PTDP 1000 A1 - Vodna črpalka PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PTDP 1000 A1 PARKSIDE v formatu PDF.
Prenesite navodila za vaš Vodna črpalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PTDP 1000 A1 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PTDP 1000 A1 znamke PARKSIDE.
NAVODILA ZA UPORABO PTDP 1000 A1 PARKSIDE
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila Prevod izvirnih navodil
Kabelski zapah plovnega stikala (navpični)
Kabelski zapah plovnega stikala (vodoravni)
Pritrdilna žica Obseg dobave 1 potopna tlačna črpalka 1 adapter za gibko cev 1 pritrdilna žica 1 navodilo za uporabo Tehnični podatki Potopna tlačna črpalka: PTDP 1000 A1 Nazivna vhodna napetost (U): 230 V
, 50 Hz Poraba moči (P): 1000 W Maks. količina črpanja (Qmax): pribl. 6500 l/h Maksimalna višina črpanja (Hmax): 40 m Maksimalna potopna globina: 12 m Maks. temperatura vode (Tmax): 35°C Priključek gibke cevi: ¾", 1" (19 mm, 25 mm) Priključek za pipico z notranjim navojem: G ¾" (19 mm) Maksimalna velikost delcev (usedline, ki jih je mogoče posesati): Ø 1 mm Dolžina omrežnega priključnega kabla: 15 m Masa (vklj. s priborom): 10,2 kg Zaščitni razred: I Vrsta zaščite: IPX8 Varnostni napotki
MENTE! OPOZORILO! Ta simbol v kombinaciji s signalno besedo »Opozorilo« označuje nevarnost s sre- dnjo stopnjo tveganja, ki lahko privede do smrti ali hudih telesnih poškodb, če ga ne upoštevate. PREVIDNO! Ta simbol v kombinaciji s signalno besedo »Previdno« označuje nevarnost z majhnim tveganjem, ki lahko privede do lahkih ali srednje hudih telesnih poškodb, če je ne prepre- čite. 12 m Maksimalna obratovalna globina: 12 m Pred zamenjavo delov pribora, čiščenjem in v primeru neuporabe izde- lek izklopite in ga ločite od električnega omrežja.
Izmenični tok/izmenična na- petost146 SI Posebna navodila za varno obratovanje: Če so v vodi osebe, izdelka ni dovoljeno uporabljati. Obstaja nevarnost električ- nega udara. Izdelek priključite le v vtičnico z zaščitno napravo za okvarni tok (Residual Current Device) z nazivnim okvarnim tokom ne več kot 30 mA; varovalka vsaj 6A. Če je omrežni priključni kabel izdelka poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali nje- gova servisna služba ali po- dobno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti. Izdelek lahko uporabljajo ot- roci od 8. leta naprej ter osebe z zmanjšanimi fizičnimi, čutilnimi ali duševnimi sposob- nostmi ali osebe s pomanjka- njem izkušenj in znanja, če so pod nadzorom ali če so bili poučeni o varni uporabi iz- delka in razumejo nevarnosti, do katerih lahko pride med uporabo. Otroci se z izdel- kom ne smejo igrati. Čiščenje in vzdrževanje smejo izvajati otroci samo v primeru, če so pod nadzorom. Otroke je treba nadzorovati, da se ne igrajo z izdelkom. Do onesnaženja tekočine lahko pride zaradi odtekanja maziv. Upoštevajte dodatne napotke v poglavju »Vzdrževanje in či- ščenje«. Splošni varnostni napotki Ta del obravnava temeljne varno- stne predpise za delo z izdelkom. Delo z izdelkom: Previdno: Tako boste pre- prečili nesreče in telesne po- škodbe: Osebe, ki niso seznanjene z navodili za uporabo, ne smejo uporabljati izdelka. Kra- jevne določbe lahko določajo najnižjo starost upravljavca. Za zaščito pred električnim udarom nosite trdne čevlje. Izvedite potrebne ukrepe, da otroci ne morejo v bližino de- lujočega izdelka. Obstaja ne- varnost telesnih poškodb. Izdelka ne uporabljajte v bli- žini vnetljivih tekočin ali147 SI plinov. Če tega ne upoštevate, obstaja nevarnost požara ali eksplozije. Črpanje agresivnih, abrazivnih (smirkajočih), jedkih, gorljivih (npr. motornih goriv) ali ek- splozivnih tekočin, slane vode, čistil in živil ni dovoljeno. Temperatura črpalne tekočine ne sme presegati 35 °C. Izdelek hranite na suhem mestu in zunaj dosega otrok. Previdno! Tako boste preprečili poškodbe na napravi in morebitne posledične poškodbe oseb: Ne delajte s poškodovanim, nepopolnim ali brez odobritve proizvajalca predelanim izdel- kom. Pred zagonom naj stro- kovnjak preveri, ali so zahtevani električni zaščitni ukrepi izvedeni. Izdelek med obratovanjem nadzirajte, da pravočasno prepoznate samodejni izklop ali suhi tek črpalke. Redno preverjajte delovanje plovnega stikala (glejte »Začetek obra- tovanja«). Če tega ne upošte- vate, garancija in jamstveni zahtevki prenehajo veljati. Črpalka ni primerna za nepre- kinjeno obratovanje (npr. za vodotoke v vrtnih ribnikih). Re- dno preverjajte izdelek, ali brezhibno deluje. Upoštevajte, da se v izdelku uporabljajo maziva, ki lahko eventualno povzročijo izteka- nje, poškodbe ali onesnaže- nje. Črpalke ne uporabljajte v vrtnih ribnikih z ribami ali dra- gocenimi rastlinami. Izdelka ne nosite ali pritrdite za omrežni priključni kabel ali gibko cev. Izdelek zaščitite pred zmrzaljo in suhim tekom. Uporabljajte samo originalni pribor in ne izvajajte predelav izdelka. K temama »Vzdrževanje in či- ščenje« ter »Skladiščenje« pre- berite napotke v navodilih za uporabo. Vse druge ukrepe od navedenih, zlasti odpiranje izdelka, mora izvesti strokov- njak s področja elektrike. V primeru popravil se vedno obrnite na naš servisni center.148 SI Električna varnost: Tako boste preprečili nesreče in telesne poškodbe zaradi električnega udara: Pri uporabi izdelka mora biti po postavitvi omrežni vtič prosto dostopen. Preden začnete z uporabo svojega novega izdelka, naj ga preveri strokovnjak: - ozemljitev, ničenje, zaščitno stikalo na okvarni tok morajo ustrezati varnostnim predpi- som energetskega podjetja in brezhibno delovati, - zaščitite električne vtične spoje pred mokroto. Pri nevarnosti poplav presta- vite vtične spoje v območje, zaščiteno pred poplavo. Ne- varnost zaradi električnega udara. Poskrbite, da se bo omrežna napetost ujemala z naved- bami na tipski ploščici. Elektroinštalacijo izvedite skla- dno z nacionalnimi predpisi. Pred vsako uporabo preverite izdelek, omrežni priključni ka- bel in omrežni vtič, ali so poš- kodovani. Če je omrežni priključni kabel poškodovan, ga mora zamenjati proizvaja- lec ali njegova servisna služba ali podobno usposo- bljena oseba, da se preprečijo nevarnosti. Poškodbe izdelka naj odpravi pooblaščeni stro- kovnjak. Omrežnega priključnega kabla ne uporabljajte, da izvlečete omrežni vtič iz vtičnice. Omre- žni priključni kabel zaščitite pred vročino, oljem in ostrimi robovi. Izdelka ne nosite ali pritrdite za omrežni priključni kabel. Uporabljajte samo kabelske podaljške, ki so zaščiteni pred brizganjem vode in namenjeni za uporabo na prostem. Pred uporabo vedno povsem raz- vijte kabelski boben. Preverite kabelski podaljšek, ali je po- škodovan. Pred vsemi deli na izdelku, ne- tesnjenjem v vodnem sistemu, med premori med delom in pri neuporabi izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Podaljševalni vodi ne smejo imeti manjšega prečnega pre- reza kot gumijaste napeljave gibkih cevi z oznako H05RN-F. Dolžina voda mora biti 10 m. Prečni prerez žile kabelskega149 SI podaljška mora biti vsaj 2,5 mm. Če je omrežni priključni kabel izdelka poškodovan, ga mora zamenjati proizvajalec ali nje- gova servisna služba ali po- dobno usposobljena oseba, da ne pride do nevarnosti. Začetek uporabe Privijanje adapterja Privijte adapter za gibko cev
(glejte sliko B). Priključitev tlačnega voda Namestitev izdelka se izvede - s fiksno cevno napeljavo - ali s prilagodljivo napeljavo gibkih cevi. Za uporabo ¾" ali 1" gibke cevi poveznite gibko cev prek adapterja za gibko cev
(pritrditev z objemko gibke cevi). Za uporabo pipice z notranjim navojem G ¾" (19 mm) za priklop zunanjih sistemov za priklop gibkih cevi odrežite zgornje priključke neposredno nad cevnim navojem G ¾" (19 mm). Postavljanje/obešanje izdelka Napotek: Izdelek lahko postavite ali obesite v vodo. Za obešanje in/ali izvlačenje lahko uporabite priloženo pritrdilno žico
Najmanjše mere jaška črpalke morajo biti 70 x 70 cm, da se plovno stikalo lahko prosto pre- mika. Pritrdite pritrdilno žico
(glejte sliko E). POZOR! V nobenem primeru ne smete držati ali obesiti izdelka za omrežni priključni kabel. Obstaja nevarnost električ- nega udara zaradi poškodovanega omrež- nega priključnega kabla. Poskrbite, da se na dnu jaška sčasoma ne moreta nabrati umazanija in pesek, ki bi lahko poškodo- vala izdelek. Priporočamo, da izdelek po- stavite na opeko ali rešetko. Pri prenizki ravni vode se lahko blato v jašku hitro zasuši in izdelek ovira pri zagonu. Preverjanja pred začetkom uporabe Preverite delovanje plovnega stikala (glejte »Uporaba«). Preverite, ali je izdelek stabilno postavljen ali obešen. Preverite, ali je bila tlačna napeljava pra- vilno nameščena. Preverite pravilno stanje električne vtičnice in ali je dovolj zavarovana (vsaj 6A). Poskrbite, da vlaga ali voda ne more priti do omrežnega priključka. Obstaja nevar- nost električnega udara. Uporaba Kupljeni izdelek je že opremljen z vtičem z zaš- čitnim kontaktom. Izdelek je namenjen za pri- ključitev v vtičnico z zaščitnim kontaktom z zaščitno napravo na okvarni tok (Residual Cur- rent Device) z 230 V
50 Hz. Napotek: Izdelek začnite uporabljati šele, ko ste izvedli vse naslednje točke.150 SI Vklop in izklop izdelka
1. Električni vtič priključite v vtičnico. Izdelek se
takoj zažene, če je plovno stikalo v pravil- nem položaju (glejte »Izvedba samodejnega obratovanja« in »Izvedba ročnega obratova- nja/ploskega odsesavanja«).
2. Za izklop izvlecite omrežni vtič iz vtičnice. Iz-
samodejno izklopi izdelek. POZOR! Izdelek med obratovanjem nad- zirajte, da pravočasno prepoznate samo- dejni izklop ali suhi tek črpalke, da preprečite poškodbe. Izvedba samodejnega obratovanja Pri samodejnem obratovanju plovno stikalo
redno (naj- pozneje vsake tri mesece) preveriti. Točko vklopa oz. izklopa plovnega stikala
je mogoče nastaviti brezstopenjsko: Spreminjajte točke vklopa oz. izklopa, tako da spreminjate dolžino kabla plovnega sti- kala
. Dolžino kabla plovnega stikala
nastavite tako, da nastavite točko pritrdi- tve na kabelskem zapahu plovnega stikala (vodoravnega)
: nastav- ljeno mora biti tako, da ga je mogoče prosto dvigniti in spustiti. Višina točke preklopa »Vklop« in višina točke preklopa »Izklop« mo- rata biti lahko dostopni. To preverite tako, da izdelek postavite v po- sodo, napolnjeno z vodo, plovno stikalo
ne dotakne dna pred izklopom izdelka. Izvedba ročnega obratovanja/ploskega odsesavanja POZOR! Preprečite suhi tek potopne čr- palke za čisto vodo! Nevarnost pregretja! Pregretega izdelka se ne smete dotikati! Obstaja nevarnost opeklin! Pri ročnem obratovanju se črpalka ne izklopi sa- modejno, saj je plovno stikalo
premoščeno. Plovno stikalo
mora biti pri tem nameščeno navpično navzgor na črpalko. Povlecite za kabel plovnega stikala
ga potisnite v kabelski zapah plovnega sti- kala (navpični)
stalo navpično navzgor (Slika D). POZOR! Vedno opazujte izdelek med roč- nim obratovanjem. Takoj ga izklopite (izvle- cite omrežni vtič), če ni več vode za črpanje. Obstaja nevarnost poškodb, če iz- delek deluje na suho. Vzdrževanje in čiščenje Redno čistite in negujte svoj izdelek. POZOR! Dela, ki niso opisana v teh navo- dilih za uporabo, prepustite našemu servi- snemu centru. Uporabljajte samo originalne dele. Obstaja nevarnost telesnih poškodb. Pred vsemi deli na izdelku izvlecite omrežni vtič. Obstaja nevarnost električnega udara ali telesnih poškodb zaradi premičnih delov.151 SI Izvedba splošnih čistilnih del Izdelki, ki niso nameščeni stacionarno: očis- tite izdelek po vsaki uporabi s čisto vodo. Stacionarno nameščeni izdelki: Redno pre- verjajte delovanje plovnega stikala
s čisto vodo očistite nakopičeni material. Z dna jaška redno odstranjujte blato (naj- pozneje vsake 3 mesece) in očistite tudi stene jaška. Nečistoče na spodnji strani črpalke lahko odstranite s curkom čiste vode. Vse druge ukrepe od navedenih, zlasti odpira- nje izdelka, mora izvesti strokovnjak s področja elektrike. V primeru popravil se vedno obrnite na naš servisni center. Skladiščenje izdelka Pred skladiščenjem očistite izdelek. Izdelek hranite na suhem mestu, kjer ne more zmrzniti, in zunaj dosega otrok. Če črpalke dlje časa ne boste uporabljali, jo je treba po zadnji uporabi in pred po- novno uporabo temeljito očistiti. Posledica oblog in ostankov so lahko težave pri za- gonu. Iskanje napak Težava Morebitni vzrok Odprava napak Črpalka se ne zažene. Manjka omrežna napetost. Preverite vtičnico, omrežni priključni kabel, nape- ljavo, omrežni vtič; po potrebi naj električar iz- vede popravilo. Črpalka ne črpa. Dovodna rešetka podstavka čr- palke je zamašena. Očistite dovodno rešetko podstavka črpalke z vodnim curkom (glejte »Splošna čistilna dela«). Moč črpalke se zmanjša zaradi močne umazanije in abrazivnih vodnih primesi. Očistite črpalko. Črpalka se ne izklopi. Plovno stikalo se ne more poto- piti. Pravilno postavite črpalko na dno jaška. Črpana količina ne zadostuje. Dovodna rešetka podstavka čr- palke je zamašena. Očistite dovodno rešetko podstavka črpalke z vodnim curkom (glejte »Splošna čistilna dela«). Moč črpalke se zmanjša zaradi močne umazanije in abrazivnih vodnih primesi. Očistite črpalko. Črpalka se po kratkem delovanju izklopi. Zaščita motorja izklopi črpalko zaradi premočno umazane vode. Izvlecite omrežni vtič ter očistite črpalko in jašek. Temperatura vode je previsoka, zaščita motorja izklopi izdelek. Pazite na največjo temperaturo vode 35 °C!152 SI Odstranjevanje Embalaža je narejena iz okolju primernih materia- lov, ki jih lahko oddate za recikliranje na lokalnih zbirališčih odpadkov.
Upoštevajte oznake embalažnih ma- terialov za ločevanje odpadkov, ki so označene s kraticami (a) in številkami (b) z naslednjim pomenom: 1–7: umetne mase/20–22: papir in kar- ton/80–98: vezni materiali. O možnostih odstranjevanja odsluže- nega izdelka se lahko pozanimate pri svoji občinski ali mestni upravi. Ko je vaš izdelek dotrajan, ga zaradi varovanja okolja ne odvrzite med gospodinjske odpadke, temveč ga oddajte na ustreznem zbirališču tovr- stnih odpadkov. O zbirnih mestih in njihovih delovnih časih se lahko po- zanimate pri svoji pristojni občinski upravi. Izdelek z dodatki in embalažni materiali so pri- merni za recikliranje. Zanje veljajo določila proi- zvajalčeve razširjene odgovornosti. Za boljše ravnanje z odpadki jih odlagajte ločeno, upo- števajoč prikazane informacije o razvrščanju. Logotip Triman velja samo za Francijo. Servis Servis Slovenija Tel.: 00386 (0) 80 70 60 E-Mail: owim@lidl.si153 SI Pooblaščeni serviser: OWIM GmbH & Co. KG Stiftsbergstraβe 1 74167 Neckarsulm NEMČIJA Servisna telefonska številka: 00386 (0) 80 70 60 Garancijski list
1. S tem garancijskim listom OWIM GmbH &
Co. KG, Stiftsbergstraβe 1, 74167 Neckar- sulm, Nemčija jamčimo, da bo izdelek v ga- rancijskem roku ob normalni in pravilni upo- rabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih po- gojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdela- vi oziroma po svoji presoji izdelek zamenja- li ali vrnili kupnino.
3. Garancijski rok za proizvod je 3 leta od da-
tuma izročitve blaga. Datum izročitve blaga je razviden iz računa.
4. Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščene-
mu servisu oziroma se informirati o nadalj- njih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem na- tančno preberete navodila o sestavi in upo- rabi izdelka.
5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu
predložiti garancijski list in račun, kot potrdi- lo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
7. Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje iz-
delka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljav- ljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo iz- delka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
8. Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta
po preteku garancijskega roka.
Notice-Facile