du kan sorge for, at det bliver genbrugt og dermed vare med til at beskytte miljoet ved at bortskaffe dem pa genbrugspladsen.
Apparatet indeholder ligeledes flere genanvende- ligematerialer.Dette angives med den illustrterede tegning for at vise, at brugte apparater icke m' blandesammenmedalmindeligt husholdningsaf-fald.

Genvindingen af apparater, som producenten organiserer, sker under de mest optimale betingelser i overensstemmelse med Europa-Parlamentets og Rådets direktiv EF om affald af elektrisk og elektronisk udstyr.
Kontakt rădhuset/ kommunen ell forhandleren for at fā at vide, hvor brugte apparater kan afleveres i nærheden af din bopael.
Vi takker for dit samarbejde med hensyn til at beskytte miljoet

PRAESENTATION AF OVNEN
A Betjeningspanel
B Lampe
Låge
Handgreb
Ribber (Denne ovn har 5 ribbepositioner til tilbehorsdele: Ribbe 1 til 5).

DISPLAY OG BETJENINGSTASTER
- Display
- Taster


TILBEHØR (afhaengigt af model)
- Sikker rst, der ikke viper
Risten kan anvendes til at stille fade og forme ind i ovnen med retter, som skal steges eller gratineres. Den kan ogsa anvendes til at grillstege kød (læg- ges direkte på risten).
Risten, der er sikret mod ripning, skubbes ind i ovnen.
- Universalplade 45 mm
Skal indsættes i ribberne under risten. Den kan opsamle saft og kraft fra det grillstege kød. Den kan også fyldes halvt med vand til tilberedning i vandbad.
- Universalplade 20mm
Indsættes i ribberne, dens hældende form gør det lettere for dig at placere dine tilberedninger i et fad eller lign. Kan øgså indsættes i ribberne under risten for at opsamle kraft, saft og fedt fra grillstegt kød.
- Bageplade 8 mm
Indsat i ribberne. Ideel til bagning af smakager, sandkager, og sma kager i form.
Den hælder lidd, hvilket gør det lettere for dig at placere dine tilberedninger i et fad eller lign. Kan også indsættes i ribberne under risten for at opsamle kraft, saft og fedt fra grillstegt kød.

GODT R&D:
For at forhindre at der opstår mados under tilberedning af fertd kød anbefaler vi, at der tilsættes en lille smule vand eller olie i bunden af 45 mm universalpladen.




PAS P:A:
Tag tilbehoret ud af ovenen af ovenen før start af renssning med pyrolyse.
Varmen kan påvirke tilbehoret, sä det skifter form.uden at dette dog ænder deres Funktion. Det genfinder sin oprindelige form, när det afkølesigen.
INDSTALLINGER
- Indstilling af klokken




När ovnen tændes, blinker displayet på 12:00. Klokken indstilles med +/- drejeknappen.
Ved strømafbrydelse blinker visningen af klokken også. Foretag den samme indstilling.
- AEndring af klokken




Denne Funktion kan kun anwendes, narr ovnen er slukket.





Funktionsdrejeknappen skal stå pÅ position 0.
Tryk på tasten ①, symbolet ♦ vises. Minuturet blinker. Indstil minuturet med +/- drejeknappen. Bekraeft ved at trykke på drejeknappen, nedtaellingen starter, og tiden vises iven. Når tiden er forløbet, udsendes et lydsignal. Tryk på en hvilken som helst tast for at stoppe lydsignalet.
NB: Du kan när som helst ændre eller annullere indstillingen af minuturet. For at annullere og vende tilbage til menuen for minutur og indstille til 00:00.
- Tastaturås (børnesikkerhed)

Tryk samtidigt på tasterne ⑧ og , indtil symbolet vises på skærmen. For at oplase trykkes samtidigt på tasten ⑧ og , indtil symbolet forsvinder fra skærmen.
MENUINDSTALLINGER
Du kan lave flere forskellige indstillinger på ovenen. For at gore dette skal du: trykke på tasten, 令 , indtil "MENU" vises for at få adgang til indstillingstilstanden.

Brug drejeknappen til at vælge de forskellige indstillinger. Bekræft dit valg ved at trykke på drejeknappen, aktiver eller deaktiver de forskellige parametre med +/- drejeknappen, bekraeft med drejeknappen, se tabellen:
| 1-51 | AUTO: Når i tilstand for tilberedning slukker lyset i oven after 90 sekunder ON: Når i tilstand for tilberedning er lampen täendt—he tiden undtagen i ECO tilstand. |
| 2-56 | Aktiver/deaktiver tasternes bip |
| 3-5c | Aktiver/deaktiver forvarmningsfunktion |
| 4-5d | Aktiver/deaktiver demo-funktion |
| 5-cd | Oplysninger om eftersalgservice |
For at gå ud af "MENU" trykkes igen på.
TILBEREDNINGSFUNKTIONER
Anbefalet til kød, fisk, grøntsager,
Anbefales til en langsom og udsgt tilberedning: Vildt steg m.m. Til at brune rødtkd. Til at simre i en lukket gryde, der forinden er startet på kogepladen (coq au vin, ragout).

KUN VARMLUFT
Min. temperatur 75^ , maks. temperatur 250^
Anbefalinger: 180^
Anbefales til fugtige retter (quiche, saftige frugttaer ter m.m.). Dejen bliver mere sprød på undersiden.
Anbefales til tilberedninger der hæver (kage, brioche, kouglof m.m) og til souffleer, som/DDke bliver forhindret i at hæve af en skorp e oven pa.
ECO
0KO\*
Min. temperatur 35^ , maks. temperatur 275^
Anbefalinger: 200^
Denne tilberedningsmetode er/DDke forenelig med tilberedning i en bain-marie.
Denne position muliggør en energibesparelse og bevarer samtidigt tilberedningens kvalitet.
Al tilberedning sker uben forvarmning.

STAERK GRILL
Positioner 1 til 4
Anbefalinger: Position 4
Anbefales til ristning af ristet brød, gratinering af en ret, bruning af en crème brûlée...

VARMLUFTS GRILL
Min. temperatur 100^ , maks. temperatur 250^
Anbefalinger: 200^ C
Fjerkræ oq stege bliver saftige oq sprnde pÅ alle sider.
Skub 45 mm universalpladen ind i den nederste rille.
Anbefales fij kkræller steg, til at brune og gennemstege lammekolle, oksekoteletter. Til at bevara fiskeboffer blode indeni.

BRoD
Min. temperatur 35^ , maks. temperatur 220^
Anbefalinger: 205^
Anbefalet sekvens til bagning af brod. Glem ikke at stille en lille ovnfast skål med vand ind på ovnens bund for at fæ en sprød og gylden skorpe på brodet.
Automatiske Funktioner:
Brandt tilbyder dig 3 nye functiorer, der automatisk kombinerer to tilberedningsformer: Traditionel tilberedning og damptilberedning for at bevaré madens ernæringsmaessige kvaliteter og opnæ en hurtigere tilberedning.

FJERKRAE
Anbefales til tilberedning af kyllinger.

FISK
Anbefales til tilberedning af hele fisk (laks, havaborre,torsk osv.).

HVIDTKoD
Anbefales til at bevare blodheden og mørheden af kalvemørbrad.
Til disse 3 Funktioner skal du blot hælde 500 ml lunkent vand i din 45 mm multifunktionsplade og placere den i ovenen i nederste rille, mens din ret skal tilberedes på rille 3.
Juster vægten pÅ displayet ved hjælp af +/- drejeknappen, og bekraft værdien ved at trykke pÅ +/- drejeknappen.
*Tilberedning udfert i overensstemmelse med kravene i EN 60350-1: for at demonstrere overensstemmelse med kravene til energimaarkning i EU-fororndng EU/65/2014.
START PÅ EN TILBEREDNING
- Start af en øjeblikelig tilberedning

Sà snart ovenen starter, vises driftstiden på displayet.
Programmeringsheden viser klokken, som ikke må blinke.
Stil funktionsdrejeknappen pä den ønskede position.
Temperaturstigningen starter straks. Ovnen anbefaler en temperatur, der kan ændres. Ovnen varmer, og indikatoren for temperatur blinker. Ovnen udsender en række bip, när ovnen har næt den programmere de temperatur.
- Endring af varighed


Ovnen er udstyret med funktionen "Smart Assist", som ved en programmering af tilberedning vil foresla en tilberedningstid, der kan ændres, i forhold til den valgte tilberedningsmåde (se oversigten).
Hvis du ænderer varigheden, skal du godkende ved at trykke på drejeknappen. Nedtaelling af varigheden starter straks, när tilberedningstemperaturen er opnæt.
Tryk på. Ovnen anbefaler en varighed, der kan ændres. Justér tilberedningstiden med +/- drejeknappen. Godkend ved at trykke på drejeknappen.
- Endringer af klokken for afslutning af tilberedning

After indstilling af tilberedningstiden trykkes på tasten 日 klokkeslæt for afslutning af tilberedningen blinker. Indstil klokken for afslutning af tilberedning med + / - drejeknappen. Godkend ved at trykke på drejeknappen.
Visningen af aflstnuting pà tilberedning blinker ikke.
Din ovn vil starte senere og aflsutter tilberedningen på det valgte tidspunkt.
NB: Denne Funktion er/DDiig med grillfunktionen.
RENGØRING INDVENDIGT - UDVENDIGT
- Rensning af ovenen indvendigt ved pyrolyse

ADVARSEL
Tag tilbehoret ud af ovenen af ovenen før start af rennsing med pyrolyse. Før pyrolytisk rengøring af din oven skal du fjerne eventuelle større spild, der matte vare. Fjern och fedt på lagen ved brug af en fugit svamp.
Af sikkerhedsårsager sker pyrolysen after automatisk blokering af ov领导小组. Det er umuligt at lase lagen op under pyrolysen.
- Automatism renning straks




Programvælgeren skal vise dagens klokkeslæt,.uden at blinke. Vælg den selvensende cyklus med funktnsknappen [P] : Vælg din pyrolyse med +/- drejeknappen i forhold til ovenens tilsmudsningsgrad og bekæft ved at trykke på drejeknappen..
Efter dit valg: Pyr = Pyrolyse i 2 timer, bekraeft vedat trykke pÅ drejeknappen.
$$ _ = P \quad P - E = \text {P y r o E x p r e s s} ^ {} \text {e l l e r P y r o l y s i s E C O (1 t i m e 3 0 m i n u t t e r) } $$
Denne specifikke Funktion udnytter varmen, der er akkumuleret ved den sidste tilberedning, og tilbyder en hurtig automatisk renssing af ovnens indre: Den rengør ovnens indre,RARY den kun er lidt tilsmudset, på mindre end en time.
Den elektroniske overvågning af temperaturen i ovenen bestemmer, om restvarmen i ovenen er tilstrækkelig til at opnå et godt rensningsresultat. Hvis det ikke er tilfældet, vil en ECO pyrolyse på 1,5 time automatisk gå i gang i stedet for.
- Forsinket selvrensning
Du kan udsætte starten af din pyrolyse. Nár programmets varighed vises på displayet, skal du trykke på tasten ① og indstille den nye sluttid med +/- drejeknappen og derefter bekrafte ved at trykke på drejeknappen.. Selvrengøringen vil starte senere for at slutte på det nye programmerede tidspunkt. Sæt Funktionshändtaget tilbage på 0 ved afslutningen af ovnrensningen.
RENGØRING AF OVNEN UDVENDIGT
Brug en blød klud, fugtet med produit til ruder. Brug aldrig skurecreme eller skuresvampe.
AFmontering af lageruden
VIGTIGT:
Der må aldrig anwendes sibemidler, svampe der ridser eller svampe af metal til rengöring af ovnlager af glas, da dette kan ridse overfladen og måské fore til, at glasset sprænger.
Fedt på indersiden auf ruden fjernes forinden med en blød klud fugtet i opvaskemiddel. For at rengore de forskellige indvendige ruder skal du afmontere dem på folgende måde:
- Rengoring af lagens ruder
Abn lagen welt, og bloker den ved brug af plastkilen i plastposen, der folger med apparatet.

Skru de to skruer på haver side af lægestolperne ud med en torx-skruetraækker (T20), og fjern derefter tværstangen ved at trække den mod dig selv.


VIGTIGT:
Sorg for at lagege mærke til monteringsretningen for denne fsigma rude (den skinnende side mod dig)


Tag den feste lage ud: Lagen bestar af to glasrderne indvendigt med et sort gummi mellemstykke i hvert hjørne. Fjern om nødvendigt de indvendige ruder for at rengore dem.
Ruderne må ikke lægges i vend. Skyl med rent vend, og tør after med et rent viskestykke.
- Genmontering af ruderne i Iagen
Efter rengringen skal de fire gummistoppere placeres igen med pilen segende opad, og glasruderne skal placeres igen.
Sæt den sidste rude ind i endestoppene, og sæt tværstangen på pladsigen, og skru den fast. Fjern plastikstop, før du lukker lagen. Dit apparat er nu funkientsdygtigtigen.



- Udskifting af lampen
VIGTIGT:
Sørg for, at apparatet er slukket og ledningen taget ud før udskiftning af ovnlampen for at undgå elektrisk stød. Vent, indtil apparatet er nedkølet.

Egenskaber for elpere: 25W, 220-240 V\~, 300^, sukkel G9.
Du kan selv udskifte pæren, när den ikke funge-rer mere. Skru lampeglasset af, og tag pæren ud (brug en gummihandske for at lette afmonteringen). Indsæt den nye pær, og saet lampeglasset tilbage på plads. Dette produkt omfatter en lyskilde af energieffektivitetsklasse G.
FEJLG OLSNINGER
Ovnen varmer jak op.
Kontroller, om ovenen fár tilførst strøm, eller om der er sprunget en sikring i din eltavle. Øg den valgte temperatur.
Lampen i ovenen fungerer nikke.
Udskift pæren eller sikringen. Kontroller, om ovenener tilsluttet elnettet.
Koleventilatoren fortsetter med at korefter slukning af ovenen.
Det er helt normalt, at ventilationen kan kore helt op til maks. en time after tilberedning i ovenen. Det sker for at sanken temperaturen inde i og.uden for ovenen. Hvis det fortsaetter ud over en time kontaktes kundeservice.
Man kan-ilke rense ovnen ved brug af pyrolyse.
Kontroller, at ovnlagen er lukket korrekt. Der kan vare en fejl ved lasningen af lagen aller ved temperaturfoleren. Hvis fænomenet vedvarer, kontaktes Eftersalgsservicen.
Symbolet blinker på displayet.
Fejl ved låsning af lågen, kontakt Eftersalgsservi-cen.
Tilberedning i et vandbad.
Brug ventilerede tilberedningsmetoder, nár du la- ver mad i et vandbad.
Vibrationsstj.
Kontroller, at netledningen ikke rører ved bagvæg- gen.
Dette pâvirker违法犯罪, men kanforall en vibrationsstøj under ventilation. Skub
apparatet lidt, og flyt ledningen. Sæt din oven tilbage på plads.
SERVICEOPKALD
Reparationer, der foretages pà dit apparat, skal udføres af en kvalificeret fagmand, der er autoriseret til at arbejde pà mærket. Nár du ringer, bedes du give de komplete referencing cert dil dit apparat (kommerciel reference, servicehenvising, serienummer), sá vi kan händtere dit opkald bedre. Disse oplyninger vises pà producentens typeskilt, der er fastgjort til dit udstyr.

B: Kommerciel reference
C: Servicereference
H: Serienummer
AEGTE UDSKIFTNINGSDELE
Under vedligeholdelsesarbejde bedes du kun bruge
certificerde originale reservedele.

| RETTER | * | * | * | * | * | * | * | L | |||||||
| NINEAU | NINEAU | NINEAU | NINEAU | NINEAU | NINEAU | NINEAU | min. | ||||||||
| Kød | |||||||||||||||
| Svinesteg (1 kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60 | ||||||||||
| Kalvesteg (1 kg) | 200 | 2 | 180 | 2 | 60-70 | ||||||||||
| Rødgestt oksesteg (1 kg) | 240 | 2 | 45-60 | ||||||||||||
| Lam (kølle, bov 2,5 kg) | 220 | 1 | 220 | 200 | 2 | 45 | |||||||||
| Fjerkrae (1 kg) | 200 | 2 | 220 | 180 | 2 | 210 | 3 | 45 | |||||||
| Fjerkrae, store delie | 200 | 2 | 60-90 | ||||||||||||
| Kyllingelår | 220 | 3 | 210 | 3 | 30-40 | ||||||||||
| Svinekoteletter | 210 | 3 | 30-40 | ||||||||||||
| Kalvekotelet | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Oksekoteletter rødstegt (1 kg) | 210 | 3 | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||
| Fårekoteletter | 210 | 3 | 20-30 | ||||||||||||
| Fisk | |||||||||||||||
| Små fisk | 275 | 4 | 15-20 | ||||||||||||
| Mellemstor fisk (1 kg til 1,5 kg) | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||
| Fiskeflet | 220 | 3 | 200 | 3 | 15-20 | ||||||||||
| Grøntsager | |||||||||||||||
| Gratiner (tilberedte madvarer) | 275 | 2 | 15 | ||||||||||||
| Kartoffelgratin | 200 | 2 | 180 | 2 | 45 | ||||||||||
| Lasagner | 200 | 3 | 180 | 3 | 45 | ||||||||||
| Farserede tomater | 170 | 3 | 160 | 2 | 30 | ||||||||||
| Kager | |||||||||||||||
| Sukkerbrødskage - Sandkage | 150 | 3 | 35 | ||||||||||||
| Rullede småkager | 220 | 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Brioche | 170 | 1 | 210 | 35-45 | |||||||||||
| Brownies | 180 | 2 | 175 | 3 | 20-25 | ||||||||||
| Cake - Pund-til-pund | 180 | 1 | 180 | 1 | 45-50 | ||||||||||
| Clafoutis | 200 | 2 | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||
| Cremer | 165 | 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Kager | |||||||||||||||
| Cookies - tørkager | 175 | 3 | 15-20 | ||||||||||||
| Kugelhopf | 180 | 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Marengs | 100 | 2 | 60-90 | ||||||||||||
| Madeleinekager | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Mellemstort kål | 200 | 3 | 180 | 3 | 30-40 | ||||||||||
| Petit fours af butterdej | 220 | 3 | 200 | 3 | 5-10 | ||||||||||
| Savarinkage | 180 | 3 | 30-35 | ||||||||||||
| Mørdej | 200 | 1 | 195 | 1 | 30-40 | ||||||||||
| Butterdej til ærte | 215 | 1 | 200 | 1 | 20-25 | ||||||||||
| Diverse | |||||||||||||||
| Spyd | 220 | 3 | 210 | 4 | 15-20 | ||||||||||
| Paté i terrin i vandbad | 200 | 2 | 190 | 2 | 80-100 | ||||||||||
| Pizzamørdej | 200 | 2 | 30-40 | ||||||||||||
| Pizzagærdej | 15-18 | ||||||||||||||
| Quiche | 220 | 2 | 35-40 | ||||||||||||
| Soufflé | 50 | ||||||||||||||
| Pie | 200 | 2 | 40-45 | ||||||||||||
| Brød | 220 | 200 | 220 | 30-40 | |||||||||||
| Ristet brød | 180 | 275 | 4-5 | 2-3 | |||||||||||
| Lukket trykkoger (stuvning) | 180 | 2 | 90-180 | ||||||||||||
- Ifolge modellen

Alle T°C og tilberedningstider er opgivet forvarmede ovne
N.B.: Alt skal vare minst 1 time i stuetemperatur, for det saettes i ovenen.
| OVERENSSTEMMELSE MELLEM TAL OG T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Tal | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 max |
| PRAESTATIONSPRØVNING I OVERENSSTEMMELSE MED STANDARD CEI 60350 | ||||||
| MADVARE | *Tilbered- ningsfunk- tion | NIVEAU | Tilbehør | °C | VARIFIED min. | FORVARM- NING |
| Sandkage (8.4.1) | 3 | plade 45 mm | 150 | 25-35 | ja | |
| Sandkage (8.4.1) | 3 | plade 45 mm | 150 | 20-30 | ja | |
| Sandkage (8.4.1) | 2 + 4 | plade 45 mm + rist | 150 | 20-30 | ja | |
| Sandkage (8.4.1) | 3 | plade 45 mm | 175 | 20-30 | ja | |
| Sandkage (8.4.1) | 2 + 4 | plade 45 mm + rist | 160 | 20-30 | ja | |
| Små kager (8.4.2) | 3 | plade 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små kager (8.4.2) | 3 | plade 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små kager (8.4.2) | 2 + 4 | plade 45 mm + rist | 170 | 20-30 | ja | |
| Små kager (8.4.2) | 3 | plade 45 mm | 170 | 30-40 | ja | |
| Små kager (8.4.2) | 2 + 3 | plade 45 mm + rist | 170 | 30-40 | ja | |
| Blød kage.uden fedt (8.5.1) | 3 | rist | 150 | 30-40 | ja | |
| Blød kage.uden fedt (8.5.1) | 2 | rist | 150 | 30-40 | ja | |
| Blød kage.uden fedt (8.5.1) | 2 + 4 | plade 45 mm + rist | 150 | 30-40 | ja | |
| Blød kage.uden fedt (8.5.1) | 3 | 150 | 25-35 | ja | ||
| Blød kage.uden fedt (8.5.1) | 2 + 4 | plade 45 mm + rist | 150 | 25-35 | ja | |
| Æblepie (8.5.2) | 1 | rist | 170 | 80-120 | ja | |
| Æblepie (8.5.2) | 1 | rist | 170 | 80-120 | ja | |
| Æblepie (8.5.2) | 3 | rist | 180 | 80-120 | ja | |
| Gratineret overflade (9.2.2.) | 5 | rist | 275 | 3-4 | ja | |
- Ifolge modellen
BEMÄRKNING: Ved madlavning i 2 niveauer kan retterne tages ud på forskellige tidspunkter.
Brandt


Du har nettopp kjøpt et produit fra BRANDT og vi takker for tilliten til våreprodukter.
Vi har designet og produsert dette produit med tanke på deg, din livsstil og dine behov sik at den oppfyller dine forventninger. I dette produit har vi tatt i bruk all vår ekspertise,+vär innovasjonsänd og vårt engasjement som har ligget til grunn for vår virksomhet i over 60 År.
Det gleder BRANDT Å vare en del av din hverdag. Vi ønsker deg lykke til med ditt kjop.

BVC 6011825
Det anbefales Å holde barn på avstand.
For a unngå risiko for elektrisk støt ma du sorge for at ovnen er koblet fra strømnettet før du skifter lyspære. Bytt lyspære när ovnen er avkjølt. När du skal skru av lampens beskyttelsesglass og lyspæren, er det enklere a fæ bedre grep hvis du bruker gummihansker.

Stikkontakten mA kunne nas
etter at ovnen er installment. Det må være mulig Å frakoble apparatet fra strømnettet, enten ved hjelp av stopselet, eller ved Å installere en bryter på de faststående rørene i samsvar med installationsreglenne.
— Hvis strømledningen er skadet, på den av sikkerhetsmessige Årsaker erstattes av produsenten, dens kundeservice eller av en person med lignende kvalifikasjoner.
— Dette apparatet er beregnet til
Spesielt godt egnet for Å riste brød, gratinere en matrett eller karmellisere en crème brûlée...
*Tilberedningsmodus i henhold til reglene i standarden EN 60350-1: for a visse samsvar med kravene til energimerking i det europiske direktvet EU/65/2014.

GRILL M/VARMLUFT
Temperatur min 100^ maks 250^
Fjærkre og steker holder seg saftige og fär en fin stekeskorpe på alle sider.
Sett flerbrukspannen 45mm i nedre rille.
Displayet viser klokkeslettet. Det skal ikke blinke.
Legg ikke rutene ned i vann. Skyll med rent vann og tørk med en lofri klut.
Ovnen blir ikke varm.
Lampen i ovenen fungerer ikke.
Skift lyspæren eller sikringen. Sjekk at ovenen er tilkoblet strøm.
Alle temperaturer og steketider forutsetter at ovenen er forvarmet
NB: Altjkott ma sta i romtemperatur i minst 1 time for det settes i ovenen.
| OMREGNING: TALL T °C | |||||||||
| °C | 30 | 60 | 90 | 120 | 150 | 180 | 210 | 240 | 275 |
| Tall | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | maks 9 |
| SAMSVARSTESTER IFØLGE STANDARD CEI 60350 | ||||||
| MATVARE | * Stekemo-dus | RILLE | Tilbehør | °C | TID min. | FORVAR-MING |
| Sandkaker (8.4.1) | 3 | brett 45 mm | 150 | 25-35 | ja | |
| Sandkaker (8.4.1) | 3 | brett 45 mm | 150 | 20-30 | ja | |
| Sandkaker (8.4.1) | 2 + 4 | brett 45 mm + rist | 150 | 20-30 | ja | |
| Sandkaker (8.4.1) | 3 | brett 45 mm | 175 | 20-30 | ja | |
| Sandkaker (8.4.1) | 2 + 4 | brett 45 mm + rist | 160 | 20-30 | ja | |
| Små formkaker (8.4.2) | 3 | brett 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små formkaker (8.4.2) | 3 | brett 45 mm | 170 | 25-35 | ja | |
| Små formkaker (8.4.2) | 2 + 4 | brett 45 mm + rist | 170 | 20-30 | ja | |
| Små formkaker (8.4.2) | 3 | brett 45 mm | 170 | 30-40 | ja | |
| Små formkaker (8.4.2) | 2 + 3 | brett 45 mm + rist | 170 | 30-40 | ja | |
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 3 | rist | 150 | 30-40 | ja | |
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 2 | rist | 150 | 30-40 | ja | |
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 2 + 4 | brett 45 mm + rist | 150 | 30-40 | ja | |
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 3 | 150 | 25-35 | ja | ||
| Myke kaker uten fett (8.5.1) | 2 + 4 | brett 45 mm + rist | 150 | 25-35 | ja | |
| Eplepai (8.5.2) | 1 | rist | 170 | 80-120 | ja | |
| Eplepai (8.5.2) | 1 | rist | 170 | 80-120 | ja | |
| Eplepai (8.5.2) | 3 | rist | 180 | 80-120 | ja | |
| Gratinert overflate (9.2.2) | 5 | rist | 275 | 3-4 | ja | |