WP 300 - čerpadlo STIHL - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma WP 300 STIHL vo formáte PDF.
| Typ výrobku | Vodné čerpadlo |
| Značka | STIHL |
| Model | WP 300.0 |
| Hmotnosť (prázdna nádrž) | 26 kg |
| Objem palivovej nádrže | 3,6 litra |
| Typ paliva | Bezolovnatý benzín |
| Motor | Zdvihový objem 212 cm³, výkon 4,4 kW (ISO 8893) |
| Menovité otáčky | 3600 ot./min |
| Maximálny prietok | 37 m³/h |
| Maximálna výtlačná výška | 33 m |
| Maximálna sacia výška | 7 m |
| Priemer prípojok | 51 mm (2 palce) |
| Hladina akustického tlaku (LpA) | 86 dB(A) |
| Zaručená hladina akustického výkonu | 101 dB(A) |
| Bezpečnosť | Núdzové zastavenie, ochrana proti neúmyselnému štartu, ochranný kryt |
| Údržba | Po použití vypustite vodu, vyčistite sací kôš, ročná údržba u predajcu STIHL |
| Náhradné diely | Používajte iba originálne diely STIHL |
Často kladené otázky - WP 300 STIHL
Otázky používateľov k WP 300 STIHL
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš čerpadlo vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod WP 300 - STIHL a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. WP 300 značky STIHL.
NÁVOD NA OBSLUHU WP 300 STIHL
Palivovým kohoutem se prerušuje prívod paliva.
9 Upevňovací šroub
Upínací objímka upevňuje hadici k hrdlu.
5 Sací koš
19 Náhradné diely a príslušenstvo....149
20 Likvidácia.... 149
21 EÚ vyhlásenie o zhode.... 149
22 Prehlásenie o zhode výrobcom – UKCA.150
1 Úvod
teší nás, že ste sa rozhodli pre výrobok spoločnosti STIHL. Naše výrobky vyvíjame a vyrábame v špičkovej kvalite podľa požiadaviek našich zákazníkov. Tým vznikajú výrobky s vysokou spolahlivost’ou aj pri extrémnom namáhaní.
Spoločnost' STIHL je tiež zárukou kvalitného servisu. Naše špecializované predajne zabezpečujú kompetentné poradenstvo a zaškolenie, ako aj rozsiahlu technickú podporu.
Spoločnost' STIHL sa výslovne hlási k trvalému a zodpovednému prístupu k životnému prostrediu. Tento návod na obsluhu vám ma pomôct' v tom, aby ste mohli váš výrobok STIHL používat's dlhou životnosťou bezpečne a šetrne k životnému prostrediu.
Ďakujeme vám za vašu dôveru a želáme vám veľa radosti s výrobkom spoločnosti STIHL.

Dr. Nikolas Stihl
DÔLEŽITÉ! PRED POUŽITÍM PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE.
2 Informácie k tomuto návodu na obsluhu
2.1 Platná dokumentácia
Tento návod na obsluhu je preklad pôvodných pokynov výrobcu v súlade so smernicou ES 2006/42/EC.
Platia miestne bezpečnostné predpisy.
- Okrem tohto návodu na obsluhu je potrebné si prečítat', pochopit' a uchovat' nasledujúce dokumenty:
■ Upozornenie poukazuje na nebezpečenstvá, ktoré môžu viest' k t'ažkým zraneniam alebo smrti.
- Uvedené opatrenia môžu t'ažkým zraneniam alebo smrti zabránit'.
UPOZORNENIE
■ Upozornenie poukazuje na nebezpečenstvá, ktoré môžu viest' k vecným škodám.
- Uvedené opatrenia môžu vecným škodám zabránit'.
2.3 Symbol v texte:

1 Koncovka zapaľovacej sviečky
Koncovka zapaľovacej sviečky spája zapaľovací kábel so zapaľovacou sviečkou.
2 Tlmič výfuku
Tlmič výfuku zamedzuje šíreniu emisií hluku vodného čerpadla.
3 Rám
Rám slúži na ochranu a prepravu vodného čerpadla.
Uzáver palivovej nádrže uzatvára palivovú nádrž.
5 Rukovät' štartéra
Rukovät' štartéra slúži na spustenie motora.
6 Páka akcelerátora
Páka akcelerátora slúži na zrýchlenie motora.
Páka štartovacej klapky slúži na spustenie motora.
8 Palivový ventil
Palivový ventil odpojí prívod paliva.
9 Upevňovacia skrutka
Upevňovacia skrutka uzatvára otvor na plnenie vodou.
10 Upevňovacia skrutka
Upevňovacia skrutka uzatvára otvor na vypustenie vody.
Uzáver motorového oleja uzatvára otvor na plnenie motorového oleja.
Hlavný vypínač slúži na zapnutie a vypnutie motora.
14 Sací otvor
Sací otvor slúži na pripojenie sacej hadice.
15 Výstupný otvor
Výstupný otvor slúži na pripojenie tlakovej hadice.
slovensky 4 Bezpečnostné upozornenia
3 Otočná matica
Otočná matica pripevňuje hrdlo k vodnému čerpadlu.
4 Upínacia objímka
Upínacia objímka pripevňuje hadicu k hrdlu.
5 Sací kôš
Sací kôš filtruje nasávanú vodu.
3.3 Symboly
Na vodnom čerpadle, motore alebo na plniacom hrdle oleja sa môžu nachádzat' symboly a majú nasledujúci význam:

Palivový ventil sa otvára alebo zatvára pohybom regulátora.

Pri štartovaní studeného spaľovacieho motora sa musí aktivovat' štartovacia klapka.

Motor musí byt' pred naštartovaním naplnený motorovým olejom.

Tento symbol označuje páku regulácie akcelerátora.
4 Bezpečnostné upozornenia
Výstražné symboly na vodnom čerpadle majú nasledujúci význam:

Nedotýkajte sa horúcich povrchov.

Nikdy nedopíňajte palivo, ak práve motor beží alebo je zohriaty na vysokú teplotu.

Prístroj udržujte v bezpečnej vzdialenosti od iných predmetov a osôb.
4.2 Použitie v súlade s predpísa- ným účelom
Vodné čerpadlo STIHL WP 300.0 slúži na čerpanie sladkej vody do maximálnej výšky 33 m a z maximálnej híbky 7 m. Vodné čerpadlo sa môže používat' len ako samostatný prístroj.
■ Odber vody z nadzemných vodných plôch upravujú miestne predpisy a pokyny.
▶ Rešpektujte a dodržiavajte ich.
VAROVANIE
■ Ak sa vodné čerpadlo nepoužíva v súlade s predpísaným účelom, môže dôjst' k vážnym poraneniam alebo usmrteniu osôb a k vecným škodám.
▶ Vodné čerpadlo používajte podľa pokynov uvedených v tomto návode na obsluhu.
4.3 Požiadavky na používateľa
VAROVANIE
- Používatelia bez školenia nedokážu rozpoznat' ani predvídat' nebezpečenstvá vyplývajúce z používania vodného čerpadla. Používatel' alebo iné osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo môžu zomriet'.

- Ak vodné čerpadlo prenecháte inej osobe, poskytnite jej aj návod na obsluhu.
4 Bezpečnostné upozornenia slovensky
- Zabezpečte, aby používatel spínal nasledujúce požiadavky:
– Používatel je odpočinutý.
- Používatel je telesne, zmyslovo aj men-tálne schopný vodné čerpadlo obsluho-vat' a pracovat' s ním. Ak je používatel schopný vykonávat' tieto činnosti s telesným, zmyslovým alebo duševným obmedzením, môže používatel pracovat' so strojom iba pod dozorom alebo podla pokynov zodpovednej osoby.
– Používatel dokáže rozpoznat' a predvídat' nebezpečenstvá vyplývajúce z používania vodného čerpadla.
– Používatel je plnoletý alebo je odborne vzdelávaný pod dohladom v súlade s národnými predpismi.
- Používatel dostal poučenie od špecializovaného predajcu STIHL alebo od kvalifikovanej osoby skôr, ako prvýkrát začal pracovat's vodným čerpadlom.
- Používatelove schopnosti nie sú obmedzené v dôsledku požitia alkoholu, liekov ani drog.
- Ak nastanú nejasnosti: Vyhľadajte špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
■ Zapalovací systém vodného čerpadla vytvára elektromagnetické pole. Elektromagnetické pole môže mat' vplyv na kardiostimulátory. Používatel sa môže t'ažko zranit' alebo zomriet'.
- Počas prevádzky by vodné čerpadlo mohlo do seba vtiahnut' dlhé vlasy. Používatel sa môže t'ažko zranit'.
- Dlhé vlasy zviažte a upevnite tak, aby nesiahli nižšie ako po ramená.
■ Počas práce môže používatel príst do kontaktu so znečistenou vodou alebo voda môže striekat' z vodného čerpadla alebo hadíc. Používatel sa môže zranit'.
Noste úzke priliehavé ochranné okuliare. Vhodné ochranné okuliare sú skontrolované podľa normy EN 166 alebo podľa národných predpisov a v obchode sú dostupné s príslušným označením.
■ Počas práce dochádza k hluku. Hluk môže poškodit' sluch.

■ Nevhodný odev sa môže vo vodnom čerpadle zachytit'. Používatelia bez vhodného odevu sa môžu t'ažko zranit'.
■ Ak používatel nosí nevhodnú obuv, môže sa pošmyknút'. Používatel sa môže zranit'.
- Noste pevnú zatvorenú obuv s drsnou podrážkou.
4.5 Pracovná oblast' a okolie
VAROVANIE
■ Nezúčastnené osoby, deti ani zvieratá nedokážu rozpoznat' ani odhadnút' nebezpečenstvá vyplývajúce z používania vodného čerpadla. Nezúčastnené osoby, deti a zvieratá sa môžu t'ažko zranit' a môžu vzniknút' vecné škody.
- Nezúčastnené osoby, deti a zvieratá držte vo vzdialenosti od pracovnej oblasti.
■ Ak motor beží, z tlmiča výfuku prúdia horúce výfukové plyny. Horúce výfukové plyny môžu spôsobit' vznietenie ľahko zápalných materiálov a vyvolat' požiar.
▶ V dosahu prúdu výfukových plynov sa nesmú nachádzat' ľahko zápalné materiály.
4.6 Bezpečný stav
Vodné čerpadlo je v bezpečnom stave, ak sú splnené nasledovné podmienky:
– Z vodného čerpadla neuniká žiadne palivo.
– Ovládacie prvky fungujú a sú nezmenené.
– Na vodnom čerpadle sú namontované hadice, ktoré sú vhodné na použitie na vodných čerpadlách.
– Hadice sú namontované správne.
– Do tohto vodného čerpadla je namontované originálne príslušenstvo spoločnosti STIHL.
– Príslušenstvo je namontované správne.
VAROVANIE
■ V stave, ktorý nie je bezpečný, diely už nemusia správne fungovat', bezpečnostné zariadenia už nepôsobia a uniká palivo. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo môžu zomriet'.
slovensky 4 Bezpečnostné upozornenia
- Pracujte s nepoškodeným vodným čerpadlom.
- Ak z vodného čerpadla uniká palivo: S vodným čerpadlom nepracujte a vyhládajte špecializovaného predajcu STIHL.
▶ Uzavrite uzáver palivovej nádrže.
- Ak ovládacie prvky nefungujú: S vodným čerpadlom nepracujte.
- Namontujte len také hadice, ktoré sú vhodné na použitie na vodných čerpadlách.
▶ Do tohto vodného čerpadla namontujte originálne príslušenstvo spoločnosti STIHL.
▶ Hadice a príslušenstvo namontujte tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu alebo v návode na obsluhu príslušenstva.
- Do otvorov vodného čerpadla nevkladajte žiadne predmety.
- Opotrebované alebo poškodené štítky s upozorneniami treba vymenit'.
- Ak nastanú nejasnosti: Vyhladajte špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
4.7 Palivo a dopíňanie paliva
VAROVANIE
- Palivom používaným pre toto vodné čerpadlo je benzín. Benzín je mimoriadne horľavý. Ak benzín príde do kontaktu s otvoreným ohňom alebo horúcimi predmetmi, môže spôsobit' požiar alebo výbuch. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo zomriet' a môžu vzniknút' vecné škody.
- Ak došlo k rozliatiu benzínu: Utrite benzín handrou a nepokúšajte sa motor naštartovat', kým nie sú všetky časti vodného čerpadla a jeho okolie suché.
▶ Nefajčite.
▶ V blízkosti ohňa palivo nedopĺňajte.
- Ak je potrebné nádrž vyprázdnit': Vykonajte to na otvorenom priestranstve.
- Naštartujte motor najmenej 3 m od miesta doplňovania paliva.
■ Vdýchnuté benzínové výpary môžu spôsobit' otravu osôb.
■ Vodné čerpadlo sa počas práce zohreje. Benzín sa rozširuje a v palivovej nádrži sa môže vytvárat' pretlak. Pri otváraní uzáveru palivovej nádrže môže benzín vystreknút'. Vystrekujúci benzín sa môže vznietit'. Používateľ sa môže t'ažko zranit'.
▶ Vodné čerpadlo nechajte najprv vychladnút' a potom otvorte uzáver palivovej nádrže.
■ Oblečenie prichádzajúce do styku s benzínom je ľahko horlavé. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo zomriet' a môžu vzniknút' vecné škody.
- Ak oblečenie prišlo do styku s benzínom: Prezlečte sa.
■ Benzín môže ohrozit' životné prostredie.
- Benzín zlikvidujte v súlade s predpismi a ekologickým spôsobom.
■ Ak sa benzín dostane do kontaktu s pokožkou alebo očami, môže ich podráždit'.
▶ Vyvarujte sa kontaktu s benzínom.
- Ak sa dostane do kontaktu s pokožkou: Umyte postihnuté miesta na pokožke dosta-točným množstvom vody a mydla.
- Ak sa dostane do kontaktu s očami: Umývajte oči aspoň 15 minút dostatočným množstvom vody a vyhladajte lekára.
■ Zapaľovací systém vodného čerpadla vytvára iskry. Iskry môžu uniknút' von a v ľahko zápalnom alebo výbušnom prostredí spôsobit' požiar a výbuch. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo zomriet' a môžu vzniknút' vecné škody.
- Používajte zapaľovacie sviečky uvedené v tomto návode na obsluhu.
- Zaskrutkujte zapalovaciu sviečku a dotiahnite ju.
- Silno zatlačte koncovku zapalovacej sviečky.
■ Ak sa do vodného čerpadla doplní benzín, ktorý nie je vhodný pre motor, vodné čerpadlo sa môže poškodit'.
- Používajte čerstvý bezolovnatý značkový benzín.
▶ Dodržiavajte údaje uvedené v návode na obsluhu motora.
4.8 Práca
VAROVANIE
- Ak používatel neštartuje motor náležitým spôsobom, môže nad vodným čerpadlom stratit' kontrolu. Používatel sa môže t'ažko zranit'.
- Spustenie motora vykonávajte tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu.
■ Ak je vodné čerpadlo uvedené do prevádzky bez namontovaných hadíc, ruky používatela
4 Bezpečnostné upozornenia slovensky
sa môžu dostat' do nasávacieho a výstupného otvoru. Používatel sa môže t'ažko zranit'.
▶ Vodné čerpadlo prevádzkujte len s namontovanými hadicami.
- Nevkladajte ruky do nasávacieho ani výstupného otvoru.
- Ked' motor beží, vznikajú výfukové plyny. Vdýchnuté výfukové plyny môžu spôsobit' otravu osôb.
▶ S vodným čerpadlom pracujte na dobre vetranom mieste.
▶ S vodným čerpadlom nepracujte v studni.
- Pri nevoľnosti, bolestiach hlavy, poruche zraku, poruche sluchu alebo závrate: Ukončite prácu a vyhládajte lekára.
- Ak používatel používa chrániče sluchu a motor beží, používatel môže vnímat' a hodnotit' zvuky len v obmedzenej miere.
▶ Pracujte s pokojom a rozvahou.
■ Ak počas práce s vodným čerpadlom dôjde k nejakej zmene alebo nezvyčajnému spôsobu fungovania, môže byť vodné čerpadlo v nebezpečnom stave. Osoby sa môžu t’ažko zranit’ a môžu vzniknút’ vecné škody.
- Ukončite prácu a vyhládajte špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
■ Pri teplotách pod 0 °C môže voda na povrchu a v dieloch vodného čerpadla zamrznút'. Používatel sa môže pošmyknút', spadnút' a t'ažko sa zranit'. Môže dôjst' k vecným škodám.
- Vodné čerpadlo nepoužívajte pri teplotách nižších ako 0 °C.
■ Ak za saciu alebo tlakovú hadica niečo t'ahá, vodné čerpadlo sa môže pohnút' a prevrátit'. Môže dôjst' k vecným škodám.
- Za saciu ani tlakovú hadicu net'ahajte.
■ Ak je vodné čerpadlo umiestnené na šikmom, nerovnom alebo nespevnenom povrchu, môže sa pohnút' a prevrátit'. Môže dôjst' k vecným škodám.
- Vodné čerpadlo umiestnite na vodorovný, rovný a spevnený povrch.
- Zabezpečte vodné čerpadlo tak, aby sa nemohlo pohybovat'.
■ Nasaté vysokohorlavé a výbušné kvapaliny môžu spôsobit' požiar a výbuch. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo zomriet' a môžu vzniknút' vecné škody.
Vysokohorlavé ani výbušné kvapaliny sa nesmú nasávat' ani aplikovat'.
■ Nasaté dráždivé, žieravé a jedovaté kvapaliny môžu ohroziť zdravie a poškodit’ diely vod-
ného čerpadla. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo zomriet' a môžu vzniknút' vecné škody.
■ Vodné čerpadlo nie je bez baktérií a nie je vhodné pre potraviny. Ak vodné čerpadlo nasaje tekutú potravinu, potravina bude znečistená.
- Nenasávajte ani neaplikujte tekuté potraviny.
- Ak sa vodné čerpadlo pred naštartovaním motora nenaplní vodou, vodné čerpadlo sa môže poškodit'.
■ Ak sací kôš nie je namontovaný, vodné čerpadlo môže nasat' predmety. Vodné čerpadlo sa môže upchat' alebo poškodit'.
▶ Sací kôš nezabudnite namontovat'.
■ Motor vodného čerpadla nie je vodotesný. Ak vodné čerpadlo umiestnite do vody, motor sa môže poškodit'.
- Vodné čerpadlo prevádzkujte na suchom povrchu.
■ Nesprávne vedené hadice sa môžu poškodit' a môžu sa o ne potknút' Ùudia. Osoby sa môžu zranit' a hadice sa môžu poškodit'.
- Hadice uložte a označte tak, aby sa o ne nemohol nik potknút'.
- Hadice uložte tak, aby neboli napnuté ani zamotané.
- Hadice uložte tak, aby sa nepoškodili, nezalomili, nepricvikli ani sa neodierali.
▶ Hadice chráňte pred vysokými teplotami, olejom a chemickými látkami.
- Ak sa osoby na vodné čerpadlo posadia alebo postavia, môžu sa dostat' do kontaktu s horúcimi čast'ami prístroja a t'ažko sa zranit'. Ak sa na vodné čerpadlo položia predmety, môžu z neho spadnút' a osoby sa môžu t'ažko zranit'.
▶ Na vodnom čerpadle nesed'te ani nestojte.
▶ Na vodné čerpadlo neumiestňujte žiadne predmety.
4.9 Preprava
VAROVANIE
■ Počas prepravy sa vodné čerpadlo môže prevrátit' alebo pohybovat'. Osoby sa môžu zranit' a môžu vzniknút' vecné škody.
▶ Vypnite motor.
▶ Vodné čerpadlo zaistite upínacími popruhmi, remeňmi alebo siet'ou tak, aby sa nemohlo prevrátit' ani pohybovat'.
slovensky 5 Príprava vodného čerpadla na použitie
■ Po tom, čo bol motor v prevádzke, môže byt'tlmič výfuku a motor horúci. Používatel sa môže popálit'.
- Vodné čerpadlo držte za rám a neste tak, aby tlmič výfuku smeroval od tela.
- Pri teplotách nižších ako 0 °C môže voda v dieloch vodného čerpadla zamrznút'. Vodné čerpadlo sa tak môže poškodit'.
▶ Vodné čerpadlo vyprázdnite.
4.10 Uskladnenie
VAROVANIE
■ Deti nedokážu rozpoznat' ani odhadnút' nebezpečenstvo vyplývajúce z používania vodného čerpadla. Deti sa môžu t'ažko zranit'.
▶ Vypnite motor.
▶ Vodné čerpadlo uchovávajte mimo pracovného dosahu detí.
■ Elektrické kontakty na vodnom čerpadle a kovové diely môžu v dôsledku vlhkosti zhrdzaviet'. Vodné čerpadlo sa tak môže poškodit'.
▶ Vodné čerpadlo uskladnite v čistom a suchom prostredí.
■ Pri teplotách nižších ako 0 °C môže voda v dieloch vodného čerpadla zamrznút'. Vodné čerpadlo sa tak môže poškodit'.
▶ Vodné čerpadlo vyprázdnite.
■ Ak počas čistenia, údržby alebo opravy beží motor, vodné čerpadlo sa môže náhodne spustit'. Osoby sa môžu t'ažko zranit' a môžu vzniknút' vecné škody.
▶ Vypnite motor.
■ Po tom, čo bol motor v prevádzke, môže byt'tlmič výfuku a motor horúci. Osoby sa môžu popálit'.
▶ Počkajte, kým tlmič výfuku a motor ochladnú.
■ Ostré čistiace prostriedky, čistenie prúdom vody alebo ostré predmety môžu poškodit' vodné čerpadlo alebo hadice. Ak sa vodné čerpadlo alebo hadice nečistia správne, nemusia diely viac správne fungovat' a bezpečnostné zariadenia viac nepôsobia. Osoby sa môžu t'ažko zranit'.
▶ Vodné čerpadlo čistite tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu.
- Hadice čistite tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu.
■ Ak vodné čerpadlo alebo hadice nie sú udržiavané alebo opravované tak, ako je popísané
v tomto návode na obsluhu, diely nemusia viac správne fungovat' a bezpečnostné zariadenia viac nepôsobia. Osoby sa môžu t'ažko zranit' alebo môžu zomriet'.
- Údržbu alebo opravy vodného čerpadla vykonávajte tak, ako je popísané v tomto návode na obsluhu.
- Hadice udržiavajte tak, ako je popísané v návode na obsluhu použitých hadíc.
5 Príprava vodného čerpadla na použitie
5.1 Príprava vodného čerpadla na použitie
Pred každým začiatkom práce sa musia vykonat' nasledujúce kroky:
- Odstráňte obalový materiál a prepravné istenie.
- Zabezpečte, aby sa vodné čerpadlo nachá-dzalo v bezpečnom stave, 4.6.
▶ Vodné čerpadlo vyčistite, 14.1.
▶ Pripojte vodné čerpadlo k zdroju vody, 6.1.
▶ Naplňte telo vodného čerpadla vodou, 16.2.
▶ Doplňte do vodného čerpadla palivo, 07.1.
▶ Doplňte motorový olej, 17.2.
▶ Skontrolujte ovládacie prvky, 9.1. - Ak tieto kroky nie je možné vykonat', vodné čerpadlo nepoužívajte a vyhľadajte špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
6.1 Pripojenie vodného čerpadla k zdroju vody
Vodné čerpadlo môže čerpat' vodu zo sudu na dažd'ovú vodu, cisterny a z tečúcej alebo stojatej vody.

Aby sa voda mohla nasávať, nesmie výškový rozdiel medzi čerpadlom a zdrojom vody prekročit' maximálnu saciu výšku (a), 18.1.
Sacia hadica musí byt' vnútorne stabilná, aby v prípade podtlaku nepraskla.
6 Pripojenie na zdroj vody slovensky
Montáž hadicových prípojok
▶ Vypnite motor.

Zarovnajte upínacie objímky (1) na stred nad závitom hrdiel (2 a 3).
▶ Pevne utiahnite skrutky upínacích objímok (1). Tlaková hadica (4) a sacia hadica (5) sú teraz pevne pripojené k vodnému čerpadlu.
▶ Hornú čast' sacieho koša (6) nasad'te na jeho spodnú čast' (7) a otáčajte ňou proti smeru hodinových ručičiek, kým značky (8) na hornej časti (6) a spodnej časti (7) nebudú v jednej línii.
Horná čast' (6) a spodná čast' (7) sacieho koša sú teraz k sebe pevne pripojené.
▶ Nasad'te upínaciu objímku (9) na druhý koniec sacej hadice (5).
▶ Druhý koniec sacej hadice (5) nasuňte na hrdlo sacieho koša (10).
- Upínaciu objímku (9) zarovnajte na stred hrdla sacieho koša (10).
- Skrutku upínacej objímky pevne utiahnite (10). Sací kôš (10) je teraz pevne pripojený k sacej hadici (5).
▶ Sací kôš (10) zaveste do zdroja vody tak, aby sa nedotýkal zeme.

VAROVANIE
■ Vodné čerpadlo počas prevádzky nikdy od vodného zdroja neodpájajte a nenechávajte ho pracovat' naprázdno.
Prevádzka bez úplne naplneného tela môže vodné čerpadlo vážne poškodit'.
6.2 Naplnenie tela vodného čer- padla vodou
UPOZORNENIE
■ Stroj sa dodáva bez vody v tele vodného čerpadla. Aby sa voda mohla nasávat' a čerpat' cez hadice, musí byt' vodné čerpadlo naplnené vodou. Spustenie motora bez vody alebo s príliš malým množstvom vody v tele vodného čerpadla môže čerpadlo poškodit'.
- Otáčajte upevňovacou skrutkou (1) proti smeru hodinových ručičiek, kým sa nebude dat' vybrat'.
- Do tela vodného čerpadla vlejte minimálne dva litre vody.
▶ Nasad'te upevňovaciu skrutku (1). - Otáčajte upevňovaciu skrutku (1) v smere hodinových ručičiek a pevne dotiahnite rukou.
7 Doplnenie paliva a motorového oleja do vodného čerpadla
7.1 Doplnenie paliva do vodného čerpadla
UPOZORNENIE
■ Ak sa do vodného čerpadla nedoplní správne palivo, môže dôjst' k jeho poškodeniu.
▶ Dodržiavajte návod na obsluhu motora.
▶ Vypnite motor.
- Vodné čerpadlo umiestnite na rovný povrch tak, aby uzáver palivovej nádrže smeroval nahor.
- Uzáver palivovej nádrže (1) otáčajte proti smeru hodinových ručičiek dovtedy, kým sa nebude dat' odobrat'.
► Odoberte uzáver palivovej nádrže (1). - Palivo vlievajte tak, aby nedošlo k jeho rozliatiu a aby medzi hladinou paliva a okrajom palivovej nádrže zostalo volných aspoň 15 mm.

7.2 Doplnenie motorového oleja
Špecifikácia motorového oleja a objem plnenia sú uvedené v návode na obsluhu motora.
UPOZORNENIE
■ Stroj sa dodáva bez motorového oleja. Spustenie motora bez oleja alebo s malým množstvom motorového oleja môže vodné čerpadlo poškodit'.
- Pred každým naštartovaním skontrolujte stav motorového oleja a v prípade potreby motorový olej doplňte.
▶ Doplnenie motorového oleja vykonávajte tak, ako je popísané v návode na obsluhu motora.
8 Štartovanie a vypnutie motora
8.1 Štartovanie motora
▶ Vodné čerpadlo umiestnite na rovný povrch.

9 Kontrola vodného čerpadla slovensky
8.2 Vypnutie motora

9 Kontrola vodného čerpadla
10 Práca s vodným čerpadlom
10.1 Zabezpečenie vodného čer- padla
Aby sa závitové spojenie nasávacieho otvoru príliš nenamáhalo a aby nedošlo k poškodeniu alebo posunutiu tesnenia, podložte pod saciu hadicu vhodný predmet.

Pod saciu hadicu (2) podložte vhodný predmet (1) tak, aby bola v čo najrovnejšej polohe a nebola nijak zalomená.
10.3 Čerpadlá

▶ Vodné čerpadlo pripojte k takému zdroju vody, z ktorého určite nenasaje piesok ani nečistoty.
▶ Naštartujte motor.
Z vodného čerpadla a hadíc sa vyplaví piesok a nečistoty.
▶ Vypnite motor.
▶ Nechajte vodné čerpadlo ochladnút'.

- Odskrutkujte otočné matice (1). Hadice sú tým odmontované.
- Otáčajte upevňovacou skrutkou (2) proti smeru hodinových ručičiek, kým sa nebude dat' vybrat'.
Z vodného čerpadla vytečie voda.
▶ Vodné čerpadlo nakloňte dopredu, aby sa úplne vyprázdnilo.
▶ Nasad'te upevňovaciu skrutku (2). - Otáčajte upevňovaciu skrutku (2) v smere hodinových ručičiek a pevne ju dotiahnite rukou.
- Ak je vodné čerpadlo mokré, nechajte ho vyschnút'.
▶ Vodné čerpadlo vyčistite.
12 Preprava
Prenášanie vodného čerpadla
- Vodné čerpadlo zaistite vo vzpriamenej polohe tak, aby sa nemohlo prevrátit' ani pohnút'.
13 Skladovanie
13.1 Uskladnenie vodného čerpadla
▶ Vypnite motor.
▶ Vodné čerpadlo uskladnite tak, aby boli splnené tieto podmienky:
– Vodné čerpadlo je mimo pracovného dosahu detí.
- Ak je vodné čerpadlo skladované dlhšie ako 30 dní:
- Otvorte uzáver palivovej nádrže.
▶ Palivovú nádrže uzatvorte.
14 Čistenie
14.1 Čistenie vodného čerpadla
▶ Vypnite motor.
- Nechajte vodné čerpadlo ochladnút'.
- Vodné čerpadlo vyčistite vlhkou handrou alebo rozpúšťadlom živice spoločnosti STIHL.
▶ Vetracie otvory vyčistite pomocou kefky.
14.2 Čistenie sacieho koša
▶ Vypnite motor.
▶ Sací kôš opláchnite pod tečúcou vodou.

V prípade hrubšieho znečistenia odpojte spodnú čast' sacieho koša (1) od hornej časti sacieho koša (2) otočením proti smeru hodinových ručičiek, odoberte ju a kôš vypláchnite zvnútra tečúcou vodou.
14.3 Čistenie hadíc
▶ Vypnite motor.
▶ Hadice vyčistite vlhkou handrou.
▶ Opláchnite ich vodou.
15 Údržba
Intervaly údržby závisia od podmienok okolitého prostredia a pracovných podmienok. Spoločnost' STIHL odporúča nasledujúce intervaly údržby:
Motor
- Údržbu motora vykonávajte tak, ako je popísané v návode na obsluhu motora.
Vodné čerpadlo
- Vodné čerpadlo nechajte raz do roka skontrolovať u špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
16 Oprava
Používatel' nemôže vodné čerpadlo opravovat' sám.
- Ak je vodné čerpadlo poškodené: Vodné čerpadlo nepoužívajte a vyhládajte špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
17 Odstraňovanie porúch
17.1 Odstránenie porúch vodného čerpadla
| Porucha Príčina Odstránenie problému | ||
| Motor sa nedá naštartovat'. | V palivovej nádrži nie je dostatok paliva. | ► Do vodného čerpadla doplňte palivo. |
| Karburátor je príliš | horúci. | ► Nechajte vodné čerpadlo ochladnút'. |
| Karburátor je zamrz-nutý. | v polohe 0. | ► Nechajte vodné čerpadlo zahriat'. |
| Hlavný vypínač je | tené alebo staré palivo v nádrži. | ► Spustite hlavný vypínač. |
| Nevhodné, znečis- | cej sviečky nie je nasunutá na zapaľovaciu sviečku alebo kábel zapalovania nie je správne pripojený ku koncovke. | ► Používajte čerstvé značkové palivo (bezolovnatý ben-zín).► Vyčistite karburátor.► Vyčistite palivové potrubie. |
| Koncovka zapaľova- | ► Vyčistite alebo vymeňte zapaľovaciu sviečku.► Skontrolujte správny kontakt kábla zapalovania a koncovky. | |
| Zapaľovacia sviečka | je zanesená, poško-dená alebo vzdialen-ost' elektród je nesprávna. | ► Vyčistite alebo vymeňte zapaľovaciu sviečku.► Nastavte vzdialenost' elektród. |
| Motor je zatopený. ► | Vyskrutkujte a vysušte | zapaľovaciu sviečku, hlavnýyypínač dajte do polohy 0 a pri vyskrutkovanej zapa-lovacej sviečke niekolkokrát potiahnite štartovacím lanom. |
| Vzduchový filter je | znečistený. | ► Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter. |
| Hladina oleja | v motore je príliš nízka. | ► Motorový olej doplňte. |
| Motor je t'ažké naštartovat' alebo má slabý výkon. | V palivovej nádrži a karburátore je voda alebo je karburátor zanesený. | ► Vyprázdnite palivovú nádrž, vyčistite palivové potru-bie a karburátor. |
| Palivová nádrž je | znečistená. | ► Vyčistite palivovú nádrž. |
| Zapaľovacia sviečka | je zanesená. | ► Vyčistite alebo vymeňte zapaľovaciu sviečku. |
| Použili ste nesprávné | palivo. | ► Skontrolujte stav paliva. |
| Vzduchový filter je | znečistený. | ► Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter. |
| Motor sa nadmerne prehrieva. | Chladiace rebrá sú znečistené. | ► Vyčistite chladiace rebrá. |
| Nepravidelný chod motora. | Použili ste nesprávne palivo. | ► Skontrolujte stav paliva. |
| V palivovej nádrži nie | je dostatok paliva. | ► Do vodného čerpadla doplňte palivo. |
| Vzduchový filter je | znečistený. | ►Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter. |
| Motor sa počas prevádzky zastaví. | Hladina olejav motore je príliš nízka a snímač tlaku oleja zastaví motor. | ►Doplňte motorový olej. |
| V palivovej nádrži nie | je dostatok paliva. | ►Do vodného čerpadla doplňte palivo. |
| Vzniká silné dymenie. | Hladina olejav motore je príliš vysoká. | ►Trochu motorového oleja odlejte. |
| Vzduchový filter je | znečistený. | ►Vyčistite alebo vymeňte vzduchový filter. |
| Vibrácie počas prevádzky sú prisilné. | Tlmiče vibrácií sú opotrebované. | ►Vymeňte tlmiče vibrácií. |
| Vodné čerpadlo nečerpá vodu. | Sací kôš alebo hadice sú upchaté. | ►Vyčistite sací kôš a hadice. |
| Je nedostatok vody. | ►Zabezpečte dostatočné množstvo vody. | |
| Vo vodnom čerpadle | nie je voda. | ►Pripojte vodné čerpadlo k zdroju vody.►Naplňte vodné čerpadlo vodou. |
| Maximálny výtlak | alebo maximálna sacia výška bola pre-kročená. | ►Dodržiavajte maximálny výtlak alebo maximálnu saciu výšku.18.1 |
| Sacia hadica praskla | ►Používajte vnútorne | stabilnú saciu hadicu. |
| Sacia hadica netesní | alebo nie je správne pripojená. | ►Skontrolujte saciu hadicu a jej pripojenie. |
18 Technické údaje
A = výtlak B = sacia výška - Maximálny prietok (V _max ): 37 m ^3 /h
Hodnota K pre hladinu akustického tlaku má hodnotu 2 dB(A). Hodnota K pre hladinu akustického výkonu má hodnotu 2,4 dB(A).
- Hladina akustického tlaku L _pA nameraná podľa normy ISO 20361: 86 dB(A)
- Hladina akustického výkonu L wA nameraná podľa normy 2000/14/EC: 99,0 dB(A)
– Hladina akustického výkonu L wA zaručená podľa 2000/14/EC: 101 dB(A)
Hodnota CO₂ nameraná v procese schvalovania typu EÚ je uvedená na stránke www.stihl.com/co2 v časti s Technickými listami špecifickými pre výrobok.
Nameraná hodnota CO₂ bola zistená na reprezentatívnom motore podľa normovaného skúšobného postupu v laboratórnych podmienkach a nepredstavuje výslovnú ani implicitnú záruku výkonu motora.
Používanie a údržba v súlade s určením popísaným v tomto návode na obsluhu spíňajú platné požiadavky na emisie výfukových plynov. V prípade zmien vykonaných na motore zaniká povolenie na prevádzku.
18.4 REACH
REACH označuje nariadenie ES pre registráciu, hodnotenie a autorizáciu chemikálií.
Informácie na splnenie Nariadenia REACH sú uvedené na stránke www.stihl.com/reach.
19 Náhradné diely a príslu- šenstvo
19.1 Náhradné diely a príslušenstvo
STIHL Tieto symboly označujú originálne náhradné diely STIHL a originálne príslušenstvo STIHL.
STIHL odporúča používanie originálnych náhradných dielov STIHL a príslušenstva značky STIHL.
Náhradné diely a príslušenstvo iných výrobcov nemôžu byt' spoločnosťou STIHL odborne posudzované z hľadiska spoľahlivosti, bezpečnosti a vhodnosti aj napriek vykonávanému sledovaniu trhu a STIHL nemôže za ich použitie ručit'.
Originálne náhradné diely STIHL a originálne príslušenstvo STIHL sú dostupné u špecializovaného predajcu značky STIHL.
20 Likvidácia
Informácie o likvidácii sú k dispozícii na miestnom úrade alebo u špecializovaného predajcu spoločnosti STIHL.
Nesprávna likvidácia môže byt' škodlivá pre zdravie a znečist'ovat' životné prostredie.
- Výrobky spoločnosti STIHL vrátane obalov zašlite na vhodné zberné miesto na recykláciu v súlade s miestnymi predpismi.
▶ Nelikvidujte spolu s domácim odpadom.
21 EÚ vyhlásenie o zhode
týmto zodpovedne vyhlasuje, že
– Druh konštrukcie: vodné čerpadlo
– Menovitý výkon: 4,4 kW
– Výrobná značka: STIHL
- Typ: WP 300.0
– Sériové identifikačné číslo: VB03
zodpovedá príslušným ustanoveniam smerníc 2000/14/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU a 2014/30/EU a bolo vyvinuté a zhotovené v súlade s danými verziami nasledujúcich noriem platných k dátumu výroby: EN 809 a EN 55012.
Na zistenie nameranej a garantovanej hladiny akustického výkonu bola aplikovaná smernica 2000/14/EC, príloha V.
Technické podklady sú uschované v spoločnosti STIHL Tirol GmbH.
Rok výroby a číslo stroja sú uvedené na vodnom čerpadle.
22 Prehlásenie o zhode výrob- com – UKCA
týmto zodpovedne vyhlasuje, že
– Druh konštrukcie: vodné čerpadlo
– Menovitý výkon: 4,4 kW
– Výrobná značka: STIHL
- Typ: WP 300.0
– Sériové identifikačné číslo: VB03
zodpovedá príslušným ustanoveniam nariadení Spojeného královstva Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 a The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 a bolo vyvinuté a zhotovené v súlade s danými verziami nasledujúcich noriem platných k dátumu výroby: EN 809 a EN 55012.
Na zistenie nameranej a garantovanej hladiny akustického výkonu bolo aplikované nariadenie Spojeného královstva Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8.
Technické podklady sú uschované v spoločnosti STIHL Tirol GmbH.
Rok výroby a číslo stroja sú uvedené na vodnom čerpadle.
Langkampfen, 01. 07. 2022
STIHL Tirol GmbH
V Z.
M. Tisca
4 Zatvarač rezervoara za gorivo
Zatvarač rezervoara za gorivo zatvara rezervoar.
5 Ručka startera
Ručka startera služi za pokretanje motora.
6 Ručica za gas
Ručica za gas služi za ubrzavanje motora.
7 Poluga za pokretanje
Poluga za pokretanje služi za pokretanje motora.
8 Slavina za gorivo
Slavina za gorivo prekida dovod goriva.
9 Navojni čep
Navojni čep zatvara otvor za punjenje vodom.
10 Navojni čep