UniversalDistance 30 - мерни уреди BOSCH - Бесплатен кориснички прирачник
Пронајдете бесплатно прирачникот за уредот UniversalDistance 30 BOSCH во PDF формат.
Прашања на корисниците за UniversalDistance 30 BOSCH
0 прашање за овој уред. Одговорете на оние што ги знаете или поставете свое.
Поставете ново прашање за овој уред
Преземете ги упатствата за вашиот мерни уреди во PDF формат бесплатно! Пронајдете го вашиот прирачник UniversalDistance 30 - BOSCH и земете го вашиот електронски уред назад во раце. На оваа страница се објавени сите документи потребни за користење на вашиот уред. UniversalDistance 30 на марката BOSCH.
КОРИСНИЧКИ ПРИРАЧНИК UniversalDistance 30 BOSCH
Македонски...... Страница 261
Srpski ...... Strana 273
Slovenščina ....Stran 283
Hrvatski ....Stranica 293
Безбедносни напомени

Сите упатства треба да се прочитают и да се внимава на нив, за да може безбедно и без опасност да работите со мерниот уред. Доколку мерниот уред не се користи согласно
приложените инструкции, може да се наруши функцијата на вградените заштитни механизми во мерниот уред. Не ги оштетувајте налепниците за предупредување. ДОБРО ЧУВАЈТЕ ГИ ОВИЕ УПАТСТВА И ПРЕДАДЕТЕ ГИ ЗАЕДНО СО МЕРНИОТ УРЕД.
▶ Внимание – доколку користите други уреди за подесување и ракување освен овде наведените или поинакви постапки, ова може да доведе до опасна изложеност на зрачење.
▶ Мерниот уред се испорачува со ознака за предупредување за ласерот (означено на приказот на мерниот уред на графичката страна).
Доколку текстот на ознаката за предупредување за ласерот не е на Вашиот јазик, врз него залепете ја налепницата на Вашиот јазик пред првата употреба.

Не го насочувајте ласерскиот зрак кон лица или животни и немојте и Вие самите да гледате во директниот или рефлектирачкиот ласерски зрак. Така може да ги заслепите лицата, да предизвикате несреći или да ги оштетите очите.
Доколку ласерскиот зрак доспее до очите, веднаш треба да ги затворите и да ја тргнете главата од ласерскиот зрак.
▶ Не правете промени на ласерскиот уред.
▶ Мерниот уред смее да се поправа само од страна на квалификуван стручен персонал и само со оригинални резервни делови. Само на тој начин їе бидете сигурни во безбедноста на мерниот уред.
▶ Не ги оставајте децата да го користат ласерскиот мерен уред без надзор. Без надзор, тие може да се заслепат себеси или други лица.
▶ Не работете со мерниот уред во околина каде постои опасност од експлозија, каде има запаливи течности, гас или прашина. Мерниот уред создава искри, кои може да ја запалат правта или пареата.
Опис на производот и перформансите
Наменета употреба
Мерниот уред е наменет за мерење на оддалеченост, должини, висини, растојанија и за пресметување на површини и волумени.
Мерниот уред е погоден за користење во внатрешен простор.
Овој производ е потрошувачки ласерски производ во согласност со EN 50689.
Илустрација на компоненти
Нумерирањето на сликите со компоненти се однесува на приказот на мерниот уред на сликите.
(1) Копче Избор на референтно ниво
(2) Копче минус/Копче за навигација
(3) Функциско копче
(4) △ Мерно копче
(5) Екран
(6) Копче за листа со мерни вредности
(7) ▶ Копче плус/Копче за навигација
(8) ① Копче за вклучување-исклучување
(9) Капак на преградата за батерии
(10) Фиксирање на капакот од преградата за батерии
(11) Сериски број
(12) Приемна лека
(13) Излез на ласерскиот зрак
(14) Натпис за предупредување на ласерот
(15) Заштитна чанта
Елементи за приказ
(a) Приказ за листа со мерни вредности
(b) Приказ на батерии
(c) Редови со измерената вредност
(d) Редови со резултат
(e) Референтно ниво на мерењето
(f) Включен ласер
(g) Приказ за мерна функција
264 | Македонски
(h) Приказ за грешка „Error“
Технички податоци
| Дигиталенласерски меренуред на далечина | UniversalDistance30 | UniversalDistance50 |
| Број на дел | 3 603 F72 5.. | 3 603 F72 8.. |
| Мерно полеA) | 0,05–30 m | 0,05–50 m |
| Мерна точностB) | ±2,0 mm | ±2,0 mm |
| Најмала единицана приказ | 1 mm | 1 mm |
| Општо | ||
| Оперативнатемпература | -10 °C ... +40 °C | -10 °C ... +40 °C |
| Температура прискладирање | -20 °C ... +70 °C | -20 °C ... +70 °C |
| Макс. релативнавлажност навоздухот | 90 % | 90 % |
| Макс. оперативнависина прекуреферентнатависина | 2000 m | 2000 m |
| Степен наизвалканостспоредIEC 61010-1 | 2c) | 2c) |
| Класа на ласер 2 2 | ||
| Тип на ласер 635 nm, < 1 mW | 635 nm, < 1 mW | |
| Отстапување наласерскиот зрак | < 1,5 mrad(целосен агол) | < 1,5 mrad(целосен агол) |
| Автоматика заислучување поприбл. | ||
| – Ласер 20 s 20 s | ||
| – Мерен уред(без мерење) | 5 min 5 min | |
| Батерии 2 × 1,5 V LR03(AAA) | 2 × 1,5 V LR03(AAA) | |
| рок на траење на батеријата околу. | ||
| – Единичномерење ^D) | 10000 | 10000 |
| – Континуирано мерењеD) | 2,5 h | 2,5 h |
A) При мерење од предниот раб. При неповолни услови на пр. многу јако осветлување, собна температура којашто многу отстапува од 20 °C или површина што лошо рефлектира, мерното поле може да биде ограничено.
В) Ова се однесува на висока рефлексивност на објектот за мерење (на пр. бел обоен сид), слабо осветлување на позадината и работна температура од 20 °C. Дополнително, мора да се земе предвид отстапување од ±0,05 mm/m. При неповолни услови како што се силно осветлување, големи висини или слабо рефлектирачка површина и при работна температура од 20 °C, отстапувањето може да биде ±4 mm. Дополнително, мора да се земе предвид отстапување од ±0,15 mm/m.
C) Настануваат само неспроводливи нечистотии, но повремено се очекува привремена спроводливост предизвикана од кондензација.
D) при 20 °C работна температура
За јасна идентификација на Вашиот мерен уред служи серискиот број (11) на спецификационата плочка.
Вметнување/менување на батеријата
i Секогаш заменувајте ги сите батерии одеднаш.
Користете само батерии од еден производител и со
ист капацитет.
i Притоа внимавајте на половите според приказот на внатрешната страна од преградата за батерии.
▶ Ако не го користите мерниот уред подолго време, извадете ги батериите. Доколку се подолго време
складирани, батериите може да кородираат и да се испразнат.
Употреба
Ставање во употреба
▶ Не го оставајте включениот мерен уред без надзор и исключете го по употребата. Другите лица може да се заслепат од ласерскиот зрак.
Заштитете го мерниот уред од влага и директно изложување на сончеви зраци.
▶ Не го изложувајте мерниот уред на екстремни температури или температурни осцилации. На пр. не го оставајте долго време во автомобилот. При големи температурни осцилации, оставете го мерниот уред прво да се аклиматизира, пред да го ставите во употреба. При екстремни температури или температурни осцилации, прецизноста на мерниот уред може да се наруши.
▶ Избегнувајте удари и превртувања на мерниот уред.
По силни надворешни влијанија на мерниот уред, пред да продолжите со работа, секогаш извршувајте проверка на точноста (види „Проверка на точноста“, Страница 270).
Вклучување/исклучување
» Притиснете го копчето за да го включите мерниот уред. Мерниот уред може да го включите и со притискање на копчето При вклучувањето на мерниот уред се уште не се вклучува ласерскиот зрак.
Македонски
» Држете го притиснато копчето мерниот уред.
за да го исключите
Доколку околу 5 min не се притисне ниедно копче на мерниот уред, тогаш мерниот уред се ислучува автоматски заради заштита на батериите.
При ислучувањето сите зачувани вредности се задржуват.
Процес на мерење
По вклучувањето, мерниот уред се наога во функција на должинско мерење.
Како референтно ниво за мерење, по включувањето, е избран задниот раб на мерниот уред. Може да го промените референтното ниво. (види „Бирање на референтно ниво“, Страница 269)
» Поставете го мерниот уред на саканата стартна точка на мерење (на пр. сид).
» Кратко притиснете го копчето за да го включите ласерот.
» Насочете ја ласерската точка кон целта.
» Повторно притиснете го копчето за да го активирате мерењето.
По процесот на мерење ласерскиот зрак їе се исклучи. За друго мерење повторете ја оваа постапка.
Измерените вредности и крајните резултати може да се собираат или одземаат.
Со функцијата континуирано мерење, мерењето започнува веднаш по првото притискање на копчето

За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals
i Merniot yred не смее да се движи за време на мерењето (со исклучок на функцијата континуирано мерење). Доколку е возможно, поставете го мерниот yред на цврста гранична или потпорна површина.
i Приемната лека (12) и излезот на ласерскиот зрак (13) не смеат да бидат покриени за време на мерењето.
Бирање на референтно ниво
За мерењето може да изберете три различни референтни нивоа:

заден раб на мерниот уред (на пр. при поставување на сидови)

преден раб на мерниот уред (на пр. при мерење, почнувајки од еден раб на маса)

За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals
Мерни функции
Избирање/менување мерни функции
Мерниот уред ги нуди следните мерни функции:
- Мерење должини
- Мерење на површини
- Көнтинуирано мерење
- Мерење на волумен

» Притискајте го копчето , 📄 додека на екранот (5) не се појави приказот за саканата функција. » За да го потврдите изворот, притиснете го копчето

За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals
Проверка на точности
Редовно проверувајте ја точноста на мерниот уред.

За дополнителни информации посетете го онлајн упатството за користење: www.bosch-pt.com/manuals
Порака за грешка

Мерниот уред ја контролира точната функција при секое мерење. Доколку се утврди дефект, екранот ја прикажува само ознаката во близина. Во овој случај или доколку со горенаведените
мерки за помош не може да се отстрани пречката, предадете го вашиот мерен уред преку вашиот трговец на сервисната служба на Bosch.
Одржување и сервис
Одржување и чистење
Мерниот уред складирајте го и транспортирајте го само во испорачаната заштитна чанта.
Постојано одржувајте ја чистотата на мерниот уред.
Не го потопувајте мерниот уред во вода или други течности.
Избришете ги нечистотиите со влажна мека крпа. Не користете средства за чистење или раствори.
Особено одржувајте ја чиста приемната лека (12) со истата грижа, со која треба да се одржуваат очила или леки на фотоапарат.
Во случај да треба да се поправи, пратете го мерниот уред во заштитната чанта (15).
Сервисна служба и совети при користење
Сервисната служба ќе одговори на Вашите прашања во врска со поправката и одржувањето на Вашиот производ како и резервните делови. Ознаки за експлозија и информации за резервните делови исто така ќе најдете на:
www.bosch-pt.com
Тимот за советување при користење на Bosch će ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема.
За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве молиме наведете го 10-цифрениот број од спецификационата плочка на производот.
Северна Македонија
Д.Д.Електрис
Дополнителни адреси на сервиси може да најдете под:
Мерните уреди, акумулаторите/батериите, опремата и амбалажите треба да се отстранат на еколошки прифатлив начин.

Не ги фрлајте мерните уреди и батериите во домашната канта за губре!
Само за земјите од ЕУ:
Според европската директива 2012/19/EU за стари електрични и електронски уреди и нивната употреба во националното законодавство, мерните уреди што се вон употреба и дефектните или искористените батерии според директивата 2006/66/EC мора одделно да се соберат и да се рециклираат за повторна употреба.
Доколку се отстрануваат неправилно, електричната и електронската опрема може да имаат штетни влијанија врз животната средина и здравјето на лугето поради можното присуство на опасни материи.