PGPA 40-Li A1 - Vodna črpalka PARKSIDE - Brezplačna navodila za uporabo
Brezplačno poiščite navodila za napravo PGPA 40-Li A1 PARKSIDE v formatu PDF.
Vprašanja uporabnikov o PGPA 40-Li A1 PARKSIDE
0 vprašanje o tej napravi. Odgovorite na tiste, ki jih poznate, ali zastavite svoje.
Zastavite novo vprašanje o tej napravi
Prenesite navodila za vaš Vodna črpalka v formatu PDF brezplačno! Poiščite svoja navodila PGPA 40-Li A1 - PARKSIDE in vzemite svojo elektronsko napravo nazaj v roke. Na tej strani so objavljeni vsi dokumenti, potrebni za uporabo vaše naprave. PGPA 40-Li A1 znamke PARKSIDE.
NAVODILA ZA UPORABO PGPA 40-Li A1 PARKSIDE
Akumulatorska vrtna črpalka 40 V
Prevod originalnega navodila za uporabo
RO
Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave.
HR
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama uređaja.
RO
Tehnični podatki......144
Časpolnjenja....145
Podatki o zmogljivosti....145
Varnostna navodila ....146
Simboli na napravi....146
Simboli v navodilih....146
Splošnavarnostnanavodila .....146
Dodatna varnostna navodila .....148
Pred uporabo......148
Namestitev nosilnega ročaja .....148
Vstavljanje/odstranjevanje akumulatorja ....148
Preverjanje napolnjenosti akumulatorja ....148
Postavitev 148
Priključitev napeljav....149
Polnjenje vrtne črpalke....149
Preverjanje pred začetkom uporabe....150
Vklop/izklop 150
Nastavitev stopenj črpalke .....150
Sporočilo o napaki....150
Čiščenje/Vzdrževanje......151
Običajno čiščenje 151
Praznjenje vrtne črpalke......151
Shranjevanje....151
Čestitke ob nakupu vaše nove naprave. Odločili ste se za visokokakovosten izdelek. Kakovost naprave je bila preverjena med postopkom proizvodnje in pri končnem preverjanju, s čimer je zagotovljeno pravilno delovanje vaše naprave. Kljub temu ni mogoče izključiti, da so v posameznih primerih v napravi oz. v ceveh ostanki vode ali maziv. To ni napaka ali pomanjkljivost in ni vzrok za skrb.

Izdelku so priložena navodila za uporabo. Vsebujejo pomembna navodila glede varnosti uporabe in odstranitve. Pred uporabo izdelka se seznanite z navodili za uporabo in varnostnimi navodili. Izdelek uporabljajte zgolj na opisani način in v naštete namene.
Navodila skrbno shranite in pri predaji naprave tretji osebi priložite tudi vso dokumentacijo.
Namen uporabe
Vodna črpalka za gospodinjstva je namenjena domači uporabi v hiši in na vrtu.
Naprava je namenjena oskrbi s porabno vodo in zalivanju vrta.
Namenjena je izključno črpanju čiste vode in deževnice s temperaturo največ 35 °C. Kakršnakoli druga raba, ki v teh navodilih ni pisno dovoljena (npr. črpanje živil, slane vode, motornih goriv, kemijskih proizvodov ali vode z brusnimi delci) lahko poškoduje napravo in predstavlja resno nevarnost za uporabnika.
Vodna črpalka za gospodinjstva ni primerna za trajno obratovanje. Trajno obratovanje skrajša življenjsko dobo in garancijsko dobo. To orodje ni primerno za uporabo v komercialne namene.
SI
V primeru uporabe v komercialne namene ugasne pravica do uveljavljanja garancije. Uporabnik je odgovoren za nezgode ali poškodbe drugih ljudi ali njihove lastnine. Proizvajalec ne jamči za škodo, nastalo zaradi nenamenske ali napačne uporabe. Naprava je del serije X 20 V TEAM znamke Parkside in se lahko uporablja z akumulatorji serije X 20 V TEAM znamke Parkside. Akumulatorje je dovoljeno polniti samo s polnilniki serije X 20 V TEAM znamke Parkside.
Splošen opis

Slikovni prikaz najpomembnej-ših funkcijskih delov najdete na
sprednji zloženi strani.
Obseg dobave
Orodje vzemite iz embalaže in preverite, ali je popolno:
- akumulatorska vrtna črpalka
- adapter 1¼" (42 mm)
- nosilni ročaj + pritrdilni vijaki
- navodila za uporabo

Akumulator in polnilnik nista del ob-sega dobave.
Opis delovanja
Vrtna črpalka je opremljena s tremi črpalnimi stopnjami. Vodna črpalka za gospodinjstva samodejno črpa vodo. Črpalka se vključi v odvisnosti od tlaka in črpa vodo. Pri preobremenitvi vrtne črpalke jo vgrajeno toplotno zaščitno stikalo izklopi. Po ohladitvi se motor samodejno znova zažene.
Pregled
1 Izpustni vijak
2 Pokrovček
3 Sesalni priključek
4 Čep polnilne odprtine
5 Pokrovček
6 Tlačni priključek
7 Nosilni ročaj
7a Pritrdilni vijak
8 Nadzorna plošča
8a Stikalo za vklop/izklop
8b Svarilni trikotnik/sporočilo o napaki
8c Stikalo za način
9 Glavno stikalo
10 Pokrov
11 Ohišje naprave
12 Adapter
13 Akumulator
13a Tipka za sprostitev
13b Prikaz napolnjenosti
14 Polnilnik
Tehnični podatki
Komplet z vrtno črpalko ......PGPA 40-Li A1
Napetost motorja U.....40 V== (2x 20 V)
Maks. tlak (pmaks) 2,6 bar
Višina črpanja ....8 m
Maksimalen pretok....3000 l/h
Maksimalna dobavna višina....26 m
Maks. temperatura vode. 35 °C
Sesalni priključek ...... G 1« (33,3 mm)
Tlačni priključek...... G 1« (33,3 mm)
Teža (vklj. s priborom) ......2,72 kg
Razred zaščite....I
Stopnja zaščite IPX4
Raven zvočne moči (L _WA )
izmerjena......66,2 dB; K_WA = 2,50 dB
zajamčena 85 dB
Uporabni tip akumulatorske baterije....litij-ionski Temperatura....najv. 50 °C Postopek polnjenja....4–40 °C delovanje....–20–50 °C Shranjevanje....0–45 °C pri uporabi s pametnimi akumulatorski- mi baterijami (Smart PAPS 204 A1/ Smart PAPS 208 A1) Delovna frekvenca/ frekvenčni pas ....2400–2483,5 MHz Najv. moč oddajanja ....≤ 20 dBm
* pri uporabi akumulatorjev 8 Ah, Smart PAPS 208 A1
Čas polnjenja
Naprava je del serije X 20 V TEAM znamke Parkside in se lahko uporablja z akumulatorji serije X 20 V TEAM. Akumulatorje serije X 20 V TEAM je dovoljeno polniti samo s polnilniki serije X 20 V TEAM.
Priporočamo vam, da to napravo uporabljate izključno z naslednjimi akumulatorji: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1. Priporočamo vam, da te akumulatorje polnite z naslednjimi polnilniki: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1
| Čas polnjenja (min) | PAP 20 A1 PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3 PAP 20 B3 Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1 PLG 20 A4 PLG 20 C1 | 60 90 | 120 240 | ||
| PLG 20 A2 45 60 | 80 165 | |||
| PLG 20 A3 PLG 20 C3 | 35 45 | 60 120 | ||
| PDSLG 20 A1 PDSLG 20 B1 | 35 45 | 60 120 | ||
| Smart PLGS 2012 A1 | 35 40 | 50 55 |
Podatki o zmogljivosti
Ožje gibke sesalne cevi lahko zmanjšajo zmogljivost.
Varnostna navodila
Ta poglavje obravnava varnostne predpise pri delu z napravo.
Simboli na napravi

Pozor! Ni primerna za čisto vodo s peskom!

Pred delom se seznanite z vsemi upravljalnimi elementi, zlasti z njihovimi funkcijami in načinom delovanja. Po potrebi se posvetujte s strokovnjakom.
Preberite in upoštevajte navodila za uporabo naprave!

Pozor: Preprečite delovanje črpalke na suho! Obstaja nevarnost pregretja!

Podatek o ravni zvočne moči L_WA v dB

Električne naprave ne spadajo med gospodinjske odpadke.

Ta aparat sodi v se- rijo X 20 V TEAM
Simboli v navodilih

Znaki za nevarnost z napotki za preprečevanje osebne in materialne škode

Znak za nevarnost z navodili za preprečitev telesnih poškodb zaradi električnega udara

Znaki za navodilo z napotki za preprečevanje škode

Naprava ni primerna za pri- ključitev na vodovod.

Znaki za napotek z informa- cijami o primernem rokova- nju z napravo
Splošna varnostna navodila
- To napravo lahko uporabljajo otroci, stari 8 let ali več, ter osebe z omejenimi fizičnimi, senzoričnimi ali mentalnimi sposobnostmi ali osebe s pomanjkanjem znanja in izkušenj, če so nadzorovani ali so bili poučeni o varni uporabi naprave in razumejo morebitne nevarnosti. Otroci se z napravo ne smejo igrati.
- Otroci ne smejo izvajati čiščenja in uporabniškega vzdrževanja, razen će so stari več kot 8 let in so pod nadzorom.
- Napravo vedno ločite od električnega napajanja, preden jo začnete sestavljati, razstavljati ali čistiti.
- Naprave ni dovoljeno uporabljati na nadmorski višini nad 2000 m.
Delo z napravo:

Opozorilo: Za preprečevanje nesreč in poškodb:
- Orodja ne smejo uporabljati osebe (vključno z otroki) z omejenimi fi zičnimi, senzoričnimi in duševnimi sposobnostmi oz. osebe, ki za uporabo nimajo dovolj znanja in/ali izkušenj, razen v primeru, da jih nadzoruje oseba, odgovorna za njihovo varnost, ali jim posreduje navodila za uporabo orodja.
- Napravo hranite izven dosega otrok in živali. Otroke nadzorujte, da se ne bodo igrali z napravo.
- Osebe, ki ne poznajo navodil za uporabo, ne smejo uporabljati naprave. Upravljanje z napravo ni dovoljeno osebam, mlajšim od 16 let.
- Če se v vodi nahajajo ljudje, se črpalke ne sme uporabljati.
- Naredite vse potrebno, da otrokom preprečite dostop do delu-
joče naprave.
- Naprave ne uporabljajte v bližini gorljivih tekočin ali plinov. V primeru neupoštevanja opozoril obstaja nevarnost požara ali eksplozije.
- Ne uporabljajte za vodo, ki vsebuje abrazivne delce, kot je pesek. Črpanje agresivnih, abrazivnih (z brusnim efektom), jedkih, vnetljivih (npr. motorna goriva) ali eksplozivnih tekočin, slane vode, čistil in živil ni dovoljeno. Temperatura črpane tekočine ne sme presegati 35 °C.
- Napravo hranite na suhem mestu izven dosega otrok.

Previdno! Na naslednji način boste preprečili poškodbe naprave in morebitne telesne poškodbe:
- Ne delajte s poškodovano, nepopolno ali brez dovoljenja proizvajalca spremenjeno napravo. Pred uporabo naj strokovnjak preveri, da je zadoščeno zah-tevanim električnim varnostnim ukrepom.
- Naprave nikoli ne prenašajte in ne pritrjujte tako, da jo držite za kabel ali tlačni vod.
- Napravo zaščitite pred zmrza- ljo in obratovanjem na suho.
- Uporabljajte le originalni pribor in črpalke ne predelujte.
- Preberite napotke v poglavju „Čiščenje/Vzdrževanje“ in „Shranjevanje“ v navodilih za
SI
uporabo. Vse ostale ukrepe, zlasti odpiranje naprave, mora izvesti električar. V primeru popravila se obrnite na našo servisno službo.
Dodatna varnostna navodila
- V primeru nevarnosti poplav pazite na to, da je vrtna črpalka nameščena na območju, varnem pred poplavo.
- Ne uporabljajte pribora, ki ni priporočen s strani PARKSIDE. Sicer lahko pride do električnega udara ali požara.

Upoštevajte varnostna opozorila in navodila za polnjenje in pravilno uporabo v navodilih za uporabo polnilnika serije Parkside X 20 V Team. Podroben opis postopka polnjenja in druge informacije najdete v ločenih navodilih za uporabo.
Pred uporabo
Namestitev nosilnega ročaja
Nosilni ročaj (7) s pritrditvenimi vijaki (8) pritrdite na hišni vodni avtomat.
Vstavljanje/odstranjevanje akumulatorja

- Privzdignite pokrov (10) na ohišju naprave (11).
- Za vstavljanje akumulatorjev (13) v napravo potisnite akumulatorje vzdolž vodila v napravo. Pri tem se slišno za- skoči.
- Za odstranitev akumulatorjev (13) iz naprave pritisnite tipko za sprostitev (13a) na akumulatorju in akumulator izvlecite.
Preverjanje napolnjenosti akumulatorja
Prikaz napolnjenosti (13b) prikaže stanje napolnjenosti akumulatorja (13).
Pritisnite tipko za prikaz napolnjenosti (13b) na akumulatorju. Napolnjenost akumulatorja se prikaže tako, da zasveti ustrezna lučka LED.
3 lučke LED svetijo (rdeča, oranžna in zele- na): akumulator je napolnjen
2 lučki LED svetita (rdeča in oranžna): akumulator je delno napolnjen
1 lučka LED sveti (rdeča):
akumulator je treba napolniti

Akumulator (13) vedno polnite, ka- dar sveti samo še rdeča lučka LED
prikaza napolnjenosti (13a).
Postavitev
- Napravo postavite na trdno in vodoravno podlago, kjer je ne more poplaviti voda.
- Vodno črpalko vedno postavite višje, kot je površina vode, ki jo želite črpati. Če to ni možno, med napravo in črpalno cev namestite podtlačni ventil (na voljo v specializiranih trgovinah).
Priključitev napeljav
Na sesalni strani uporabite sesalno napeljavo (gibko cev iz umetne snovi vel. najm. 34 " (19 mm) s spiralno ojačitvijo in pripravo proti povratnemu toku) in med akumulatorsko vrtno črpalko in gibko sesalno cev namestite predfi liter.
- Na sesalni strani ne uporabljajte priključnih sistemov s hitrimi sklopkami.
- Gibke sesalne cevi ne uporabljajte kot tlačne napeljave.
Vse adapterje je treba na akumulatorsko vrtno črpalko priviti ročno, brez orodja.
Priključitev sesalne napeljave
- Odstranite pokrovček (2) s sesalnega priključka (3).
- Ročno privijte adapter (12) na sesalni priključek (3).
- Napolnite svojo sesalno napeljavo z vodo.
-
Priključite svojo sesalno napeljavo na adapter (12).
-
Sesalna napeljava mora biti opremljena s sesalnim ventilom. Če sesalnega ventila ni mogoče uporabiti, je treba v sesalni napeljavi namestiti nepovratni ventil.
- Sesalno napeljavo je treba položiti tako, da se vzpenja od mesta odvzema vode do naprave. Obvezno se izogibajte položitvi sesalne napeljave nad višino črpalke, saj zračni mehurčki v se-
salni napeljavi zakasnijo in preprečijo postopek sesanja.
- Sesalno napeljavo in tlačno napeljavo je treba namestiti tako, da na napravo ne izvajata mehanskega pritiska.
- Sesalni ventil mora v vodi ležati dovolj globoko, da se prepreči delovanje na-prave na suho zaradi upadanja vodne gladine.
- Netesna sesalna napeljava zaradi sesanja zraka preprečuje sesanje vode.
Priključitev tlačne napeljave
-
Odstranite pokrovček (5) s tlačnega priključka (6).
2 Priključite svojo tlačno napeljavo na tlačni priključek (6). -
Tlačno napeljavo (mora biti najm. vel. 3/4" – 19 mm) je mogoče priključiti neposredno ali z adapterjem na tlačni priključek G 1" (pribl. 33,3 mm) akumulatorske vrtne črpalke.
- Vrtno gibko cev vel. 1/2" (13 mm) je mogoče z ustreznimi vijačnimi spoji uporabiti tudi kot tlačno napeljavo. Ožja tlačna napeljava zmanjša moč črpanja.
- Med postopkom sesanja je treba zaporne organe v tlačni napeljavi (brizgalne šobe, ventile itd.) do konca odpreti, da lahko zrak v sesalni napeljavi prosto uhaja.
Polnjenje vrtne črpalke

Če je v sesalni napeljavi zrak, de-lovanje akumulatorske vrtne črpalke ni več zagotovljeno.
Vrtno črpalko je treba pred vsakim zagonom delovanja napolniti z vodo.
Pozor: Preprečite delovanje vrtne črpalke na suho! Nevarnost pregretja!
SI

Pregrete vrtne črpalke se ni dovolje-no dotikati! Obstaja nevarnost opeklin!
Pri vklopu vrtne črpalke pazite na to, da sta vrtna črpalka in gibka sesalna cev polnoma napolnjeni z vodo, da preprečite delovanje vrtne črpalke na suho. Delovanje na suho napravo poškoduje.
- Odprite čep polnilne odprtine (4) na napravi.
- Dolijte vodo do mesta dolivanja in čep polnilne odprtine (4) znova privijte.
Preverjanje pred začetkom uporabe
- Poskrbite za to, da je akumulatorska vrtna črpalka napolnjena z vodo, glejte »Polnjenje akumulatorske vrtne črpalke z vodo«.
• Preverite sesalno napeljavo.
Sesalni konec sesalne napeljave mora biti v vodi. - Preverite tlačno napeljavo. Izstopni konec tlačne napeljave mora že biti na položaju za zalivanje.

Naprava ni primerna za priključitev na sistem za oskrbo s pitno vodo.
Vklop/izklop

Zaščita pred delovanjem na suho: Pri delovanju na suho se vrtna črpalka samodejno izklopi čez 20 sekund.
Zaščita pred preobremenitvijo: Pri preobremenitvi se naprava samodejno izklopi. Za ponovni vklop počakajte, da se naprava ohladi, in jo nato znova vklopite.
Vklop:
- Glavno stikalo (9) na položaju »«.
- Pritisnite stikalo za vklop/izklop (8a).
Po poteku časa sesanja akumulatorska vrtna črpalka začne črpati v načinu ECO.
Izklop:
- Pritisnite stikalo za vklop/izklop (8a)
- Glavno stikalo (9) na položaju »0«.
Nastavitev stopenj črpalke
Stopnje črpalke se nastavijo s stikalom MODE (8c).
Izbrana nastavitev črpalke se shrani v akumulatorski vrtni črpalki.
Izbrana nastavitev črpalke se shrani v vrtni črpalki, dokler glavnega stikala (9) ne prestavite na položaj »0«.

Z izbiro stopenj črpalke se poveča največji tlak črpanja, pri tem pa se istočasno skrajša največji čas delovanja akumulatorjev.
ECO Do 90 % daljši čas delovanja. Manj tlaka pri enaki količini črpanja
I Zalivanje s srednjim tlakom črpanja
Il Zalivanje s celotnim tlakom čr- panja
Črpalno količino in čas delovanja vrtne črpalke najdete v tabeli (glejte pod »Podatki o zmogljivosti«).
Sporočilo o napaki
Opozorilni trikotnik utripa:
- po 20 sek., če vrtna črpalka deluje prazna oz. na suho. Alarm zaradi de-
lovanja prazne črpalke. Vrtna črpalka se izklopi.
- 6x, prevroči akumulatorji. Vrtna črpalka se izklopi.
- 6x, akumulatorji niso dovolj polni. Vrtna črpalka se izklopi.
- 4x, kratek stik Vrtna črpalka se izklopi.
Čiščenje/Vzdrževanje
Vašo napravo redno čistite in negujte. S tem bo zagotovljena zmogljivost in dolga življenjska doba naprave.

Pred vsako nastavitvijo, vzdrževanjem ali servisiranjem vzemite akumulator iz naprave.

Dela, ki niso opisana v teh navodilih za uporabo, naj opravi naš servisni center. Uporabljajte samo originalne dele.

Orodja ne škropite z vodo in ga ne čistite pod tekočo vodo. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost električnega udara in poškodb orodja.naprave.
Običajno čiščenje
- Ohišje motorja mora biti čisto. Za čiščenje uporabljajte vlažno krpo ali ščetko.
- Ohišje črpalke izperite z vodo, da odstranite kosme in vlaknaste delce, ki so se tam zataknieli.
- Če pride do zamašitve, odstranite črpalno in tlačno cev. Napravo nato zperite s čisto vodo
Vse ostale ukrepe, zlasti odpiranje črpalke, mora izvesti električar. V primeru popravila se obrnite na našo servisno službo.
Praznjenje vrtne črpalke
V primeru nevarnosti zmrzali ali daljšega časa neuporabe (npr. čez zimo) je treba vrtno črpalko povsem izprazniti.
- Odvijte izpustni vijak (1) in vodo zlijte iz naprave.
- Napravo nato izperite s čisto vodo.
Shranjevanje
- Orodje hranite na suhem, neprašnem mestu izven dosega otrok.
- Pred daljšim shranjevanjem (npr. pozimi) vrtno črpalko izpraznite (glejte »Praznjenje vrtne črpalke«). Drugače lahko zaradi oblog in ostankov pride do težav pri zagonu.
Električne naprave ne spadajo v hišne smeti. Simbol prečrtanega smetnjaka pomeni, da tega izdelka po koncu njegove uporabnosti ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke.
Direktiva 2012/19/EU o odpadni električni in elektronski opremi: potrošniki so po zakonu dolžni reciklirati električno in elektronsko opremo na okolju prijazen način ob koncu njene življenjske dobe. Na ta
SI
način je zagotovljeno okolju prijazno in z viri varčno recikliranje.
Odvisno od prenosa Direktive v nacionalno pravo so vam na voljo naslednje možnosti:
- odsluženo napravo lahko oddate na prodajnem mestu,
• ali na uradnem zbirališču, - ali jo pošljete nazaj proizvajalcu/osebi, ki jo je dala na trg.
To ne velja za pribor in pripomočke za odpadno opremo, će nimajo električnih sestavnih delov.
Li-Ion Akumulatorja ne zavrzite med gospodinjske odpadke, ne mečite ga v ogenj (nevarnost eksplozije) ali v vodo. Poškodovani akumulatorji lahko škodujejo okolju in vašemu zdravju, će uhaja- jo strupeni hlapi ali tekočine.
Odstranite akumulatorje v skladu z lokalnimi predpisi. Okvarjene ali iztrošene akumulatorje je treba v skladu z Direktivo 2006/66/EG reciklirati. Oddajte akumulatorje na zbirnem mestu za odpadne baterije za okoljsko primerno predelavo. V zvezi s tem povprašajte svoje lokalno podjetje za odstranjevanje odpadkov ali našo servisno službo.
Akumulatorje odstranite izpraznjene. Priporočamo, da pole prelepite z lepilnim trakom za zaščito pred kratkim stikom.
Akumulatorja ne odpirajte.
Nadomestni deli/Pribor
Nadomestni deli in pribor so na voljo na spletni strani www.grizzlytools.shop
Če imate težave s postopkom naročanja, uporabite obrazec za stik.
Če imate dodatna vprašanja, se obrnite na »Service-Center« (glejte stran 153).
| PolNavodila za uporabo risba | Pol.Ekspl. | Oznaka | številka | Kataloška |
| A 12 | 1-3 | Adapter | 91110120 | |
- S tem garancijskim listom «Grizzly Tools GmbH & Co. KG, Stockstädter Straße 20, 63762 Großostheim, Germany» jamčimo, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izde-lavi oziroma po svoji presoji izdelek zamenjali ali vrnili kupnino.
- Garancija je veljavna na ozemlju Republike Slovenije.
- Garancijski rok za proizvod je 36 mesecev od datuma izročitve blaga. Datum izročit- ve blaga je razviden iz računa.
- Kupec je dolžan okvaro javiti pooblaščenemu servisu oziroma se informirati o nadaljnjih postopkih na zgoraj navedeni telefonski številki. Svetujemo vam, da pred tem natančno preberete navodila o sestavi in uporabi izdelka.
- Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
- V primeru, da proizvod popravlja nepooblaščeni servis ali oseba, kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije.
- Vzroki za okvaro oziroma nedelovanje izdelka morajo biti lastnosti stvari same in ne vzroki, ki so zunaj proizvajalčeve oziroma prodajalčeve sfere. Kupec ne more uveljavljati zahtevkov iz te garancije, če se ni držal priloženih navodil za sestavo in uporabo izdelka ali če je izdelek kakorkoli spremenjen ali nepravilno vzdrževan.
- Jamčimo servis in rezervne dele še 3 leta po preteku garancijskega roka.
- Obrabni deli oz. potrošni material so izvzeti iz garancije.
- Vsi potrebni podatki za uveljavljanje garancije se nahajajo na dveh ločenih dokumentih (garancijski list, račun).
- Ta garancija proizvajalca ne izključuje pravic potrošnika, ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu.
Prodajalec:
Lidl Slovenija d.o.o. k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda
SI
Sadržaj
Uvod....155
| SI | Prevod originalne izjaveo skladnosti CE |
| S tem potrjujemo, daAkumulatorska vrtna črpalkaserije PGPA 40-Li A1Serijska številka 000001 - 015500ustreza veljavnim verzijam zadevnih smernic Evropske unije. | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC2011/65/EU* & (EU) 2015/863naprava s pametnim akumulatorjem Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:2014/53/EU | |
| Za zagotavljanje skladnosti so bile navedene sledeče usklajene norme, kot tudinacionalne norme in določila: | |
| EEN 60335-1:2012/A15:2021 • EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021EN 62233:2008 • EN IEC 63000:2018EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021naprava s pametnim akumulatorjem Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • Draft EN 301 489-17 V3.2.5:2022EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 | |
| Dodatno je potrjena skladnost smernice o emisijah hrupa 2000/14/EC:Nivo zvočne močigarantiran: 85 dBizmerjen: 66,2 dBNaveden postopek ocenitve konformnosti ustrezen dodatku V/ 2000/14/EC | |
| Za izdajo te izjave o skladnosti je odgovoren izključno proizvajalec: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany10.12.2022 | Christian FrankPooblaščena oseba za dokumentacijo |
* Zgoraj opisani predmet izjave izpolnjuje predpise direktive 2011/65/EU Evropskega parlamenta in Sveta z dne 8. junija 2011 o omejevanju uporabe določenih nevarnih snovi v električni in elektronski opremi.
| HR | Prijevod originalne CE Izjave o podudarnosti |
| Ovim mi potvrđujemo daAku vrtna pumpaserije PGPA 40-Li A1Serijski broj 000001 - 015500odgovara sljedećim odgovarajućim direktivama EU-a u njihovoj valjanoj verziji: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC2011/65/EU* & (EU) 2015/863Uređaj uklj. Smart baterija Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1: 2014/53/EU | |
| Za jamčenje sukladnosti primijenjene su sljedeće uskladene norme kao i nacionalne norme i odredbe: | |
| EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021EN 62233:2008 • EN IEC 63000:2018EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021Uređaj uklj. Smart baterija Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • Draft EN 301 489-17 V3.2.5:2022EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 | |
| Dodatno se potvrđuje smjernica o emisiji buke 2000/14/EC:Razina snage zvuka:zajamčeni 85 dBizmjereni 66,2 dBPrimjenjeni postupak ocjene sukladnosti u skladu s aneksom V/ 2000/14/EC | |
| Isključivu odgovornost za izdavanje ove izjave o sukladnosti nosi proizvođač: | |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany10.12.2022 | Christian FrankOpunomoćenik za dokumentaciju |
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany10.12.2022
Christian FrankPooblaščena oseba za dokumentacijo
Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany10.12.2022
Christian FrankOpunomoćenik za dokumentaciju