WP 300 - Pompa STIHL - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia WP 300 STIHL w formacie PDF.
| Typ produktu | Pompa wodna |
| Marka | STIHL |
| Model | WP 300.0 |
| Waga (pusty zbiornik) | 26 kg |
| Pojemność zbiornika paliwa | 3,6 litra |
| Rodzaj paliwa | Benzyna bezołowiowa |
| Silnik | Pojemność 212 cm³, moc 4,4 kW (ISO 8893) |
| Prędkość znamionowa | 3600 obr./min |
| Maksymalny przepływ | 37 m³/h |
| Maksymalna wysokość tłoczenia | 33 m |
| Maksymalna wysokość ssania | 7 m |
| Średnica przyłączy | 51 mm (2 cale) |
| Poziom ciśnienia akustycznego (LpA) | 86 dB(A) |
| Gwarantowany poziom mocy akustycznej | 101 dB(A) |
| Bezpieczeństwo | Wyłącznik awaryjny, zabezpieczenie przed przypadkowym uruchomieniem, osłona ochronna |
| Konserwacja | Opróżnić wodę po użyciu, wyczyścić kosz ssący, coroczna konserwacja u sprzedawcy STIHL |
| Części zamienne | Stosować wyłącznie oryginalne części STIHL |
Często zadawane pytania - WP 300 STIHL
Pytania użytkowników dotyczące WP 300 STIHL
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Pompa w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję WP 300 - STIHL i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. WP 300 marki STIHL.
INSTRUKCJA OBSŁUGI WP 300 STIHL
226 - 241 Instrukcja użytkowania
Tesnenie utesnuje hrdlo.
6 Pripojenie na zdroj vody
1 Przedmowa.... 227
2 Informacje o instrukcji użytkowania...... 227
3 Przegład....227
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy.... 228
5 Przygotowanie motopompy do pracy.....233
6 Podłączenie do źródła wody.... 233
7 Tankowanie motopompy i wlewanie oleju silnikowego.... 234
8 Uruchamianie i wyłączanie silnika...... 235
9 Sprawdzanie motopompy.... 236
10 Praca przy użyciu motopompy......236
11 Po zakończeniu pracy....236
12 Transport....236
13 Przechowywanie.... 236
14 Czyszczenie....237
15 Konserwacja.... 237
16 Naprawa....237
17 Rozwiązywanie problemów......237
18 Dane techniczne.... 239
19 Części zamienne i akcesoria.... 240
20 Utylizacja....240
21 Deklaracja zgodności UE....240
1 Przedmowa polski
22 Deklaracja zgodności UKCA....240
1 Przedmowa
Szanowni Państwo,
dziękujemy za zakup produktu marki STIHL. STIHL projektuje i produkuje urządzenia o najwyższej jakości, które w pełni spełniają oczeki-wania klientów. Produkowane przez nas urządzenia wyróżniają się najwyższą niezawodnością nawet w najcięższych warunkach pracy.
Marka STIHL to również najwyższej klasy obsługa klienta. Nasi sprzedawcy oferują fachowe doradztwo, pomoc w doborze odpowiednich produktów oraz kompleksowe wsparcie techniczne.
Firma STIHL przywiązuje szczególną wagę do zrównoważonego rozwoju i ochrony środowiska. Celem niniejszej instrukcji obsługi jest zapewnienie bezpiecznej i przyjaznej dla środowiska eksploatacji produktu STIHL przez długi okres użytkowania.
Dziękujemy Państwu za zaufanie. Życzymy satysfakcji z użytkowania produktu marki STIHL.

Dr Nikolas Stihl
WAŻNE! PRZECZYTAĆ PRZED UŻYCIEM I ZACHOWAĆ.
2 Informacje o instrukcji użytkowania
2.1 Obowiązujące dokumenty
Niniejsza instrukcja obsługi jest tłumaczeniem oryginalnej instrukcji obsługi Producenta w rozumieniu dyrektywy WE 2006/42/EC.
Obowiązują lokalne przepisy bezpieczeństwa.
- Oprócz tej instrukcji obsługi należy dokładnie zapoznać się z następującymi dokumentami i je przechowywać:
– Instrukcja obsługi i opakowanie stosowanego węża
– Instrukcja obsługi silnika STIHL EHC 605.0/705.0
2.2 Ostrzeżenia w treści instrukcji

OSTRZEŻENIE
■ Ten piktogram oznacza możliwe zagrożenie poważnym lub wręcz śmiertelnym wypadkiem.
▶ Oznaczone nim środki mogą zapobiec poważnemu lub śmiertelnemu wypadkowi.
WSKAZÓWKA
■ Ten piktogram oznacza potencjalne zagrożenie szkodami w mieniu.
▶ Oznaczone nim środki mogą zapobiec szkodom w mieniu.
2.3 Symbole w tekście

Symbol ten odsyła do określonego rozdziału w niniejszej instrukcji obsługi.
3 Przegład
3.1 Motopompa do wody

1 Nasadka świecy zapłonowej
Nasadka świecy zapłonowej łączy przewód zapłonowy ze świecą zapłonową.
2 Tłumik
Tłumik redukuje emisję hałasu z motopompy.
3 Rama
Rama służy do ochrony i transportu moto- pompy.
4 Korek zbiornika paliwa
Korek zbiornika paliwa zamyka zbiornik paliwa.
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
5 Uchwyt linki rozrusznika
Uchwyt linki rozrusznika służy do uruchamiania silnika.
6 Dźwignia gazu
Dźwignia gazu służy do zwiększania prędkości obrotowej silnika.
7 Dźwignia przepustnicy rozruchowej
Dźwignia przepustnicy rozruchowej służy do rozruchu silnika.
8 Zawór paliwa
Zawór paliwa przerywa dopływ paliwa.
9 Korek
Korek zamyka otwór służący do wlewania wody.
10 Korek
Korek zamyka otwór służący do spuszczania wody.
11 Korek zbiornika oleju silnikowego z przodu Korek wlewu oleju silnikowego zamyka otwór służący do wlewania oleju silnikowego.
12 Korek zbiornika oleju silnikowego z tyłu Korek zbiornika oleju silnikowego zamyka otwór służący do sprawdzania poziomu oleju.
13 Wyłącznik główny
Wyłącznik główny służy do uruchamiania i wyłączania silnika.
14 Otwór ssawny
Otwór ssawny służy do podłączania węża ssawnego.
15 Otwór wylotowy
Otwór wylotowy służy do podłączania węża tłocznego.
# Tabliczka znamionowa z numerem maszyny
3.2 Elementy do podłączania węży

Króciec służy do podłączania węża.
2 Uszczelka
Uszczelka uszczelnia króciec.
3 Nakrętka złączna
Nakrętka złączna mocuje króciec do moto-pompy.
4 Opaska zaciskowa
Opaska zaciskowa mocuje wąż na króćcu.
5 Kosz ssawny
Kosz ssawny filtruje zasysaną wodę.
3.3 Symbole
Symbole mogą znajdować się na motopompie, silniku lub króćcu wlewowym oleju i mają następujące znaczenie:

Zawór paliwa otwiera się lub zamyka przez przesunięcie regulatora.

Podczas uruchamiania zim- nego silnika spalinowego należy przymknąć przepustnicę rozruchową.

Przestrzegać napełnienia wymaganą objętością oleju silnikowego.

Zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi i ją przechowywać.

Przed uruchomieniem silnika należy włać olej silnikowy.

Ten symbol oznacza dźwignię regulacji obrotów.
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
4.1 Symbole ostrzegawcze
Znaczenie symboli ostrzegawczych na moto-pompie:

Zwrócić uwagę na wskazówki bezpieczeństwa i środki dotyczące bezpieczeństwa.

Zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi i ją przechowywać.

Założyć nauszniki ochronne.

Nie wdychać spalin.

Nie dotykać gorących powierzchni.

Nie tankować, gdy silnik pracuje lub jest rozgrzany.

Zachować odpowiednią odległość od przedmiotów i osób postronnych.
4.2 Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
Motopompa do wody STIHL WP 300.0 służy do pompowania wody słodkiej na maksymalną wysokość 33 m i z maksymalnej głębokości 7 m. Motopompę można stosować tylko jako samodzielne urządzenie.
Motopompa do wody STIHL WP 300.0 nie jest przeznaczona do takich zastosowań, jak:
- pompowanie benzyny, oleju, rozcieńczalnika, rozpuszczalnika i podobnych materiałów;
– pompowanie kwasów, zasad, zasad i podobnych materiałów;
– pompowanie płynnej żywności; - pompowanie słonej wody;
- pompowanie wody o temperaturze powyżej 40°C.
WSKAZÓWKA
■ Lokalne przepisy i instrukcje określają pobór wody z wód powierzchniowych.
▶ Należy przestrzegać lokalnych przepisów i się do nich stosować.
⚠ OSTRZEŻENIE
- Eksploatacja motopompy do wody w sposób niezgodny z przeznaczeniem może spowodować poważne obrażenia ciała lub śmierć osób oraz szkody materialne.
▶ Użytkować motopompę do wody w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
4.3 Wymagania dotyczące użytkownika
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Użytkownicy, którzy nie zostali poinstruowani, nie są w stanie rozpoznać ani oszacować zagrożeń spowodowanych przez motopompę.
Możliwość poważnego zranienia lub śmierci użytkownika albo innych osób.

- Zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi i ją przechowywać.
- Jeżeli motopompa będzie przekazywana innej osobie, wraz z urządzeniem należy przekazać instrukcję obsługi.
▶ Użytkownik musi spełnić następujące wymagania:
– Użytkownik powinien być wypoczęty.
– Użytkownik powinien być zdolny pod względem fizycznym, sensorycznym oraz psychicznym do obsługi moto-pompy i wykonywania pracy. Jeżeli użytkownik jest do tego zdolny w ograniczonym zakresie pod względem fizycznym, sensorycznym lub psychicznym, to może wykonywać pracę za pomocą maszyny tylko pod nadzorem odpowiedzialnej osoby lub po instruk-tażu przeprowadzonym przez tę osobę.
– Użytkownik powinien rozpoznać i oszacować zagrożenia spowodowane przez motopompę.
– Użytkownik powinien być pełnoletni lub odbywać naukę zawodu pod nadzorem zgodnie z krajowymi przepisami.
– Użytkownik powinien zostać poinstruowany przez Autoryzowanego Dealera STIHL lub odpowiedniego specjalistę przed pierwszym użyciem motopompy.
– Użytkownik nie może być pod wpływem alkoholu, leków lub narkotyków.
▶ W razie wątpliwości odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
■ Układ zapłonowy motopompy wytwarza pole elektromagnetyczne. Pole elektromagnetyczne może zakłócać pracę rozruszników serca. Użytkownik może odnieść poważne rany lub ponieść śmierć.
Jeśli użytkownik ma wszczepiony rozrusznik serca, należy upewnić się, czy nie zostanie zakłócona praca rozrusznika serca.
4.4 Odzież robocza i sprzęt ochronny
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Podczas pracy motopompa może wciągnąć długie włosy. Użytkownik może zostać poważnie zraniony.
▶ Długie włosy związać i upiąć tak, aby znajdowały się powyżej ramion.
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
■ Podczas pracy użytkownik może zetknąć się z zanieczyszczoną wodą lub woda może rozpryskiwać się z motopompy lub węży. Użytkownik może zostać zraniony.
Zakładać dobrze przylegające okulary ochronne. Odpowiednie okulary ochronne są testowane zgodnie z normą EN 166 lub przepisami krajowymi i z odpowiednim oznaczeniem są dostępne w handlu.
■ Podczas pracy powstaje hałas. Może on uszkodzić słuch.

▶ Zakładać nauszniki ochronne.
■ Nieodpowiednia odzież robocza może zostać pochwycona przez motopompę. Użytkownicy bez odpowiedniej odzieży roboczej mogą odnieść poważne obrażenia ciała.
- Zakładać dobrze przylegającą odzież roboczą.
▶ Zdjąć szaliki i ozdoby.
■ Użytkownik noszący nieodpowiednie obuwie może się poślizgnąć. Użytkownik może zostać zraniony.
- Zakładać mocne, zamknięte i nieślizgające się obuwie.
4.5 Obszar roboczy i środowisko
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Osoby postronne, dzieci i zwierzęta nie są w stanie rozpoznać ani ocenić zagrożeń spowodowanych przez motopompę. Możliwość odniesienia poważnych obrażeń ciała przez osoby postronne, dzieci i zwierzęta oraz wystąpienia szkód materialnych.
- Osoby postronne, dzieci i zwierzęta powinny przebywać w bezpiecznej odległości od obszaru roboczego.
- Nie pozostawiać motopompy bez nadzoru.
▶ Należy wyeliminować możliwość zabawiania się motopompą przez dzieci.
■ Podczas pracy silnika wypływają gorące spaliny z tłumika. Gorące spaliny mogą doprowadzić do zapłonu materiałów łatwopalnych i spowodować pożary.
- Zachować odpowiednią odległość między strumieniem spalin a materiałami łatwopalnymi.
4.6 Stan zapewniający bezpieczną eksploatację
Motopompa zapewnia bezpieczną eksploatację, gdy spełnione są następujące warunki:
– motopompa nie jest uszkodzona;
– z motopompy nie wypływa paliwo;
– korek zbiornika paliwa jest zakręcony;
– motopompa jest czysta;
– elementy obsługi działają i nie zostały zmodyfikowane;
– zamontowane są węże, które nadają się do stosowania w motopompach;
- węże są prawidłowo zamontowane;
– zamontowano oryginalne akcesoria STIHL przeznaczone do tej motopompy;
– akcesoria zostały prawidłowo zamontowane.
⚠ OSTRZEŻENIE
■ W stanie niezapewniającym bezpiecznej eksploatacji elementy konstrukcyjne mogą nie działać prawidłowo, urządzenia zabezpieczające mogą zostać wyłączone i może wypływać paliwo. Osoby mogą zostać poważnie zranione lub ponieść śmierć.
- Wykonywać pracę przy użyciu nieuszkodzonej motopompy.
- Jeśli paliwo wycieka z motopompy, nie korzystać z motopompy i odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
Zakręcić korek zbiornika paliwa.
- Jeżeli motopompa jest zabrudzona, oczyścić motopompę.
▶ Nie należy modyfikować motopompy.
- Jeżeli nie działają elementy obsługi, nie pracować przy użyciu motopompy.
▶ Montować tylko węże, które nadają się do stosowania w motopompach do wody.
▶ Montować oryginalne akcesoria STIHL przeznaczone do tej motopompy.
Zamontować węże i akcesoria w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi lub instrukcji obsługi akcesoriów.
▶ Nie umieszczać żadnych przedmiotów w otworach motopompy.
Wymieniać zużyte lub uszkodzone tabliczki informacyjne.
▶ W razie wątpliwości odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
4.7 Paliwo i tankowanie
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Paliwem stosowanym w tej motopompie jest benzyna. Benzyna jest łatwopalna. W przypadku zetknięcia się benzyny z otwartym ogniem lub gorącymi przedmiotami może ona spowodować pożary lub eksplozje. Możliwość odniesienia poważnych ran lub śmierci osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
- Chronić benzynę przed wysoką temperaturą i ogniem.
4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy polski
▶ Nie rozlewać benzyny.
▶ W razie rozlania benzyny wytrzeć benzynę szmatką i nie próbować uruchomić silnika, dopóki wszystkie części motopompy i obszar wokół niej nie będą suche.
▶ Nie palić tytoniu.
- Nie wolno dolewać paliwa w pobliżu źródła ognia.
- Przed tankowaniem paliwa wyłączyć i schłodzić silnik.
- Zbiornik paliwa należy opróżniać na otwar-tej przestrzeni.
- Silnik uruchamiać w odległości przynajmniej 3 m od miejsca tankowania paliwa.
- Nigdy nie przechowywać w zamkniętych pomieszczeniach motopompy z benzyną w zbiorniku.
■ Wdychanie oparów benzyny może spowodować zatrucie osób.
▶ Nie wdychać oparów benzyny.
- Tankować należy w dobrze przewietrzanym miejscu.
■ Motopompa nagrzewa się podczas pracy. Benzyna rozszerza się i w zbiorniku paliwa może wystąpić nadciśnienie. Podczas odkręcania korka zbiornika paliwa może wytrysnąć benzyna. Wytryskująca benzyna może ulec zapłonowi. Użytkownik może zostać poważnie zraniony.
- Najpierw schłodzić motopompę, a następnie odkręcić korek zbiornika paliwa.
- Odzież, która zetknęła się z benzyną, jest łatwopalna. Możliwość odniesienia poważnych ran lub śmierci osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
▶ W przypadku zetknięcia się odzieży z benzyną zmienić odzież.
■ Benzyna może zagrażać środowisku naturalnemu.
▶ Nie rozlewać paliwa.
- Benzynę należy utylizować zgodnie z przepisami i w sposób bezpieczny dla środowiska.
- Jeżeli benzyna zetknie się ze skórą lub dostanie się do oczu, może spowodować ich podrażnienie.
▶ Unikać styczności z benzyną.
▶ W przypadku zetknięcia się ze skórą przemyć odpowiednie fragmenty skóry dużą ilością wody z mydłem.
W przypadku przedostania się do oczu przepłukiwać je przynajmniej 15 minut dużą ilością wody i udać się do lekarza.
■ Układ zapłonowy motopompy wytwarza iskry. Iskry mogą wydostać się na zewnątrz i być przyczyną pożarów lub ekspłozji w łatwopal-
nym lub wybuchowym środowisku. Możliwość odniesienia poważnych ran lub śmierci osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
▶ Stosować świece zapłonowe opisane w niniejszej instrukcji obsługi.
▶ Wkręcić świecę zapłonową i mocno dokręcić.
▶ Mocno wcisnąć nasadkę świecy zapłono-wej.
■ Motopompa może ulec uszkodzeniu, jeżeli zostanie zatankowana benzyną nieodpowiednią dla silnika.
- Stosować świeżą, markową benzynę bezołowiową.
- Przestrzegać zaleceń zawartych w instrukcji obsługi silnika.
4.8 Praca
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Użytkownik nieprawidłowo uruchamiający silnik może stracić kontrolę nad motopompą. Użytkownik może zostać poważnie zraniony.
- Uruchamiać silnik w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
- Jeśli motopompa zostanie uruchomiona bez podłączonych węży, ręce użytkownika mogą przedostać się do otworu wlotowego i wylotowego. Użytkownik może zostać poważnie zraniony.
▶ Motopompę uruchamiać tylko z założonymi wężami.
▶ Nie należy wkładać rąk do otworu wlotowego ani otworu wylotowego.
■ Podczas pracy silnika powstają spaliny. Wdychanie spalin może spowodować zatrucie osób.

▶ Nie wdychać spalin.
- Pracę z użyciem motopompy wykonywać w dobrze przewietrzanym miejscu.
▶ Nie wykonywać prac w studni przy użyciu motopompy.
▶ W przypadku wystąpienia mdłości, bólu głowy, zaburzeń widzenia albo słuchu lub zawrotów głowy zakończyć pracę i udać się do lekarza.
■ Użytkownik korzystający z nauszników ochronnych podczas pracy silnika może mieć ograniczoną zdolność słyszenia i oceny dźwięków.
- Pracę wykonywać spokojnie i w sposób przemyślany.
polski 4 Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa pracy
- Jeżeli podczas pracy motopompa zachowuje się w sposób zmieniony lub nienormalny, to jej stan może nie zapewniać bezpiecznej eksploatacji. Możliwość poważnego zranienia osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
- Zakończyć pracę i odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
■ W temperaturze poniżej 0°C woda może zamarzać na powierzchni gleby i w elementach motopompy. Użytkownik może się poślizgnąć, upaść i poważnie zranić. Mogą wystąpić szkody materialne.
- Nie należy używać motopompy w temperaturze poniżej 0°C.
- Jeśli wąż ssawny lub wąż tłoczny zostanie pociągnięty, motopompa może ulec przesunięciu i się przewrócić. Mogą wystąpić szkody materialne.
- Nie ciągnąć za wąż ssawny ani za wąż tłoczny.
■ Jeśli motopompa zostanie umieszczona na pochyłej, nierównej lub nieutwardzonej powierzchni, to może ulec przesunięciu i się przewrócić. Mogą wystąpić szkody materialne.
- Umieścić motopompę na poziomej, równej i utwardzonej powierzchni.
- Zabezpieczyć motopompę w taki sposób, aby nie mogła się przemieszczać.
■ Zasysane łatwopalne i wybuchowe ciecze mogą powodować pożary i ekspłozje. Możliwość odniesienia poważnych ran lub śmierci osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
▶ Nie wolno zasysać ani rozprowadzać łatwopalnych lub wybuchowych cieczy.
■ Zasysane drażniące, żrące i toksyczne ciecze mogą zagrażać zdrowiu i uszkodzić elementy motopompy. Możliwość odniesienia poważnych ran lub śmierci osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
- Nie należy zasysać ani rozprowadzać drażniących, żrácych lub toksycznych cieczy.
■ Motopompa nie jest wolna od zarazków i nie nadaje się do kontaktu z żywnością. Jeśli zostanie zassana płynna żywność, ulegnie ona zanieczyszczeniu.
▶ Nie należy zasysać ani rozprowadzać płynnej żywności.
■ Jeśli motopompa nie zostanie napełniona wodą przed uruchomieniem silnika, może dojść do jej uszkodzenia.
- Przed uruchomieniem silnika napełnić motopompę woda.
■ Jeśli kosz ssawny nie zostanie założony, to motopompa może zassać niepożądane przedmioty. Motopompa może ulec zatkaniu lub uszkodzeniu.
Zamontować kosz ssawny.
■ Silnik motopompy nie jest wodoszczelny. Jeśli motopompa zostanie umieszczona w wodzie, może dojść do uszkodzenia silnika.
- Eksploatować motopompę ustawioną na suchym podłożu.
- Nieprawidłowo ułożone węże mogą ulec uszkodzeniu, a osoby mogą się o nie potknąć. Osoby mogą ulec zranieniu, a węże – uszkodzeniu.
▶ Ułożyć i oznakować węże w taki sposób, aby zapobiec potykaniu się osób.
▶ Węże należy poprowadzić tak, aby nie były napięte lub splątane.
▶ Węże układać tak, aby nie uległy uszkodzeniu, załamaniu, zgniecenu lub przetarciu.
- Chronić węże przed wysoką temperaturą, olejem i chemikaliami.
■ Osoby siedzące lub stojące na motopompie mogą dotknąć gorących części urządzenia i doznać poważnych obrażeń. Jeśli na motopompie zostaną umieszczone przedmioty, to mogą one spaść i spowodować poważne obrażenia osób.
- Nie należy siadać ani stawać na motopompie.
▶ Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na motopompie.
4.9 Transport
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Podczas transportu motopompa może się przewrócić lub przemieścić. Możliwość zranienia osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
▶ Wyłączyć silnik.
Zabezpieczyć motopompę za pomocą pasów, pasków lub siatki w taki sposób, aby nie mogła się przewrócić lub poruszyć.
■ Po uruchomieniu silnika tłumik i silnik mogą być gorące. Użytkownik może się oparzyć.
▶ Motopompę przenosić na ramie tak, aby tłumik był skierowany z dala od ciała ludzkiego.
■ W temperaturze poniżej 0°C w elementach motopompy może zamarzać woda. Moto-pompa może ulec uszkodzeniu.
▶ Opróżnić motopompę.
4.10 Przechowywanie
⚠ OSTRZEŻENIE
■ Dzieci mogą nie uświadamiać sobie zagrożeń spowodowanych przez motopompę i ich oceniać. Dzieci mogą ulec poważnym zranieniom.
▶ Wyłączyć silnik.
5 Przygotowanie motopompy do pracy polski
- Przechowywać motopompę w miejscach niedostępnych dla dzieci.
■ Elektryczne styki motopompy i elementy metalowe mogą korodować pod wpływem wilgoci. Motopompa może ulec uszkodzeniu. - Przechowywać motopompę w czystym i suchym miejscu.
■ W temperaturze poniżej 0°C w elementach motopompy może zamarzać woda. Moto-pompa może ulec uszkodzeniu.
▶ Opróżnić motopompe.
4.11 Czyszczenie, konserwacja i naprawa
⚠ OSTRZEŻENIE
- Jeżeli silnik pracuje podczas czyszczenia, konserwacji lub naprawy, to motopompa może nieoczekiwanie się uruchomić. Możliwość poważnego zranienia osób oraz wystąpienia szkód materialnych.
▶ Wyłączyć silnik.
■ Po uruchomieniu silnika tłumik i silnik mogą być gorące. Osoby mogą się oparzyć.
▶ Odczekać, aż tłumik i silnik się schłodzą.
■ Agresywne środki czyszczące, czyszczenie strumieniem wody lub ostre przedmioty mogą uszkodzić motopompę lub węże. Nieprawidłowe czyszczenie motopompy lub węży może spowodować niewłaściwe działanie elementów i wyłączenie urządzeń zabezpieczających. Osoby mogą ulec poważnym zranieniom. - Czyścić motopompę w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
- Czyścić węże w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
■ Konserwacja lub naprawa motopompy albo węży niezgodna z opisem w niniejszej instrukcji obsługi może spowodować niewłaściwe działanie elementów i wyłączenie urządzeń zabezpieczających. Osoby mogą zostać poważnie zranione lub ponieść śmierć. - Motopompę należy konserwować i naprawiać w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.
- Konserwować węże w sposób opisany w instrukcji obsługi stosowanych węży.
5 Przygotowanie motopompy do pracy
5.1 Przygotowanie motopompy do pracy
Przed każdym rozpoczęciem pracy należy wykonać następujące czynności:
- Usunąć materiały opakowaniowe i zabezpieczenia transportowe.
- Upewnić się, czy motopompa jest w stanie zapewniającym bezpieczną eksploatację, 4.6.
▶ Oczyscić motopompe, 14.1.
▶ Podłączyć motopompe do źródła wody, 6.1.
▶ Napełnić obudowę motopompy woda, 16.2.
Zatankować motopompę, 07.1.
▶ Włać olej silnikowy, 7.2. - Sprawdzić elementy obsługi, 19.1.
- Jeżeli nie można wykonać tych czynności, nie używać motopompy i odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
6 Podłączenie do źródła wody
6.1 Podłączanie motopompy do źródła wody
Motopompa może pobierać wodę z beczek na deszcz, cystern oraz z wód płynących lub stojących.

Aby woda została zassana, różnica wysokości między motopompą a źródłem wody nie może przekraczać maksymalnej wysokości ssania (a), 18.1.
Wąż ssawny musi być stabilny, aby nie zapadał się w przypadku podciśnienia.
Należy stosować kosz ssawny.
Zamontowanie przyłączy węży ▶ Wyłączyć silnik.

- Przykręcić nakrętki złączne (1) wraz z króćcami (2) i uszczelką (3).
Zamocowanie węży

text_image
8 1 2 4 5 1 3 5 mm- Nasunąć opaski zaciskowe (1) na wąż tłoczny (2) i wąż ssawny (3).
▶ Nasunąć wąż tłoczny (2) na króciec (4).
▶ Nasunąć wąż ssawny (3) na króciec (5).

▶ Ustawić opaski zaciskowe (1) centralnie nad zebrami oporowymi króćców (2 i 3).
▶ Mocno dokręcić śruby opasek zaciskowych (1).
Wąż tłoczny (4) i wąż ssawny (5) zostały mocno połączone z motopompą.
Umieścić górną część kosza ssawnego (6) na dolnej części kosza ssawnego (7) i dokręcić przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż znaki (8) na górnej części (6) i dolnej części (7) znajdują się w jednej linii.
Górna część (6) i dolna część (7) kosza ssawnego są ze sobą mocno połączone.
▶ Nasunąć opaskę zaciskową (9) na drugi koniec węża ssawnego (5).
- Drugi koniec węża ssawnego (5) nasunąć na króciec kosza ssawnego (10).
- Ustawić opaskę zaciskową (9) centralnie na króćcu kosza ssawnego (10).
▶ Dokręcić śrubę opaski zaciskowej (10). Kosz ssawny (10) jest mocno połączony z wężem ssawnym (5).
Zawiesić kosz ssawny (10) w źródle wody tak, aby kosz ssawny (10) nie dotykał gleby.

OSTRZEŻENIE
■ Nie oddzielać pracującej motopompy od źródła wody i nie pozwalać, aby pracowała na sucho. Praca bez całkowicie napełnionej obudowy może poważnie uszkodzić motopompę.
6.2 Napełnianie obudowy moto- pompy woda
WSKAZÓWKA
■ Dostarczana motopompa nie ma wody w obudowie. Aby umożliwiać zasysanie wody i pompowanie jej przez węże, należy napełnić motopompę wodą. Uruchomienie silnika bez wody w obudowie motopompy (lub ze zbyt małą ilością wody) może spowodować uszkodzenie motopompy.
- Przed rozruchem napełnić woda obudowę motopompy.

▶ Obracać korek (1) tak długo przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż będzie można zdjąć korek (1).
▶ Włać do obudowy motopompy przynajmniej 2 l wody.
▶ Założyć korek (1).
▶ Obracać korek (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara i mocno dokręcić go ręką.
7 Tankowanie motopompy i wlewanie oleju silnikowego
7.1 Tankowanie motopompy
WSKAZÓWKA
■ Zatankowanie motopompy niewłaściwym paliwem może spowodować jej uszkodzenie.
- Postępować zgodnie z instrukcją obsługi silnika.
▶ Wyłączyć silnik.
8 Uruchamianie i wyłączanie silnika polski
- Ustawić motopompę na płaskiej powierzchni z korkiem zbiornika paliwa skierowanym do góry.
- Oczyscić wilgotną szmatką obszar wokół korka zbiornika paliwa.

▶ Obracać korek zbiornika paliwa (1) przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż będzie można zdjąć korek zbiornika paliwa.
▶ Zdjąć korek zbiornika paliwa (1).
Wlewać paliwo w taki sposób, aby go nie rozlać; zachować wolną przestrzeń przynajmniej 15 mm od krawędzi zbiornika paliwa.

- Umieścić korek zbiornika paliwa (1) na zbiorniku paliwa.
▶ Obracać korek zbiornika paliwa (1) zgodnie z ruchem wskazówek zegara i mocno dokręcić go ręką.
Zbiornik paliwa jest zamknięty.
7.2 Wlewanie oleju silnikowego
Olej silnikowy smaruje i chłodzi silnik.
Specyfikacja oleju silnikowego i ilość do napełnienia są podane w instrukcji obsługi silnika.
WSKAZÓWKA
■ Urządzenie jest dostarczane bez wlanego oleju silnikowego. Uruchamianie silnika bez oleju silnikowego lub ze zbyt małą jego ilością może spowodować uszkodzenie motopompy.
- Przed każdym uruchomieniem silnika należy sprawdzić poziom oleju silnikowego i w razie potrzeby uzupełnić olej.
▶ Wlewać olej silnikowy w sposób opisany w instrukcji obsługi silnika.
8 Uruchamianie i wyłączanie silnika
8.1 Uruchamianie silnika
▶ Ustawić motopompę na równej powierzchni.

▶ Obrócić wyłącznik główny (1) do pozycji
- Przesunąć zawór paliwa (2) w kierunku strzałki.
- Przesunąć dźwignię przepustnicy rozrucho-wej (3) w kierunku strzałki.
- Przesunąć dźwignię gazu (4) w kierunku strzałki.

- Umieścić lewą dłoń na górnej ramie (1) i docisnąć motopompę do podłoża; nacisnąć prawą stopą dolną ramę (2).
▶ Wyciągać powoli uchwyt linki rozrusznika (3) prawą ręką aż do wyczuwalnego oporu.
▶ Uchwyt linki rozrusznika (3) należy szybko wyciągać i odprowadzać tak długo, aż silnik się uruchomi.
▶ Odsunąć z powrotem dźwignię przepustnicy rozruchowej, aby silnik nie zgasł.
8.2 Wyłączanie silnika

▶ Obrócić wyłącznik główny (1) do pozycji 0. Silnik się wyłącza.
9 Sprawdzanie motopompy
9.1 Sprawdzanie elementów obsługi
▶ Uruchomić silnik.
▶ Obrócić wyłącznik główny do pozycji 0. Silnik się wyłącza.
- Jeżeli silnik się nie wyłącza,
- zamknąć zawór paliwa i nie używać moto-pompy oraz odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
Wyłącznik główny jest wadliwy.
10 Praca przy użyciu moto- pompy
10.1 Zabezpieczanie motopompy
- Zabezpieczyć motopompę w taki sposób, aby nie mogła się przemieszczać.
10.2 Układanie węża ssawnego
Aby nie obciążać zbytnio połączenia gwintowanego otworu ssawnego i aby zapobiec zgnieceniu lub przemieszczeniu uszczelki, należy umieścić odpowiedni przedmiot pod wężem ssawnym.

- Umieścić odpowiedni przedmiot (1) pod wężem ssawnym (2) w taki sposób, aby wąż został ułożony możliwie prosto i bez zagięć.
10.3 Pompowanie

Wydajność pompy można regulować przez ustawianie dźwigni gazu.
Przesuwanie dźwigni gazu do pozycji zmniejsza się wydajność pompy.
Przesuwanie dźwigni gazu do pozycji zwiększa się wydajność pompy.
11 Po zakończeniu pracy
11.1 Po zakończeniu pracy
- Podłączyć motopompę do źródła wody w taki sposób, aby nie doszło do zassania piasku lub zanieczyszczeń.
▶ Uruchomić silnik.
Piasek i zanieczyszczenia są wypłukiwane z motopompy do wody i węży.
▶ Wyłączyć silnik.
▶ Pozostawić motopompę do ostygnięcia.

▶ Odkręcić nakrętki złączne (1).
Węże są zdemontowane.
▶ Obracać korek (2) tak długo przeciwnie do ruchu wskazówek zegara, aż będzie można zdjąć korek (2).
Z motopompy wypływa woda.
▶ W celu całkowitego opróżnienia przechylić motopompę do przodu.
▶ Założyć korek (2).
▶ Obracać korek (2) zgodnie z ruchem wskazówek zegara i mocno dokręcić go ręką.
- Jeżeli motopompa jest mokra, pozostawić motopompę do wyschnięcia.
▶ Oczyscić motopompe.
12 Transport
Przenoszenie motopompy
▶ Motopompę przenosić na ramie tak, aby tłumik był skierowany z dala od ciała ludzkiego.
Transport motopompy w pojeździe
Zabezpieczyć motopompę w pozycji pionowej, aby nie mogła się przewrócić ani przesunąć.
13 Przechowywanie
13.1 Przechowywanie motopompy
▶ Wyłączyć silnik.
14 Czyszczenie polski
- Przechowywać motopompę w taki sposób, aby spełnić następujące warunki:
– Motopompa jest niedostępna dla dzieci.
– Motopompa jest czysta i sucha. - Temperatura przechowywania wynosi od -20 do +60°C.
- Jeśli motopompa jest przechowywana przez ponad 30 dni:
▶ Odkręcić korek zbiornika paliwa.
▶ Opróżnić zbiornik paliwa.
▶ Zamknąć zbiornik paliwa.
14 Czyszczenie
14.1 Czyszczenie motopompy
▶ Wyłączyć silnik.
▶ Pozostawić motopompę do ostygnięcia.
- Oczyścić motopompę wilgotną szmatką lub rozpuszczalnikiem do żywicy STIHL.
- Wyczyścić szczeliny wentylacyjne za pomocą pędzla.
14.2 Czyszczenie kosza ssawnego
▶ Wyłączyć silnik.
- Przepłukać kosz ssawny pod bieżącą woda.

▶ W przypadku grubszych zabrudzeń należy odłączyć dolną część kosza ssawnego (1) od
17 Rozwiązywanie problemów
17.1 Usuwanie usterek motopompy
| Usterka Przyczyna Us | unięcie usterki | |
| Nie można uruchomić silnika. | Niewystarczająca ilość paliwa w zbiorniku. | ► Zatankować motopompę. |
| Gaźnik jest zbyt | gorący. | ► Pozostawić motopompę do ostygnięcia. |
| Gaźnik jest oblod- | zony. | ► Pozostawić motopompę do rozgrzania. |
| Wyłącznik główny w | pozycji 0. | ► Przełączyć wyłącznik główny. |
| Zanieczyszczone lub | stare paliwo w zbiorniku. | ► Stosować świeże paliwo dobrej jakości (benzynę bezołowiiową).► Wyczyścić gaźnik.► Wyczyścić przewód paliwowy. |
górnej części kosza ssawnego (2), przekręca- jąc ją w kierunku przeciwnym do ruchu wska- zówek zegara, a następnie wyjąć i przepłukać od wewnątrz bieżącą woda.
14.3 Czyszczenie węży
▶ Wyłączyć silnik.
▶ Czyścić węże wilgotną szmatką.
▶ Przeplukać węże woda.
15 Konserwacja
15.1 Okresy międzyobsługowe
Okresy międzyobsługowe zależą od warunków środowiskowych i warunków pracy. Firma STIHL zaleca następujące okresy międzyobsługowe:
Silnik
- Wykonywać obsługę techniczną silnika w sposób opisany w instrukcji obsługi silnika.
Motopompa do wody
▶ Należy co roku zlecać sprawdzenie moto-pompy przez serwis Autoryzowanego Dealera STIHL.
16 Naprawa
16.1 Naprawa motopompy
Użytkownik nie może samodzielnie naprawiać motopompy.
▶ W przypadku uszkodzenia motopompy nie używać motopompy i odwiedzić Autoryzowanego Dealera STIHL.
| Usterka Przyczyna Us | unięcie usterki | |
| Nasadka świecy | zapłonowej zdjęta ze świecy lub przewód wysokiego napięcia niewłaściwie zamoco-wany do nasadki. | ► Oczyscić lub wymienić świecę zapłonową.► Sprawdzić połączenie między przewodem wysokiego napięcia a nasadką. |
| Zakopcona lub usz- | kodzona świeca zapłonowa, niewłaściwy odstęp elektrod. | ► Oczyscić lub wymienić świecę zapłonową.► Wyregulować odstęp elektrod. |
| Silnik jest zalany. ► Wykręcić i osuszyć świecę zapłonową, ustawić wyłącznik główny w pozycji 0 i pociągnąć kilkakrotnie linkę rozrusznika przy wykręconej świecy zapłonowej. | ||
| Zanieczyszczony filtr | powietrza. | ► Wyczyścić lub wymienić filtr powietrza. |
| Zbyt niski poziom | oleju w silniku. | ► Włać olej silnikowy. |
| Silnik uruchamia się z trudnością lub jego moc się zmniejsza. | W zbiorniku paliwa i gaźniku jest woda lub gaźnik jest niedrożny. | ► Opróżnić zbiornik paliwa, oczyścić przewód paliwowy i gaźnik. |
| Zbiornik paliwa jest | zabrudzony. | ► Wyczyścić zbiornik paliwa. |
| Zakopcona świeca | zapłonowa. | ► Oczyscić lub wymienić świecę zapłonową. |
| Użyto niewłaściwego | paliwa. | ► Sprawdzić poziom paliwa. |
| Zanieczyszczony filtr | powietrza. | ► Wyczyścić lub wymienić filtr powietrza. |
| Silnik mocno się nagrzewa. | Zanieczyszczone żebra chłodzące. | ► Wyczyścić żebra chłodzące. |
| Nierówna praca sil-nika. | Użyto niewłaściwego paliwa. | ► Sprawdzić poziom paliwa. |
| Niewystarczająca | ilość paliwa w zbior-niku. | ► Zatankować motopompę. |
| Zanieczyszczony filtr | powietrza. | ► Wyczyścić lub wymienić filtr powietrza. |
| Silnik zatrzymuje się podczas pracy. | Poziom oleju w sil-niku jest zbyt niski i czujnik ciśnienia oleju wyłącza silnik. | ► Uzupełnić olej silnikowy. |
| Niewystarczająca | ilość paliwa w zbior-niku. | ► Zatankować motopompę. |
| Mocne dymienie. Zbyt | wysoki poziom oleju w silniku. | ► Spuścić olej silnikowy. |
| Zanieczyszczony filtr | powietrza. | ► Wyczyścić lub wymienić filtr powietrza. |
| Zbyt silne wibracje podczas pracy. | Tłumiki drgań uległy zużyciu. | ► Wymienić tłumiki drgań. |
| Motopompa nie pom-puje wody. | Zatkanie się kosza ssawnego lub węży. | ► Oczyscić kosz ssawny i węże. |
| Brak wody. ► Zapewnić odpowiednią ilość wody. | ||
| W motopompie nie | ma wody. | ► Podłączyć motopompę do źródła wody.► Napełnić motopompę wodą. |
| Przekroczona została | maksymalna wyso-kość podnoszenia lub maksymalna wyso-kość ssania. | ► Przestrzegać maksymalnej wysokości podnoszenia lub maksymalnej wysokości ssania. 18.1 |
| Zapadnięcie się weża | ssawnego. | ► Stosować stabilny wąż ssawny. |
| Wąż ssawny jest | nieszczelny lub nie-prawidłowo podłączony. | ► Sprawdzić wąż ssawny i przyłącze. |
18 Dane techniczne
18.1 Motopompa do wody STIHL WP 300.0
- Pojemność skokowa: 212 cm³
- Moc (P) zgodnie z normą ISO 8893: 4,4 kW
– Prędkość obrotowa przy obciążeniu (n): 3600 obr/min - Maksymalna prędkość obrotowa na biegu jałowym (n0): 3800 obr/min
– Ciężar (m) z pustym zbiornikiem paliwa: 26 kg - Maksymalna pojemność zbiornika paliwa: 3,6 dm ^3 (3,6 l)
- Średnica króćca: 51 mm (2")
– Maksymalna wysokość podnoszenia: 33 m
– Maksymalna wysokość ssania: 7 m

text_image
A B STIHLA = wysokość podnoszenia
B = wysokość ssania
- Maksymalna wydajność tłoczenia (V _maks ): 37 m ^3 /h
Wydajność tloczenia zależy od wysokości podnoszenia:

line
| B (m³/h) | A (m) | |---|---| | 0 | 33 | | 5 | 30 | | 10 | 27 | | 15 | 24 | | 20 | 20 | | 25 | 16 | | 30 | 11 | | 35 | 4 | | 37 | 0 |A = wysokość podnoszenia
B = wydajność tloczenia
18.2 Poziomy hałasu
Niepewność pomiarowa K dla poziomów ciśnienia akustycznego wynosi 2 dB(A). Niepewność pomiarowa K dla poziomu mocy akustycznej wynosi 2,4 dB(A).
- Poziom ciśnienia akustycznego L _pA zmierzony według ISO 20361: 86 dB(A)
- Poziom mocy akustycznej L_wA zmierzony według 2000/14/EC: 99,0 dB(A)
- Poziom mocy akustycznej L_wA gwarantowany zgodnie z 2000/14/EC: 101 dB(A)
18.3 Wartość emisji spalin
Wartość CO₂ zmierzoną w procedurze homologacji typu UE można znaleźć na stronie www.stihl.com/co2 w danych technicznych produktu.
Wartość CO₂ została zmierzona na reprezentatywnym silniku zgodnie ze znormalizowaną metodą badania w warunkach laboratoryjnych. Nie stanowi ona wyrażnej ani dorozumianej gwarancji osiągów danego silnika.
Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem i konserwacja w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi zapewnią spełnienie obowiązujących
wymogów dotyczących emisji spalin. Modyfikacje w silniku powodują utratę homologacji.
18.4 REACH
Rozporządzenie REACH jest unijnym rozporządzeniem w sprawie rejestracji, oceny, udzielania zezwoleń i stosowanych ograniczeń w zakresie chemikaliów.
Informacje dotyczące zgodności z rozporządzeniem REACH znajdują się pod adresem: www.stihl.com/reach.
19 Części zamienne i akcesoria
19.1 Części zamienne i akcesoria

Symbole te oznaczają oryginalne części zamienne i akcesoria marki STIHL.
Firma STIHL zaleca używanie oryginalnych części zamiennych i akcesoriów STIHL.
Mimo nieustannej obserwacji rynku firma STIHL nie jest w stanie ocenić niezawodności, bezpieczeństwa i przydatności części zamiennych i akcesoriów innych producentów i dlatego nie może ręczyć za ich używanie.
Oryginalne części zamienne i akcesoria STIHL można nabyć u dealerów STIHL.
20 Utylizacja
20.1 Utylizacja motopompy
Informacje na temat utylizacji można uzyskać w lokalnych urzędach lub u Autoryzowanych Dealerów STIHL.
Niewłaściwa utylizacja może spowodować pogorszenie zdrowia i zanieczyszczenie środowiska.
▶ Produkty STIHL wraz z opakowaniem należy przekazać do odpowiedniego punktu zbiórki odpadów w celu poddania ich recyklingowi zgodnie z lokalnymi przepisami.
▶ Nie wolno utylizować z odpadami komunalnymi.
21 Deklaracja zgodności UE
21.1 Motopompa do wody STIHL WP 300.0
STIHL Tirol GmbH
oświadcza na własną odpowiedzialność, że
– Rodzaj: motopompa do wody
- Moc znamionowa: 4,4 kW
- Producent: STIHL
– Typ: WP 300.0
– Nr identyfikacji serii: VB03
spełnia wymagania odnośnych przepisów dyrektyw 2000/14/EU, 2006/42/EC, 2011/65/EU oraz 2014/30/EU i została skonstruowana oraz wyprodukowana zgodnie z obowiązującymi w dniu produkcji wersjami następujących norm: EN 809 i EN 55012.
W celu ustalenia zmierzonego i gwarantowanego poziomu mocy akustycznej postępowano zgodnie z dyrektywą 2000/14/EC, załącznik V.
– Zmierzony poziom mocy akustycznej: 99,0 dB(A)
– Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 101 dB(A)
Dokumentacja techniczna jest przechowywana w firmie STIHL Tirol GmbH.
Rok produkcji i numer urządzenia podano na motopompie.
Langkampfen, 08.10.2021 r.
STIHL Tirol GmbH

Matthias Fleischer, kierownik Działu Badawczo-Rozwojowego

Sven Zimmermann, kierownik Działu Jakości
22 Deklaracja zgodności UKCA
22.1 Motopompa do wody STIHL WP 300.0
STIHL Tirol GmbH
oświadcza na własną odpowiedzialność, że
– Rodzaj: motopompa do wody
– Moc znamionowa: 4,4 kW
- Producent: STIHL
- Typ: WP 300.0
– Nr identyfikacji serii: VB03
spełnia wymagania odnośnych przepisów Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej: Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Supply of Machinery (Safety) Regulations 2008, Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 oraz The Restriction of the Use of Certain Hazardous Substances in Electrical and Electronic Equipment Regulations 2012 i została skonstruowana oraz wyprodukowana zgodnie z obowiązującymi w dniu produkcji wersjami następujących norm: EN 809 i EN 55012.
W celu ustalenia zmierzonego i gwarantowanego poziomu mocy akustycznej postępowano zgodnie z rozporządzeniem Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej: Noise Emission in the Environment by Equipment for use Outdoors Regulations 2001, Schedule 8.
– Zmierzony poziom mocy akustycznej: 99,0 dB(A)
– Gwarantowany poziom mocy akustycznej: 101 dB(A)
Dokumentacja techniczna jest przechowywana w firmie STIHL Tirol GmbH.
Rok produkcji i numer urządzenia podano na motopompie.
Langkampfen, 01.07.2022 r.
STIHL Tirol GmbH
WZ.

text_image
M. ThiccaMatthias Fleischer, kierownik Działu Badawczo-Rozwojowego
WZ.

text_image
fimmemann pSven Zimmermann, kierownik Działu Jakości