uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - Zvuková lišta HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA vo formáte PDF.
Stiahnite si návod pre váš Zvuková lišta vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. uRage SoundZbar 2.1 Unleashed značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA
- Úplné nabití trvá cca 3-4 hodiny.
2. Otočný regulátor basov
3. LED indikátor stavu –spojenie subwooferaa
reproduktoraSoundZbar Ďakujeme, že ste sa rozhodli prevýrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny ainformácie. Uchovajte tento návod na použitie preprípadné budúce použitie. Pokiaľ výrobok predáte, dajte tento návod novému majiteľovi.
1. Vysvetlenie výstražných symbolov a
upozornení Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Tento symbol upozorňuje na nebezpečenstvo dotyku neizolovaných častí výrobku, ktoré sú eventuálne pod tak vysokým nebezpečným napätím, že hrozí nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom. Upozornenie Tento symbol označuje bezpečnostné upozornenie, ktoré poukazuje na určité riziká anebezpečenstva. Poznámka Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebo dôležité poznámky.
Výrobok je určený iba prepoužitie vinteriéri.
Elektrické zariadenie triedy ochrany II (dvojitá izolácia).
- Výrobok je určený na nekomerčné použitie v domácnosti.
- Výrobok nepoužívajte vblízkosti zdrojov tepla, ani nevystavujte pôsobeniu priameho slnečného žiarenia.
- Výrobok chráňte pred znečistením. Nepoužívajte vo vlhkom prostredí azabráňte styku svodou. Používajte iba vsuchých priestoroch.
- Výrobok nepatrí do rúk deťom, rovnako ako všetky elektrické prístroje.
- Výrobok chráňte pred pádmi aveľkými otrasmi.
- Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt vtechnických údajoch.
- Výrobok nepoužívajte na miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané.
- Berte ohľad na svoje okolie. Vysoká hlasitosť môže rušiť alebo ovplyvniť Vašeokolie.
- Výrobok neotvárajte avprípade poškodenia ho ďalej nepoužívajte.
- Obalový materiál zlikvidujte podľaplatných predpisov olikvidácii.
- Výrobok žiadnym spôsobom neupravujte, stratíte tým nárok na záruku.
- Výrobok uchovávajte mimo kvapkajúcich alebo striekajúcich kvapalín anavýrobok neumiestňujte žiadne predmety naplnené kvapalinami, napr.vázy.67 Nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom
- Výrobok neotvárajte anepoužívajte ho ďalej, ak je poškodený.
- Výrobok nepoužívajte, ak je poškodený adaptér, pripojovací kábel alebo sieťové vedenie.
- Nepokúšajte sa prístroj samostatne ošetrovať alebo opravovať.Prenechajte akékoľvek úkony údržby kompetentnému odbornému personálu.
5. Uvedenie do prevádzky aprevádzka
- Výrobok môže byť napájaný zo siete alebo z akumulátora. Aby ste mohli výrobok používať vrežimenapájania zo siete, musí byť pripojený len kelektrickej sieti (pozrite kapitolu 4.2). Aby ste mohli výrobok používať vrežimenapájania z akumulátora, musí byť akumulátor vopred úplne nabitý (pozrite kapitolu 13). Upozornenie
- Výrobok používajte pripojený iba kschválenej zásuvke. Zásuvka musí byť umiestnená vblízkosti výrobku amusí byťľahko prístupná.
- Výrobok odpojte od siete pomocou spínača/ vypínača. Ak tento nie je kdispozícii, vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky.
- Zásuvka musí byť vždy ľahko dostupná.
- Ak výrobok dlhšiu dobu nepoužívate, odpojte ho od elektrickej siete.
- Pripojte sieťový kábel reproduktoraSoundZbar a subwooferadosprávne nainštalovaných zásuviek.
- LED indikátor stavu spojenia (3) na subwooferi začne blikať namodro. Upozornenie –pri prvom zapnutí
- Po zapnutí sa reproduktor SoundZbar asubwoofer automaticky spoja prostredníctvom Bluetooth.
- Po úspešnom spojení svieti LED indikátor stavu spojenia (3) na subwooferi trvalo namodro.
6. Prvé spojenie Bluetooth (párovanie)
Prostredníctvom funkcie Bluetooth môžete vašekoncové zariadenia spárovať sreproduktorom SoundZbar a použiť ho ako prehrávacie zariadenie preaudiosignály. Poznámka – Bluetooth
- Dosah funkcie Bluetooth je max. 10 mbez prekážok, ako sú steny,osoby,atd´.
- Môže sa stať,žespojenie je rušené ďalšími zariadeniami/spojeniami Bluetooth vokolí.
- SoundZbar môže byť spárovaný vždy iba sjedným koncovým zariadením.
- Upozorňujeme, že kompatibilita závisí od podporovaných prolov Bluetooth, ako aj použitých verzií Bluetooth. (Pozrite: Technické údaje, Návod na obsluhu použitého koncového zariadenia)
- Uistite sa, že vašekoncové zariadenie sfunkciou Bluetooth je zapnuté ažejefunkcia Bluetooth aktivovaná.
- Opakovaným stláčaním tlačidla [SOURCE](2) na reproduktoreSoundZbar aktivujte režim Bluetooth.
- LED indikátor spojenia Bluetooth (10) začne blikať namodro.
- Otvorte na vašom koncovom zariadení nastavenia Bluetooth apočkajte, kým sa vzozname nájdených zariadení Bluetooth nezobrazí uRage SoundZbar.
- Vzozname dostupných zariadení zvoľte SoundZbar uRage SoundZbar apočkajte, kým sa SoundZbar nezobrazí vnastaveniach Bluetooth vášho koncového zariadenia ako spárovaný.
- Niektoré koncové zariadenia potrebujú na vytvorenie spojenia siným Bluetooth zariadením heslo.
- Uistite sa, že váš smartfón podporuje funkciu NFC a že táto funkcia je aktivovaná.
- Opakovaným stláčaním tlačidla [SOURCE](2) na reproduktoreSoundZbar aktivujte režim Bluetooth.
- LED indikátor spojenia Bluetooth (10) začne blikať namodro.
- Reproduktor SoundZbar sa teraz môže spojiť siným koncovým zariadením (pozri kapitolu 5).
9. Spojenie cez Auxiliary Input
Cez analógový audio vstup AUX môžete pripojiť k reproduktoru SoundZbar množstvo koncových zariadení (napr.hernú konzolu, smartfón, tabletový počítač,MP3 prehrávač atď.), ako aj staršie analógové zdroje (CD/ DVD prehrávač atď.) aprehrávať ich audiosignál cez reproduktor SoundZbar. Poznámka
Cez digitálny audio vstup reproduktoraSoundZbar môžete pripojiť vašekoncové zariadenie (napr.hernú konzolu, televízor atď.) aprehrávať jeho audiosignál cez reproduktor SoundZbar. Poznámka
- Spustite aovládajte prehrávanie cez koncové zariadenie. 11.Zvukové režimy Na prehrávanie audiosignálov máte možnosť voľby z troch rozličných režimov: Režim hier aktivuje dodatočne viac výšok ahĺbok na dosiahnutie lepšieho zážitku zhry. Režim hudby aktivuje lineárny frekvenčný rozsah, aby ste mohli prehrávať rozmanité hudobné štýly so silným zvukom. Režim kina aktivuje efekt podobný priestorovému zvuku, aby ste mohli vnímať každý zvukový detail.
- Na prepínanie medzi jednotlivými zvukovými režimami opakovane stláčajte tlačidlo [MODE](3).
- Na zvýšenie alebo zníženie basov otočte otočný regulátor (2) na subwooferi doľava alebo doprava.
napájaní akumulátorom Upozornenie –Akumulátor
- Na nabíjanie používajte výlučne priložený napájací zdroj.
- Poškodené nabíjačky ďalej nepoužívajte, ani sa ich nepokúšajte opraviť.
- Vyhýbajte sa skladovaniu, nabíjaniu apoužívaniu pri extrémnych teplotách.
- Pri dlhšom uskladnení zariadenie pravidelne dobíjajte (min. štvrťročne).
- Reproduktor SoundZbar je vybavený opätovne nabíjateľným akumulátorom. Akumulátor sa musí pred prvým použitím úplne nabiť.
- Pred nabíjaním sa uistite, že je reproduktor SoundZbar vypnutý.
- Zariadenie sa začne nabíjať,keďpriložený napájací zdroj pripojíte jedným koncom knapájaciemu vedeniu (4) adruhým koncom do zásuvky.
- LED indikátor stavu nabíjania (3) svieti počas nabíjania trvalo načerveno.
- Môže trvať až 4hodiny,kým sa akumulátor úplne nabije.
- Keď je akumulátor úplne nabitý, LED indikátor stavu nabíjania (3) zhasne.
- Následne odpojte všetky káblové asieťové pripojenia. Poznámka –Nabíjanie/kapacita akumulátora
- Celé nabíjanie trvá cca 3–4hodiny.
- Ak je kapacita akumulátoranižšia ako 10 %, bliká LED indikátor stavu nabíjania (3) rýchlo načerveno. Túto informáciu dostanete iba pri zapnutom reproduktoreSoundZbar.
15. Údržba astarostlivosť
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťavlákna anepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.
16. Vylúčenie záruky
Hama GmbH &CoKGneručí/nezodpovedá za škody vyplývajúce zneodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo znerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpečnostných pokynov.
Sotázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie rmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie opodporenájdete tu: www.hama.com
18. Pokyny pre likvidáciu
Ochrana životného prostredia: Európska smernica 2012/19/EU a2006/66/EU stanovuje: Elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie sa nesmú vyhadzovať do domáceho odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické aelektronické zariadenia, rovnako ako batérie na miesta ktomu určené. Symbolizuje to obrázok vnávode na použitie, alebo na balení výrobku. Opätovným zužitkovaním alebo inou formou recyklácie starých zariadení/batérií prispievate k ochrane životného prostredia.
19. Vyhlásenie ozhode
Hama GmbH &CoKGtýmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00113776] je vsúlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie ozhode je kdispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama. com->00113776->Downloads. Frekvenčné pásmo resp. pásma 2.40GHz ~ 2.48HGz Maximálny vysokofrekvenčný 5mW EIRP70
Notice-Facile