SCHEPPACH SG7100x - Generátor

SG7100x - Generátor SCHEPPACH - Bezplatný návod na obsluhu

Nájdite návod k zariadeniu zdarma SG7100x SCHEPPACH vo formáte PDF.

📄 432 strán Slovenčina SK Stiahnuť 💬 Otázka AI 10 otázky ⚙️ Špecifikácie
Notice SCHEPPACH SG7100x - page 146
Vyberte svoj jazyk a zadajte e-mail: pošleme vám špeciálne preloženú verziu.
Značka Scheppach
Model SG7100x
Typ produktu Elektrický generátor
Trvalý výkon (230 V) 2,0 kW
Trvalý výkon (400 V trojfázový) 5,0 kW
Maximálny výkon (230 V) 2,2 kW
Maximálny výkon (400 V trojfázový) 5,5 kW
Menovité napätie 230 V~ / 400 V 3~
Frekvencia 50 Hz
Menovitý prúd (230 V) 9 A
Menovitý prúd (400 V trojfázový) 9 A
Menovitý prúd (12 V DC) 8,3 A
Typ motora 4-taktný, jednovalec, vzduchové chladenie
Objem valca 420 cm³
Maximálny výkon motora 9,0 kW
Palivo Benzín Super E10
Objem nádrže 25 L
Motorový olej 10W30
Množstvo oleja 1100 ml
Hmotnosť 80,7 kg
Typ batérie Olovená
Kapacita batérie 9 Ah
Stupeň ochrany IP23M
Hladina akustického výkonu (LWA) 95,8 dB
Hladina akustického tlaku (LpA) 75,76 dB
Systém štartovania Elektrický (batéria) a lanový štartér
Zásuvky 2 × 230 V, 1 × 400 V trojfázový, 1 × 12 V DC
Regulácia napätia (AVR) Áno
Istič Áno, 230 V / 400 V
Voltmetr Áno
Transportné kolieska Áno, 2 kolesá
Transportná rukoväť Áno, sklopná
Údržba Výmena oleja každých 50 h, čistenie vzduchového filtra, výmena zapaľovacej sviečky

Často kladené otázky - SG7100x SCHEPPACH

Ako spustiť generátor Scheppach SG7100x?
Na spustenie najprv skontrolujte hladinu oleja a paliva. Otvorte palivový kohút (poloha ON). Nastavte páku sýtiča do polohy CLOSED, ak je motor studený, alebo do OPEN, ak je teplý. Prepnite vypínač zap/vyp do polohy ON. Použite elektrický štart stlačením tlačidla, alebo silno potiahnite lanový štartér. Ak motor nenaštartuje, pozrite si riešenie problémov v návode.
Aký typ motorového oleja použiť?
Použite olej 10W30. Maximálne množstvo je 1100 ml. Pred každým použitím skontrolujte hladinu oleja pomocou mierky. Nedostatočná hladina môže spôsobiť automatické bezpečnostné vypnutie.
Môže sa generátor používať vnútri?
Nie, nikdy vnútri alebo v zle vetranom priestore. Výfukové plyny sú jedovaté a môžu spôsobiť smrteľnú otravu. Používajte ho iba vonku, ďaleko od dverí a okien.
Ako pripojiť externú batériu do 12 V zásuvky?
Pripojte adaptérový kábel (nie je súčasťou dodávky) so svorkami do 12 V DC zásuvky (označenie 12 na zariadení). Uistite sa, že polarita je správna. Neprekračujte menovitý prúd 8,3 A.
Čo robiť v prípade elektrického preťaženia?
Istič 230 V / 400 V sa automaticky vypne. Vypnite motor, odpojte spotrebiče, počkajte minútu, potom istič opätovne zapnite do polohy ON. Pre 12 V výstup použite tlačidlo RESET.
Ako udržiavať vzduchový filter?
Čistite vzduchový filter každých 50 hodín prevádzky. Otvorte kryt filtra, vyberte penovú vložku, vyčistite ju poklepaním alebo mydlovým roztokom, opláchnite a osušte. Nikdy nenechávajte motor bežať bez filtra.
Ako dlho sa musí batéria nabíjať prvýkrát?
Olovená batéria 9 Ah sa automaticky nabíja počas prevádzky. Ak je vybitá, môžete ju nabiť pomocou autonabíjačky (max 5 A, 14,4 V) po dobu najmenej 5 hodín. Vždy najskôr odpojte záporný kábel.
Môže sa generátor pripojiť k domácej elektrickej sieti?
Nie, prísny zákaz. Nikdy nepripájajte generátor do zásuvky v stene alebo do domácej siete. Môže to poškodiť generátor a iné zariadenia a predstavovať riziko úrazu elektrickým prúdom. Iba kvalifikovaný elektrikár môže zabezpečiť núdzové pripojenie.
Ako prepravovať generátor?
Pred prepravou vyprázdnite palivovú nádrž a vypustite teplý motorový olej. Odpojte zapaľovaciu sviečku. Zdvihnite sklopnú transportnú rukoväť a ťahajte zariadenie na kolieskach. Zaistite ho popruhmi, aby sa nešmýkalo.
Aká je záručná doba pre SG7100x?
Zákonná záruka platí od prevzatia zariadenia. Viditeľné chyby je potrebné nahlásiť do 8 dní. Spotrebné diely (zapaľovacia sviečka, vzduchový filter) nie sú kryté. Viac informácií získate v servisnom oddelení Scheppach.

Otázky používateľov k SG7100x SCHEPPACH

0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.

Položte novú otázku o tomto zariadení

E-mail zostáva súkromný: slúži iba na to, aby vás informoval, ak niekto odpovie na vašu otázku.

Zatiaľ žiadne otázky. Buďte prvý, kto sa opýta.

Stiahnite si návod pre váš Generátor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SG7100x - SCHEPPACH a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SG7100x značky SCHEPPACH.

NÁVOD NA OBSLUHU SG7100x SCHEPPACH

⚠ Pozor! Úraz elektrickým proudem!

Nebezpečí nesprávného nabíjení baterie!

Vysvetlenie symbolov na prístroji

Použitie symbolov v tejto príručke má upriamiť vašu pozornosť na možné riziká. Bezpečnostné symboly a vysvetlenia, ktoré ich sprevádzajú, musia byť presne pochopené. Výstrahy samotné neodstraňujú riziká a nemôžu nahradiť správne opatrenia na zabránenie nehodám.

SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 1Pozor! Nerešpektovanie bezpečnostných značiek a výstražných upozornení na stroji a nedodržiavanie bezpečnostných a prevádzkových pokynov môže viest' k vážnym zraneniam alebo dokonca k smrti.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 2Pred uvedením do prevádzky si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné upozornenia a dodržiavajte ich!
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 3Noste ochranu sluchu!
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 4Noste pracovné rukavice!
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 5Prístroj nevystavujte dažďu.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 6Je prísne zakázané požívať v blízkosti stroja otvorený plameň alebo fajčit!
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 7Varovanie pred horúcimi dielmi.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 8Varovanie pred elektrickým napätím.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 9Zabezpečte, aby iné osoby dodržiavali dostatočnú bezpečnostnú vzdialenost'. Zabráňte prístupu nezúčastnených osôb k prístroju. Pozor, horúci povrch! Nebezpečenstvo popálenia.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 10SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 11Pred všetkými čistiacimi a montážnymi prácami vypnite motor. Konektor zapaľovacej sviečky vytiahnite zo zapaľovacej sviečky.Nebezpečenstvo otravy! Prístroj používajte len vo vonkajších priestoroch a nikdy nie v uzavretých alebo zle vetraných miestnostíach.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 12Pri spustení motora sa tvoria iskry. Tieto môžu zapálit' horľavé plyny nachádzajúce sa v blízkosti.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 13Pred uvedením do prevádzky si pozorne prečítajte celý text návodu na obsluhu!
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 14Dôležité. Pred doplnením paliva vypnite motor. Nedoplíňajte počas prevádzky.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 15Zaručená hladina akustického výkonu prístroja.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 16Pri manipulácii s palivami a mazivami bud’te veľmi opatrní!
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 17Kontrola hladiny oleja.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 18Páčka sýtiča musí byť pri studenom štarte umiestnená v polohe CLOSED. Páčka sýtiča musí byť pri štarte teplého motora v polohe OPEN.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 19Benzínový kohút otvorený (ON), zatvorený (OFF).
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 20Výrobok zodpovedá platným európskym smerniciam.
SCHEPPACH SG7100x - Vysvetlenie symbolov na prístroji - 21Výrobok zodpovedá platným srbským smerniciam.

Obsah:

Strana:

  1. Úvod.... 146
  2. Popis prístroja (obr. 1 – 10).... 146
  3. Rozsah dodávky 146
  4. Použitie v súlade s určením.... 147
  5. Bezpečnostné upozornenia.... 147
  6. Technické údaje....150
  7. Vybalenie 151
  8. Zostavenie 151
  9. Pred uvedením do prevádzky 151
  10. Uvedenie do prevádzky 153
  11. Čistenie 154
  12. Údržba 154
  13. Preprava.... 155
  14. Skladovanie 156
  15. Objednávanie náhradných dielov 156
  16. Likvidácia a recyklácia.... 157
  17. Odstraňovanie porúch 158
  18. Vyhlásenie o zhode 426

1. Úvod

Výrobca:

Scheppach GmbH

želáme Vám veľa zábavy a úspechov pri práci s Vaším novým prístrojom.

Upozornenie:

Výrobca tohto prístroja neručí podľa platného zákona o ručení za výrobok za škody, ktoré vzniknú na tomto prístroji alebo budú spôsobené týmto prístrojom pri:

  • neodbornej manipulácii,
  • Nedodržiavanie návodu na obsluhu
  • Opravy tretími stranami, nie autorizovanými odborníkmi
  • Montáž a výmena neoriginálnych náhradných dielov
  • použití v rozpore s určením
  • Výpadky elektrického zariadenia pri nedodržiavaní elektrických predpisov a ustanovení VDE 0100, DIN 57113 / VDE 0113

Dodržiavajte:

Návod na obsluhu vám má uľahčit, aby ste sa obozná- mili s prístrojom a používali ho v súlade s jeho určenými možnosťami použitia.

Návod na obsluhu obsahuje dôležité pokyny, ako s prístrojom bezpečne, odborne a hospodárne pracovat' a ako zabránite nebezpečenstvám, ušetríte náklady na opravy, znížite časy prestojov a zvýšite spol'ahlivosť a životnosť príslušenstva.

Okrem bezpečnostných ustanovení tohto návodu na obsluhu musíte bezpodmienečne dodržiavať predpisy svojej krajiny platné pre prevádzku prístroja.

Návod na obsluhu uschovajte pri prístroji a v plastovom obale, aby bol chránený pred špinou a vlhkostou. Všetci obsluhujúci pracovníci si ho musia pred začiatkom práce prečítať a starostlivo ho dodržiavat.

Na prístroji môžu pracovať len osoby, ktoré boli poučené o používaní prístroja a boli informované o nebezpečenstvách, ktoré sú s tým spojené.

Treba dodržiavať požadovaný minimálny vek.

Okrem bezpečnostných upozornení obsiahnutých v tomto návode na obsluhu a osobitných predpisov vašej krajiny treba rešpektovať všeobecne uznávané technické pravidlá pre prevádzku konštrukčne rovnakých strojov.

Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.

2. Popis prístroja (obr. 1 – 10)

  • Pružinová závlačka (2x) (19c)
  • Lievik (A)
    • Klúč na zapal'ovacie sviečky (B)

4. Použitie v súlade s určením

Elektrický generátor je vhodný pre prístroje, ktoré sú určené na prevádzku na zdroji striedavého napätia 230 V/400 V alebo jednosmerného napätia 12 V. Pri domácich prístrojoch a elektrických prístrojoch skontrolujte vhodnosť podľa príslušných údajov výrobcu.

Pozor! Elektrický generátor nesmie byť pripojený k elektrickej sieti ako domáci núdzový prúdový zdroj. Môže to spôsobit' poškodenie elektrického generátora alebo iných elektrických prístrojov.

AVR (automatická regulácia napätia):

Automatická regulácia napätia zabezpečuje, že kolísanie napätia elektrického generátora je v rozsahu hodnôt garantovanom dodávatel'mi elektrickej energie a nepredstavuje tak nebezpečenstvo pre elektronické prístroje.

Pred použitím je však vždy potrebné skontrolovať, či je spotreba vhodná na prevádzku s elektrickým generátorom. V prípade mimoriadne citlivej elektroniky sa vopred informujte u výrobcu (napr. televízorov, mobilných telefónov, tabletov, notebookov atd.), pretože elektrický generátor vyrába v dôsledku spaľovacieho motora nestále sínusové napätie.

Stroj sa môže používať iba v súlade so svojím určením. Každé iné použitie presahujúce určenie je považované za používanie v rozpore s určením. Za škody z neho vzniknuté alebo poranenia akéhokol'vek druhu ručí používatel'/obsluha, a nie výrobca.

Súčast'ou používania v súlade s určením je aj dodržiavanie bezpečnostných upozornení, ako aj návodu na montáž a prevádzkových pokynov v návode na obsluhu.

Osoby, ktoré obsluhujú stroj a vykonávajú údržbu, musia byť oboznámené so strojom a možnými nebezpečenstvami.

Okrem toho sa musia čo najdôkladnejšie dodržiavať predpisy na zabránenie úrazom.

Musia sa dodržiavať aj iné všeobecné pracovno-lekár- ske a bezpečnostno-technické pravidlá.

Dbajte, prosím, na to, že naše prístroje neboli v súlade s určením skonštruované na komerčné, remeselné ani priemyselné použitie. Ak sa prístroj používa v komerčných, remeselných alebo priemyselných podnikoch, ako aj na podobné činnosti, nepreberáme žiadnu zá- ruku.

V tomto návode na obsluhu sme miesta, ktoré sa týkajú vašej bezpečnosti, označili týmto znakom: △

Návod na obsluhu okrem toho obsahuje iné dôležité miesta v texte, ktoré sú označené slovom „POZOR!“.

⚠ Pozor!

Pri použití prístrojov sa musí dodržiavať niekol’ko bezpečnostných opatrení, aby sa predišlo poraneniam a škodám. Dôkladne si prečítajte predložený návod na obsluhu/bezpečnostné upozornenia. V prípade, že prístroj odovzdávate iným osobám, odovzdajte im aj tento návod na obsluhu/bezpečnostné upozornenia. Nepreberáme zodpovednosť za žiadne nehody ani škody, ku ktorým dôjde v dôsledku nedodržania tohto návodu a bezpečnostných upozornení.

⚠ NEBEZPEČENSTVO

Pri nedodržaní tohto pokynu existuje najvyššie nebezpečenstvo ohrozenia života, príp. nebezpečenstvo život ohrozujúcich poranení.

⚠️ VAROVANIE

Pri nedodržaní tohto pokynu existuje nebezpečenstvo poškodenia motora alebo iných vecných hodnôt.

1) Na elektrickom generátore sa nesmú vykonávat' žiadne zmeny.
2) Prednastavené otáčky výrobcu sa nesmú menit'. Generátor alebo pripojené prístroje sa môžu po- škodit'.

3) Nebezpečenstvo otravy! Výfukové plyny, palivá a mazivá sú jedovaté, výfukové plyny sa nesmú vdychovat'.

4) Riziko požiaru! Benzín a benzínové pary sú l'ahko zápalné, resp. výbušné.

5) Výfukové plyny motora sú jedovaté. Elektrický generátor sa nesmie prevádzkovat' v nevetraných priestoroch. Ked' sa má elektrický generátor prevádzkovat' v dobre vetraných priestoroch, spaliny sa musia odvádzat' cez hadicu na odvádzanie spalín priamo von a musia byt' dodržané dodatočné požiadavky na ochranu pred požiarom a výbuchom. Aj pri prevádzke hadice na odvádzanie výfukových plynov môžu unikať jedovaté výfukové plyny. Z dôvodu nebezpečenstva požiaru sa hadica na odvádzanie výfukových plynov nikdy nesmie nasmerovať na horľavé látky.

7) Horúce povrchy! Nebezpečenstvo popálenia, nedotýkajte sa výfukového systému a hnacieho agregátu.

8) Nedotýkajte sa mechanicky pohyblivých alebo horúcich častí. Neodstraňujte ochranné kryty.

9) Ochranné vybavenie! Používajte vhodnú ochranu sluchu, ked' sa nachádzate v blízkosti prístroja.

10) Pre údržbu a príslušenstvo sa môžu používať len originálne diely.

11) Opravy a nastavovacie práce môže vykonávat len autorizovaný odborný personál.

12) Chráňte sa pred elektrickými nebezpečenstvami.

14) Vonku používajte iba na to povolené a príslušne označené predlžovacie káble (H07RN).

15) Pri použití predlžovacích vedení alebo mobilných rozvodných sietí sa nesmie prekročit' hodnota odporu 1,5 Ω. Ako smerná hodnota platí, že pre prierez 1,5 mm² by sa nemala prekročit' celková dĺžka vedení 60 m, pri priereze 2,5 mm² by sa nemala prekročit' dĺžka 100 m.

16) Elektrický generátor nikdy neprevádzkujte v daždi alebo ked' sneží.

17) Motor vždy vypnite pri preprave a tankovani.

19) Palivovú nádrž netankujte, resp. ju nevyprázdňujte v blízkosti otvoreného svetla, ohňa alebo vyletujúcich iskier. Nefajčite!

21) Elektrický generátor postavte na bezpečné, rovné miesto. Je zakázané otáčanie a preklápanie alebo zmena stanoviska počas prevádzky.

22) Elektrický generátor postavte vo vzdialenosti minimálne 1 m od stien alebo pripojených prístrojov.

24) Niektoré časti piestového spaľovacieho motora sú horúce a môžu spôsobit’ popáleniny. Rešpek-tujte upozornenia na generátore.

25) Pri technických údajoch pod hladinou akustického výkonu (L WA ) a hladinou akustického tlaku (L pA ) predstavujú uvedené hodnoty úroveň emisií a nemusia nutne predstavovat' bezpečnú pracovnú úroveň. Pretože existuje súvislost' medzi úrovňami emisií a imisií, nemôže sa táto spol'ahlivo použit' na určenie prípadne potrebných, dodatočných preventívnych bezpečnostných opatrení. Ovplyvňujúce činitele na aktuálnu imisnú hladinu pracovnej sily zahrňajú vlastnosti pracovného priestoru, iné zdroje hluku atd', ako napr. vzdušný hluk, počet elektrických generátorov a iných su-sediacich procesov a časový interval, počas ktorého je obsluha vystavená hluku. Takisto sa môže prípustná úroveň imisií líšit' z krajiny na krajinu. Napriek tomu táto informácia poskytuje prevádz-kovateľovi elektrického generátora možnosť, aby mohol urobit' lepšie posúdenie rizík a ohrození. V niektorých prípadoch by sa mali akustické merania vykonávat' po inštalácii, aby sa určila hladi-na akustického tlaku.

26) Varovanie! Riad'te sa predpismi o elektrickej bezpečnosti platné pre miesto, na ktorom sa používajú elektrické generátory.

27) Varovanie! Zohl'adnite požiadavky a bezpečnostné opatrenia v prípade opätovného napájania zariadenia prostredníctvom elektrického generátora v závislosti od ochranných opatrení tohto zariadenia a aplikovatel'ných smerníc.

28) Elektrické generátory by sa mali používať len po ich menovitý výkon a za menovitých okolitých podmienok. Ak sa používanie elektrického generátora vykonáva za podmienok, ktoré nezodpovedajú referenčným podmienkam podľa ISO 8528-8:2016, 7.1, a ked’ chladenie motora alebo elektrického generátora je ohrozené, napr. v dôsledku prevádzky v obmedzených oblastiach, je potrebné zníženie výkonu.

29) Následkom vysokých mechanických zaťažení by sa mali používať len gumové hadicové vedenia odolné proti opotrebovaniu (podľa IEC 60245-4) alebo rovnocenné vybavenie.
30) Dodržiavajte predpisy o elektrickej bezpečnosti platné pre miesto, na ktorom sa používa elektrický generátor.
31) Zohl'adnite požiadavky a bezpečnostné opatrenia v prípade opätovného napájania zariadenia prostredníctvom elektrického generátora v závislosti od ochranných opatrení tohto zariadenia a aplikovatel'ných smerníc.

  1. Pred použitím treba generátorový agregát a jeho elektrické vybavenie (vrátane vedení a konektorov) skontrolovať, či nevykazujú chyby.
  2. Generátorový agregát sa nesmie pripájať k iným zdrojom prúdu, ako napríklad k napájaniu dodávatela elektrickei energie.
  3. V osobitných prípadoch, keď je zamýšľané záložné pripojenie k elektrickým systémom, smie toto vykonávať len kvalifikovaný elektrikár, ktorý musí zohl’adnit’ rozdiely pri prevádzke vybavenia pri použití verejnej elektrickej siete a pri prevádzke generátorového agregátu.

Podľa tejto časti normy ISO 8528 musia byť rozdiely uvedené v návode na obsluhu.

  1. Ochrana proti zásahu elektrickým prúdom závisí od ochranných spínačov, ktoré sú vyladené presne na generátorový agregát. Ked' je potrebné vymenit' ochranný spínač, tak len za ochranný spínač s rovnakými menovitými a výkonovými vlastnosťami.

POZOR: Používajte ako palivo výhradne benzín Super E10.

⚠ Manipulácia s benzínom

⚠ Nebezpečenstvo ohrozenia života! Benzín je jedovatý a veľmi zápalný.

  • Benzín uchovávajte iba v nádobách na to určených a otestovaných (kanistre). Uzatváracie veká palivových nádrží sa musia vždy riadne naskrutkovat' a dotiahnut'. Chybné uzávery sa musia z bezpečnostných dôvodov vymenit'.
  • Zabráňte, aby sa do blízkosti benzínu dostali iskry, otvorené plamene, trvalé plamene, zdroje tepla a iné zápalné zdroje. Nefaičite!
    • Tankujte iba vonku a počas plnenia nefajčite.

  • Pred tankovaním vypnite spal'ovací motor a nechajte ho vychladnúť.

  • Benzín je potrebné naplnit' pred spustením spaľovacieho motora. Počas chodu spaľovacieho motora alebo pri horúcom prístroji sa nesmie otvárat' palivová nádrž ani doplňat' benzín.
  • Otvorte veko palivovej nádrže opatrne a pomaly. Počkajte na vyrovnanie tlaku a až potom úplne odoberte veko palivovej nádrže.
  • Na plnenie používajte vhodný lievik alebo plniacu rúry, aby sa palivo nedostalo na spaľovací motor a kryt, resp. trávnik.

Palivovú nádrž neprepíňajte!

  • Na umožnenie rozpínavosti paliva nikdy neplňte palivovú nádrž nad dolnú hranu plniaceho hrdla. Dodržiavajte dodatočné údaje v návode na použitie pre spaľovací motor.
  • Ak benzín pretiekol, spustite spaľovací motor až po vyčistení plochy znečistenej benzínom. Je potrebné zabrániť akémukol’vek pokusu o naštartovanie, kým sa benzínové výpary nevyparia (utrite dosucha).
  • Rozliate palivo vždy poutierajte.
  • Ak sa benzín dostal na odev. musí sa odev vymenit'.
  • Veko nádrže sa musí po každom tankovaní riadne naskrutkovat' a dotiahnut'. Prístroj sa nesmie uviest' do prevádzky bez naskrutkovaného originálneho veka palivovej nádrže.
  • Z bezpečnostných dôvodov pravidelne kontrolujte palivové potrubie, palivovú nádrž, veko palivovej nádrže a prípojky ohľadom poškodení, starnutia (lá- mavost'), pevného uloženia a netesných miest a v prípade potreby ich vymeňte.
  • Palivovú nádrž vyprázdnite len v exteriéri.
  • Nikdy nepoužívajte nápojové fl'aše alebo podobne na likvidáciu alebo skladovanie prevádzkových lá- tok, ako napr. palivá. Osoby, predovšetkým deti, by mohli byť zvádzané pit' z týchto nádob.
  • Nikdy neuchovávajte prístroj s benzínom v palivo-vej nádrži v budove. Vznikajúce benzínové pary sa môžu dostat' do kontaktu s otvoreným ohňom alebo iskrami a vznietit' sa.
  • Prístroj a palivovú nádrž neodstavujte v blízkosti vykurovacích telies, teplometov, zváračiek a iných zdrojov tepla.

Ak sa počas prevádzky zistí chyba na palivovej nádrži, na veku palivovej nádrže alebo na dieloch vedúcich palivo (palivové vedenia), musí sa okamžite vypnút' spal'ovací motor. Následne vyhl'adajte špecializovaného predajcu.

Bezpečnost' batérie

  • Na zabránenie tvorbe iskier v dôsledku skratu musí sa vždy najskôr odpojit' mínusový kábel (–) na batérii a znovu pripojit' ako posledný.
  • Pri prácach na batérii nefajčite. Iskry, otvorené plamene a iné zdroje tepla udržiavajte vždy mimo batérie.
  • Pri použití káblov na pomocné štartovanie dávajte mimoriadny pozor. Dbajte na príslušné pokyny na zabránenie poškodení na prístroji (predovšetkým aktivujte spúšťač maximálne 10 sekúnd).
  • Nikdy neotvárajte batériu a nenechávajte ju padnút'.
  • Batériu vždy nabíjajte v zatvorenom priestore chránenom pred poveternostnými vplyvmi s dobrým vetraním a v suchu.
  • Prípojky batérie neskratujte.
  • Deformované alebo chybné (vytekajúce) batérie sa nesmú používat' a musia sa vymenit' a ekologicky zlikvidovat'. Dodržiavajte špecifické predpisy danej krajiny.
  • Pri chybných batériách môže unikať kvapalina. Zabráňte kontaktu! Pri náhodnom kontakte si postihnuté miesto opláchnite vodou. Ak sa kvapalina dostane do očí, vyhl'adajte lekársky pomoc. Vytekajúca batériová kvapalina môže spôsobit' podráždenie pokožky, popáleniny a poleptania.
  • Pravidelne vizuálne kontrolujte pripájacie káble na batérii na poškodenia. Poškodené káble nechajte vymenit' odborníkom.
  • Poistky sa nesmú nikdy premost'ovať. Nikdy nepoužívajte poistku s inou zaťažitel'nosťou (ampérmí), než je predpísané.

Zvyškové riziká

Prístroj je skonštruovaný podľa stavu techniky a prijatých bezpečnostno-technických pravidiel. Napriek tomu sa môžu pri práci vyskytnúť jednotlivé zvyškové riziká.

  • Ohrozenie zdravia prúdom pri použití elektrických prípojných vedení v rozpore s určením.
  • Napriek všetkým prijatým opatreniam môžu pretrvávať zvyškové riziká, ktoré nie sú očividné.

  • Zvyškové riziká je možné minimalizovať, ak sa spolu dodržiavajú „bezpečnostné upozornenia“ a „použitie v súlade s určením“, ako aj návod na obsluhu.

  • Predchádzajte neúmyselnému uvedeniu elektrického generátora do prevádzky.
  • Prístroj používajte tak, ako je odporúčané v tomto návode na obsluhu. Tak dosiahnete, že váš elektrický generátor bude podávať optimálne výkony.

⚠ VÝSTRAHA! Tento elektrický prístroj vytvára počas prevádzky elektromagnetické pole. Toto pole môže za určitých okolností ovplyvnit' aktívne alebo pasívne implantáty.

Na zníženie nebezpečenstva závažných alebo smr- teľných poranení odporúčame osobám s implantátmi prekonzultovať situáciu so svojím lekárom a výrobcom implantátu ešte predtým, ako začnú obsluhovať elek- trické náradie.

6. Technické údaje

Stupeň ochrany krytom IP23M

Technické zmeny vyhradené!

Prevádzkový režim S1 (trvalá prevádzka)

Stroj sa môže trvalo prevádzkovat's uvedeným výkonom.

Prevádzkový režim S2 (krátkodobá prevádzka)

Stroj sa môže krátkodobo prevádzkovat's maximálnym výkonom. Potom sa musí stroj na určitý časový interval odstavit', aby sa neprípustne nezahrial.

Hluk

△ Varovanie: Hluk môže mať závažný vplyv na vaše zdravie. Ak hluk stroja presiahne 85 dB, noste, prosím, vhodnú ochranu sluchu.

Hodnoty hluku

  • Otvorte obal a opatrne vyberte prístroj.
  • Odstráňte baliaci materiál, ako aj obalové a prepravné poistky (ak sú použité).
  • Skontrolujte, či je rozsah dodávky kompletný.
  • Prístroj a diely príslušenstva skontrolujte ohľadom poškodení spôsobených prepravou. V prípade reklamácií ihned informujte dodávatel’a. Neskoršie reklamácie nebudú uznané.
  • Obal podľa možnosti uschovajte až do uplynutia záručnej doby.
  • Pred použitím sa oboznámte s prístrojom na základe návodu na obsluhu.
  • Pri príslušenstve, ako aj pri dieloch podliehajúcich opotrebovaniu a náhradných dieloch používajte iba originálne diely. Náhradné diely získate u svojho špecializovaného predajcu.
  • Pri objednávkach uvádzajte naše čísla výrobkov, ako aj typ a rok výroby prístroja.

⚠ NEBEZPEČENSTVO!

Prístroj a obalové materiály nie sú hračkami pre deti!

Deti sa nesmú hrat's plastovými vreckami, fóliami a malými dielmi! Hrozí nebezpečenstvo prehltnutia a zadusenia!

8. Zostavenie

⚠ POZOR!

Prístroj pred uvedením do prevádzky bezpodmienečne kompletne zmontujte!

Váš stroj nie je kompletne zmontovaný.

8.1 Montáž prepravných kolies (obr. 3)

  1. Prestrčte os kolesa (19a) cez koleso (19).
  2. Teraz nasuňte podložku na os kolesa (19a) a za- suňte os kolesa (19a) s kolesom (19) do otvoru v spone (a).
  3. Upevnite os kolesa vždy jednou pružinovou závlačkou (19c).

8.2 Montáž oporných nôh (obr. 4)

  1. Namontujte oporné nohy (11) na dolnú rámovú vzperu.
  2. Upevnite oporné nohy vždy dvomi maticami (11a).

8.3 Montáž prepravnej rukoväti (obr. 5)

  1. Pomocou závlačky (10a) môžete upevnit' prepravnú rukovát' (10) v polohe.

9. Pred uvedením do prevádzky

Pred použitím treba elektrický generátor a jeho elektrické vybavenie (vrátane vedení a konektorov) skontrolovať, či nevykazujú chyby.

Dížky káblov k spotrebiču by mali byt' čo najkratšie.

⚠ NEBEZPEČENSTVO!

Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu!

Palivo sa môže pri plnení vznietit' a prípadne vybuchnút'. To vedie k t'ažkým popáleninám alebo k smrti.

  • Vypnite motor a nechajte ho vychladnút'.
  • Udržiavajte ho v dostatočnej vzdialenosti od tepla, plameňov a iskier.
  • Palivo doplňajte len v exteriéri.
  • Noste ochranné rukavice.

  • Zabráňte kontaktu s pokožkou a očami.

  • Spustite prístroj vo vzdialenosti min. 3 m od miesta plnenia palivom.
  • Dbajte na netesnosti. Ak benzín vyteká, nespúšt'ajte motor.

⚠️ VÝSTRAHA!

Ohrozenie zdravia!

Vdýchnutie benzínových výparov/výparov mazacieho oleja môže viest' k t'ažkých poškodeniam zdravia, strate vedomia a v extrémnom prípade k smrti.

  • Nevdychujte benzínové pary/výpary mazacieho oleja.
  • Prístroj prevádzkujte len v exteriéri.

UPOZORNENIE!

Poškodenie prístroja

Ak sa prístroj prevádzkuje bez motorového a prevo- dového oleja, alebo je ho príliš málo, môže to viest' k poškodeniam motora.

- Pred uvedením do prevádzky doplňte benzín a olej. Prístroj sa dodáva bez motorového a prevodového oleja.

UPOZORNENIE!

Škody na životnom prostredí!

Vypustený olej môže trvalo znečistiť životné prostredie. Kvapalina je vysoko toxická a môže viest' k znečisteniu vody.

  • Naplňte/vyprázdnite olej len na rovných a pevných povrchoch.
  • Použite plniace hrdlo alebo lievik.
  • Zachytte vypustený olej do vhodnej nádoby.
  • Okamžite a dôkladne utrite rozliaty olej a zlikvidujte handru podľa miestnych predpisov.
  • Zlikvidujte olej podl'a miestnych predpisov.

⚠ POZOR!

Kontrola pred obsluhou

  • Skontrolujte všetky strany motora, či sa na ňom ne-nachádzajú netesné miesta s presakovaním oleja alebo benzínu.
  • Skontrolujte hladinu motorového oleja.
  • Skontrolujte hladinu paliva – Naplňte maximálne 25 litrov benzínu Super E10.
  • Skontrolujte stav vzduchového filtra.
  • Skontrolujte stav palivových vedení.
  • Dávajte pozor na náznaky poškodení.
  • Skontrolujte, či sú pripevnené všetky ochranné kryty a dotiahnuté všetky skrutky.
  • Postarajte sa o dostatočné vetranie prístroja.

  • Uistite sa, že je konektor zapaľovacej sviečky upevnený na zapaľovacej sviečke.

  • Prípadne pripojený elektrický prístroj odpojte od elektrického generátora.

9.1 Uzemňovacia skrutka (17) (obr. 1)

  • Na uzemnenie nepoužívajte holý drôt.
  • Elektrický generátor musí byť bezpečne uzemnený.

Na odvádzanie statických nábojov je potrebné uzemnenie krytu.

Upozornenie: Batéria sa počas prevádzky nabíja sama.

Pred každým uvedením do prevádzky pravidelne kontrolujte hladinu oleja. Príliš nízka hladina oleja môže poškodit motor.

Výstražný systém oleja je navrhnutý tak, aby zabránil poškodeniu motora v dôsledku nedostatku oleja v kl'ukovej skrini. Predtým, ako hladina oleja v kl'ukovej skrini klesne pod bezpečnostnú značku, výstražný systém oleja automaticky vypne motor.

  1. Umiestnite prístroj na rovnú, priamu plochu.
  2. Vyskrutkujte mierku oleja (14).
  3. Naplňte motorový olej pomocou plniacej fláše oleja (nie je v rozsahu dodávky). Dbajte na max. plniace množstvo 110 ml. Opatrne naplňte olej po dolnú hranu plniaceho hrdla.
  4. Utrite mierku oleja (14) čistou handrou neuvolňujúcou vlákna.
  5. Opät' naskrutkujte mierku oleja (14) až na doraz do plniaceho hrdla.
  6. Vytiahnite mierku oleja (14) a vo vodorovnej polohe odčítajte hladinu oleja. Hladina oleja sa na mierke oleja (14) musí nachádzat' medzi L (low) a H (high).
  7. Ak je hladina oleja príliš nízka, zopakujte proces.
  8. Následne mierku oleja (14) opät' zaskrutkujte.

Ak bol motor bezprostredne predtým v prevádzke, nechajte ho najskôr vychladnút. Motor nikdy netankujte v budove, kde by mohli výpary benzínu narazit' na plamene alebo iskry.

Benzín je mimoriadne horľavý a výbušný. Pri manipulácii s palivom môžu vzniknút' popáleniny alebo iné závažné poranenia.

10. Uvedenie do prevádzky

- Prístroj používajte len vo vonkajších priestoroch a nikdy nie v uzavretých alebo zle vetraných miestnostíach.

10.1 Naštartovanie motora pomocou elektronic- kého štartu (obr. 1, 7)

Upozornenie: Batéria (16) musí byť nabitá, aby sa mohol elektrický generátor naštartovat'. Inak sa musí elektrický generátor naštartovat' tak, ako je opísané v odseku 10.2.

  1. Otočte benzínový kohút (7) do polohy „ON“.
  2. Prepnite zapínač/vypínač (5) do polohy „ON“.
  3. Teraz rýchlo prit'ahujte štartér s lankovým tiahlom (9), kým sa nenaštartuje motor. Ak by sa motor nenaštartoval, zopakujte proces.
  4. Ak motor nenaskočí ani po viacerých pokusoch, prečítajte si kapitolu „Odstraňovanie porúch“.

Upozornenie:

Ked' sa motor prvýkrát štartuje, je potrebných viac pokusov na spustenie, kým sa palivo prečerpá z palivovej nádrže do motora.

Upozornenie: Ak je batéria (16) prístroja vybitá, môže sa motor naštartovat' len štartérom s lankovým tiahlom (9). Ak je batéria (16) vybitá hlboko, postupujte tak, ako je uvedené v odseku 12.2 a 11.4.

10.3 Odstavenie motora (obr. 1, 7)

POZOR:

Elektrický generátor nevypínajte, ked' sú v prevádzke pripojené spotrebiče.

Skôr ako elektrický generátor odstavíte, nechajte ho krátko (cca 30 sekúnd) bežat' bez zaťaženia, aby sa mohol dochladit'.

Ochrana proti preťaženiu sa aktivuje pri príliš vysokom príkone a odpojí zásuvku 230 V, príp. 400 V. Istič vedenia 230 V/400 V (3) sa automaticky nastaví do polohy „OFF“.

  1. Vypnite prístroj podľa popisu v odseku 10.3.
  2. Odpojte spotrebiče od prístroja.
  3. Počkajte jednu minútu.
  4. Otočte istič vedenia 230 V/400 V (3) do polohy „ON“.

Pozor! Chybné ističe vedenia sa môžu nahradit' len konštrukčné rovnakými ističmi vedenia s rovnakými údajmi o výkone. Ak to chcete urobit', obrát'te sa na zákaznícky servis.

10.6 Tlačidlo „RESET“ (12a) pre 12 V (obr. 1)

Ak zareagovala ochrana proti preťaženiu, tlačidlom „RESET“ (12a) sa obnoví výstupný výkon elektrického generátora. Následne je potrebné opätovné spustenie motora.

10.7 Nabíjanie externých prístrojov (obr. 1) ⚠ NEBEZPEČENSTVO!

Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávneho nabitia.

  1. Zastrčte kábel adaptéra (nie je v rozsahu dodávky) s 12 V svorkami do na to určenej 12 V DC prípojky (12).

11. Čistenie

Pred všetkými čistiacimi a montážnymi prácami vypnite motor. Odstránte tiež konektor zapalovacej sviečky (20) zo zapalovacej sviečky.

POZOR! Nebezpečenstvo popálenia! Počkajte, kým prístroj vychladne, predtým ako vykonáte čistiace alebo údržbové práce.

11.1 Čistenie

Ochranné zariadenia, vzduchové štrbiny a teleso motora udržiavajte podľa možností bez prachu a nečistôt. Prístroj vydrhnite čistou handričkou alebo vyfúkajte stlačeným vzduchom pri nízkom tlaku. Prístroj odporúčame čistiť bezprostredne po každom použití.

Stroj pravidelne čistite vlhkou handričkou a malým množstvom mazlavého mydla. Nepoužívajte čistiace prostriedky ani rozpúšťadlá, mohli by poškodit’ plastové diely prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra stroja nedostala žiadna voda.

12. Údržba

VAROVANIE!

  1. Postupujte tak, ako je opísané v odseku 9.3.

12.2 Výmena oleja

Motorový olej vymeňte po prvých 20 prevádzkových hodinách, následne každých 50 hodín, resp. každé tri mesiace. Výmena motorového oleja sa musí vykonávať pri moto-re zohriatom na prevádzkovú teplotu.

12.3 Vzduchový filter (obr. 9)

UPOZORNENIE!

Prevádzka motora bez filtračnej vložky alebo s poškodenou filtračnou vložkou môže viest' k poškodeniam motora.

- Nikdy nenechajte bežat' motor bez vložky vzduchového filtra alebo s poškodenou vložkou vzduchového filtra. Nečistoty sa tak dostanú do motora, čím môžu vzniknút závažné poškodenia motora.

Vzduchový filter (8a) vyčistite každých 50 prevádzkových hodín, v prípade potreby ho vymeňte.

  1. Vyklopte veko vzduchového filtra (8).
  2. Vyberte penovú vložku.
  3. Na čistenie filtra sa nesmú používať žiadne ostré čistiace prostriedky ani benzín.
  4. Vyčistite prvky vyklepaním na plochom povrchu. Pri silnom znečistení umyte mydlovým lúhom, následne vypláchnite čistou vodou a nechajte vyschnúť na vzduchu.
  5. Zmontovanie sa vykonáva v opačnom poradí.

12.4 Nabíjanie batérie (9) pomocou autonabíjačky (obr. 1)

⚠ NEBEZPEČENSTVO!

Nebezpečenstvo v dôsledku nesprávneho nabitia batérie!

Pri príliš vysokom nabíjacom napätí vzniká nebezpečenstvo výbuchu batérie (9).

Nebezpečenstvo skratu!

⚠ POZOR: Zapaľovaciu sviečku vymieňajte len pri studenom motore!

Skontrolujte zapal'ovaciu sviečku až po 20 prevádzkových hodinách ohľadom znečistenia a vyčistite ho prípadne pomocou kefy z medeného drôtu. Údržbu zapal'ovacej sviečky vykonávajte každých 50 prevádzkových hodín.

  1. Vytiahnite konektor zapal'ovacej sviečky (20) otočným pohybom.
  2. Zapal'ovaciu sviečku odstráňte pomocou priloženého klúča na zapal'ovacie sviečky (B).
  3. Odstráňte akúkol'vek nečistotu z pätky zapaľovacej sviečky.
  4. Zapaľovaciu sviečku vizuálne skontrolujte. Drôtenou kefou odstráňte pripadne sa vyskytujúce usadeniny.
  5. Skontrolujte medzeru zapal'ovacej sviečky. Pomocou škáromera nastavte vzdialenost' elektród na 0,7 až 0,8 mm.
  6. Zmontovanie sa vykonáva v opačnom poradí.

UPOZORNENIE

Vol'ná zapaľovacia sviečka sa môže prehriat' a poškodit' motor. Príliš silné utiahnutie zapaľovacej sviečky môže poškodit' závit v hlave valca.

12.5 Čistenie vložky palivového filtra

Upozornenie: Pri vložke palivového filtra ide o filtračnú nádobu, ktorá sa nachádza priamo pod vekom palivovej nádrže (1) a filtruje všetko naplnené palivo.

  1. Otvorte veko palivovej nádrže (1).
  2. Vyberte vložku palivového filtra. Nečistite horľa-vým rozpúšťadlom a s vysokou teplotou vzplanu-tia.
  3. Nasad'te spät' vložku palivového filtra.
  4. Zatvorte veko palivovej nádrže (1).

13. Preprava

  1. Vyprázdnite palivovú nádrž (22) pomocou benzínovej sacej pumpy (pozri odsek 12.3).
  2. Hned' ako bude pripravený na prevádzku, nechajte motor bežat' dovtedy, dokým sa nespotrebuje zvyšný benzín.
  3. Vyprázdnite motorový olej teplého motora (pozri odsek 11.2).
  4. Odstráňte konektor zapaľovacej sviečky (20) zo zapaľovacej sviečky.

  5. Elektrický generátor sa môže prepravovat' jednoducho a bez námahy vda'aka funkcii vozíka. Vyklopte sklopnú prepravnú rukovät' (10) smerom nahor a potiahnite prístroj na požadované miesto.

  6. Zaistite prístroj napr. upínacími popruhmi proti skl-znutiu.

14. Skladovanie

⚠ NEBEZPEČENSTVO!

Nebezpečenstvo požiaru a výbuchu!

Pri skladovaní výrobku v blízkosti možných zápalných zdrojov môže dôjst' k požiaru alebo k výbuchu. To ve-die k t'ažkým popáleninám alebo k smrti.

Ak sa výrobok neskladuje správne, môže dôjst' k poškodeniam motora.

- Uskladnite výrobok chránený pred špinou, prachom a vlhkost'ou.

14.1 Príprava na uskladnenie

  1. Vyprázdnite palivovú nádrž (22) pomocou benzínovej sacej pumpy (pozri odsek 12.3). Výstražné upozornenie: Neodstraňujte benzín v uzavretých priestoroch, v blízkosti ohňa alebo pri fajčení. Plynové výpary môžu spôsobit' výbuchy alebo požiar.

  2. Vykonajte výmenu oleja (pozri odsek 11.2).

  3. Odstráňte na to starý motorový olej z teplého motora a naplňte nový.

  4. Odstráňte zapaľovaciu sviečku.

  5. Do valca nalejte pomocou kanvice na olej cca 20 ml oleja.

  6. Pomaly t'ahajte za štartér s lankovým tiahlom (9) tak, aby olej ochránil valec zvnútra.

  7. Opät' zaskrutkujte zapal'ovaciu sviečku.

  8. Ak sa má prístroj uviest' mimo prevádzku na dlhší čas, musí sa pred začatím prác na elektrických komponentoch alebo v ich blízkosti odpojit pri-pojovací kábel batérie. Batériu (16) odporúčame odmontovat' a plne nabitú uskladnit' v suchom a uzatvorenom priestore.

  9. Prístroj vždy skladujte na dobre vetranom mieste.

14.2 Demontáž batérie (16) (obr. 1)

Zabezpečte, aby boli batérie chránené pred nepovolaným používaním (napr. det'mi).

Počas zimy nabíjajte batériu (16) 1- až 2-krát na za- ručenie toho, aby si uchovala svoju plnú kapacitu.

V prípade nesprávneho skladovania sa môže batéria (16) poškodit'. V tomto prípade záruka zaniká.

14.3 Vypustenie benzínu pomocou pumpy na od-sávanie benzínu

Pri dlhšom skladovaní sa musí vypustit' benzín.

  1. Držte zbernú nádobu pod hadicou pumpy na od-sávanie benzínu (nie je v rozsahu dodávky).
  2. Odskrutkujte veko palivovej nádrže (1).
  3. Vyberte vložku palivového filtra.
  4. Zasuňte hadicu benzínovej sacej pumpy do palivovej nádrže (22) a úplne vypustite benzín pomocou pumpy.
  5. Nasad'te spät' vložku palivového filtra.
  6. Opät' pevne naskrutkujte veko palivovej nádrže (1).

15. Objednávanie náhradných dielov

V prípade otázok uved'te, prosím, nasledujúce údaje:

  • údaje z typového štítka stroja,
  • údaje z typového štítka motora.

Dôležité upozornenie pre prípad opravy:

V prípade zasielania prístroja na opravu majte na pa- mäti, že prístroj sa z bezpečnostných dôvodov musí zasielať na servisnú stanicu bez oleja a paliva.

15.1 Objednávanie náhradných dielov

Pri objednávaní náhradných dielov je potrebné uviest nasledovné údaje:

  • Typ prístroja
    • Výrobkové číslo prístroja

Servisné informácie

Je potrebné dbať na to, že pri tomto prístroji podliehajú nasledujúce diely použitiu primeranému alebo prirodzenému opotrebovaniu, resp. nasledujúce diely sú potrebné ako spotrebné materiály.

Diely podliehajúce opotrebovaniu*: zapaľovacia sviečka, vzduchový filter.

* nie nevyhnutne obsiahnuté v rozsahu dodávky!

Náhradné diely a príslušenstvo získate v našom servisnom centre. Za týmto účelom naskenujte QR kód na titulnej strane.

Náhradné diely:

16. Likvidácia a recyklácia

Upozornenia k baleniu

SCHEPPACH SG7100x - Upozornenia k baleniu - 1

SCHEPPACH SG7100x - Upozornenia k baleniu - 2

Baliace materiály sa dajú recyklovat'. Prosím, likvidujte balenia ekologicky.

Upozornenia k zákonu o elektrických a elektronic- kých zariadeniach (ElektroG)

SCHEPPACH SG7100x - Upozornenia k zákonu o elektrických a elektronic- kých zariadeniach (ElektroG) - 1

Staré elektrické a elektronické zariadenia nepatria do domového odpadu, ale sa musia odviezt' na triedený zber, resp. likvidáciu!

  • Staré batérie alebo akumulátory, ktoré nie sú pevne zabudované v starom prístroji, sa musia vybrat' bez porušenia! Ich likvidácia je regulovaná zákonom o batériách.
  • Vlastníci alebo používatelia elektrických a elektronických zariadení sú zo zákona povinní ich po použití vrátit'.
  • Koncový užívatel' je zodpovedný za vymazanie svojich osobných údajov na starom zariadení, ktoré má byt' zlikvidované!
  • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že staré elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovat' s domovým odpadom.
  • Elektrické a elektronické zariadenia je možné bezplatne odovzdat' na týchto miestach:

- Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory).

- Predajné miesta elektronických zariadení (stacionárne a online), ak sú predajcovia povinní ich prevziat' spät' alebo ich dobrovol'ne ponúknut'.

- Až tri staré elektrické zariadenia jedného typu s maximálnou dížkou hrany 25 centimetrov môžete bezplatne odovzdat' bez toho, aby ste si najprv zakúpili nové zariadenie od výrobcu, alebo ich odovzdajte na inom autorizovanom zbernom mieste vo vašom okolí.

- Viac doplňujúcich podmienok spätného odberu výrobcov a distribútorov sa dozviete v príslušnom zákazníckom servise.

  • V prípade dodania nového elektrického zariadenia výrobcom do domácnosti môže výrobca na požiadanie koncového užívateľa zabezpečit bezplatný odvoz starého elektrického zariadenia. Za týmto účelom kontaktujte zákaznícky servis výrobcu.
  • Tieto vyhlásenia sa vzt'ahujú iba na zariadenia in- štalované a predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2012/19/EÚ. V krajinách mimo Európskej únie môžu platit' odlišné ustanovenia pre likvidáciu starých elektrických a elektronických zariadení.

Upozornenia týkajúce sa zákona o batériách (BattG)

SCHEPPACH SG7100x - Upozornenia týkajúce sa zákona o batériách (BattG) - 1

Staré batérie a akumulátory nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierat', resp. likvidovat' oddelene!

  • Pre bezpečné vybratie batérií alebo akumulátorov z elektrického zariadenia a pre informácie o ich type alebo chemickom systéme dodržiavajte dálšie informácie v návode na obsluhu alebo montáž.
  • Vlastníci, resp. užívatelia batérií a akumulátorov sú zo zákona povinní ich po použití vrátit'. Vrátenie je obmedzené na dodávku bežných množstiev pre domácnost'.
  • Staré batérie môžu obsahovat' škodlivé látky alebo t'ažké kovy, ktoré môžu poškodit' životné prostredie a l'udské zdravie. Recyklácia starých batérií a využívanie zdrojov, ktoré obsahujú, pomáha chránit' tieto dva dôležité zdroje.
  • Symbol prečiarknutého odpadkového koša na kolieskach znamená, že batérie a akumulátory sa nesmú likvidovat's domovým odpadom.
  • Ak sú pod symbolom smetnej nádoby aj znaky Hg, Cd alebo Pb, znamená to nasledovné:

  • Hg: batéria obsahuje viac ako 0,0005 % ortuti.

  • Cd: batéria obsahuje viac ako 0,002 % kadmia.
  • Pb: batéria obsahuje viac ako 0,004 % olova.

- Verejná likvidácia alebo zberné miesta (napr. obecné stavebné dvory).

- Predajné miesta batérií a akumulátorov.

- Miesta spätného odberu spoločného systému spätného odberu starých batérií zariadení.

- Miesto spätného odberu výrobcu (ak nie je členom spoločného systému spätného odberu).

- Tieto vyhlásenia sa vzt'ahujú iba na akumulátory a batérie predávané v krajinách Európskej únie a podliehajúce európskej smernici 2006/66/ES. V krajinách mimo Európskej únie môžu na likvidáciu akumulátorov a batérií platit' odlišné predpisy.

Demontáž akumulátora pred likvidáciou prístroja

- Integrovaný akumulátor sa musí pred likvidáciou prístroja demontovat' a špeciálne ekologicky zlikvidovat'.

- Zalepte otvorené kontakty a zabaľte akumulátor tak, aby sa nehýbal v balení. Dodržiavajte, prosím, aj prípadné dálšie národné predpisy.

O možnostiach likvidácie opotrebovaného prístroja sa informujte na vašej samospráve alebo štátnej správe.

Palivá a oleje

- Palivo a motorový olej nepatria do domového odpadu, ale musia sa zbierat', resp. likvidovat' oddelene!

- Prázdne olejové a palivové nádrže sa musia ekologicky zlikvidovať.

17. Odstraňovanie porúch

V nasledujúcej tabul'ke sú uvedené príznaky chýb a je tam opísané, ako môžete urobit' nápravu, ked' váš stroj nepracuje správne. Ak pomocou toho nedokážete lokalizovat' a odstránit' problém, obrát'te sa na vašu servisnú dielňu.

Porucha Príčina Opatrenie
Motor sa nedá naštartovat'Automatické vypnutie pri nedostat-ku oleja nefungujeSkontrolujte hladinu oleja, doplňte motorový olej
Zapaľovacia sviečka je znečistená sadzamiZapaľovaciu sviečku vyčistite resp. vymeňte.
Žiadne palivoDoplňte palivo.
Batéria prístroja je vybitáAk je batéria prístroja vybitá, môže sa motor naštarto-vať len štartérom s lankovým tiahlom.Ak je batéria vybitá hlboko, postupujte tak, ako je uve-dené v odseku 12.2 a 11.4.
Vzduchový filter znečistenýVyčistite alebo vymeňte vzduchový filter.
Elektrický generátor má príliš malé alebo žiadne napätieElektronika je chybná.Oprava autorizovaným servisným strediskom.
Spínač nadprúdovej ochrany sa spustilReštartujte elektrický generátor, znížte počet spot-rebičov.
Vzduchový filter zanesený.Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter.

Zrejmé vady musia byt' predstavené v priebehu 8 dni po obdržaní tovaru, ináč zákazník stratí všetky nároky týkajúce sa takejto vady. Ponúkame záruku na naše aparáty, ktoré sú správne použivané počas zákonného termínu záruky tak, že bezplatne vymeníme každú časť aparátu, ktorá sa v priebehu tohto času môže stať dokázateľne nefunkčnou dôsledkom materiálnej či výrobnej vady. Na časti ktoré sami nevyrábame, poskytujeme záruku iba v rozsahu, v ktorom nám prísluší nárok na záručné plněnie k subdodávatel’ovi. Za trovy týkajúce sa inštalácie novej súčiastky je zodpovedný zákazník. Nárok na výmenu tovara, na zľavu a iné nároky na nahradenie škody sú vylůčené.

Szavatosság HU

Obsah Kliknite na názov, aby ste sa k nemu dostali
Asistent návodu
Poháňané spoločnosťou Anthropic
Čakanie na vašu správu
Informácie o produkte

Značka : SCHEPPACH

Model : SG7100x

Kategória : Generátor