BOSCH UniversalDistance 30 - Meracie zariadenia

UniversalDistance 30 - Meracie zariadenia BOSCH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma UniversalDistance 30 BOSCH vo formáte PDF.

📄 360 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI
Notice BOSCH UniversalDistance 30 - page 177
Pick your language and provide your email: we'll send you a specifically translated version.

Otázky používateľov k UniversalDistance 30 BOSCH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Meracie zariadenia vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod UniversalDistance 30 - BOSCH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. UniversalDistance 30 značky BOSCH.

NÁVOD NA OBSLUHU UniversalDistance 30 BOSCH

Slovenčina ...... Stránka 176

Popis výrobku a výkonu

Bezpečnostné upozornenia

BOSCH UniversalDistance 30 - Bezpečnostné upozornenia - 1

Aby bola zaistená bezpečná a spol'ah-livá práca s meracím prístrojom, pre- čítajte si a dodržiavajte všetky pokyny. Pokial' merací prístroj nebudete použí- vať v súlade s týmito pokynmi, môžete nepriaznivo ovplyvnit' integrované ochranné opatrenia v meracom prístroji. Nikdy nesmiete dopustit', aby boli výstražné štítky na meracom prístroji nečitatel'né. TIETO PO-KYNY DOBRE USCHOVAJTE A POKIAL' BUDETE MERACÍ PRÍSTROJ ODOVZDÁVAŤ ĎALEJ, PRILOŽTE ICH.

Pozor – ked’ sa používajú iné ovládacie alebo nastavovacie zariadenia, ako sú tu uvedené alebo iné postupy, môže to viest’ k nebezpečnej expozícii žiarením.

▶ Merací prístroj sa dodáva s výstražným štítkom lasera (označeným na vyobrazení meracieho prístroja na strane s obrázkami).
Ak text výstražného štítku lasera nie je v jazyku krajiny, kde sa prístroj používa, pred prvým uvedením do prevádzky ho prelepte dodanou nálepkou v jazyku vašej krajiny.

BOSCH UniversalDistance 30 - Bezpečnostné upozornenia - 2

Nesmerujte laserový lúč na osoby ani na zvieratá, ani sami nepozerajte do priameho či odrazeného laserového lúča. Môže to spôsobit' oslepenie osôb, nehody alebo poškodenie zraku.

▶ Pokial' laserový lúč dopadne do oka, treba vedome zatvorit' oči a okamžite hlavu otočit' od lúča.
▶ Na laserovom zariadení nevykonávajte žiadne zmeny.
Opravu meracieho prístroja zverte len kvalifikovanému odbornému personálu, ktorý používa originálne náhradné súčiastky. Tým sa zaručí, že bezpečnosť meracieho prístroja zostane zachovaná.
Nedovol'te detom používať laserový merací prístroj bez dozoru. Mohli by neúmyselne spôsobit oslepenie iných osôb alebo seba samých.
S meracím prístrojom nepracujte v prostredí s nebezpečenstvom výbuchu, v ktorom sa nachádzajú horl'avé kvapaliny, plyny alebo prach. V tomto meracom prístroji sa môžu vytvárat'iskry, ktoré by mohli uvedený prach alebo výpary zapálit.

Opis výrobku a výkonu

Používanie v súlade s určením

Merací prístroj je určený na meranie vzdialeností, dĺžok, výšok, odstupov a výpočet plôch a objemov.

Tento merací prístroj je vhodný na používanie vo vnútorných priestoroch (v miestnostiach).

Tento výrobok je spotrebný laserový výrobok v súlade s normou EN 50689.

Vyobrazené komponenty

Číslovanie zobrazených komponentov sa vztahuje na vyobrazenie meracieho prístroja na obrázkoch.

(a) Zobrazenie Zoznam nameraných hodnôt

Slovenčina | 179

(b) Indikácia batérií
(c) Riadky pre namerané hodnoty
(d) Riadok pre výsledok
(e) Referenčná rovina merania
(f) Laser zapnutý
(g) Zobrazenie meracej funkcie
(h) Indikácia chyby "ERROR"

Technické údaje

Digitálny laserový dial'komerUniversalDistance 30UniversalDistance 50
Vecné číslo3 603 F72 5..3 603 F72 8..
Rozsah meraniaA)0,05–30 m0,05–50 m
Presnost'meraniaB)±2,0 mm±2,0 mm
Najmenšia zobrazovacia jednotka1 mm1 mm
Všeobecné informácie
Prevádzková teplo-ta-10 °C ... +40 °C-10 °C ... +40 °C
Skladovacia teplota-20 °C ... +70 °C-20 °C ... +70 °C
Max. relatívna vlh-kost'vzduchu90 %90 %
Max. výška použitia nad referenčnou výškou2 000 m2 000 m
Stupeň znečistenia podľa IEC 61010-12c)2c)
Trieda lasera 2 2

Bosch Power Tools 1 609 92A 8CZ | (31.03.2023)

Digitálny laserový dial'komerUniversalDistance 30UniversalDistance 50
Typ lasera 635 nm, < 1 mW 635 nm, < 1 mW
Divergencia lasero- vého lúča< 1,5 mrad (plný uhol)< 1,5 mrad (plný uhol)
Automatické vypí- nanie po cca
– Laser 20 s 20 s
– Merací prístroj (bez merania)5 min 5 min
Batérie 2 × 1,5 V LR03(AAA)2 × 1,5 V LR03 (AAA)
životnosť batérie cca
– Jednotlivé mera- nie ^D) 10 00010 000
– Trvalé meranie ^D) 2,5 h2,5 h

A) Pri meraní od prednej hrany. Pri nepriaznivých podmienkach, ako napríklad pri vel'mi intenzívnom osvetlení, pri teplote vel'mi odlišnej od 20 °C alebo pri povrchu so zlým odrazom, môže byť dosah merania obmedzený.
B) Platí to pre veľmi dobré reflexné vlastnosti meraného objektu (napr. nabielo namaľovaná stena), slabé osvetlenie pozadia a pre prevádzkovú teplotu 20 °C. Inak je potrebné zohl’adniť odchýlku ±0,05 mm/m. Pri nepriaznivých podmienkach, ako je intenzívne osvetlenie, veľké výšky alebo zle odrážajúce povrchy a pri prevádzkovej teplote 20 °C môže byť odchýlka ±4 mm. Okrem toho je potrebné zohl’adniť odchýlku ±0,15 mm/m.
C) Vyskytuje sa len nevodivé znečistenie, pričom sa však príležitostne očakáva dočasná vodivosť spôsobená kondenzáciou.
D) pri prevádzkovej teplote 20 °C

Na jednoznačnú identifikáciu vášho meracieho prístroja slúži sériové číslo (11) uvedené na typovom štítku.

Vkladanie/výmena batérií

i Vždy vymieňajte všetky batérie súčasne. Používajte len batérie od jedného výrobcu a s rovnakou kapacitou.
Dávajte pritom pozor na správnu polaritu podľa vyobrazenia na vnútornej strane priehradky na batérie.

- Ak merací prístroj dlhší čas nepoužívate, batérie z neho vyberte. Batérie môžu pri dlhšom skladovaní korodovať a dochádza k ich samočinnému vybíjaniu.

Prevádzka

Uvedenie do prevádzky

Zapnutý merací prístroj nenechávajte bez dozoru a po použití ho vždy vypnite. Laserový lúč by mohol oslepiť iné osoby.
▶ Merací prístroj chráňte pred vlhkom a pred priamym slnečným žiarením.
▶ Merací prístroj nevystavujte extrémnym teplotám alebo teplotným výkyvom. Nenechávajte ho napríklad dlhší čas ležat' v automobile. V prípade väčších teplotných výkyvov nechajte merací prístroj pred uvedením do prevádzky zahriat'. Pri extrémnych teplotách alebo v prípade kolísania teplôt môže byt negativne ovplyvnená presnosť meracieho prístroja.
Zabráňte silným nárazom alebo pádom meracieho prístroja. Pri veľkých vonkajších vplyvoch na merací prístroj by ste mali pred d’alšou prácou vždy vykonať kontrolu presnosti (pozri „Kontrola presnosti“, Stránka 184).

Zapnutie/vypnutie

» Merací prístroj zapnete stlačením tlačidla .
Merací prístroj môžete tiež zapnút stlačením tlačidla Pri zapnutí meracieho prístroja sa ešte nezapne laserový lúč.
» Podržte tlačidlo stlačené, ak chcete merací prístroj vypnút.

Ak sa približne 5 minút nestlačí žiadne tlačidlo na meracom prístroji, prístroj sa z dôvodu šetrenia batérií automaticky vypne.

Pri vypnutí sa uchovajú všetky uložené hodnoty.

Proces merania

Po zapnutí sa merací prístroj nachádza vo funkcii merania dĺžky.

Ako referenčná rovina pre meranie bude po zapnutí prístroja vybraná zadná hrana meracieho prístroja. Referenčnú rovinu môžete zmeniť. (pozri „Výber referenčnej roviny“, Stránka 183)

» Priložte merací prístroj na želaný počiatočný bod merania (napríklad na stenu).
» Krátko stlačte tlačidlo zaby ste zapli laser.
» Nasmerujte laserový bod na ciel'.
» Znova stlačte tlačidlo Lapy ste spustili meranie .

Po meraní sa laserový lúč vypne. Pri d'alšom meraní zopakujte tento postup.

Namerané hodnoty alebo konečné výsledky sa môžu spočítavať alebo odpočítavať.

Đalšie informácie nájdete v online návode na obsluhu: www.bosch-pt.com/manuals

Počas merania nesmiete meracím prístrojom pohybovať (s výnimkou funkcie Trvalé meranie). Preto priložte merací prístroj podľa možnosti k pevnej dorazovej alebo dosadacej ploche.

Prijímacia šošovka (12) a výstup laserového žiarenia (13) nesmú byť pri meraní zakryté.

Výber referenčnej roviny

Na uskutočnenie merania si môžete vyberať rôzne referenčné roviny:

BOSCH UniversalDistance 30 - Výber referenčnej roviny - 1

Zadná hrana meracieho prístroja (napr. pri priložení na steny)

BOSCH UniversalDistance 30 - Výber referenčnej roviny - 2

Predná hrana meracieho prístroja (napr. pri meraní od hrany stola)

BOSCH UniversalDistance 30 - Výber referenčnej roviny - 3

Čalšie informácie nájdete v online návode na obsluhu: www.bosch-pt.com/manuals

Meracie funkcie

Merací prístroj ponúka tieto základné meracie funkcie:

  • Meranie dížky
  • Meranie plochy
  • Trvalé meranie

- Meranie objemu

BOSCH UniversalDistance 30 - - Meranie objemu - 1

Čalšie informácie nájdete v online návode na obsluhu: www.bosch-pt.com/manuals

Kontrola presnosti

Pravidelne kontrolujte presnosť meracieho prístroja.

BOSCH UniversalDistance 30 - Kontrola presnosti - 1

Čalšie informácie nájdete v online návode na obsluhu: www.bosch-pt.com/manuals

Chybové hlásenie

BOSCH UniversalDistance 30 - Chybové hlásenie - 1

Merací prístroj kontroluje správnu funkciu pri každom meraní. Ak sa zistí chyba, displej zobrazuje už len vedl'a uvedený symbol. V tomto prípade, alebo ked' sa pomocou uvedených opatrení nepodarí odstrániť chybu, odovzdajte merací prístroj prostredníctvom svojho predajcu do servisného strediska firmy Bosch.

Údržba a servis

Údržba a čistenie

Merací prístroj skladujte a prepravujte v ochrannom puzdre, ktorý sa dodáva spolu s meracím prístrojom.

Udržiavajte svoj merací prístroj vždy v čistote.

Neponárajte merací prístroj do vody ani do iných kvapalín.

Znečistenia utrite vlhkou mäkkou handričkou. Nepoužívajte žiadne čistiace prostriedky či rozpúšťadlá.

Predovšetkým o prijímaciu šošovku (12) sa starajte rovnako svedomito, ako je potrebné zaobchádzať s okuliarmi alebo šošovkou fotoaparátu.

V prípade potreby opravy zašlite merací prístroj v ochrannom puzdre (15).

Zákaznícka služba a poradenstvo ohl'adom použitia

Servisné stredisko Vám odpovie na otázky týkajúce sa opravy a údržby Vášho produktu ako aj náhradných dielov. Rozkladové výkresy a informácie o náhradných dieloch nájdete tiež na:

www.bosch-pt.com

V prípade otázok týkajúcich sa našich výrobkov a príslušenstva Vám ochotne pomôže poradenský tím Bosch.

V prípade akýchkol'vek otázok a objednávok náhradných dielov uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené na typovom štítku výrobku.

Slovakia

Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja alebo náhradné diely online.

Tel.: +421 2 48 703 800

Fax: +421 2 48 703 801

E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com

www.bosch-pt.sk

Đalšie adresy servisov nájdete na:

Meracie prístroje, akumulátory/batérie, príslušenstvo a obaly treba dat na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného prostredia.

BOSCH UniversalDistance 30 - Đalšie adresy servisov nájdete na: - 1

Podl'a európskej smernice 2012/19/EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení a podl'a jej transpozície v národnom práve sa musia už nepoužitel'né meracie prístroje a, podl'a európskej smernice 2006/66/ES, poškodené alebo vybité akumulátory/batérie zbierať separovane a odovzdať na recykláciu v súlade s ochranou životného prostredia.

Pri nesprávnej likvidácii môžu mať staré elektrické a elektro- nické zariadenia kvôli možnej prítomnosti nebezpečných látok škodlivý vplyv na životné prostredie a ľudské zdravie.

Magyar

Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : BOSCH

Model : UniversalDistance 30

Kategória : Meracie zariadenia