PGPA 40-Li A1 - Pompă de apă PARKSIDE - Manual de utilizare gratuit
Găsiți gratuit manualul dispozitivului PGPA 40-Li A1 PARKSIDE în format PDF.
Întrebările utilizatorilor despre PGPA 40-Li A1 PARKSIDE
0 întrebare despre acest aparat. Răspundeți la cele pe care le cunoașteți sau puneți-vă propria.
Pune o întrebare nouă despre acest aparat
Descărcați instrucțiunile pentru Pompă de apă în format PDF gratuit! Găsiți manualul dvs. PGPA 40-Li A1 - PARKSIDE și luați din nou în mână dispozitivul dvs. electronic. Pe această pagină sunt publicate toate documentele necesare pentru utilizarea dispozitivului dvs. PGPA 40-Li A1 mărcii PARKSIDE.
MANUAL DE UTILIZARE PGPA 40-Li A1 PARKSIDE
Pompă de grădină, cu accumulator 40 V
Traducerea instructiunilor de utilizare originale
GR
Înainte de a citi instrucțiunile, priviți imaginile și familiarizați-vă cu toate funcțiile aparatului.
BG
RO Traducerea instructiunilor de utilizare originale Pagina
Utilizare corespunzătoare .....167
Descriere generală ....168
Descrierea funcționării....168
Prezentare generală 168
Date tehnice....168
Timpide încărcare 169
Caracteristici de performanță .....170
Instrucțiuni de siguranță......170
Simboluri înscrise pe aparat......170
Simboluri folosite ....170
Instrucțiuni generale de siguranță ... 171
Indicații de siguranță suplimentare .172
Punerea în funcțiune .....172
Montarea mânerului de susținere ...172
Introducerea/scoaterea acumulatorului ....173
Verificarea stării de încărcare a acumulatorului....173
Amplasare 173
Racordarea conductelor....173
Umplerea pompei de grădină......174
Verificăriînaintedepunereaîn functiune....174
Curățire/Mentenanță .....175
Operatiuni generale de curățare ....176
Goliți pompa de grădină .....176
Depozitare 176
Reciclare/Protecția mediului
înconjurător ......176
Reparații-Service......179
Service-Center 179
Importator 179
Traducerea Declaratiei Originale de Conformitate CE ......217
Schemă de explozie .....220
Introducere
Felicitări pentru achiziția noului Dvs. aparat. Ați luat o decizie înțeleaptă și ați achiziționat un produs valoros.
Acest aparat a fost verifi cat din punct de vedere calitativ în timpul producției și a fost supus unui control fi nal. Astfel, capacitatea funcțională a aparatului Dvs. a fost garantată. Nu este exclus ca, în cazuri izolate, să se găsească resturi de apă sau lubrifi anți pe sau în aparat, respectiv în fur-tunuri. Aceasta nu constituie o lipsă sau un defect, și, de asemenea, nu este un motiv de îngrijorare.

Manualul de operare este parte integrantă a acestui produs. Acesta include instrucțiuni importante despre siguranță, utilizare și eliminare. Înainte de a începe să folosiți aparatul, familiarizați-vă cu toate instrucțiunile privind opera-rea și siguranța. Folosiți aparatul doar în conformitate cu manualul de operare și doar în scopurile recomandate.
Mențineți manualul în condiții corespunză- toare și, odată cu transmiterea instalatiei către terți, predați și toată documentația aferentă.
Utilizare
corespunzătoare
Pompei de grădină este destinat pentru uzul privat în casă și grădină.
Dispozitivul este adecvat pentru alimentarea cu apă menajeră și pentru irigarea grădinilor.
Aparatul este prevăzut exclusiv pentru pomparea apei curate și apei pluviale la o temperatură maximă de 35 °C.
Orice altă utilizare care nu este menționa- tă în acest manual (de ex. pomparea de alimente, soluții saline, carburanți pentru
RO
motoare, produsechimicesau apă cu substanțeabrazive) poateduce ladeteriorarea aparatului, aceasta generând un risc mărit pentru utilizator.
Pompei de grădină nu este adecvat pentru funcționare continuă. Funcționarea continuă diminuează durata de viață și reduce perioada de garanție. Acest aparat nu este destinat pentru uzul industrial. În cazul utilizării în scop industrial, dreptul la garanție este anulat.
Operatorul sau utilizatorul este responsabil pentru accidentele sau daunele cauzate altor persoane sau asupra bunurilor acestora.
Fabricantul nu este responsabil pentru daunele cauzate de utilizarea necores-punzătoare sau de operarea incorectă a aparatului.
Aparatul face parte din seria X 20 V TEAM de la Parkside și poate fi exploatat cu acumulatoarele din seria X 20 V TEAM de la Parkside. Încărcarea acumulatoarelor este permisă numai cu încărcătoarele din seria X 20 V TEAM de la Parkside.
Descriere generală

Figura cu cele mai importante piese funcționale o găsiți pe pagina pliată din față.
Inventar de livrare
Despachetați aparatul și verifi cați conținu- tul.
- Pompă de grădină cu accumulator
- Adaptor 1 ^1/4 " (42 mm)
- Mâner de susținere + șuruburi de fi xare
- Manual de utilizare original
Accumulatorul și încărcătorul nu sunt incluse în volumul ofertei.
Descrierea funcționării
Pompa de grădină este echipată cu trei trepte de pompare. Pompei de grădină cu apă menajeră pompează apă. În caz de suprasarcină, pompa de grădină este oprită de întrerupătorul de protecție termică încorporat. După ce se răcește, motorul pornește din nou de unul singur.
Prezentare generală
1 Şurub de evacuare
2 Capac de acoperire
3 Racord de aspirare
4 Dop de umplere
5 Capac de acoperire
6 Racord de presiune
7 Mâner de susținere
7a Şurub de fi xare
8 Panou de control
8a Întrerupător de pornire/oprire
8b Triunghi de avertizare/mesaj de eroare
8c Comutator de mod
9 Întrerupător principal
10 Capac
11 Carcasa aparatului
12 Adaptor
13 Acumulator
13a Tastă de deblocare
13b Indicator stare încărcare
14 Încărcător
Date tehnice
Set pompă grădină.....PGPA 40-Li A1
Tensiune motor U .....40 V== (2x 20 V)
Presiune max. (pmax) .....2,6 bar Înălțime de aspirare..... 8 m
Debit maxim de pompare....3000 l/h
Înălțime maximă de pompare ..... 26 m
Temperatura maximă a apei....35 °C
Racord de aspirare.....G 1" (33,3 mm)
Racord de presiune ......G 1" (33,3 mm)
Clasă de izolare ....I
Tip de izolare IPX4
Nivel de presiune acustică
(L_pA) 54,1 dB; K_pA = 3 dB
Nivel de intensitate acustică (LWA)
măsuat ..... 66,2 dB; K_WA=2,50 dB
garantat....85 dB
Tipul de accumulator utilizabil .....Li-Ion
Temperatură max 50 °C
Proces de încărcare....4 - 40 °C
Functionarea ......-20 - 50 °C
Depozitarea 0 - 45 °C
atunci când se utilizează cu acumu-
latoare Smart (Smart PAPS 204 A1/
Smart PAPS 208 A1)
Frecvența de lucru/Bandă de
frecvență......2400 - 2483,5 MHz
Puterea maximă de emisie.....≤ 20 dBm
* atunci când se utilizează acumulatoare de 8 Ah, Smart PAPS 208 A1
Timpi de încărcare
Aparatul face parte din seria X 20 V TEAM de la Parkside și poate fi exploatat cu acumulatoare din seria X 20 V TEAM. Acumulatorii din seria X 20 V TEAM pot fi încărcați numai cu încărcătoare din seria X 20 V TEAM.
Vă recomandăm să exploatați acest aparat exclusiv cu următoarele acumulatoare: PAP 20 B1, PAP 20 B3, Smart PAPS 204 A1, Smart PAPS 208 A1. Vă recomandăm să încărcați aceste acumulatoare exclusiv cu următoarele încărcătoare: PLG 20 A3, PLG 20 A4, PLG 20 C1, PLG 20 C3, PDSLG 20 A1, Smart PLGS 2012 A1
| Timp de încăr-care (min.) | PAP 20 A1PAP 20 B1 | PAP 20 A2 | PAP 20 A3PAP 20 B3Smart PAPS 204 A1 | Smart PAPS 208 A1 |
| PLG 20 A1PLG 20 A4PLG 20 C1 | 60 90 | 120 240 | ||
| PLG 20 A2 45 60 80 | 165 | |||
| PLG 20 A3PLG 20 C3 | 35 45 60 | 120 | ||
| PDSLG 20 A1PDSLG 20 B1 | 35 45 60 | 120 | ||
| SmartPLGS 2012 A1 | 35 40 50 | 55 | ||
Caracteristici de performanță
| Durată de funcționare (min.) | |||
| Tip acumulator | Eco I | I | |
| 2 Ah 78 37 | 18 | ||
| 4 Ah 155 80 | 40 | ||
| 8 Ah 305 145 | 70 | ||
| Debit (l/min) | |||
| Tip accumulator | Eco I II | ||
| 2 Ah 40 48 | 50 | ||
| 4 Ah 41 48 | 50 | ||
| 8 Ah 41 50 | 50 | ||

Furtunurile de aspirat mai înguste pot reduce capacitatea.
Instrucțiuni de siguranță
Acest capitol prezintă principalele instrucțiuni de siguranță ce trebuie respectate în timpul operării sistemului pompei.
Simboluri înscrise pe aparat

Acest aparat face parte din seria X 20 V TEAM

Atenție! Nu este adecvată pentru apă cu nisip!

Inaintea lucrului familiarizați-vă cu toate elementele de operare, îndeosebi cu funcțiunile și modurile de actiune. Dacă este cazul, în trebați un specialist. Citiți și respectați instrucțiunile de utilizare care aparțin aparatului!

Atenție: A se evita funcționa- rea uscată a pompei! Pericol de supraîncălzire!

Informație privind nivelul de intensitate sonoră garantat L_WA în dB

Dispozitivele electrice nu trebuie aruncate în deşeurile casnice.
Simboluri folosite

Semnale de pericol cu date referitoare la pre-venirea accidentării persoanelor sau daunelor materiale

Semne de pericol cu indicații privind preve- nirea vătămârilor per- soanelor cauzate prin electrocutare

Semnale de interdictie cu date referitoare la prevenirea daunelor materiale

Aparatul nu este adecvat pentru a conectare la instalația de alimentare cu apă potabilă.

Indicatoare cu date despre operarea facilă a aparatului
Instrucțiuni generale de sigurantă
- Acest aparat nu este prevăzut pentru a fi folosit de copii cu vârste de peste 8 ani și nici de persoane cu abilități fi zice, senzoriale sau spirituale reduse sau care nu posedă experiența și/ sau cunoștințele necesare, dacă acestea nu sunt monitorizate de o persoană responsabilă cu siguranța lor sau dacă nu au fost instruite referitor la modul de utilizare a aparatului. Copiilor nu le este permis să se joace cu aparatul.
- Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie efectuate de către copii, cu excepția cazului în care aceștia au mai mult de 8 ani și sunt supravegheați.
- Aparatul nu trebuie utilizat la altitudini mai mari de 2000 m.
- Deconectați întotdeauna aparatul de la sursa de alimentare înainte de asamblare, dezasamblare sau curățare.
Lucrul cu dispozitivul:

Atenționare: Astfel evitați accidentele și leziunile corporale
- Nu permiteți copiilor sau altor persoane, care nu cunosc instrucțiunile de operare, să lucreze cu aparatul. Prevederi locale pot defi ni vârsta minimă a persoanei care operează mașina.
- Use calçado resistente como proteção contra choques elétricos.
- Dacă persoana ce urmează a opera dispozitivul se afl ă în contact direct cu apa, este interzis ca dispozitivul să fi e operat.
- Luați-vă măsurile necesare pentru a menține copiii departe de aparatul afl at în mișcare.
- Reciclați în mod corespunzător ambalajul.
- Nu folositi aparatul în apropierea unor fl uide sau gaze infl a-mabile. Nerespectarea acestei instrucțiuni generează risc de explozie sau incendiu.
- Nu folosiți aparatul pentru a pompa apă cu particule abrazive cum este nisipul. Este interzisă pomparea de fl uide agresive, abrazive (cu efect abraziv), caustice, infl amabile (de ex. carburanți pentru motoare) sau de fl uide explozive, soluții saline, detergenti și produse alimentare. Temperatura lichidului pompat nu trebuie să depășească 35 °C.
RO
- Depozitați aparatul într-un loc uscat și în afara accesului copiilor.

Atenționare! Așa evitați de- teriorarea dispozitivului și eventualele accidente astfel generate:
- Nu lucrați cu un aparat deteriorat, incomplet sau care a fost adaptat fără acordul fabricantului. Înainte de punerea în funcțiune a aparatului, angajați un specialist pentru a verifi ca dacă s-au luat măsurile necesare de protectie electrică.
- Nu folositi cablul sau furtunul pentru a aduce aparatul mai aproape de Dvs sau pentru a-l fi xa în poziție.
- Protejati aparatul împotriva în-ghețului sau funcționării în gol.
- Folosiți doar piese de schimb originale și nu efectuati modifi -cări asupra aparatului.
- Citiți indiciile oferite pe tema „Curățire/Mentenanță” și „Depozitare”, prezentate în manualul de operare. Toate măsurile stipulate în acest capitol, și mai ales cele referitoare la deschiderea dispozitivului, trebuie implementate de către un electrician. În cazul în care sunt necesare reparații, adresați-vă centrului nostru de service.
Indicatii de sigurantă suplimentare
- În cazul în care există pericol de inundatii, asigurati-vă că pompa de grădină este amplasată într-o zonă sigură împotriva inundatiiilor.
- Nu utilizati niciun accesoriu care nu a fost recommandat de PARKSIDE. Acest lucru poate conduce la soc electric sau foc.

Respectați instrucțiunile de siguranță și indicațiile privind încărcarea și utilizarea corectă, care sunt specifi cate în manualul cu instrucțiuni de utilizare al acumulatorului dumneavoastră din seria (Parkside) X 20 V Team. O descriere detaliată privind procesul de încărcare și alte informații puteți găsi în instrucțiunile de utilizare separate.
Punerea în funcțiune
Montarea mânerului de susținere
Cu ajutorul şuruburilor de fi xare (7), fi xaṭi mânerul (8) pe dispozitiv.
Introducerea/scoaterea acumulatorului

Asigurati-vă că aparatul este oprit.
- Ridicati capacul (10) de pe carcasa aparatului (11).
- Pentru montarea accumulatorului (13) în aparat, împingeți acumulatorul de-a lungul șinei de ghidare în aparat. Acesta se înclichetează cu zgomot.
- Pentru scoaterea accumulatorului (13) din aparat, apăsați tasta de deblocare (13a) de pe acumulator și scoateți-l afară.
Verifi carea stării de încărcare a accumulatorului
Indicatorul stării de încărcare (13b) semnalizează starea de încărcare a acumulatorului (13).
Apăsați tasta pentru indicatorul stării de încărcare (13b) de pe acumulator.
Nivelul de încărcare a accumulatorului este indicat prin lumina becului LED corespunzător.
3 LED-uri luminează (roșu, portocaliu și verde): Acumulator încărcat
2 LED-uri luminează (roşu și portocaliu):
Accumulator partial încărcat
1 LED aprins (roşu):
Accumulatorul trebuie încărcat

Încărcați acumulatorul (13) numai atunci când este încă aprins LED-ul
roşu al indicatorului stării de încărcare (13a).
Amplasare
- Pozitionați aparatul pe o suprafață fi xă, orizontală și protejată contra inundațiilor.
- Montați dispozitivul mult deasupra suprafaței de apă din care doriți să pompați.
Dacă acest lucru nu este posibil, între dispozitiv și furtunul de aspirare instalați o unitate de închidere cu protecție la presiune redusă (disponibil într-un magazin de specialitate sau un centru cu produse de bricolaj).
Racordarea conductelor

Pe partea de aspiratie utilizati o conductă de aspirare (min. ^3/4 " (19 mm) furtun de plastic cu întărire spiralată și opritor de refl ux) și montați un prefi ltru între pompa de grădină cu accumulator și furtunul de aspirat.
- Nu utilizati la partea de aspiratie niciun sistem de racordare cu cuplaje rapide.
- Nu utilizati furtunul de aspirat drept conductă de presiune.

Toate adaptoarele sunt înșurubate manual, fără unelte, la pompa de grădină cu accumulator.
Racordarea conductei de aspirare
- Îndepărtați capacele de acoperire (2) de la racordul de aspirare (3).
- Înşurubați manual adaptorul (12) la racordul de aspirare (3).
- Umpleți conducta de aspirare cu apă.
- Conectati conducta de aspirare la un adaptor (12).
RO
- Conducta de aspirare trebuie să fi e echipată cu o supapă de aspirare. În cazul în care nu se poate utiliza supapa de aspirare, trebuie montată o supapă de reținere în conducta de aspirare.
- Conducta de aspirare trebuie să fi e așezată ascendent de la punctul de admisie a apei până la unitate. Evitați cu orice preț să așezați conducta de aspirare deasupra înălțimii pompei; bulele de aer din conducta de aspirare întârzie și împiedică procesul de aspirare.
- Conducta de aspirare și conducta de presiune trebuie instalate astfel încât să nu exercite nicio presiune mecanică asupra aparatului.
- Supapa de aspirare trebuie să se afl e sufi cient de adânc în apă pentru a împiedica funcționarea uscată aparatului atunci când nivelul apei scade.
- O conductă de aspirare neetanșă împiedică aspirarea apei prin aspirarea aerului.
Racordarea conductei de presiune
- Îndepărtați capacele de acoperire (5) de la racordul de aspirare (6).
2 Conectați conducta de presiune la ra-cordul de presiune (6). - Conducta de presiune (trebuie să fi e de cel puțin 3/4" (19 mm)) și poate fi conectată direct sau prin intermediul unui adaptor la racordul de presiune G 1" (aprox. 33,3 mm) al pompei de grădină cu accumulator.
- Un furtun de grădină de 1/2" (13 mm) poate fi utilizat și ca conductă de presiune cu ajutorul înșurubărilor corespunzătoare. Debitul de pompare este redus de conducta de presiune mai îngustă.
- În timpul procesului de aspirare, dispozitivele de închidere din conducta de presiune (duze de pulverizare, supape etc.) trebuie să fi e complet deschise, astfel încât aerul prezent în conducta de aspirare să poată ieși liber.
Umplerea pompei de grădină

Dacă există aer în conducta de aspirare, funcționarea pompei de grădină cu accumulator nu este garantată.
Pompa de grădină trebuie să fi e umplută cu apă înainte de fi ecare punere în funcțiune.
Atenție: Se va evita funcționarea uscată a pompei! Pericol de supraîncălzire!

Nu este permisă atingerea unei pompe supraîncălzite! Există pericol de arsuri!
La pornirea pompei fi ți atenți ca pompa de grădină și furtunul de aspirat să fi e complet umplute cu apă, pentru a evita o funcționare uscată a pompei de grădină. O funcționare uscată deteriorează aparatul.
- Deschideți dopul de umplere (4) de pe aparat.
- Umpleți cu apă până la punctul de umplere și înșurubați din nou dopul de umplere (4).
Verifi cări înainte de punerea în funcțiune
- Asigurați-vă că pompa de grădină cu accumulator este umplută cu apă, consultați „Umplerea pompei de grădină cu accumulator”.
- Verifi cati conducta de aspirare. Capul de aspirare al conductei de aspirare trebuie să fi e în apă.
- Verifi cati conducta de presiune. Capătul de evacuare al conductei de presiune trebuie să se afl e deja în poziția de irigare.

Aparatul nu este destinat pentru ra-cordare la instalația de alimentare cu apă potabilă.
Pornire/oprire

Protectie împotriva funcționării usca-
te: In cazul funcționării uscate pompa de grădină se oprește automat după 20 de secunde.
Protecția la suprasarcină: În caz de supra- solicitare, aparatul se oprește automat.
Pentru a reporni, lăsați aparatul să se ră-cească și apoi porniți-l din nou.
Pornirea:
- Întrerupător principal (9) în poziția „I”.
- Apăsarea întrerupătorului de pornire/oprire (8a)
După un timp de aspiratie, pompa de grădină cu accumulator începe să pompeze în modul ECO.
Oprirea:
- Apăsarea întrerupătorului de pornire/oprire (8a)
- Întrerupător principal (9) în poziția „0”.
Setarea treptelor de pompare
Treptele de pompare sunt setate prin intermediul comutatorului MODE (8c).
Setarea selectată a pompei este memorată de către pompa de grădină cu accumulator.
Setarea selectată a pompei este memorată de către pompa de grădină atâta timp cât întrerupătorul principal (9) nu este setat în poziția „0”.

Selectia treptelor de pompare crește presiunea maximă de pompare, dar în același timp reduce durata maximă de viață a accumulatorului.
ECO o durată de funcționare cu până la 90% mai mare.
Mai puțină presiune cu același debit
I Irigare cu presiune medie de livrare
Il Irigare cu presiune maximă de livrare
Debitul și durata de funcționare a pompei de grădină pot fi preluate din tabel (a se vedea „Caracteristici de performanță”).
Mesaj de eroare
Triunghiul de avertizare clipește:
- după 20 de secunde, atunci când pompa de grădină este goală sau uscată. Alarmă de mers în gol. Pompa de grădină se oprește.
- 6x, acumulatoare prea fi erbinți. Pompa de grădină se oprește.
- 6x, nivel accumulator prea scăzut. Pompa de grădină se oprește.
- 4x, scurtcircuit Pompa de grădină se oprește.
Curățire/Mentenanță
Curățați și îngrijiți regulat aparatul. Astfel sunt garantate efi cacitatea și durata de viață îndelungată.
RO

Îndepărtați acumulatorul din aparat înainte de fi ecare reglare, întreține-re sau reparare.

Lucrările care nu sunt descrise în acest manual trebuie efectuate în centrul nostru de service. Folosiți doar piese de schimb originale.

Nu pulverizați apă pe mașină și nu o curățați sub jet de apă. Există riscul de șoc electric, aparatul putând fi astfel deteriorat.
Operatiuni generale de curătare
- Nervurile și carcasa motorului trebuie menținute curate. Pentru aceasta, folo- siti o cârpă umedă sau o perie.
- Îndepărtați prin spălare cu apă scamele și particulele fi broase din carcasa pompei.
- Dacă se produc blocaje, îndepărtați cablul de aspirare și cablul de presiune. Spălați aparatul cu apă limpede.
Toate măsurile stipulate în acest capitol, și mai ales cele referitoare la deschiderea pompei, trebuie implementate de către un electrician. În cazul în care sunt necesare reparații, adresați-vă centrului nostru de service.
Goliți pompa de grădină
În cazul pericolului de îngheț și înainte de perioadele mai lungi de neutilizare (de exemplu pe durata iernii), pompa de grădină trebuie golită complet.
- Deschideți şurubul de evacuare (1) și goliți apa din aparat.
- Spălați aparatul cu apă limpede.
Depozitare
- Depozitați aparatul într-un spațiu curat, uscat și în afara accesului copiilor.
- Înainte de depozitarea pentru o peri- oadă mai lungă (de exemplu pe durata iernii), goliți pompa (consultați capitolul „Golirea pompei de grădină”). În caz contrar, pot apărea difi cultăți de porni- re din cauza depunerilor și a reziduuril- lor.
Reciclare/Protectia mediului înconjurător
Îndepărtați acumulatorul din aparat și predați aparatul, acumulatorul, accesoriiile și ambalajul către o unitate de reciclare ecologică.

Dispozitivele electrice nu trebuie aruncate în deșeurile casnice. Simbolul coșului de gunoi barat înseamnă că acest produs nu trebuie eliminat împreună cu deșeurile menajere la sfârșitul duratei sale de utilizare.
Directiva 2012/19/EU privind deșeurile de echipamente electrice și electronice: Consumatorii sunt obligați prin lege să recicleze echipamentele electrice și electronice într-un mod ecologic la sfârșitul duratei de funcționare a acestora. În acest fel, se asigură o reciclare ecologică și cu economie de resurse. În funcție de transpunerea în legislația națională, este posibil să aveți următoarele opțiuni:
• returnarea la un punct de vânzare,
- predarea la un punct oficial de colectare,
- returnarea producătorului/distribuitorului.
Nu intră în această categorie accesoriiile atașate aparatelor vechi și mijloacele auxiliare fără componente electrice.

Li-Ion
Nu aruncați acumulatorul la gunoiul menajer, în foc (pericol de explozie) sau în apă. Acumulatorii deteriorați fecta sănătatea și mediul dacă se ema- au se scurg vapori sau lichide toxice.
Eliminați acumulatoarele în conformitate cu reglementările locale. Acumulatoarele defecte sau consumate trebuie să fi e reciclate conform Directivei 2006/66/CE. Predați acumulatoarele la un punct de colectare a bateriilor uzate, unde acestea sunt reciclate ecologic. Apelați în acest scop la unitatea locală de eliminare a deșeurilor sau la centrul nostru de service.
Eliminați acumulatorul ca deșeu în stare descărcată. Vă recomandăm să acoperiți polii cu bandă adezivă pentru a preveni scurtcircuitele. Nu deschideți acumulatorul.
Piese de schimb și accesorii sunt disponibile pe site-ul www.grizzlytools.shop
Dacă veți avea probleme cu procesul de comandă, vă rugăm să utilizați formularul de contact. Pentru întrebări suplimentare vă rugăm să vă adresați către „Service-Center“ (vezi pagina 179).
Poz. Poz. Descriere Nr. articol
Instrucțiuni Schemă de de utilizare explozie

12
1-3
Adaptor
91110120
Garantie
Stimată clientă, stimate client, Pentru acest aparat veți primi 3 ani de garanție, de la data achiziției.
În cazul în care aparatul este deteriorat, aveți dreptul legal de a solicita compensarea prejudiciilor de către comerciantul produsului. Aceste drepturi legale nu sunt limitate de garanția oferită de noi și prezentată în cele ce urmează.
Clauze de garanție
Termenul garanției începe de la data achiziționării aparatului. Vă rugăm să păstrați în condiții corespunzătoare bonul de casă original. Acest document este solicitat ca și dovadă a achiziției.
Dacă, pe parcursul a trei ani din momentul achiziției, apare vreo daună materială sau de fabricație, produsul va fi reparat sau în locuit gratuit – la alegerea noastră. Serviciile prestate în perioada garanției presupun ca, în cadrul termenului-de-trei-ani, să fi e prezentate aparatul defect și dovada achiziției (bonul de casă) și să se descrie pe scurt în ce constă și când a apărut dauna. Dacă defectul este acoperit de garanție, veți primi fi e produsul reparat fi e unul nou. Timpul de nefuncționare din cauza lipsei de conformitate apărute în cadrul termenului de garanție prelungește termenul de garanție legală de conformitate și cel al garanției comerciale și curge, după caz, din momentul la care a fost adusă la cu-noștința vânzătorului lipsa de conformitate a produsului sau din momentul prezentării produsului la vânzător/unitatea service până la aducerea produsului în stare de utilizare normală și, respectiv, al notifi cării în scris în vederea ridicării produsului sau predării effective a produsului către consumator. Produsele de folosință îndelungată care în locuiesc produsele defecte în cadrul termenului de garanție vor benefici cia de un nou termen de garanție care curge de la data preschimbării produsului.
Perioada de garanție și dreptul la repararea prejudiciului
Perioada de garanție nu se prelungește după ce aceasta expiră. Acest lucru este valabil și pentru componentele înlocuite și reparate. Este recomandabil ca eventualele daune și lipsuri să fi e comunicate imediat după achiziție. După expirarea garanției, reparațiile necesare sunt realizate contra-cost.
Continutul garantiei
Aparatul este fabricat în conformitate cu standarde de calitate foarte înalte și este testat în detaliu înainte de livrare.
Dreptul la garanție este valabil pentru ero- rile materiale sau de fabricație. Această garanție nu acoperă componente ale pro- dusului care sunt expuse unui grad normal de uzură și care, din acest motiv, pot fi considerate ca piese de schimb (de. ex. furtun de aspirare, prefi ltru sau ventilator) și nici daunele produse asupra componentelor fragile (de ex. comutator).
Această garanție este anulată dacă produ- sul a fost deteriorat, folosit necorespunză- tor sau dacă nu a fost supus lucrărilor de mentenanță. Pentru a garanta o utilizare corespunzătoae a produsului trebuie să respectați instrucțiunile din manualul de operare. Trebuie neapărat evitate acele do- menii de aplicare și acțiuni care sunt con- tra-indicate sau asupra cărora avertizează manualul de utilizare.
Produsul trebuie să fi e folosit doar pentru uz privat, nu industrial. Garanția este anulată în cazul unei manipulări abuzive sau
necorespunzătoare, al folosirii forței și în cazul intervențiilor care nu au fost efectuate de departamentul nostru autorizat de service.
Executarea garantiei
Pentru a garanta o procesare rapidă a cazului Dvs., vă rugăm să respectați următoarele instrucțiuni:
- Păstrați bonul de casă și numărul articolului (IAN 419724_2204) ca și dovadă a achiziției produsului.
- Numărul articolului este înscris pe plăcuța de fabricație.
- Dacă apar erori funcționale sau alte lipsuri, contactați imediat, telefonic sau prin e-mail, departamentul de service menționat mai jos. Veți primi informații suplimentare referitoare la modalitatea de soluționare a reclamației Dvs.
- Produsul evaluat ca fi ind defect, în urma consultării cu serviciul nostru de relații cu clientii, poate fi expediat gratuit către departamentul de service indicat de noi, odată cu dovada achiziției (bonul de casă) și cu o declarație în care descrietii în ce constă și când a apărut defecțiunea. Pentru a evita problemele de recepționare și costurile suplimentare, este obligatoriu să folositi doar adresa poștală furnizată de noi. Asigurați-vă că pachetul nu este expediat cu plata la destinator, prin Sperrgut, Express sau alți furnizori speciali. Vă rugăm să includeți și accesoriiile primite în momentul achiziției și folositi un ambalaj sufi cient de solid.
Reparatii-Service
Lucrările de reparații neincluse în garanție pot fi executate, contra-cost, în departamentul nostru de service. În acest sens, vom fi încântați să vă transmitem o ofertă de preț.
Putem prelucra doar aparate care au fost predate sufi cient de bine ambalate și care poartă însemnele poștei.
Atenție: Vă rugăm să curățați aparatul înainte de a ni-l transmite și să atașați o notă referitor la defectiunea în cauză.
Aparatele transmise prin servicii cu plata la destinatar sau prin Sperrgut, Express sau alti furnizori speciali nu sunt acceptate. Reciclarea aparatelor stricate predate de Dvs. se face în mod gratuit.
Service-Center

Service România
Tel.: 0800896637
E-Mail: grizzly@lidl.ro
IAN 419724_2204
Importator
Vă rugăm să țineți cont de faptul că urmă- toarea adresă nu este una de service. Con- tactați doar centrul de service menționat mai sus.
| RO Traducerea Declaratiei Originale de Conformitate CE | |
| Prin prezenta confi rmăm, căPompă de grădină, cu acumulator murdară seria PGPA 40-Li A1numărul serial 000001 - 015500corespunde următoarelor prevederi UE relevante, în ultima lor variantă valabilă: | |
| 2006/42/EC • 2014/30/EU • 2000/14/EC & 2005/88/EC2011/65/EU* & (EU) 2015/863Aparat incl. acumulator inteligent Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:2014/53/EU | |
| Pentru a garanta conformitatea, au fost aplicate următoarele norme armonizate, normenationale și prevederi: | |
| EN 60335-1:2012/A15:2021 • EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021EN 62233:2008 • EN IEC 63000:2018EN 55014-1:2017/A11:2020 • EN IEC 55014-1:2021EN 55014-2:1997/A2:2008 • EN IEC 55014-2:2021Aparat incl. acumulator inteligent Smart PAPS 204 A1/Smart PAPS 208 A1:EN 301 489-1 V2.2.3:2019 • Draft EN 301 489-17 V3.2.5:2022EN 300 328 V2.2.2:2019 • EN 50663:2017 | |
| În plus, conform Directivei privind emisiile sonore 2000/14/EC, se confi rmă:Nivelul de intensitate acustică:garantat: 85 dB;măsurat: 66,2 dBProces aplicat de evaluare a conformității, conform Anexei V / 2000/14/EC | |
| Răspunderea exclusivă pentru emiterea acestei declarații de conformitate îi revine producătorului: | |
| CE Grizzly Tools GmbH & Co. KGStockstädter Straße 2063762 GroßostheimGermany10.12.2022 | Christian FrankPersoană autorizată cu elaborarea documentației |
* Obiectul descris în declarația de mai sus îndeplinește prevederile Directivei 2011/65/UE a Parlamentului European și a Consiliului din 8 iunie 2011 privind restricțiile de utilizare a anumitor substanțe periculoase în echipamentele electrice și electronice.
BG