HAMA uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - Hangprojektor

uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - Hangprojektor HAMA - Ingyenes használati útmutató

Találja meg az eszköz kézikönyvét ingyenesen uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA PDF formátumban.

📄 93 oldal Magyar HU 💬 AI kérdés
Notice HAMA uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - page 53
Kézikönyv-asszisztens
A ChatGPT működteti
Várakozás az üzenetére
Termékinformáció

Márka : HAMA

Modell : uRage SoundZbar 2.1 Unleashed

Kategória : Hangprojektor

Töltse le az útmutatót a következőhöz Hangprojektor PDF formátumban ingyenesen! Találja meg kézikönyvét uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - HAMA és vegye vissza elektronikus eszközét a kezébe. Ezen az oldalon közzé van téve az eszköze használatához szükséges összes dokumentum. uRage SoundZbar 2.1 Unleashed márka HAMA.

HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA

2. [SOURCE] abemeneti mód kiválasztásához

3. [MODE] ahangmód kiválasztásához

4. [PAIR] aBluetooth kapcsolat megszakításához

8. Állapotjelző LED optikai bemenet

9. Állapotjelző LED AUX

10. Állapotjelző LED Bluetooth

11. Állapotjelző LED Játék mód

12. Állapotjelző LED Zene mód

13. Állapotjelző LED Mozi mód

B. SoundZbar hátoldal

3. Állapotjelző LED Töltés

4. Hálózati tápkábel /DC-IN

2. Basszus forgatógomb

3. Állapotjelző LED kapcsolat mélysugárzó és

SoundZbar Köszönjük, hogy ezt aHama terméket választotta! Kérjük, hogy felszerelés előtt szánjon rá időt és olvassa el végig az alábbi útmutatót. Akésőbbiekben tartsa biztonságos helyen ezt afüzetet, hogy ha szükség van rá, bármikor megtalálja. Ha eladja ezt aterméket, vele együtt adja tovább ezt az útmutatót is az új tulajdonosnak.

1. Figyelmeztető szimbólumok és előírások

ismertetése Áramütés veszélye Ez aszimbólum atermék azon nem szigetelt részeinek megérintésérevonatkozó veszélyreutal, amelyek olyan szintű veszélyes feszültségen lehetnek, ami miatt áramütés veszélye áll fenn. Figyelmeztetés Figyelmeztető jeleket használunk abiztonsági tényezők bemutatására, ill. felhívjuk agyelmet a különleges veszélyekreéskockázatokra. Hivatkozás Az itt látható gyelmeztető jeleket használjuk fel, ha kiegészítő információkat közlünk vagy fontos tudnivalókrahívjuk fel agyelmet.

2. Acímkén szereplő szimbólumok magyarázata

  • Atermék csak épületen belüli használatra készül.

II. védelmi osztályú elektromos eszköz (kettős

  • ezakezelési útmutató

4. Biztonsági előírások:

  • Atermék amagánháztartási, nem üzleti célú alkalmazásrakészül.
  • Aterméket ne használja afűtés és egyéb hőforrások közelében, vagy közvetlen napsütésnek kitéve.
  • Óvja meg aterméket szennyeződéstől, nedvességtől és túlmelegedéstől, és kizárólag zárt környezetben használja.
  • Ez akészülék, mint minden elektromos készülék, nem gyermekek kezébe való!
  • Ne ejtse le aterméket és ne tegye ki heves rázkódásnak.
  • Ne üzemeltesse aterméket aműszaki adatokban megadott teljesítményhatárain túl.
  • Ne használja aterméket olyan helyen, ahol elektronikus készülékek nincsenek megengedve.
  • Legyen tekintettel környezetére. Anagy hangerő zavarhatja vagy károsíthatja környezetét.
  • Ne nyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
  • Az akkumulátor állandó beszerelésű és nem távolítható el, ezért aterméket egyben, ajogszabályi előírások szerint ártalmatlanítsa.
  • Feltétlenül tartsa távol agyermekeket a csomagolóanyagtól, mert fulladásveszély állfenn.
  • Azonnal ártalmatlanítsa acsomagolóanyagot a helyileg érvényes ártalmatlanítási előírások szerint.
  • Ne végezzen módosítást akészüléken. Ebben az esetben minden garanciaigény megszűnik.
  • Tartsa távol aterméket csepegő vagy fröccsenő folyadéktól, és ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyakat, pl. vázát atermékre.57 Áramütés veszélye
  • Ne nyissa ki aterméket és sérülés esetén ne üzemeltesse tovább.
  • Ne használja aterméket, ha az adapter,a csatlakozókábel, vagy ahálózati kábel megsérült.
  • Ne kísérelje meg akészülék saját karbantartását vagy javítását. Bármely karbantartási munkát bízzon illetékes szakemberre.

5. Üzembevétel és üzemeltetés

  • Atermék hálózati feszültségről és akkumulátorról egyaránt üzemeltetheti. Atermék hálózati feszültségen keresztüli használatához csak a hálózati csatlakozóhoz kellcsatlakoztatni (lásd

4.2 fejezet). Atermék akkumulátorról történő

használatához előbb teljesen fel kell tölteni (lásd

  • Aterméket csak az arraacélrajóváhagyott dugaszaljzatról működtesse. Adugaszoló aljzatnak atermék közelében kell elhelyezkednie, és könnyen hozzáférhetőnek kell lennie.
  • Aterméket abe-/kikapcsolóval válassza le a hálózatról –hailyen nincs, húzza ki ahálózati kábelt adugaszaljzatból.
  • Ahálózati dugaszolóaljzatnak bármikor könnyen elérhetőnek kell lennie.
  • Ha hosszabb ideig nem használja aterméket, válassza le ahálózatról.
  • Csatlakoztassa aSoundZbar és amélysugárzó tápkábeleit amegfelelően telepített hálózati csatlakozókhoz.
  • Nyomja meg a[POWER](1) gombot aSoundZbar bekapcsolásához.
  • Nyomja meg abe-/kikapcsoló gombot (1) a mélysugárzó bekapcsolásához.
  • Akapcsolat állapotjelző LED (3) amélysugárzón kéken villogni kezd. Megjegyzés –Első bekapcsoláskor
  • Bekapcsolás után aSoundZbar és amélynyomó automatikusan csatlakoznak aBluetoothon keresztül.
  • Asikeres csatlakozás után amélysugárzó csatlakozásának állapotjelző LED-je (3) folyamatosan kéken világít.

6. Első Bluetooth-kapcsolat (párosítás)

Bluetoothon keresztül csatlakoztathatja eszközeit aSoundZbarral, amelyet így audio jelek lejátszóeszközeként használhat. Hivatkozás – Bluetooth

  • Ellenőrizze, hogy amobil eszköz (mobiltelefon stb.) alkalmas-e Bluetooth kapcsolatra.
  • Vegye gyelembe, hogy aBluetooth hatótávolsága maximum 10 méter akádalyok, például falak, személyek stb. nélkül.
  • Akapcsolatot aközelben lévő más Bluetooth- készülékek/-kapcsolatok megzavarhatják.
  • ASoundZbar egyszerrecsak egy eszközhöz csatlakoztatható.
  • Vegye gyelembe, hogy akompatibilitás a támogatott Bluetooth-proloktól és ahasznált Bluetooth-verzióktól függ. (lásd: Műszaki adatok, a használt eszköz kezelési útmutatója)
  • Győződjön meg róla, hogy aBluetooth képes eszköz be van-e kapcsolva, és hogy aBluetooth aktiválva van-e.
  • Aktiválja aSoundZbaron a[SOURCE](2) gomb ismételt megnyomásával aBluetooth módot.
  • ABluetooth kapcsolat állapotjelző LED-je (10) kéken villogni kezd.
  • Nyissa meg eszközén aBluetooth-beállításokat, és várjon, míg atalált Bluetooth-készülékek listájában megjelenik auRage SoundZbar.
  • Válassza ki aSoundZbar uRage SoundZbart az elérhető eszközök listáján és várjon, míg aSoundZbar eszköze Bluetooth beállításainál csatlakoztatva jelenik meg.
  • ABluetooth kapcsolat állapotjelző LED-je (10) ezután folyamatosan kéken világít.
  • Indítsa el és szabályozza ahanglejátszást megfelelő módon az eszközön keresztül.58 Hivatkozás – Bluetooth
  • Egyes eszközök esetén jelszót kell megadnunk, amikor az eszközt egy másik Bluetooth eszközhöz csatlakoztatjuk.
  • Arádiónk csatlakoztatásához írja be a0000 jelszót, amikor az eszköz ajelszó megadásáraszólítja fel.

7. Első Bluetooth-kapcsolat (párosítás) NFC-vel

  • Győződjön meg arról, hogy okostelefonja támogatja az NFC-t, és be van kapcsolva.
  • Aktiválja aSoundZbaron a[SOURCE](2) gomb ismételt megnyomásával aBluetooth módot.
  • ABluetooth kapcsolat állapotjelző LED-je (10) kéken villogni kezd.
  • Érintse meg okostelefonjával az NFC interfészt (5) a SoundZbaron.
  • ABluetooth kapcsolat állapotjelző LED-je (10) ezután folyamatosan kéken világít.
  • Indítsa el és szabályozza ahanglejátszást megfelelő módon az eszközön keresztül.

8. Bluetooth kapcsolatról való leválás

  • Kb. 2másodpercig tartsa lenyomva a[PAIR](4) gombot, hogy készülékén leválassza aBluetooth- kapcsolatot.
  • ASoundZbar ezután már csatlakoztatható egy másik eszközhöz. (lásd 5. fejezet)

9. Csatlakozás AUX bemeneten

Az AUX analóg audio bemenettel számos készüléket (pl. játékkonzolt, okostelefont, tablet PC-t, MP3-lejátszót stb.), valamint régebbi analóg forrásokat (CD-/DVD- lejátszót stb.) csatlakoztathat aSoundZbarhoz, és audio jelüket lejátszhatja aSoundZbaron keresztül. Hivatkozás

  • Kapcsolja ki aSoundZbart, mielőtt bármilyen készüléket csatlakoztat hozzá.
  • Ne törje meg és ne csíptesse be akábelt.
  • Csatlakoztassa készülékét aSoundZbarhoz az AUX aljzattal (2) amellékelt 3,5 mm-es audiokábellel (jack kábel)
  • Nyomja meg a[POWER](1) gombot aSoundZbar bekapcsolásához.
  • Aktiválja aSoundZbaron a[SOURCE](2) gomb ismételt megnyomásával az AUX módot.
  • Az AUX mód állapotjelző LED-je (9) folyamatosan világít.
  • Indítsa el és szabályozza ahanglejátszást megfelelő módon az eszközön keresztül.

10. Csatlakozás optikai audio kábelen

ASoundZbar digitális audiobemenetén keresztül csatlakoztathatja készülékét (pl. játékkonzolt, TV- készüléket stb.), és lejátszhatja annak audio jelét a SoundZbaron keresztül. Hivatkozás

  • Kapcsolja ki aSoundZbart, mielőtt bármilyen készüléket csatlakoztat hozzá.
  • Arögzítés előtt távolítsa el avédősapkát az optikai jelkábel mindkét végéről.
  • Ne törje meg és ne csíptesse be akábelt.
  • Csatlakoztasson egy optikai jelkábelt aSoundZbar optikai audio bemenetéhez (1) és akészülék optikai audio kimenetéhez.
  • Nyomja meg a[POWER](1) gombot aSoundZbar bekapcsolásához.
  • Aktiválja aSoundZbaron a[SOURCE](2) gomb ismételt megnyomásával az OPT módot.
  • Az OPT mód állapotjelző LED-je (8) folyamatosan világít.
  • Indítsa el és szabályozza ahanglejátszást megfelelő módon az eszközön keresztül.

Az audio jelek lejátszásához az alábbi három különböző mód közül választhat: Ajáték mód több magas és alacsony hangot aktivál a jobb játékélmény érdekében. Azene mód egy lineáris frekvenciamenetet aktivál a különböző zenei stílusok erőteljes lejátszására. Amozi mód térbeli hanghatást aktivál, amellyel minden hangrészletet észlelhetővé válik.

  • Nyomja meg ismételten a[MODE](3) gombot a különböző hangmódok kiválasztásához.
  • Ajáték mód állapotjelző LED-je (11) folyamatosan világít, ha kiválasztja ajáték módot.
  • Azene mód állapotjelző LED-je (12) folyamatosan világít, ha kiválasztja azene módot.
  • Amozi mód állapotjelző LED-je (13) folyamatosan világít, ha kiválasztja amozi módot.59

12. Basszus szabályozás

  • Forgassa el amélysugárzó forgatógombját (2) a basszus növeléséhez ill. csökkentéséhez.

13. Hangerőszabályozás

  • Ahangerő növeléséhez/csökkentéséhez nyomja meg a [VOLUME]+/- (7) gombot aSoundZbaron.
  • Nyomja meg a[ ]gombot (6) aSoundZbar elnémításához.

14. ASoundZbar akkumulátorról történő

használata Figyelmeztetés –Akkumulátor

  • Atöltéshez csak amellékelt hálózati adaptert használja.
  • Ameghibásodott töltőkészülékeket ne használja tovább, és ne próbálja megjavítani őket.
  • Kerülje atárolást, atöltést és ahasználatot extrém hőmérsékleteken.
  • Hosszabb tárolás esetén rendszeresen (min. negyedévente) töltse aterméket.
  • ASoundZbar újratölthető akkumulátorral rendelkezik. Az első használat előtt az akkumulátort teljesen fel kelltölteni.
  • Ellenőrizze afeltöltés előtt, hogy aSoundZbar ki van-e kapcsolva.
  • Indítsa el atöltést amellékelt hálózati tápegység hálózati tápkábelre(4) és ahálózati aljzatratörténő csatlakoztatásával. Az töltés állapotjelző LED-je (3) a töltés közben folyamatosan zölden világít.
  • Az akkumulátor teljes feltöltése akár 4óráig is eltarthat.
  • Ha az akkumulátor teljesen feltöltődött, atöltés állapotjelző LED-je (3) kialszik.
  • Használat után szakítson meg minden kábeles és hálózati kapcsolatot. Hivatkozás –Töltés/ akkumulátorkapacitás
  • Ateljes feltöltés 3-4 órát vesz igénybe.
  • Ha az akkumulátor kapacitása kevesebb mint 10%, akkor atöltés állapotjelző LED-je (3) gyorsan villog. Ez az információ csak bekapcsolt SoundZbar mellett érhető el.

15. Karbantartás és ápolás

Ezt aterméket csak szöszmentes, kissé benedvesített kendővel tisztítsa, és ne használjon agresszív tisztítószert.

16. Szavatosság kizárása

AHama GmbH &CoKGsemmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal atermék szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy akezelési útmutató és/vagy a biztonsági előírások be nem tartásából eredő károkért.

17. Szerviz és támogatás

Kérjük, hogy atermékkel kapcsolatos kérdéseivel forduljon aHama terméktanácsadásához. Közvetlen vonal Közvetlen vonal: +49 9091 502-115 (Deu/Eng) További támogatási információt itt talál: www.hama.com

18. Ártalmatlanítási előírások

Környezetvédelmi tudnivalók: Az európai irányelvek 2012/19/EU és 2006/66/EU ajánlása szerint, amegjelölt időponttól kezdve, minden EU-s tagállamban érvényesek a következők: Az elektromos és elektronikai készülékeket és az elemeket nem szabad aháztartási szemétbe dobni! Aleselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket és elemeket, akkumulátorokat nem szabad a háztartási szemétbe dobni. Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtéséretörvényi előírás kötelez mindenkit, ezért azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyrevagy visszavinni a vásárlás helyére. Atermék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad errevonatkozóan a felhasználónak. Arégi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újrahasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez.

19. Megfelelőségi nyilatkozat

Hama GmbH &CoKGigazolja, hogy a [00113776] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető akövetkező internetes címen: www. hama.com->00113776->Downloads. Az(ok) afrekvenciasáv(ok) 2.40GHz ~2.48HGz Maximális jelerősség 5mW EIRP60

v2.1 +EDR támogatott prolok A2DP,AVRCP Frekvencia Bluetooth® átvitelhez 2.40GHz ~2.48HGz Bluetooth® átviteli teljesítmény Max. 10 dBm Bluetooth® hatótávolság 10 m Párosított eszközök max. száma 1 Teljesítmény Hangrendszer 2.1 Frekvencia AsoundZbar frekvenciatartománya: 160 –20000 Hz Amélysugárzó frekvenciatartománya: 20 –160 Hz Max. Zeneteljesítmény összesen 100 W soundZbar 40 W Mélysugárzó 60 W Impedancia 6Ω Teljes harmonikus torzítás (THD)

0.5% (1K, 1W) Csatlakozók 3,5 mm-es sztereó csatlakozó, AUX bemenet Optikai bemenet Power input Energiaellátás 230 V~50Hz0.4 A Akkumulátor SoundZbar Akku típusa 7,4 VLi-Ion min. 2550mAh /18,87Wh Feltöltési idő ~3-4h Működési idő Bluetoothon ~7óra AUX bemeneten ~12óra (a hangerőtől és ahanganyagtól függően) Méretek(szé XméXma) /súly Súly összesen 5.1 kg SoundZbar 1.3kg Mélysugárzó 3.8kg Méretek SoundZbar 485 x68x72mm Mélysugárzó 250 x270 x250 mm61 C Návod kpoužití A. Ovládací prvky aindikace SoundZbar