TE-COL 18/27 Li - Chladnička EINHELL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma TE-COL 18/27 Li EINHELL vo formáte PDF.
Otázky používateľov k TE-COL 18/27 Li EINHELL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Chladnička vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod TE-COL 18/27 Li - EINHELL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. TE-COL 18/27 Li značky EINHELL.
NÁVOD NA OBSLUHU TE-COL 18/27 Li EINHELL
2.1 Popis prístroje (obr. 1/2)
Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.
1 LED bliká:
Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.
Akumulátor disponuje dostatečným zbytkovým nabitím.
1 LED kontrolka bliká
Akumulátor je prázdný, akumulátor znovu nabijte.
6.3 Regulátor výkonu (obr. 8 / pol. 8)
Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť pripadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Následne ich starostlivo uschovajte, aby ste mali vždy k dispozícii potrebné informácie. V prípade, že budete prístroj požičiavať tretím osobám, prosím odovzdajte im spolu s prístrojom tento návod na obsluhu/bezpečnostné pokyny. Nepreberáme žiadne ručenie za nehody ani škody, ktoré vzniknú nedodržaním tohto návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov.
Vysvetlenie použitých symbolov (pozri obr. 10)
- Nebezpečenstvo! – Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu.
- Označuje prístroje, ktoré majú dvojitý izolovaný kryt, a preto spíňajú triedu ochrany II.
Príslušné bezpečnostné pokyny nájdete v priloženej brožúrke.
Výstraha!
Prečítajte si všetky bezpečnostné predpi- sy, pokyny, zobrazenia a technické údaje, ktorými je tento elektrický nástroj vybavený. Nedostatky pri dodržovaní nasledujúcich pokynov môžu mať za následok úraz elektrickým prúdom, vznik požiaru a/alebo tažké poranenia.
Všetky bezpečnostné predpisy a pokyny si odložte pre budúce použitie.
Tento prístroj smie byť používaný deťmi vo veku 8 rokov a staršími, ako aj osobami so zníženými psychickými, senzorickými alebo mentálnymi schopnosťami alebo nedostatkami skúseností a vedomostí, pokiaľ budú pod dohl’adom alebo budú poučené ohľadne bezpečného používania prístroja a o príslušných z toho plynúcich rizikách. Deti sa nes-
mú s prístrojom hrat. Čistenie a užívatel'skú údržbu nesmú vykonávať deti, pokial' nie sú pod dozorom.
Deti vo veku od 3 do 8 rokov môžu chladiaci prístroj nakladat a vyprázdňovať.
2. Popis prístroja a objem dodávky
2.1 Opis prístroja (obr. 1/2)
- Popruh na prenášanie
- Vrecko s uchytením akumulátora
- Predné vrecko s príslušenstvom
- Otvárač na fl'aše
- Nosná rukoväť
- Veko
- Prehíbenie na uchopenie
- Regulátor výkonu
- Prepínač funkcií
- Funkcia chladenia
- Funkcia udržiavania tepla
- Zobrazenie kapacity akumulátora
- Vetracia mriežka ventilátora
- Vetracia mriežka chladiaceho telesa
- Sieťová pripojovacia zdierka
- 12 V pripojovacie zdierka
- Sietový pripojovací kábel
- 12 V pripojovací kábel
2.2 Objem dodávky
Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na základe uvedeného objemu dodávky. V prípade chýbajúcich častí sa prosím obráťte najneskôr do 5 pracovných dní od zakúpenia výrobku s predložením platného dokladu o kúpe na naše servisné stredisko alebo na obchod, v ktorom ste prístroj zakúpili. Prosím, dbajte pritom na záručnú tabul'ku uvedenú v servisných informáciách na konci návodu.
- Otvorte balenie a opatrne vyberte prístroj von z balenia.
- Odstráňte obalový materiál ako aj obalové/transportné poistky (pokial' sú obsiahnuté).
- Skontrolujte,či obsah dodávky kompletný.
- Skontrolujte,či nedošlo k poškodeniu prístroja a príslušenstva transportom.
SK
- Pokial' možno, uschovajte si obal až do konca záručnej doby.
Nebezpečenstvo!
Prístroj a obalový materiál nie sú hračky! Deti sa nesmú hrať s plastovými vreckami, fóliami ani malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a udusenia!
3. Správne použitie prístroja
Chladiaci box je určený na uchovávanie balených potravín a nápojov v chlade alebo teple. Používa sa na súkromné použitie v oblasti kempingu, v osobných vozidlách alebo v podobných oblastiach použitia pri teplotách okolia od 16 °C do 32 °C.
Chladiaci box je možné prevádzkovať pri napátí 220 – 240 V (následne 230 V) \~ 50 Hz zo sieťovej zásuvky, z 12 V zásuvky vo vozidle (napr. z cigaretového zapaľovača) alebo s nabíjateľným akumulátorom Einhell 18 V Power X-Change.
Tento chladiaci prístroj nie je určený na použitie ako vstavaný prístroj. Prístroj nesmie byť vystavený dažďu. Prístroj nie je vhodný na sedenie alebo ako odkladací priestor.
Dodržiavajte špecifi cké predpisy, resp. zákony príslušnej krajiny použitia.
Prístroj smie byť použitý len na ten účel, na ktorý bol určený. Akékol'vek iné odlišné použitie sa považuje za nesplňajúce účel použitia. Za škody alebo zranenia akéhokol'vek druhu spôsobené nesprávnym používaním ručí používatel' / obslu-hujúca osoba, nie však výrobca.
Prosím berte ohľad na skutočnosť, že naše prístroje neboli svojim určením konštruované na profesionalne, remeselnícke ani priemyselné použitie. Nepreberáme žiadne záručné ručenie, ak sa prístroj bude používať v profesionálnych, remeselníckych alebo priemyselných prevádzkach ako aj na činnosti rovnocenné s takýmto použitím.
4. Technické údaje
Napätie: ....220 – 240 V \~ 50 Hz Spotreba energie chladenie/zohrievanie: ..... ..... 55 W / 50 W
Napätie: ....18 V d.c. Spotreba energie chladenie/zohrievanie: .... ..... 55 W / 50 W
Napatie: ....12 V d.c Spotreba energie chladenie/zohrievanie: ....48 W / 42 W
Jemná poistka: 6,3 A Trieda ochrany: II ☐
Emisie hluku prenášané vzduchom: ....26 dB(A) re 1 pW Izolácia / expandujúci plyn: .... EPS / cyklopentán Rozmery (VxŠxH): ....466x430x316 mm Hmotnost: ....6,0 kg
Đalšie informácie o vašom modeli nájdete na internete v databáze výrobkov EÚ EPREL na adrese https://eprel.ec.europa.eu. Identifi káciu modelu potrebnú na vyhl'adávanie modelu nájde- te na typovom štítku alebo v prvom riadku ener- getického štítku EÚ.
Pozor!
Náradie sa dodáva bez akumulátorov a bez nabíjačky a smie sa používať len s lítium-iónovými akumulátormi série Power X-Change!
Lítium-iónové akumulátory série Power X-Change sa smú nabíjať iba nabíjačkou Power X-Charger.
5. Pred uvedením do prevádzky
- Skontrolujte, či chladiaci box nie je poškodený. Poškodený chladiaci box sa nesmie uviest do prevádzky.
- Z hygienických dôvodov je potrebné chladiaci box pred prvým použitím vyčistiť. Pozrite si kapitolu „8.1 Čistenie“.
SK
5.1 Montáž akumulátora (obr. 3 - 4)
Vytiahnite bočné vrecko „Power Supply“ (obr. 1/ poz. 2) dopredu, otvorte zips a zasuňte akumulátor do príslušného uchytenia akumulátora (poz.
D). Dbajte na to, aby aretačné tlačidlo (poz. C) zacvaklo! Zatvorte zips na vrecku.
Demontáž akumulátora sa vykonáva v opačnom poradí!
5.2 Nabíjanie LI akumulátora (obr. 4/5)
- Akumulátor vytiahnite z uchytenia akumuláto-ra, pritom stlačte aretačné tlačidlo (c) smerom nadol.
- Porovnajte, či sa sieťové napätie, uvedené na typovom štítku, zhoduje s napátím vašej elektrickej siete. Zástrčku sieťovej šnúry nabíjačky zastrčte do zásuvky. Zelená kontrolka LED začne blikat.
- Nasuňte akumulátor do nabíjačky.
5.3 Zobrazenie kapacity akumulátora (obr. 6)
Zatlačte na vypínač pre zobrazenie kapacity akumulátora (e). Zobrazenie kapacity akumulátora (d) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 kontroliek.
Svietia všetky 3 kontrolky:
Akumulátor je úplne nabitý.
Svietia 2 alebo 1 kontrolka:
Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.
1 kontrolka bliká:
Akumulátor je prázdny, nabite akumulátor.
Všetky kontrolky LED blikajú:
Požadovaná teplota akumulátora nie je dosiahnu-tá. Vyberte akumulátor z prístroja a nechajte ho jeden deň ležať pri izbovej teplote. Ak sa chyba bude znovu opakovať, tak bol akumulátor hlbkovo vybitý a je defektný. Odoberte akumulátor z prístroja. Defektný akumulátor sa nesmie nad'alej používať, resp. nabíjať.
Ak nie je možné akumulátor nabiť, skontrolujte,
- či je v zásuvke prítomné sietové napätie,
Ak by sa napriek tomu akumulátor stále nedal nabit, odošlite
nabíjačku
• a akumulátor
do nášho zákazníckeho servisu.
Kvôli správnemu odoslaniu kontaktujte náš zákaznícky servis alebo obchod, kde ste prístroj zakúpili.
Dbajte pri odosielaní alebo likvidácii akumulátorov, resp. akumulátorového prístroja na to, aby boli zabalené jednotlivo v umelohmotných vreckách aby sa zabránilo skratom a vzniku požiaru!
V záujme dlhej životnosti akumulátora by ste sa mali postarať o včasné opätovné nabitie akumulátora. To je potrebné v každom prípade vtedy, ked' zistíte, že sa výkon prístroja začne znižovať. Akumulátor by nemal byť nikdy úplne vybitý.
Môže tým dôjst k poškodeniu akumulátora!
5.4 Naplnenie chladiaceho boxu POZOR – Riziko poškodenia zdra
Aby sa zabránilo kontaminácii potravín, je potrebné dodržiavať nasledujúce pokyny:
- Dlhodobé otváranie dvierok môže viest' k výraznému zvýšeniu teploty v priehradkách prístroja.
- Pravidelne čistite povrchy, ktoré môžu príst do kontaktu s potravinami.
- Surové mäso a ryby sa musia skladovať vo vhodných nádobách tak, aby neprišli do kontaktu s inými potravinami a nekvapkali na ne.
- Ak bol chladiaci/mraziaci prístroj dlhší čas prázdny, prístroj vypnite, odmrazte ho, vyčistite, vysušte a nechajte otvorené veko, aby ste zabránili vzniku plesní.
Chladiaci box položte na pevný povrch (napr. podlahu). Otočte držadlo na prenášanie (obr. 1/ poz. 5) dopredu a otvorte veko (obr. 1/poz. 6). Ak chcete mať veko otvorené a vkladať potraviny/nápoje do chladiaceho boxu, môžete držadlo na prenášanie opriet o veko (obr. 7). Na oddelenie jednotlivých potravín môžete použit oddeľovaciu mriežku (obr. 7/poz. E). Zatvorte veko a sklopte držadlo na prenášanie dozadu.
Veko sa dá otvorit len vtedy, ked je držalo na prenášanie sklopené dopredu.
SK
5.5 Preprava chladiaceho boxu
Chladiaci box možno prepravovať pomocou popruhu na prenášanie (obr. 1/poz. 1) alebo držadla na prenášanie (obr. 1 / poz. 5).
5.6 Otvárač na fl'aše
Na prednej strane chladiaceho boxu sa nachádza otvárač na fl'aše (obr. 1/poz. 4) pre fl'aše s korunkovými uzávermi.
5.7 Vrecká na vonkajšej strane
L'avé a predné vrecko slúžia ako d'alší úložný priestor a možno do nich uložiť napríklad akumulátory.
6. Obsluha
Otočte prepínač funkcií „Mode“ (poz. 9) dol'ava (poz. 10), aby sa obsah ochladil.
Udržiavanie tepla
Otočte prepínač funkcií „Mode“ (poz. 9) doprava (poz. 11), aby sa obsah udržiaval teplý.
Pozor! Prístroj vypnite 30 minút pred, ako funkciu prepnete.
6.2 Prevádzka
Prioritným okruhom chladiaceho boxu je akum- látor 230 V -> 12 V -> 18 V Power X-Change. Prístroj možete napríklad prevádzkovať s napätím 230 V a zároveň mať pripojený 18 V akumulátor. Ak prístroj odpojíte od sieťovej zásuvky 230 V, prístroj sa po približne 10 sekundách automaticky prepne na prevádzku na akumulátor. Ak prístroj znovu pripojíte na 230 V, prístroj sa prepne spát na sieťovú prevádzku. Funguje to aj pri 12 V pre- vádzke.
6.2.1 Sietová prevádzka (230 V \~ 50 Hz)
Vyberte sieťový pripojovací kábel (obr. 2/poz. 17) z predného vrecka a pripojte ho k AC 220 – 240 V zdierke (obr. 2/poz. 15) na zadnej strane chla-diaceho boxu. Otočte regulátor výkonu (obr. 8/ poz. 8) do požadovanej polohy.
6.2.2 Prevádzka 12 V
Upozornenia:
- Ochrana proti hlbokému vybitiu autobatérie je integrovaná v chladiacom boxe.
- V niektorých vozidlách musí byť zapnuté zapal’ovanie, aby bol chladiaci box napájaný el. energiou.
- Ked' je motor vypnutý, zapnutý chladiaci box čerpá energiu z akumulátora vozidla a vybíja akumulátor. Ak je napätie batérie príliš nízke, motor už nemožno naštartovať.
Vyberte 12 V pripojovací kábel (obr. 2/poz. 18) z predného vrecka a pripojte ho k 12 V zdierke (obr. 2/poz. 16) na zadnej strane chladiaceho boxu. Otočte regulátor výkonu (obr. 8/poz. 8) do požadovanej polohy.
6.2.3 18 V prevádzka
Akumulátor Power X-Change zasuňte do uchytenia akumulátora podľa popisu v časti „Montáž akumulátora“. Otočte regulátor výkonu (obr. 8/ poz. 8) do požadovanej polohy.
Indikátor kapacity akumulátora na chladia-com boxe
Indikátor kapacity akumulátora (obr. 8/poz. 12) signalizuje stav nabitia akumulátora pomocou 3 LED kontroliek.
Všetky 3 LED kontrolky svietia
Akumulátor je úplne nabitý.
Svietia 2 alebo 1 kontrolka LED
Akumulátor má dostatočné zvyškové nabitie.
1 LED bliká
Akumulátor je vybitý, nabite akumulátor.
6.3 Regulátor výkonu (obr. 8/poz. 8)
Upozornenie: Regulátor výkonu počutel'ne cvakne, len čo sa chladiaci box zapne alebo vypne.
a) Poloha „OFF“ – chladiaci box je vypnutý.
b) Poloha „ECO“ – chladiaci box spotrebuje málo energie (minimálny chladiaci, resp. zohrievací výkon).
c) Poloha „MAX“– chladiaci box spotrebuje väčšinu energie (maximálny chladiaci, resp. zohrievací výkon).
V režime chladenia je možné dosiahnuť voči teplote okolia (25 °C) vnútornú teplotu nižšiu maximálne o 20 °C.
V režime udržiavania teploty možno dosiahnut maximálnu vnútornú teplotu 55 °C +/-5 °C (pri teplote okolia 25 °C).
6.4 Tipy na úsporu energie
- Ked' je chladiaci box v režime chladenia, neumiestňujte ho na slnko.
- Na dodatočné alebo rýchlejšie chladenie použite komerčne dostupné mrazené chla-diace akumulátory.
- V režime chladenia vkladajte do chladiaceho boxu len vopred vychladené potraviny a nápoje.
- Dlhšie otvorenie veka môže viest' k výraznému zvýšeniu teploty vo vnútornom priestore.
- Teplé potraviny a nápoje nechajte najprv vychladnút, aby sa v chladiacom boxe udržali studené.
- Po dlhšej dobe prevádzky sa chladiaci výkon zvyčajne môže znížit.
7. Výmena sietového pripojovacieho kábla
Nebezpečenstvo!
Ak je sieťový pripojovací kábel tohto prístroja poškodený, je potrebné ho vymeniť, aby sa zabránilo nebezpečenstvu.
8. Čistenie, údržba a objednanie náhradných dielov
Nebezpečenstvo!
Pred akýmikoľvek čistiacimi prácami vytiahnite zástrčku sieťového pripojovacieho kábla, zástrčku 12 V pripojovacieho kábla a akumulátor.
8.1 Čistenie
- Vnútro chladiaceho boxu vyčistite prostriedkom na umývanie riadu a čistou vodou. Vnútorný priestor chladiaceho boxu dôkladne vysušte.
Vo vnútri prístroja sa nenachádzajú žiadne d'alšie diely vyžadujúce údržbu.
8.4 Objednávanie náhradných dielov:
Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:
• Typprístroja
• Výrobnéčíslo prístroja
• Identifikačné číslo prístroja
- Číslo potrebného náhradného dielu Aktuálne ceny a informácie nájdete na stránke www.Einhell-Service.com
Dostupnosť náhradných dielov pre tento prístroj je minimálne 10 rokov od dátumu výroby.
9. Likvidácia a recyklácia
Prístroj sa nachádza v obale za účelom zabránenia poškodeniu pri transporte. Tento obal je vyrobený zo suroviny a tým pádom je ho možné znovu použit alebo sa môže dať do zberu na recykláciu surovín. Prístroj a jeho príslušenstvo sa skladajú z rôznych materiálov, ako sú napr. kovy a plasty. Poškodené prístroje nepatria do domového odpadu. Prístroj by sa mal odovzdať k odbornej likvidácii na príslušnom zbernom mieste. Pokial Vám nie je známe takéto zberné miesto, informujte sa prosím na miestnej samospráve.
10. Skladovanie
Vyprázdnite chladiaci box a odstráňte sieťový pripojovací kábel, 12 V pripojovací kábel a akumulátor. Pripojovacie káble uložte do predného vrecka. Prístroj vyčistite a vysušte podľa vyššie uvedeného postupu a veko nechajte otvorené, aby ste zabránili tvorbe plesní. Veko môžete podopriet držadlom na prenášanie.
Odoberte akumulátor(y). Skladujte prístroj a jeho príslušenstvo na tmavom, suchom a nezamízajúcom mieste mimo dosahu deti. Optimálna teplota pre skladovanie je medzi 5 a 30 °C. Elektrický prístroj skladujte v originálnom obale. Pri dlhšom skladovani vyberte akumulátor z pristroja.
SK
11. Poruchy
Chladiaci box nevykazuje žiadnu funkciu
A) Sieťová prevádzka (220 – 240 V \~ 50 Hz)
Skontrolujte, či je sietová zástrčka správne zapojená do sietovej zásuvky a či je v zásuvke prítomné napätie.
B) 12 V prevádzka
- Skontrolujte, či je 12 V pripojovacia zástrčka správne zapojená do 12 V zdierky a či je v 12 V zdierke prítomné napätie.
- Skontrolujte, či nie je poškodená poistka v 12 V pripojovacej zástrčke. Ak chcete vymeniť poistku, pozrite si kapitolu „8.2 Výmena poistky 12 V zástrčky“.
C) Prevádzka na akumulátor
- Skontrolujte, či je akumulátor nie je vybitý. Nabite akumulátor.
Likvidácia

Elektrické náradie, batérie, príslušenstvo a obaly sa musia odovzdať na ekologickú recykláciu. Elektrické náradie a akumulátory/batérie nevy-hadzujte do domového odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podľa jej transpozície v národnom práve sa musí už nepoužiteľné elektrické náradie a, podľa európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.
Ak sa odpad z elektrických a elektronických zariadení nelikviduje správne, môže poškodiť životné prostredie a l'udské zdravie kvôli svojmu potenciálne nebezpečnému obsahu.
Dodatočná tlač alebo iné reprodukovanie dokumentácie a sprievodných dokladov výrobkov, taktiež ich častí, je prípustná len s výslovným súhlasom spoločnosti Einhell Germany AG.
Technické zmeny vyhradené.
SK
12. Signalizácia nabíjačky
| Stav signalizácie | Význam a opatrenie | |
| Červená LED | Zelená LED | |
| Vyp Bliká Prípravená k prevádzkeNabíjačka je zapojená na sieť a pripravená k prevádzke, akumulátor nie je v nabíjačke. | ||
| Zap Vyp Nabíjanie | Nabíjačka nabíja akumulátor v rýchlo nabíjacom režime. Príslušné doby nabíjania nájdete priamo na nabíjačke.Upozornenie! Podľa prítomného stavu nabitia akumulátora sa môžu skutočné doby nabíjania čiastočne odlišovať. | |
| Vyp Zap Akumulátor je nabitý a pripravený na použitie. (READY TO GO)Potom sa po úplnom nabití prepne do udržiavacieho nabíjania.Za týmto účelom nechajte akumulátor približne 15 minút dlhšie na nabíjačke.Opatrenie:Vyberte akumulátor z nabíjačky. Odpojte nabíjačku zo siete. | ||
| Bliká Vyp Príspôsobené nabíjanieNabíjačka sa nachádza v režime šetrného nabíjania.Pritom sa akumulátor z bezpečnostných dôvodov nabíja pomalšie a potrebuje viac času. Toto môže mať nasledovné príčiny:- Akumulátor sa veľmi dlhú dobu nenabíjal.- Teplota akumulátora neleží v ideálnom rozsahu.Opatrenie:Počkajte do ukončenia procesu nabíjania, akumulátor je možné napriek tomu d’alej nabíjať. | ||
| Bliká Bliká Chyba | Proces nabíjania už nie je možný. Akumulátor je defektný.Opatrenie:Defektný akumulátor nesmie byť naďalej nabíjaný!Vyberte akumulátor z nabíjačky. | |
| Zap Zap Tepelná porucha | Akumulátor je príliš horúci (napr. priame slnečné žiarenie) alebo príliš studený (pod 0 °C)Opatrenie:Vyberte akumulátor a skladujte ho 1 deň pri izbovej teplote (cca 20 °C). | |
SK
Servisné informácie
Vo všetkých krajinách uvedených na záručnom liste máme kompetentných servisných partnerov, ktorých kontakty je možné prevziať zo záručného listu. Sú Vám k dispozícii pre akékol'vek servisné požiadavky ako opravy, objednávanie náhradných a opotrebovávaných dielov alebo nákup spotrebných materiálov.
Je potrebné dbať na to, že v prípade tohto výrobku podliehajú nasledujúce diely bežnému pracovnému alebo prirodzenému opotrebeniu, resp. sú nasledujúce diely považované za spotrebný materiál.
| Kategória Príklad | |
| Diely podliehajúce opotrebeniu* Akumulátor | |
| Spotrebný materiál / spotrebné diely* | |
| Chýbajúce diely |
V prípade nedostatkov alebo chýb Vás prosíme, aby ste príslušnú chybu nahlásili na adrese www.Einhell-Service.com. Prosím, dbajte na presný popis chyby a odpovedzte pritom v každom prípade na nasledujúce otázky:
- Fungoval prístroj predtým alebo bol od začiatku chybný?
• Všimli ste si niečo pred vyskytnutím poruchy (symptóm pred poruchou)? - Aké chybné funkcie podl'a Vás prístroj vykazuje (hlavný symptóm)?
Popíšte túto chybnú funkciu.
NL
Gevaar!
SK Podrobný návod si môžete stiahnuť na internetovej stránke www.Einhell-Service.com.