PTDP 1000 A1 - Waterpomp PARKSIDE - Gratis gebruiksaanwijzing en handleiding

Vind de handleiding van het apparaat gratis PTDP 1000 A1 PARKSIDE in PDF-formaat.

📄 209 pagina's Nederlands NL 💬 AI-vraag
Notice PARKSIDE PTDP 1000 A1 - page 44

Download de handleiding voor uw Waterpomp in PDF-formaat gratis! Vind uw handleiding PTDP 1000 A1 - PARKSIDE en neem uw elektronisch apparaat weer in handen. Op deze pagina staan alle documenten die nodig zijn voor het gebruik van uw apparaat. PTDP 1000 A1 van het merk PARKSIDE.

GEBRUIKSAANWIJZING PTDP 1000 A1 PARKSIDE

Operation and safety notes Translation of the original instructions DOMPELPOMP Bedienings- en veiligheidsinstructies Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing

Kabelvergrendeling voor vlotter-schakelaar (verticaal)

Kabel voor vlotter-schakelaar

Kabelvergrendeling voor vlotter-schakelaar (horizontaal)

Bevestigingskoord Omvang van de levering 1 dompelpomp 1 slang-adapter 1 bevestigingskoord 1 gebruiksaanwijzing Technische gegevens Dompelpomp: PTDP 1000 A1 Nominale ingangsspanning (U): 230 V

, 50 Hz Opgenomen vermogen (P): 1000 W Max. pomphoeveelheid (Qmax): ca. 6500 l/h Maximale opvoerhoogte (Hmax): 40 m Maximale dompeldiepte: 12 m Max. watertemperatuur (Tmax): 35 °C Slangaansluiting: ¾", 1" (19 mm, 25 mm) Aansluiting voor kraanstuk met binnendraad: G ¾" (19 mm) Maximale korrelgrootte (aanzuigbare zwevende deeltjes): Ø 1 mm Lengte stroomkabel: 15 m Gewicht (incl. accessoires): 10,2 kg Beschermingsklasse: I Bescherming: IPX8 Veiligheids- instructies

DOORGEEFT! WAARSCHUWING! Dit symbool in combina- tie met het signaalwoord 'Waarschuwing' duidt op een gevaar met een gemiddeld risico dat, als het niet wordt vermeden, kan leiden tot de dood of ernstige verwondingen. PAS OP! Dit symbool in combinatie met het signaal- woord 'Pas op' duidt op een gevaar met een ge- ring risico dat, als het niet wordt vermeden, kan leiden tot lichte of middelzware verwondingen.46 NL/BE 12 m Maximale werkdiepte: 12 m Schakel het product uit en haal het van het lichtnet af voordat u accessoires omwisselt of vervangt, het product schoonmaakt en als het niet wordt gebruikt.

Wisselstroom/-spanning Bijzondere aanwijzingen voor een veilig gebruik: Het product mag niet worden gebruikt als er zich personen in het water bevinden. Er bestaat gevaar door een elektrische schok. Sluit het product alleen aan op een stopcontact met aard- lekschakelaar (Residual Cur- rent Device) met een nominale lekstroom van niet meer dan 30 mA; zekering min. 6 ampère. Als de stroomkabel van dit product beschadigd raakt, moet deze door de fabrikant of diens klantenservice of een soortgelijk gekwalificeerd per- soon worden vervangen om gevaren te voorkomen. Dit product kan door kinderen vanaf 8 jaar en ouder alsmede door personen met verminderde fysieke, sensorische of mentale vaardigheden of een gebrek aan ervaring en kennis worden gebruikt, als zij onder toezicht staan of geïnstrueerd werden met betrekking tot het veilige gebruik van het product en zij de hieruit voortvloeiende ge- varen begrijpen. Kinderen mo- gen niet met het product spelen. Reiniging en onderhoud mogen niet door kinderen worden uitgevoerd, tenzij ze in de gaten worden gehouden. Kinderen moeten in de gaten worden gehouden om er ze- ker van te zijn dat ze niet met het product gaan spelen. Door het lekken van smeermid- delen kan de vloeistof eventueel vervuild raken. Neem de extra aanwijzingen uit het onderdeel 'Onderhoud en reiniging' in acht. Algemene veiligheidsinstructies In dit gedeelte worden de belang- rijkste veiligheidsvoorschriften tij- dens het werken met het product behandeld.47 NL/BE Werken met het product: Pas op: zo voorkomt u onge- vallen en verwondingen: Personen die niet vertrouwd zijn met de gebruiksaanwij- zing mogen het product niet gebruiken. Plaatselijke bepa- lingen kunnen de minimum leeftijd voor het mogen bedie- nen vastleggen. Draag ter bescherming tegen elektrocutie stevige schoenen. Neem geschikte maatregelen om kinderen uit de buurt te houden van het product als het in werking is. Er bestaat letsel- gevaar. Gebruik het product niet in de buurt van ontvlambare vloei- stoffen of gassen. Bij het nege- ren hiervan bestaat brand- of explosiegevaar. Het oppompen van agressieve, abrasieve (schurende), etsende, brandbare (bijv. motorbrand- stoffen) of explosieve vloeistoffen, zout water, reinigingsmidde- len en levensmiddelen is niet toegestaan. De temperatuur van de vloei- stof die wordt opgepompt mag niet hoger zijn dan 35 °C. Bewaar het product op een droge plek en buiten het bereik van kinderen. Pas op! Zo voorkomt u beschadigingen aan het apparaat en eventueel daaruit voortvloeiend persoonlijk letsel: Werk niet met een bescha- digd, onvolledig of zonder de toestemming van de fabrikant omgebouwd product. Laat voor de ingebruikname door een vakman controleren of de noodzakelijke elektrische be- schermingsmaatregelen aan- wezig zijn. Houd het product tijdens het gebruik in de gaten om het automatisch uitschakelen of drooglopen van de pomp tijdig te kunnen herkennen. Contro- leer regelmatig of de vlot- ter-schakelaar nog werkt (zie onderdeel 'Ingebruikname'). Bij het negeren hiervan vervallen de garantie en de aanprake- lijkheid. De pomp is niet geschikt voor continu gebruik (bijv. voor het rondpompen van water in tuin- vijvers). Controleer regelmatig48 NL/BE of het product nog zonder problemen werkt. Houd er rekening mee dat in het product smeermiddelen worden gebruikt die o. a. door lekkage beschadigingen of vervuiling kunnen veroorza- ken. Gebruik de pomp niet in tuinvijvers met vissen of waar- devolle planten. Draag of bevestig het product niet aan de stroomkabel of aan de slang. Bescherm het product tegen vorst en drooglopen. Gebruik alleen originele ac- cessoires en breng geen wijzi- gingen aan het product aan. Lees over het onderwerp 'On- derhoud en reiniging' en 'Op- slag' de betreffende aanwijzingen in de gebruiksaanwijzing. Alle overige maatregelen, met name het openen van het pro- duct, moeten door een elektri- cien worden uitgevoerd. Neem voor reparaties altijd contact op met ons service-center. Elektrische veiligheid:

voorkomt u ongevallen en letsel door een elektrische schok: Tijdens het gebruik van het product moet de stekker na het plaatsen vrij toegankelijk zijn. Laat de volgende zaken vak- kundig controleren voordat u uw nieuwe product in gebruik neemt: - De aarding inclusief aardlek- schakelaar moet voldoen aan de veiligheidsvoorschriften van de energieleverancier en moet feilloos functioneren, - Bescherming van de elektri- sche stekkerverbindingen tegen vocht. Bij gevaar voor overstromin- gen de stekkerverbindingen op een tegen overstroming be- schutte plek aanbrengen. Ge- vaar door elektrische schokken. Let erop dat de netspanning overkomt met de gegevens op het typeplaatje. Voer de aansluiting op het lichtnet uit volgens de nationale voorschriften. Controleer voor elk gebruik het product, de stroomkabel en de stekker op beschadigin- gen. Als de stroomkabel van dit apparaat wordt beschadigd, moet deze door de fabrikant of diens klantenservice of een49 NL/BE soortgelijk gekwalificeerd per- soon worden vervangen om gevaren te voorkomen. Laat schade aan het product door een geautoriseerde vakman herstellen. Gebruik de stroomkabel niet om de stekker uit het stopcon- tact te trekken. Bescherm de stroomkabel tegen hitte, olie en scherpe randen. Draag of bevestig het product niet aan de stroomkabel. Gebruik alleen verlengkabels die spatwaterdicht zijn en die zijn bestemd voor gebruik bui- tenshuis. Rol een kabelhaspel voor gebruik altijd volledig af. Controleer de verlengkabel op beschadigingen. Trek voor alle werkzaamheden aan het product, bij lekkages in het watersysteem, tijdens werkpauzes en als het niet wordt gebruikt de stekker uit het stopcontact. Verleng-leidingen mogen geen kleinere diameter hebben dan kabels met rubberen man- tel met aanduiding H05RN-F. De lengte moet 10 m bedragen. De diameter van de aders van de verlengkabel moet minstens 2,5 mm bedragen. Als de stroomkabel van dit product beschadigd raakt, moet deze door de fabrikant of diens klantenservice of een soortgelijk gekwalificeerd per- soon worden vervangen om gevaren te voorkomen. Ingebruikname Adapter vastschroeven Schroef de slang-adapter

(zie afb. B). Drukleiding aansluiten De installatie van het product geschiedt - ofwel met een vaste buis - of met een flexibele slang. Voor het gebruik met een ¾"- of 1"-slang schuift u de slang op de slang-adapter

(bevestiging met slangklem). Voor het gebruik van een kraanstuk met bin- nendraad G¾" (19 mm) voor het aansluiten van externe slangaansluitsystemen snijdt u de bovenste aansluitingen direct boven de G¾" (19 mm)-schroefdraad af. Product plaatsen/ophangen Opmerking: het product kan in het water worden gezet of opgehangen. Voor het ophan- gen en/of er uittrekken kunt u het meegeleverde bevestigingskoord

gebruiken. De pompschacht dient minstens 70 x 70 cm groot te zijn zodat de vlotter-schakelaar vrij kan bewegen.50 NL/BE Bevestig het bevestigingskoord

(zie afb. E). LET OP! Denk eraan dat u het product in geen geval aan de stroomkabel vasthoudt of ophangt. Er is kans op een elektrische schok door een beschadigde stroomkabel. Houd er rekening mee dat er zich op de bodem van de schacht in de loop der tijd vuil en zand kan verzamelen wat het pro- duct zou kunnen beschadigen. Wij advise- ren om het product op een baksteen of een rooster te plaatsen. Bij een te lage waterspiegel kan de in de scha- cht aanwezige modder snel indrogen en ervoor zorgen dat het product moeilijk op gang komt. Controles voor de ingebruikname Controleer of de vlotter-schakelaar nog werkt (zie 'Bediening'). Controleer of het product veilig is neergezet of veilig is opgehangen. Controleer of de drukleiding correct is aan- gebracht. Controleer of het stopcontact in goede staat verkeert en of het voldoende is afge- zekerd (min. 6 A). Zorg ervoor dat er geen vocht of water bij de elektrische aansluiting kan komen. Er be- staat gevaar voor een elektrische schok. Bediening Het door u gekochte product is reeds voorzien van een stekker met randaarde. Het product is bestemd om te worden aangesloten op een ge- aard stopcontact met aardlekschakelaar (Resi- dual Current Device) met 230 V

50 Hz. Opmerking: neem het product pas in gebruik na het doorlezen van alle hiervoor genoemde punten. Product in- en uitschakelen

1. Steek de stekker in het stopcontact. Het pro-

duct gaat metaan aan als de vlotter-schake- laar zich in de juiste stand bevindt (zie 'Automatische werking' en 'Handmatige wer- king / Vlakafzuiging').

2. Trek de stekker uit het stopcontact om de

pomp uit te schakelen. Het product gaat uit. Opmerking: bij een te lage waterstand scha- kelt de vlotter-schakelaar

het product auto- matisch uit. LET OP! Houd het product tijdens het ge- bruik in de gaten om het automatisch uit- schakelen of drooglopen van de pomp tijdig te kunnen herkennen en schade te voorkomen. Automatische werking Tijdens de automatische werking schakelt de vlotter-schakelaar

het product automatisch in resp. uit. LET OP! Bij stationaire installatie moet de werking van de vlotter-schakelaar

regel- matig (uiterlijk om de drie maanden) wor- den gecontroleerd. Het in- resp. uitschakelpunt van de vlot- ter-schakelaar

kan traploos worden in- gesteld: Varieer het in- resp. uitschakelpunt door de lengte van de kabel van de vlotter-schake- laar

te variëren. Stel de lengte van de kabel van de vlotter-schakelaar

in door het bevestigingspunt in de kabelvergrende- ling voor de vlotter-schakelaar (horizontaal)

in te stellen (zie afb. C). Opmerking: controleer de vlotter-schakelaar

: hij moet zo zijn geplaatst dat hij vrij omhoog en omlaag kan gaan. De schakelpunthoogte 'Aan' en de schakelpunthoogte 'Uit' moeten ge- makkelijk bereikt kunnen worden.51 NL/BE Controleer dit door het product in een bak gevuld met water te zetten en de vlot- ter-schakelaar

met de hand voorzichtig omhoog te tillen en vervolgens weer te la- ten zakken. Zo kunt u zien of het product daarbij wordt in- en uitgeschakeld. Let er ook op dat de afstand tussen de vlot- ter-schakelaar

en de kabelvergrendeling van de vlotter-schakelaar (horizontaal)

niet te klein is. Bij een te kleine afstand wordt de correcte werking niet gegarandeerd. Zorg er bij het instellen voor dat de vlot- ter-schakelaar

niet voor het uitschakelen van het product de bodem raakt. Handmatige werking / Vlakafzuiging LET OP! Vermijd het drooglopen van de schoonwater-dompelpomp! Gevaar voor oververhitting! Een oververhit product mag niet worden aangeraakt! Er bestaat gevaar voor brandwonden! Tijdens de handmatige werking wordt de pomp niet automatisch uitgeschakeld omdat de vlot- ter-schakelaar

wordt overbrugd. De vlotter-schakelaar

moet hiervoor verti- caal omhoog op de pomp worden geplaatst. Trek aan de kabel van de vlotter-schakelaar

en schuif deze in de kabelvergrendeling van de vlotter-schakelaar (verticaal)

zo- dat de vlotter-schakelaar

loodrecht om- hoog staat (Afb. D). LET OP! Houd het product tijdens handma- tige werking voortdurend in de gaten. Scha- kel het meteen uit (stekker uit het stopcontact) als er geen water meer wordt opgepompt. Er kunnen beschadigingen ontstaan als het product droogloopt. Onderhoud en reiniging Reinig en verzorg het product regelmatig. LET OP! Laat werkzaamheden die niet in deze gebruiksaanwijzing zijn beschreven door ons service-center uitvoeren. Gebruik alleen originele onderdelen. Er bestaat let- selgevaar. Trek voor alle werkzaamheden aan het pro- duct de stekker uit het stopcontact. Er be- staat gevaar voor een elektrische schok of letselgevaar door bewegende delen. Algemene schoonmaakwerkzaamheden Niet stationair geïnstalleerde producten: rei- nig het product na elk gebruik met schoon water. Stationair geïnstalleerde producten: contro- leer de werking van de vlotter-schakelaar

regelmatig (uiterlijk om de drie maanden). Verwijder pluisjes en vezelachtige deeltjes die zich eventueel aan het pomphuis

hebben gehecht met een waterstraal. Ontdoe de vlotter-schakelaar

van afzet- tingen met schoon water. Bevrijd de bodem van de schacht regelmatig van modder (uiterlijk elke 3 maanden) en maak ook de wanden van de schacht schoon. Vuil aan de onderkant van de pomp kan met schoon water worden afgespoten. Alle overige maatregelen, met name het ope- nen van het product, moeten door een elektri- cien worden uitgevoerd. Neem voor reparaties altijd contact op met ons service-center. Product opbergen Maak het product schoon voordat u het op- bergt. Bewaar het product droog en vorstvrij en buiten het bereik van kinderen.52 NL/BE Wanneer de pomp een langere periode niet is gebruikt, dan moet hij na de laatste keer en voordat hij weer opnieuw wordt ge- bruikt grondig worden schoongemaakt. Door afzetting en achtergebleven vuil kan het anders gebeuren dat de pomp moeilijk op gang komt. Storingen Pro- bleem Mogelijke oorzaak Oplossing De pomp werkt niet. Geen netspanning. Stopcontact, leidingen, kabels en stekker contro- leren, evt. laten repareren door een elektricien. De pomp pompt niet. Aanvoerrooster in de pompvoet verstopt. Aanvoerrooster in de pompvoet met een water- straal reinigen (zie 'Algemene schoonmaakwerk- zaamheden'). Pompvermogen verminderd door sterk vervuilende en schu- rende bestanddelen in het water. Pomp schoonmaken. De pomp gaat niet uit. Vlotter-schakelaar kan niet om- laag gaan. De pomp goed op de bodem van de schacht zetten. Te weinig vloeistof opge- pompt. Aanvoerrooster in de pompvoet verstopt. Aanvoerrooster in de pompvoet met een water- straal reinigen (zie 'Algemene schoonmaakwerk- zaamheden'). Pompvermogen verminderd door sterk vervuilende en schu- rende bestanddelen in het water. Pomp schoonmaken. De pomp gaat na korte tijd uit. De motorbeveiliging schakelt de pomp uit vanwege te sterke watervervuiling. Stekker uit het stopcontact halen en pomp en schacht reinigen. Watertemperatuur te hoog, mo- torbeveiliging schakelt het pro- duct uit. Let op de maximale watertemperatuur van 35 °C!53 NL/BE Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaatselijke recycling- containers kunt afvoeren.

Neem de aanduiding van de verpak- kingsmaterialen voor de afvalschei- ding in acht. Deze zijn gemarkeerd met de afkortingen (a) en een cijfers (b) met de volgende betekenis: 1–7: kunststoffen/20–22: papier en ve- zelplaten/80–98: composietmateria- len. Informatie over de mogelijkheden om het uitgediende product na gebruik te verwijderen, verstrekt uw gemeen- telijke overheid. Gooi het afgedankte product om- wille van het milieu niet weg via het huisvuil, maar geef het af bij het daarvoor bestemde depot of het ge- meentelijke milieupark. Over afgifte- plaatsen en hun openingstijden kunt u zich bij uw a angewezen instantie in- formeren. Het product, waaronder het toebehoren, en de verpakkingsmaterialen kunnen worden gerecy- cled en zijn onderhevig aan een uitgebreide verantwoordelijkheid van de fabrikant. Gooi ze apart weg, overeenkomstig de aangegeven In- fo-tri (informatie over afvalscheiding), voor een beter afvalbeheer. Het Triman-logo geldt alleen voor Frankrijk. Garantie Het product werd volgens strenge kwaliteitsricht- lijnen gemaakt en voor de uitlevering zorgvul- dig gecontroleerd. In geval van materiaal- of fabricagefouten hebt u tegenover de verkoper van het product wettelijke rechten. Uw wettelijke rechten worden op geen enkele manier door onze hieronder vermelde garantie beperkt. De garantie voor dit product bedraagt 3 jaar vanaf aankoopdatum. De garantieperiode gaat in op de datum van aankoop. Bewaar het origi- nele bewijs van aankoop op een veilige plek aangezien dit document nodig is als bewijs. Alle beschadigingen of gebreken die reeds op het moment van aankoop aanwezig zijn, moe- ten meteen na het uitpakken van het product worden gemeld. Mocht het product binnen 3 jaar na aankoop- datum een materiaal- of fabricagefout vertonen, zullen wij het – naar onze keuze – gratis voor u repareren of vervangen. De garantieperiode wordt door een plaatsgevonden garantieverle- ning niet verlengd. Dit geldt ook voor vervan- gen en gerepareerde onderdelen. Deze garantie vervalt als het product werd be- schadigd of onjuist is gebruikt of onderhouden. De garantie dekt materiaal- en fabricagefouten af. Deze garantie dekt geen productonderdelen die aan normale slijtage onderhevig zijn en daarom als verbruiksartikelen worden be- schouwd (bv. batterijen, oplaadbare batterijen, slangen, inktpatronen), noch dekt zij schade aan breekbare onderdelen, bv. schakelaars of onderdelen die van glas zijn gemaakt. Afwikkeling in geval van garantie Om een snelle afhandeling van uw reclamatie te waarborgen dient u de volgende instructies in acht te nemen: Houd bij alle vragen alstublieft de kassabon en het artikelnummer (IAN 403783_2204) als be- wijs van aankoop bij de hand.54 NL/BE Het artikelnummer vindt u op de typeplaat, in- gegraveerd, op het titelblad van uw handlei- ding (linksonder) of als sticker op de achter- of onderzijde. Wanneer er storingen in de werking of andere gebreken optreden, dient u eerst telefonisch of per e-mail contact met de onderstaande ser- vice-afdeling op te nemen. Een als defect geregistreerd product kunt u dan samen met uw aankoopbewijs (kassabon) en vermelding van de concrete schade alsmede het tijdstip van optreden voor u franco aan het u meegedeelde servicepunt verzenden. Service Service Nederland Tel.: 08000225537 E-Mail: owim@lidl.nl Service Belgiё Tel.: 080071011 Tel.: 80023970 (Luxemburg) E-Mail: owim@lidl.be55 NL/BE EU-conformiteitsverklaring56 PL Legenda zastosowanych piktogramów ................................................Strona 57 Wstęp ...................................................................................................................................Strona 57 Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem ..........................................................................Strona 57 Opis części ............................................................................................................................ Strona 58 Zawartość ..............................................................................................................................Strona 58 Dane techniczne ...................................................................................................................Strona 58 Wskazówki bezpieczeństwa ........................................................................... Strona 58 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa ...................................................................................Strona 60 Uruchomienie.................................................................................................................Strona 63 Przykręcenie adaptera..........................................................................................................Strona 63 Podłączenie przewodu ciśnieniowego ................................................................................Strona 63 Ustawienie/zawieszenie produktu ......................................................................................Strona 63 Kontrole przed uruchomieniem ............................................................................................ Strona 63 Obsługa ..............................................................................................................................Strona 63 Włączanie i wyłączanie produktu ....................................................................................... Strona 63 Automatyczne wykonywanie pracy ....................................................................................Strona 64 Wykonywanie pracy ręcznej/odsysanie płaskie ...............................................................Strona 64 Konserwacja i czyszczenie.................................................................................Strona 64 Ogólne czyszczenie .............................................................................................................Strona 65 Przechowywanie produktu ..............................................................................Strona 65 Wyszukiwanie błędu ..............................................................................................Strona 65 Utylizacja ..........................................................................................................................Strona 66 Gwarancja .......................................................................................................................Strona 66 Sposób postępowania w przypadku naprawy gwarancyjnej...........................................Strona 67 Serwis ....................................................................................................................................Strona 67 Deklaracja zgodności UE .....................................................................................Strona 6857 PL Legenda zastosowanych piktogramów Wskazówki bezpieczeństwa Instrukcja postępowania Wyłączyć produkt i odłączyć go od zasilania przed wymianą akcesoriów, czyszczeniem i gdy nie jest używany. OSTRZEŻENIE! Ten symbol w połączeniu z hasłem ostrzegaw- czym „Ostrzeżenie“ wskazuje na zagrożenie o średnim stopniu ryzyka, które może spowodować śmierć lub poważne obrażenia ciała.

Handleidingassistent
Aangedreven door ChatGPT
Wachten op uw bericht
Productinformatie

Merk : PARKSIDE

Model : PTDP 1000 A1

Categorie : Waterpomp