E7US14MN - парни чистач ELECTROLUX - Besplatni korisnički priručnik

Pronađite besplatno priručnik za uređaj E7US14MN ELECTROLUX u PDF formatu.

📄 196 страница Српски SR 💬 AI питање
Notice ELECTROLUX E7US14MN - page 147

Preuzmite uputstvo za vaš парни чистач u PDF formatu besplatno! Pronađite svoj priručnik E7US14MN - ELECTROLUX i uzmite svoju elektronsku napravu nazad u ruke. Na ovoj stranici su objavljeni svi dokumenti potrebni za korišćenje vaše naprave. E7US14MN marke ELECTROLUX.

KORISNIČKI PRIRUČNIK E7US14MN ELECTROLUX

  • Uređaj treba postaviti u skladu s lokalnim pravilima o ožičenju.
  • Nikad nemojte koristiti uređaj sa praznim spremnikom za vodu. Ne prelazite maksimalnu zapremninu punjenja koja je naznačena na spremniku za vodu.
  • Uređaj treba postaviti u skladu s lokalnim pravilima o ožičenju.
  • Nikad nemojte koristiti uređaj sa praznim spremnikom za vodu. Ne prelazite maksimalnu zapremninu punjenja koja je naznačena na spremniku za vodu.

1. korak Uključite uređaj u utičnicu.

4. korak Nakon otprilike 45 - 70 sekundi mlaznica za paru počet će stvarati paru.

1. korak Uključite uređaj u utičnicu.

4. korak Nakon otprilike 45 - 70 sekundi mlaznica za paru počet će stvarati paru.

  • Glačanje teških tkanina može trajati dulje.
  • Nakon što ste namotali kabel za napa‐ janje, zavežite ga trakom.
  • Glačanje teških tkanina može trajati dulje.
  • Nakon što ste namotali kabel za napa‐ janje, zavežite ga trakom.

5. korak Pustite uređaj da odstoji oko 8 sati.

rak Ponovite postupak iz koraka 5-9.

1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ

Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штету које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење.

  • Овај уређај могу да користе деца старија од 8 година и особе са смањеним физичким, чулним или менталним способностима, кao особе којима недостају искуство и знање, уколико им се обезбеди надзор или им се дају упутства у вези са употребом уређаја на безбедан начин и уколико схватају могуће опасности.
  • Држите сву амбалажу даље од деце и одложите је на правилан начин.
  • Децу млађу од 8 година држите подаље од апарата и његовог кабла када су у употреби и приликом хлађења.
  • Чишћење и корисничко одржавање не смеју да обављају деца без надзора.
  • Због емисије паре високе температуре, приликом коришћења апарата треба водити рачуна како би се избегао ризик од опекотина.
  • Немојте да монтирате нити да користите оштећен уређај и прибор. Немојте да мењате спецификацију овог уређаја. Сва сервисирања и поправке мора да обави овлашћени сервисни
  • Искључите сам уређај и искључите га из електричне мреже након сваке употребе, пре него што га померите или обављате било какво
  • Уколико је кабл оштећен, мора га заменити произвођач, овлашћени сервисер или лица СРПСКИ 147сличних квалификација како би се избегла
  • Користите искључиво прибор и делове препоручене за овај уређај.

2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

  • Овај уређај је намењен за коришћење у домаћинствима (затвореном простору) и сличним окружењима.
  • Немојте користити оштећени
  • Апарат се уграђује у складу са локалним прописима о ожичењу.
  • Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже.
  • Увек користите прописно уграђену утичницу са заштитом од струјног
  • Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
  • Не дозволите да апарат остане без надзора док је повезан на електричну мрежу.
  • Не потапајте кућиште уређаја, кабл и утикач у воду. Држите мрежни кабл даље од оштрих предмета и извора топлоте.
  • Уређај увек поставите на равну
  • Немојте уперити парну млазницу директно у људе, животиње или одећу која се лако оштећује (као што је кожна одећа) током употребе
  • Не излажите уређај превисоким и прениским температурама.
  • Увек користите пречишћену воду за пеглање одеће.
  • Никада не користите апарат са празним резервоаром за воду. Пазите да не прекорачите максималну количину назначену на резервоару за воду.
  • Током употребе, светло индикатора је искључено, а затим укључено, што је узроковано покретањем заштите од прегревања апарата и опоравиће се након одређеног временског периода.
  • Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
  • Немојте користити груба абразивна средства или оштре металне стругаче за чишћење апарата како бисте избегли оштећење површине или цурење воде.
  • Погледајте одговарајућа поглавља за детаље о пуњењу, чишћењу и уклањању каменца апарата.
  • Апарат ускладиштите на суво место како бисте избегли могућу кондензацију влаге унутар апарата.
  • Пре складиштења оставите апарат да се охлади, испразните резервоар за воду и смотајте кабл за напајање. Увек поставите парну млазницу у усправан положај на држач млазнице.
  • Пре одлагања искључите апарат са електричне мреже и одвојите кабл за напајање. Еколошка питања Овај симбол на производу или његовој амбалажи говори да производ 148сличних квалификација како би се избегла
  • Користите искључиво прибор и делове препоручене за овај уређај.

2. УПУТСТВА О БЕЗБЕДНОСТИ

  • Овај уређај је намењен за коришћење у домаћинствима (затвореном простору) и сличним окружењима.
  • Немојте користити оштећени
  • Апарат се уграђује у складу са локалним прописима о ожичењу.
  • Уверите се да су параметри на плочици са техничким карактеристикама компатибилни са одговарајућим параметрима електричне мреже.
  • Увек користите прописно уграђену утичницу са заштитом од струјног
  • Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утичнице.
  • Не дозволите да апарат остане без надзора док је повезан на електричну мрежу.
  • Не потапајте кућиште уређаја, кабл и утикач у воду. Држите мрежни кабл даље од оштрих предмета и извора топлоте.
  • Уређај увек поставите на равну
  • Немојте уперити парну млазницу директно у људе, животиње или одећу која се лако оштећује (као што је кожна одећа) током употребе
  • Не излажите уређај превисоким и прениским температурама.
  • Увек користите пречишћену воду за пеглање одеће.
  • Никада не користите апарат са празним резервоаром за воду. Пазите да не прекорачите максималну количину назначену на резервоару за воду.
  • Током употребе, светло индикатора је искључено, а затим укључено, што је узроковано покретањем заштите од прегревања апарата и опоравиће се након одређеног временског периода.
  • Када се ради о сијалицама унутар производа и резервних делова, сијалице које се продају засебно: Ове сијалице су намењене да издрже екстремне физичке услове у кућним апаратима, као што су температура, вибрације, влага, или су намењене да сигнализирају информације о радном стању уређаја. Нису предвиђене за употребу у другим уређајима и нису погодне за осветљавање просторија у домаћинству.
  • Немојте користити груба абразивна средства или оштре металне стругаче за чишћење апарата како бисте избегли оштећење површине или цурење воде.
  • Погледајте одговарајућа поглавља за детаље о пуњењу, чишћењу и уклањању каменца апарата.
  • Апарат ускладиштите на суво место како бисте избегли могућу кондензацију влаге унутар апарата.
  • Пре складиштења оставите апарат да се охлади, испразните резервоар за воду и смотајте кабл за напајање. Увек поставите парну млазницу у усправан положај на држач млазнице.
  • Пре одлагања искључите апарат са електричне мреже и одвојите кабл за напајање. Еколошка питања Овај симбол на производу или његовој амбалажи говори да производ

садржи пуњиву батерију која се не сме одлагати заједно са обичним кућним

Рециклирајте материјале који на себи имају симбол . Ставите амбалажу у одговарајуће контејнере за рециклажу. Помозите у заштити животне средине и људског здравља рециклирањем отпада који потиче од електричних и електронских уређаја. Не одлажите уређаје означене симболом

са кућним отпадом. Однесите производ локалној служби за рециклажу или се обратите локалној администрацији.

Парна пегла користи пару високе температуре за пеглање. Ефикаснији је за пеглање деликатних материјала или тешких тканина и уклањање набора.

A. Парна глава B. Вешалица C. Држач за парну главу D. Даска за пеглање E. Црево за пару F. Основна јединица G. Резервоар за воду H. Подесиви стубови

I. Спонe за причвршћивање стубова

Да побољшате резултате пеглања. Поравнајте зад‐ њи део четкице са парном млазницом и притисните кофу на дну четкице.

Да бисте избегли опекоти‐ не током пеглања. Даска за пеглање Да одећу поставите на ста‐ билну површину. Може се користити вертикално или хоризонтално. СРПСКИ 1494. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ Уклоните комплетну амбалажу, налепнице и заштитну фолију. Очистите производ топлом водом, благим детерџентом и меком

Корак 1 Отворите спону за причвршћивање шипке. Развуците телескопску шипку да у потпуности изађе сваки одељак. Корак 2 Затворите спону за причвршћивање шипке. Корак 3 Након што се телескопска шипка у потпуности продужи, поравнајте из‐ бочину телескопске шипке са жлебом конектора на основној јединици. Корак 4 Притисните телескопске шипке док не кликну. Пуњење резервоара за воду Пре пуњења резервоара за воду искључите напајање. Корак 1 Држите дршку резервоара за воду и подигните га. Корак 2 Одврните поклопац резервоара за воду. Корак 3 Напуни резервоар за воду. Корак 4 Заврните поклопац резервоара за воду. Корак 5 Држите дршку резервоара за воду. Побрините се да је поклопац резервоа‐ ра за воду окренут надоле. Проверите количину воде и уверите се да не‐ ма цурења воде око поклопца резервоара за воду. Корак 6 Поставите резервоар за воду вертикално на основну јединицу. Немојте користити воду која садржи адитиве (скроб, зачине, ароматичне супстан‐ це, омекшиваче итд.).

Пре употребе производа увек проверите да ли је апарат оштећен. Корак 1 Укључите апарат у струју. 1504. ПРЕ ПРВЕ УПОТРЕБЕ Уклоните комплетну амбалажу, налепнице и заштитну фолију. Очистите производ топлом водом, благим детерџентом и меком

Корак 1 Отворите спону за причвршћивање шипке. Развуците телескопску шипку да у потпуности изађе сваки одељак. Корак 2 Затворите спону за причвршћивање шипке. Корак 3 Након што се телескопска шипка у потпуности продужи, поравнајте из‐ бочину телескопске шипке са жлебом конектора на основној јединици. Корак 4 Притисните телескопске шипке док не кликну. Пуњење резервоара за воду Пре пуњења резервоара за воду искључите напајање. Корак 1 Држите дршку резервоара за воду и подигните га. Корак 2 Одврните поклопац резервоара за воду. Корак 3 Напуни резервоар за воду. Корак 4 Заврните поклопац резервоара за воду. Корак 5 Држите дршку резервоара за воду. Побрините се да је поклопац резервоа‐ ра за воду окренут надоле. Проверите количину воде и уверите се да не‐ ма цурења воде око поклопца резервоара за воду. Корак 6 Поставите резервоар за воду вертикално на основну јединицу. Немојте користити воду која садржи адитиве (скроб, зачине, ароматичне супстан‐ це, омекшиваче итд.).

Пре употребе производа увек проверите да ли је апарат оштећен. Корак 1 Укључите апарат у струју.

Корак 2 Притисните дугме за напајање. Корак 3 Притисните дугме за подешавање. Корак 4 После отприлике 45–70 секунди, парна млазница ће почети да ствара па‐

Пеглање одеће Никад не пеглајте одећу коју имате на себи. Не додирујте врелу пару и плочу са парном млазницом током пеглања. Обратите пажњу како бисте спречили опасност од прскања паре приликом ко‐ ришћења апарата. Избегавајте да парну млазницу упирете према људима или животињама. Корак 1 Окачите одећу на вешалицу. Корак 2 Држите парну млазницу у вертикалном положају. Корак 3 Прислоните парну млазницу на одећу и пеглајте одозго надоле. Током употребе, део паре ће се кондензовати у цреву, изазивајући „звук жуборе‐ ња“, што је нормално. Ако се то деси, исправите парну млазницу и црево нагоре да би се кондензат вратио у резервоар за воду. Икона Функција Примена

УКЉУЧИ/ИСКЉУЧИ Укључује и искључује уређај.

EКО За енергетски ефикасније пеглање

Освежавање Да бисте освежили одећу лаганом

За уклањање набора са одеће помоћу паре.

За пеглање тање и нежније одеће са мањом количином паре. Вуна За пеглање дебље вунене одеће са

Памук За пеглање дебље памучне одеће са више паре. Платна За пеглање дебље платнене одеће са више паре. СРПСКИ 151Дугме за пару За регулисање количине паре. Притисните дугме додај/уклони па‐

Савети за побољшање ефеката пеглања

  • Пре пеглања, проверите етикету за негу коју је обезбедио произвођач одеће да бисте изабрали одговарајућа подешавања.
  • Закопчајте дугме на крагни кошуља како бисте спречили да одећа склизне током
  • Када померате парну млазницу, нежно четкајте одећу.
  • Не користите парну пеглу за свилу и сомот.
  • На некој одећи, пеглање полеђине постиже бољи ефекат.
  • Пеглање тешких тканина може трајати дуже.
  • Приликом пеглања доњег дела одеће, с времена на време исправите парну млаз‐ ницу и црево нагоре како бисте избегли кондензацију паре.
  • Немојте користити четкицу за плишане материјале. Користите прибор за освежавање одеће Pure - врхунски завршни третман тка‐ нине са дуготрајном свежином PNC: 900 923 464/3 Model: EGRFK1
  • Одећа дуже остаје свежа.
  • Перите мање а штедите више.
  • Нежан према одећи и апарату.
  • Ради са свим Electrolux парним пеглама. За више информација пoгледајте: www.electrolux.com/shop

ОПРЕЗ: Пре чишћења сачекајте да се производ охлади.

  • Површину производа очистите влажном крпом или неабразивним
  • Користите само бело сирће за укла‐ њање каменца.
  • Избегавајте употребу агресивних сред‐ става за чишћење.
  • Немојте чистити производ абразивним материјалима.
  • Не потапајте парну млазницу у воду или друге течности.
  • Не убризгавајте воду кроз рупу парне млазнице или отвор за уклањање калци‐

152Дугме за пару За регулисање количине паре. Притисните дугме додај/уклони па‐

Савети за побољшање ефеката пеглања

  • Пре пеглања, проверите етикету за негу коју је обезбедио произвођач одеће да бисте изабрали одговарајућа подешавања.
  • Закопчајте дугме на крагни кошуља како бисте спречили да одећа склизне током
  • Када померате парну млазницу, нежно четкајте одећу.
  • Не користите парну пеглу за свилу и сомот.
  • На некој одећи, пеглање полеђине постиже бољи ефекат.
  • Пеглање тешких тканина може трајати дуже.
  • Приликом пеглања доњег дела одеће, с времена на време исправите парну млаз‐ ницу и црево нагоре како бисте избегли кондензацију паре.
  • Немојте користити четкицу за плишане материјале. Користите прибор за освежавање одеће Pure - врхунски завршни третман тка‐ нине са дуготрајном свежином PNC: 900 923 464/3 Model: EGRFK1
  • Одећа дуже остаје свежа.
  • Перите мање а штедите више.
  • Нежан према одећи и апарату.
  • Ради са свим Electrolux парним пеглама. За више информација пoгледајте: www.electrolux.com/shop

ОПРЕЗ: Пре чишћења сачекајте да се производ охлади.

  • Површину производа очистите влажном крпом или неабразивним
  • Користите само бело сирће за укла‐ њање каменца.
  • Избегавајте употребу агресивних сред‐ става за чишћење.
  • Немојте чистити производ абразивним материјалима.
  • Не потапајте парну млазницу у воду или друге течности.
  • Не убризгавајте воду кроз рупу парне млазнице или отвор за уклањање калци‐
  • Након што намотате кабл за напаја‐ ње, завежите га траком за везива‐
  • Пре него што извучете телескопску шипку из уређаја, потребно је потпу‐ но увући сваку телескопску шипку.
  • Немојте подизати или носити апарат др‐ жећи даску за пеглање или парну цев.
  • Немојте савијати црево за пару током складиштења. Уклањање каменца Овај апарат треба редовно чистити од каменца. За учесталост уклањања каменца, погледајте табелу испод. Корак 1 Уклоните резервоар за воду са главне јединице. Корак 2 Напуни резервоар за воду. Корак 3 Нежно промућкајте резервоар за воду и нагните га док се скроз не испраз‐

Корак 4 Сипајте мешавину 200 ml воде и 200 ml белог сирћета у резервоар за воду, ставите на основну јединицу и нежно протресите главни мотор како би се бојлер напунио водом. Корак 5 Нека апарат стоји око 8 сати. Корак 6 Протресите главни мотор нежно. Корак 7 Окрените дугме за уклањање калцијума у смеру казаљке на сату. Нагните производ и излијте раствор. Корак 8 Окрените дугме за уклањање калцијума у смеру казаљке на сату. Корак 9 Напуните резервоар за воду до његовог пуног капацитета и убаците га у

Укључите напајање и покрените апарат, тако да може непрекидно да испу‐

Током овог процеса нека производ стоји све док се вода у резервоару потпуно не потроши и док пара више не излази из млазнице.

Искључите напајање домаћина и извуците утикач. СРПСКИ 153Класификаци‐

Тврдоћа у mg/l Тврдоћа у mmol/l

Више од 1 го‐ дине или непо‐

Тврда 121 - 180 1.21 - 1.8 6.78 - 10.08 6–9 месеци Веома тврда > 181 > 1.81 > 10.14 3–6 месеци Учесталост уклањања каменца се заснива на процени коришћења 2 резервоара не‐

Препоручено време самочишћења је око 36 сати (на основу тврдоће воде више од 10°dH).

  • Детерџент: 200 ml белог сирћета + 200 ml воде или 380 ml воде + 20 ml лимунске

Могући узрок Решење Нема паре и светло за на‐ пајање је искључено. Проблем са везом. Проверите кабл за напаја‐ ње, утикач и утичницу. Апарат није укључен. Притисните дугме за ук‐ ључивање/искључивање. Нема паре, али светло за напајање је упаљено. Ниво воде у резервоару је

Сипајте воду у резервоар. Цурење воде из парне

Парна млазница је пукла. Замените новим компле‐ том парног црева. Кондензација из парног

Подигните парну млазницу у усправан положај. Вода цури из резервоара

Резервоар за воду је пу‐

Замените новим резервоа‐ ром за воду. Црево за пару је у облику слова У или савијено дужи временски период. Подигните парно црево у усправан положај. Резервоар за воду је де‐

Напуните резервоар то‐ плом водом. Замените новим резервоа‐ ром за воду. Хемијски талог од неадек‐ ватног процеса чишћења. 154Класификаци‐

Тврдоћа у mg/l Тврдоћа у mmol/l

Више од 1 го‐ дине или непо‐

Тврда 121 - 180 1.21 - 1.8 6.78 - 10.08 6–9 месеци Веома тврда > 181 > 1.81 > 10.14 3–6 месеци Учесталост уклањања каменца се заснива на процени коришћења 2 резервоара не‐

Препоручено време самочишћења је око 36 сати (на основу тврдоће воде више од 10°dH).

  • Детерџент: 200 ml белог сирћета + 200 ml воде или 380 ml воде + 20 ml лимунске

Могући узрок Решење Нема паре и светло за на‐ пајање је искључено. Проблем са везом. Проверите кабл за напаја‐ ње, утикач и утичницу. Апарат није укључен. Притисните дугме за ук‐ ључивање/искључивање. Нема паре, али светло за напајање је упаљено. Ниво воде у резервоару је

Сипајте воду у резервоар. Цурење воде из парне

Парна млазница је пукла. Замените новим компле‐ том парног црева. Кондензација из парног

Подигните парну млазницу у усправан положај. Вода цури из резервоара

Резервоар за воду је пу‐

Замените новим резервоа‐ ром за воду. Црево за пару је у облику слова У или савијено дужи временски период. Подигните парно црево у усправан положај. Резервоар за воду је де‐

Напуните резервоар то‐ плом водом. Замените новим резервоа‐ ром за воду. Хемијски талог од неадек‐ ватног процеса чишћења.

Количина излазне паре је

Прекидач или грејна једи‐ ница су оштећени. Обратите се овлашћеном сервисном центру. Постоји звук жуборења ка‐ да апарат ради. Кондензација из парног

Asistent za priručnik
Pokreće ChatGPT
Čekanje na vašu poruku
Informacije o proizvodu

Marka : ELECTROLUX

Model : E7US14MN

Kategorija : парни чистач