PHILIPS Sonicare 4100 Series HX3683 - Električna zobna ščetka

Sonicare 4100 Series HX3683 - Električna zobna ščetka PHILIPS - Brezplačna navodila za uporabo

Brezplačno poiščite navodila za napravo Sonicare 4100 Series HX3683 PHILIPS v formatu PDF.

📄 612 strani Slovenščina SL 💬 Vprašanje AI
Notice PHILIPS Sonicare 4100 Series HX3683 - page 324

Prenesite navodila za vaš Električna zobna ščetka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila Sonicare 4100 Series HX3683 - PHILIPS in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. Sonicare 4100 Series HX3683 znamke PHILIPS.

NAVODILA ZA UPORABO Sonicare 4100 Series HX3683 PHILIPS

Slovenščina Uvod Čestitamo za nakup in pozdravljeni pri Philipsu! Če želite popolnoma izkoristiti podporo, ki jo ponuja Philips, izdelek registrirajte na spletnem mestu www.philips.com/welcome. Pomembne varnostne informacije Izdelek uporabljajte samo za predvideni namen. Pred uporabo izdelka in baterij ter dodatne opreme natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo. Napačna uporaba lahko privede do tveganj ali resnih poškodb. Opozorila - Polnite samo z napajalniki Philips WAA1001, WAA2001, UL ali z napajalniki, ki imajo enakovredne varnostne odobritve ter vhodne (~100–240 V; 50/60 Hz; 3,5 W) in izhodne nazivne vrednosti (5 V enosmerno, 2,5 W). Seznam napajalnikov je na voljo na strani www.philips.com/support. - Polnilnika ne hranite blizu vode. - Preden priključite polnilnik USB-C, se prepričajte, da je ročaj popolnoma suh. - Ta aparat lahko uporabljajo otroci in osebe z zmanjšanimi fizičnimi, zaznavnimi ali psihičnimi sposobnostmi ali s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem, če so dobili navodila glede varne uporabe aparata ali jih pri uporabi nadzoruje odgovorna oseba, ki jih opozori na morebitne nevarnosti. Otroci ne smejo brez nadzora čistiti in vzdrževati aparata. - Pazite, da se otroci ne bodo igrali z izdelkom. - Uporabljajte samo originalno Philipsovo dodatno opremo ali potrošni material. Polnilnik USB, ki ste ga dobili z izdelkom, lahko uporabite samo z napajalnikom UL (razred 2) ali z odobrenim enakovrednim 5-voltnim napajalnikom na enosmerno napajanje (IPX4 ali novejši).325 Slovenščina - Ta aparat nima delov, ki bi jih lahko popravil uporabnik. Če je aparat poškodovan, ga ne uporabljajte in se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi (glejte 'Jamstvo in podpora'). - Izdelka ne polnite na prostem ali blizu ogrevalnih teles. - Nobenega dela izdelka ne pomivajte v pomivalnem stroju. - Ta aparat je namenjen samo čiščenju zob, dlesni in jezika. - Če se po uporabi pojavi čezmerna krvavitev, če se krvavitev še naprej pojavlja po enem tednu uporabe ali če občutite nelagodje ali bolečino, nehajte uporabljati aparat in se posvetujte z zobozdravnikom ali zdravnikom. - Če ste v preteklih dveh mesecih prestali operacijo v ustih ali na dlesnih, se pred uporabo tega aparata posvetujte z zobozdravnikom. - Če imate srčni spodbujevalnik ali morebitni drug vsadek, se pred začetkom uporabe aparata obrnite na zdravnika ali proizvajalca vsadka. - Če imate medicinske zadržke, se pred uporabo aparata posvetujte z zdravnikom. - Aparat je namenjen osebni negi in ne za več bolnikov v zobozdravstveni ordinaciji ali ustanovi. - Ne uporabljajte glave ščetke, ki ima zmečkane ali upognjene ščetine. Glavo ščetke zamenjajte vsake tri mesece ali prej, če je izrabljena. - Če zobna pasta vsebuje peroksid, sodo bikarbono ali bikarbonat (pogosto v zobnih pastah za beljenje zob), glavo ščetke po vsaki uporabi temeljito očistite z milom in vodo. Tako preprečite pokanje plastike. - Izogibajte se neposrednemu stiku z izdelki, ki vsebujejo eterična olja ali kokosovo olje. Stik s temi snovmi lahko povzroči, da ščetine ščetke odpadejo. - Izdelek polnite, uporabljajte in shranjujte pri temperaturi med 32 °F / 0 °C in 104 °F / 40 °C. - Izdelka in baterij ne približujte ognju in jih ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali visokim temperaturam.326 Slovenščina - Če se izdelek nenavadno močno segreje, ima močan vonj ali spremeni barvo oziroma če polnjenje traja dlje kot običajno, ga nehajte uporabljati in polniti ter se obrnite na družbo Philips. - Izdelkov in baterij ne dajajte v mikrovalovno pečico ali na indukcijska kuhališča. - Izdelka ali baterije ne odpirajte, spreminjajte, prebadajte, poškodujte ali razstavljajte, da se baterije ne bi pregrele ali začele sproščati strupenih ali nevarnih snovi. Pazite, da na baterijah ne pride do kratkega stika in jih ne polnite čezmerno ali obratno. - Če so baterije poškodovane ali puščajo, pazite, da ne pridejo v stik z očmi ali kožo. Če se to zgodi, prizadeto mesto nemudoma izperite z veliko vode in poiščite zdravniško pomoč. Elektromagnetna polja (EMF) Ta aparat Philips ustreza vsem upoštevnim standardom in predpisom glede izpostavljenosti elektromagnetnim poljem. Direktiva o radijski opremi Philips s tem izjavlja, da so električne zobne ščetke, opremljene z radiofrekvenčnim vmesnikom (Bluetooth ali BrushSync), skladne z Direktivo 2014/53/EU. - Radijska frekvenca za Bluetooth: 2,4 GHz - Največja radiofrekvenčna moč za Bluetooth: 3 dBm - Radijska frekvenca za NFC: 13,56 MHz - Največja radiofrekvenčna moč za NFC: 30,16 dBm Celotno besedilo izjave EU o skladnosti je na voljo na tem internetnem naslovu: www.philips.si/podpora Predvidena uporaba Električne zobne ščetke 3000 in 4000 Series so namenjene odstranjevanju trdovratnega zobnega kamna in ostankov hrane z zob, da se zmanjša zobna gniloba in izboljša ter ohranja zdravje ustne votline. Električne zobne ščetke 3000 in 4000 Series so namenjene za domačo uporabo. Otroci lahko izdelek uporabljajo pod nadzorom odraslih.327 Slovenščina Zobna ščetka Philips Sonicare 1 Higienski potovalni pokrovček 2 Glava ščetke 3 Ročaj 4 Gumb za vklop/izklop 5 opozorilo za zamenjavo glave ščetke 6 Kazalnik napolnjenosti baterije 7 Polnilnik USB (stenski napajalnik ni priložen) 8 Potovalna torbica (samo nekateri modeli) Opomba: Stenski napajalnik ni priložen. Uporabljajte samo 5-voltni napajalnik (vrsta A). Opomba: Glave ščetke se lahko razlikujejo. Začetni koraki Namestitev glave ščetke

Glavo ščetke poravnajte tako, da so ščetine obrnjene v isto smer kot sprednji del ročaja.

Glavo ščetke odločno pritisnite na kovinsko os do konca. Opomba: Povsem običajno je, če je med glavo ščetke in ročajem ozka reža. To omogoča pravilno vibriranje ščetke. Polnjenje ščetke Philips Sonicare

Ročaj postavite na polnilnik. - Kazalnik napolnjenosti baterije zasveti in ročaj dvakrat zapiska. To pomeni, da se zobna ščetka polni.328 Slovenščina Opomba: Polnjenje baterije lahko traja do 24 ur, vendar lahko zobno ščetko Philips Sonicare uporabljate tudi, ko še ni povsem napolnjena. Uporaba zobne ščetke Philips Sonicare Če zobno ščetko Sonicare uporabljate prvič, je normalno, da občutite več vibracij kot pri uporabi neelektrične zobne ščetke. Začetniki pri uporabi pogosto preveč pritiskajo. Samo rahlo pritiskajte, za preostalo bo poskrbela ščetka sama. Za čim boljšo izkušnjo s ščetko upoštevajte spodnja navodila. Električna zobna ščetka Sonicare ima aktivirano funkcijo za enostaven začetek, da bo prehod na novo ščetko lažji. Ta funkcija pri prvih 14ščetkanjih počasi povečuje moč delovanja, da se navadite na ščetkanje z zobno ščetko Philips Sonicare. Navodila za ščetkanje

Ščetine zobne ščetke postavite na zobe pod rahlim kotom (45stopinj) in jih nežno pritisnite, tako da dosežejo rob dlesni ali malo pod robom dlesni. Opomba: Srednji del ščetke se mora ves čas dotikati zob.

Ščetine nežno držite na zobeh in dlesnih. Ščetkajte s kratkimi gibi naprej in nazaj, tako da ščetine dosežejo prostorčke med zobmi. Gibe ponavljajte skozi ves cikel ščetkanja. Opomba: Ščetine se morajo rahlo razpreti. Ne priporočamo, da drgnete, kot bi sicer z ročno zobno ščetko.

Notranjo stran sprednjih zob očistite tako, da ročaj ščetke nagnete do polovice navpično in opravite več navpičnih potez s ščetko po vsakem zobu. Opomba: S funkcijo QuadPacer razdelite usta na 4 predele (glejte poglavje »Funkcije«), da zagotovite enakomerno ščetkanje vseh zob.329 Slovenščina

Ščetkanje začnite v 1. predelu (zunanja stran zgornjih zob) in ščetkajte 30 sekund, nato se premaknite na 2. predel (notranja stran zgornjih zob). Ščetkanje nadaljujte v 3. predelu (zunanja stran spodnjih zob) in ščetkajte 30 sekund, nato se premaknite na 4. predel (notranja stran spodnjih zob).

Ko končate cikel ščetkanja, lahko očistite še žvečilne površine zob in območja, kjer prihaja do obarvanja. Očistite lahko tudi jezik, ko je zobna ščetka vklopljena ali izklopljena (kakor vam ustreza). Zobno ščetko Philips Sonicare lahko varno uporabljate pri zobnih aparatih (v tem primeru se glave ščetke hitreje obrabijo) in obnovitvah (plombe, krone, prevleke), če so pravilno pritrjeni in niso poškodovani. Če pride do težave, se obrnite na zobozdravnika. Opomba: Ko zobno ščetko Philips Sonicare uporabljate pri kliničnih raziskavah, mora biti ročaj v načinu Clean, napolnjen, funkcija za enostaven začetek EasyStart pa izklopljena. Polnjenje in stanje baterije

Ročaj postavite na polnilnik. Opomba: Ročaj bo dvakrat kratko zapiskal, kar potrjuje, da je pravilno nameščen na polnilnik in da se polni. Opomba: Zobna ščetka Philips Sonicare je zasnovana, da zagotavlja vsaj 28 ščetkanj, vsako traja 2 minuti (14 dni, če jo uporabljate dvakrat na dan). Kazalnik napolnjenosti baterije kaže stanje baterije po 2-minutnem ščetkanju, kaže pa ga tudi, ko ročaj začasno zaustavite ali ko se polni. Stanje baterije (ko je ročaj na delujočem polnilniku) Stanje baterije Indikator baterije330 Slovenščina Napolnjena Sveti zeleno (ugasne po 30 sekundah) Polnjenje Utripa zeleno Stanje baterije (ko ročaj ni na polnilniku) Stanje baterije Indikator baterije Zvok Napolnjena Sveti zeleno - Delno napolnjena Utripa zeleno - nizko Utripa oranžno 3 piski Prazna Utripa oranžno 2 niza po 5 piskov Opomba: Lučka za baterijo bo ugasnila, kadar ščetke ne uporabljate, da prihrani energijo. Opomba: Ko je baterija popolnoma prazna, se zobna ščetka Philips Sonicare izklopi. Zobno ščetko Philips Sonicare postavite na polnilnik, da jo napolnite. Opomba: Zobno ščetko Philips Sonicare lahko pustite na polnilniku, ko je ne uporabljate, da bo baterija vedno napolnjena. Funkcije - Načini (za 4000 series) - EasyStart - opozorilo za zamenjavo glave ščetke - Senzor pritiska - Funkcija QuadPacer - Funkcija SmarTimer Načini (za 4000 series) Z električno zobno ščetko lahko izbirate med načinoma Sensitive in Clean. Opomba: Pri prvi uporabi je zobna ščetka privzeto nastavljena na način Sensitive. Za spremembo načina:331 Slovenščina - Zobno ščetko vklopite s pritiskom gumba za vklop/izklop. - V 2 sekundah še enkrat pritisnite gumb, da spremenite način. - V 2 sekundah pritisnite še tretjič, da naredite premor. Če po 2 sekundah ščetkanja spet pritisnete gumb za vklop/izklop, se bo ščetka spet začasno ustavila. Funkcija za enostaven začetek EasyStart Ta model zobne ščetke Philips Sonicare ima aktivirano funkcijo za enostaven začetek EasyStart. Funkcija za enostaven začetek EasyStart pri prvih 14 ščetkanjih počasi povečuje moč delovanja, da se navadite na ščetkanje z zobno ščetko Philips Sonicare. Če želite izklopiti funkcijo za enostaven začetek, glejte »Vklop ali izklop funkcij«. opozorilo za zamenjavo glave ščetke Ščetka Philips Sonicare je opremljena s tehnologijo BrushSync, ki spremlja obrabo glave ščetke. Opomba: Ta funkcija deluje samo s pametnimi glavami ščetke Philips Sonicare s tehnologijo BrushSync.

Ko prvič pritrdite novo pametno glavo ščetke, ročaj zazna, da imate glavo ščetke Philips s tehnologijo BrushSync in začne spremljati obrabo glave ščetke.

Ročaj bo na podlagi pritiskanja pri ščetkanju in časa uporabe skozi čas spremljal obrabo glave ščetke, da bi določil, kdaj je optimalen čas za zamenjavo glave ščetke. Ta funkcija vam daje jamstvo za najboljše ščetkanje in nego zob.

Ko opozorilna lučka za zamenjavo glave ščetke zasveti oranžno, morate zamenjati glavo ščetke. Za izklop opozorila za zamenjavo glave ščetke glejte »Vklop ali izklop funkcij«. Senzor pritiska Ščetka Philips Sonicare je opremljena z naprednim senzorjem, ki meri pritisk med ščetkanjem. Če preveč332 Slovenščina pritiskate, vas bo zobna ščetka takoj opozorila, da morate zmanjšati pritisk. Zaznali boste spremembo vibracije in zato tudi občutka ščetkanja in zvoka. Poleg tega bo opozorilna lučka za zamenjavo glave ščetke utripala oranžno. Za izklop senzorja pritiska glejte »Vklop ali izklop funkcij«. Funkcija QuadPacer

Funkcija QuadPacer je intervalni časovnik, ki vas s kratkim piskom in premorom opozarja, da morate zobe v vseh štirih predelih enakomerno in temeljito ščetkati. Zobna ščetka Philips Sonicare ima tovarniško vklopljeno funkcijo QuadPacer. Funkcija SmarTimer Funkcija SmarTimer označuje, da je cikel ščetkanja končan, ko ob koncu cikla samodejno izklopi zobno ščetko. Zobozdravstveni strokovnjaki priporočajo, da zobe ščetkate vsaj dvakrat dnevno po dve minuti. Opomba: Če gumb za vklop/izklop pritisnete po začetku ščetkanja, zobna ščetka začasno preneha delovati. Po 15-sekundnem premoru se funkcija SmarTimer ponastavi. Vklop ali izklop funkcij Vklopite ali izklopite lahko naslednje funkcije zobne ščetke: - funkcijo za enostaven začetek - opozorilo za zamenjavo glave ščetke - senzor pritiska Za vklop ali izklop teh funkcij upoštevajte spodnja navodila: Funkcija za enostaven začetek EasyStart

Ročaj postavite na priključen polnilnik.

Pritisnite in pridržite gumb za vklop/izklop, medtem ko je ročaj na polnilniku.

Gumb za vklop/izklop držite, dokler ne zaslišite kratkega piska (po 3 sekundah).333 Slovenščina

Spustite gumb za vklop/izklop. - Trije zaporedni toni (nizek, srednji, visok) pomenijo, da je bila funkcija za enostaven začetek EasyStart vklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo tudi 2-krat zasvetil zeleno in s tem potrdil vklop. - Trije zaporedni toni (visok, srednji, nizek) pomenijo, da je bila funkcija za enostaven začetek EasyStart izklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo 1-krat zasvetil oranžno in s tem potrdil izklop. Opomba: Funkcijo za enostaven začetek EasyStart je treba izklopiti, če želite doseči rezultate na klinični ravni. opozorilo za zamenjavo glave ščetke Opomba: Opozorilo za zamenjavo glave ščetke lahko vklopite ali izklopite samo takrat, ko je pametna glava ščetke na ročaju. Opomba: Nove pametne glave ščetke imajo privzeto vklopljeno funkcijo opozorila za zamenjavo glave ščetke.

Ročaj postavite na priključen polnilnik.

Pritisnite in pridržite gumb za vklop/izklop, medtem ko je ročaj na polnilniku.

Gumb za vklop/izklop držite, dokler ne zaslišite dveh zaporednih kratkih piskov (po 5 sekundah).

Spustite gumb za vklop/izklop. - Trije zaporedni toni (nizek, srednji, visok) pomenijo, da je bila funkcija opomnika za zamenjavo glave ščetke vklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo tudi 2-krat zasvetil zeleno in s tem potrdil vklop. - Trije zaporedni toni (visok, srednji, nizek) pomenijo, da je bila funkcija opozorila za zamenjavo glave ščetke izklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo 1-krat zasvetil oranžno in s tem potrdil izklop. Senzor pritiska

Ročaj postavite na priključen polnilnik.

Pritisnite in pridržite gumb za vklop/izklop, medtem ko je ročaj na polnilniku.

Spustite gumb za vklop/izklop.334 Slovenščina - Trije zaporedni toni (nizek, srednji, visok) pomenijo, da je bila funkcija za senzor pritiska vklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo tudi 2-krat zasvetil zeleno in s tem potrdil vklop. - Trije zaporedni toni (visok, srednji, nizek) pomenijo, da je bila funkcija za senzor pritiska izklopljena. Kazalnik napolnjenosti baterije bo 1-krat zasvetil oranžno in s tem potrdil izklop. Če boste po treh kratkih piskih še držali gumb za vklop/izklop, se zaporedje vklopa/izklopa ponovi. Čiščenje Ščetko Philips Sonicare morate redno čistiti, da odstranite ostanke zobne paste in drugih snovi. Če zobne ščetke Philips Sonicare ne čistite redno, lahko uporaba postane nehigienična ali se ščetka poškoduje. Opozorilo: Izdelka ali dodatne opreme ne čistite z ostrimi predmeti ali v pomivalnem stroju, mikrovalovni pečici, s kemikalijami ali z zelo vročo vodo. Ročaj zobne ščetke

Odstranite glavo ščetke in območje kovinske osi izperite s toplo vodo. Ne pozabite odstraniti morebitnih ostankov zobne paste. Pozor: Na gumijasto tesnilo na kovinski osi ne pritiskajte z ostrimi predmeti, ker ga lahko poškodujete.

Celotno površino ročaja obrišite z vlažno krpo. Opomba: Z ročajem ne trkajte po robu umivalnika, da bi iz njega odstranili odvečno vodo. Glava ščetke

Glavo ščetke in ščetine izperite po vsaki uporabi.

Glavo ščetke odstranite z ročaja in stik glave ščetke vsaj enkrat tedensko izperite s toplo vodo. Potovalni pokrovček izpirajte po potrebi.335 Slovenščina Polnilnik

Polnilnik pred čiščenjem izključite iz električnega omrežja.

Površino polnilnika obrišite z vlažno krpo. Potovalna torbica Izperite s toplo vodo in z vlažno krpo očistite notranjost potovalne torbice. Shranjevanje Če izdelka dlje časa ne boste uporabljali, ga izključite, očistite (glejte poglavje »Čiščenje«) ter shranite na hladnem in suhem mestu, ki ni izpostavljeno neposredni sončni svetlobi. Zamenjava Glava ščetke Za optimalne rezultate zamenjajte glave ščetke Sonicare vsake 3 mesece. Uporabljajte samo nadomestne glave ščetke Philips Sonicare. Mesto številke modela Številka modela (HX36XX) je navedena na dnu ročaja zobne ščetke Philips Sonicare. Jamstvo in podpora Če potrebujete informacije ali podporo, obiščite www.philips.com/support ali preberite mednarodni garancijski list. Omejitve garancije Pogoji mednarodne garancije ne krijejo naslednjega: - glav ščetke, - poškodb zaradi uporabe neodobrenih nadomestnih delov, - poškodb zaradi napačne ali neprimerne uporabe, malomarnosti, sprememb ali nepooblaščenega popravila,336 Slovenščina - običajne obrabe, vključno z odkruški, praskami, odrgninami, razbarvanjem ali bledenjem. Recikliranje - Ta simbol pomeni, da električnih izdelkov in baterij ni dovoljeno odlagati skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki. - Upoštevajte predpise svoje države za ločeno zbiranje električnih izdelkov in baterij. Odstranitev vgrajene akumulatorske baterije Vgrajeno akumulatorsko baterijo lahko odstrani samo usposobljeni strokovnjak, ko aparat zavržete. Pred odstranjevanjem baterije se prepričajte, da je popolnoma prazna. Pri ravnanju z orodjem ob odpiranju aparata in odlaganju akumulatorske baterije upoštevajte vse potrebne varnostne ukrepe. Zaščitite si oči, roke, prste in delovno površino. Ko ravnate z baterijami, pazite, da bodo vaše roke, izdelek in baterije suhi. Pazite, da priključne sponke baterij ne pridejo v stik s kovinskimi predmeti (npr. kovanci, sponkami za lase, prstani), da ne pride do nenamernega kratkega stika. Baterij ne ovijajte v aluminijasto folijo. Preden baterijo zavržete, zlepite njene kontakte ali jo dajte v plastično vrečko. Odstranjevanje akumulatorske baterije Pred odstranjevanjem baterije se prepričajte, da je popolnoma prazna. Za odstranitev akumulatorske baterije boste potrebovali brisačo ali krpo, kladivo in ploski (standardni) izvijač.337 Slovenščina

Če želite akumulatorsko baterijo popolnoma izprazniti, odstranite ročaj iz polnilnika ter zobno ščetko Philips Sonicare vklopite in jo pustite delovati, dokler se ne ustavi. Ta korak ponavljajte tako dolgo, da ščetke ne boste več mogli vklopiti.

Primite zgornji del ročaja in dober centimeter nad njegovim spodnjim delom udarite po ohišju ročaja. S kladivom odločno udarite po vseh 4 straneh, da izskoči končni pokrov. Opomba: Morda boste morali še nekajkrat udariti po končnem delu, da sprostite notranje povezave.

Končni pokrov odstranite z ročaja zobne ščetke. Če končnega pokrova ne morete enostavno sneti z ohišja, ponavljajte tretji korak, dokler ga ne sprostite.

Ročaj obrnite narobe in os pritisnite na trdo površino. Če notranjih delov ne morete enostavno sneti z ohišja, ponavljajte tretji korak, dokler se ne sprostijo.

Stike baterije prekrijte z lepilnim trakom, da preprečite kratek stik zaradi preostale napetosti v bateriji. Akumulatorsko baterijo lahko zdaj reciklirate, preostale dele izdelka pa ustrezno zavržete.Slovensky

Pomočnik za navodila
Poganja ChatGPT
Čakam na vaše sporočilo
Informacije o izdelku

Znamka : PHILIPS

Model : Sonicare 4100 Series HX3683

Kategorija : Električna zobna ščetka