uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - Zvuková lišta HAMA - Bezplatný návod k obsluze
Najděte návod k zařízení zdarma uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA ve formátu PDF.
Stáhněte si návod pro váš Zvuková lišta ve formátu PDF zdarma! Najděte svůj návod uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - HAMA a vezměte svůj elektronický přístroj zpět do rukou. Na této stránce jsou zveřejněny všechny dokumenty potřebné k používání vašeho zařízení. uRage SoundZbar 2.1 Unleashed značky HAMA.
NÁVOD K OBSLUZE uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA
2. [SOURCE] provýběr vstupního režimu
3. [MODE] provýběr režimu zvuku
4. [PAIR] propřerušení spojení Bluetooth
8. Stavová LED dioda Optický vstup
11. Stavová LED dioda herní režim
12. Stavová LED dioda režim hudby
13. Stavová LED dioda režim Cinema
B. Zadní strana SoundZbar
1. Zdířka Optical In
3. Stavová LED dioda nabíjení
4. Síťový přívod /DC-IN
2. Otočný regulátor basů
3. Stavová LED dioda spojení subwooferu aSoundZbar
Děkujeme, že jste si vybrali výrobek Hama. Přečtěte si, prosím, všechny následující pokyny a informace. Uchovejte tento text propřípadné budoucí použití. Pokud výrobek prodáte, předejte tento text novému majiteli.
1. Vysvětlení výstražných symbolů apokynů
Nebezpečí poranění elektrickým proudem Tento symbol upozorňuje na nebezpečípřidotyku neizolovaných částí produktu, které by mohly vést nebezpečné napětí otakové síle, že hrozí nebezpečí poranění elektrickým proudem. Upozornění Tento symbol označuje bezpečnostní upozornění, které poukazuje na určitá rizika anebezpečí. Poznámka Tento symbol označuje dodatečné informace nebo důležité poznámky.
2. Vysvětlení symbolů charakteristiky produktu
Výrobek je určen pouze propoužití vinteriéru.
Elektrický přístroj třídy ochrany II (dvojitě izolovaný).
- tento návod kobsluze
4. Bezpečnostní pokyny
- Výrobek je určen knekomerčnímu použití v domácnosti.
- Výrobek nepoužívejte vblízkosti zdrojů tepla, ani nevystavujte působení přímého slunečního záření.
- Výrobek chraňte před znečištěním. Nepoužívejte ve vlhkém prostředí azabraňte styku svodou. Používejte pouze vsuchých prostorách.
- Výrobek nepatřídorukou dětem, stejně jako ivšechny elektrické přístroje.
- Výrobek chraňte před pádem avelkými otřesy.
- Přístroj nepoužívejte mimo rozsah předepsaných hodnot vtechnických údajích.
- Výrobek nepoužívejte na místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno.
- Berte ohled na své okolí. Vysoká hlasitost může rušit nebo ovlivnit vašeokolí.
- Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále nepoužívejte.
- Akumulátor je pevně instalován anelze jej vyjmout. Výrobek likvidujte jako celek vsouladu splatnými předpisy.
- Obalový materiál odložte mimo dosahu dětí, hrozí riziko udušení.
- Vybité baterie bez odkladu vyměňte azlikvidujte dle platných předpisů.
- Výrobek žádným způsobem neupravujte, ztratíte tím nárok na záruku.
- Chraňte produkt před kapajícími nebo stříkajícími tekutinami aneumisťujte na něj předměty naplněné tekutinou, např.vázy.62 Nebezpečí poranění elektrickým proudem
- Výrobek neotvírejte avpřípadě poškození již dále nepoužívejte.
- Výrobek nepoužívejte, pokud je adaptér, připojovací kabel nebo síťové vedení poškozeno.
- Do výrobku samovolně nezasahujte aneopravujte ho. Veškeré úkony údržby přenechejte příslušnému odbornému personálu.
5. Uvedení do provozu aprovoz
- Máte možnost používat produkt připřipojení do elektrické sítě isbateriemi. Propoužívání produktu připřipojení do elektrické sítě je třeba ho připojit do sítě (viz kapitola 4.2). Propoužívání produktu na baterie je třeba baterie nejprve zcela nabít (viz kapitola 13). Upozornění
- Výrobek provozujte pouze připojený ke schválené zásuvce. Zásuvka se musí nacházet vblízkosti výrobku amusí být snadno přístupná.
- Výrobek odpojte od sítě pomocí spínače/vypínače. Pokud tento není kdispozici, vytáhněte síťovou šňůru ze zásuvky.
- Zásuvka musí být vždy lehce dosažitelná.
- Vypojte produkt ze sítě, pokud ho delšídobu nepoužíváte.
- Připojte síťový kabel SoundZbar asubwooferu do řádně instalovaných zásuvek.
- Stiskněte [POWER](1) prozapnutí SoundZbar.
- Prospuštění subwooferu stiskněte vypínač (1).
- Stavová LED dioda připojení (3) na subwooferu začne blikat modře. Upozornění -při prvním zapnutí
- Po zapnutí se SoundZbar asubwoofer automaticky spojí prostřednictvím Bluetooth.
- Proběhlo-li spojení úspěšně, rozsvítí se stavová LED dioda připojení (3) na subwooferu modře.
6. První navázání spojení Bluetooth (spárování)
Přes Bluetooth můžete koncová zařízení spojit se SoundZbar apoužít ho jako zařízení proreprodukci audio signálů. Poznámka – Bluetooth
- Zkontrolujte, zda vašemobilní koncové zařízení (mobilní telefon atd.) disponuje Bluetooth.
- Pozor,dosah Bluetooth je max. 10 metrů,ato bez překážek, jako např.zdí, osob apod.
- Může dojít ktomu, že bude spojení narušeno v důsledku dalších připojení zařízení stechnologií Bluetooth.
- SoundZbar lze připojit vždy pouze kjednomu koncovému zařízení.
- Dbejte na to, že kompatibilita závisí na podporovaných prolech apoužitých verzích Bluetooth. (viz: Technické údaje, návod kpoužití používaných koncových zařízení)
- Zajistěte, aby bylo koncové zařízení sBluetooth zapnuté aby byl aktivní Bluetooth.
- Opakovaným stisknutím [SOURCE](2) na SoundZbar aktivujte režim Bluetooth.
- Stavová LED dioda připojení Bluetooth (10) začne blikat modře.
- Otevřete nastavení Bluetooth na koncovém zařízení avyčkejte, dokud se nezobrazí seznam nalezených přístrojů Bluetooth uRage SoundZbar.
- Vyberte SoundZbar uRage SoundZbar ze seznamu dostupných zařízení apočkejte, dokud se nezobrazí SoundZbar jako připojený vnastaveních Bluetooth koncového zařízení.
- Stavová LED dioda připojení Bluetooth (10) bude svítit trvale modře.
- Spusťte apodle požadavků ovládejte přehrávání audia přes koncové zařízení. Poznámka – Heslo pro Bluetooth
- Některá koncová zařízení vyžadují pronavázáni spojení sjiným zařízením sBluetooth heslo.
- Prospojení srádia zadejte heslo 0000, pokud vás k tomu vyzve vašekoncové zařízení.63 7.První navázání spojení Bluetooth (spárování) přes NFC
- Zajistěte, aby NFC podporoval váš smartphone aaby bylo aktivní.
- Opakovaným stisknutím [SOURCE](2) na SoundZbar aktivujte režim Bluetooth.
- Stavová LED dioda připojení Bluetooth (10) začne blikat modře.
- Dotkněte se smartphonem rozhraní NFC (5) u SoundZbar.
- Stavová LED dioda připojení Bluetooth (10) bude svítit trvale modře.
- Spusťte apodle požadavků ovládejte přehrávání audia přes koncové zařízení.
8. Přerušení spojení Bluetooth
- Stiskněte apřidržte [PAIR](4) asi na 2sekundy, přerušíte tak spojení Bluetooth skoncovým zařízením.
- SoundZbar lze následně spojit sjiným koncovým zařízením. (viz kapitola 5)
9. Spojení přes Auxiliary Input
Přes analogový audio vstup AUX lze připojit mnoho koncových zařízení (např.herní konzolu, smartphone, tablet, MP3 přehrávač atd.) istaršíanalogové zdroje (CD/DVD přehrávač apod.) na SoundZbar a reprodukovat jejich audio signál přes SoundZbar. Poznámka
- Nejprve vypněte SoundZbar,potom teprve připojte příslušné koncové zařízení.
- Kabel nelámejte anedeformujte.
- Připojte koncové zařízení přes zdířku AUX (2) pomocí přiloženého 3,5mm audio kabelu (kabel Jack) do SoundZbar.
- Stiskněte [POWER](1) prozapnutí SoundZbar.
- Opakovaným stisknutím [SOURCE](2) na SoundZbar aktivujte režim AUX.
- Stavová LED dioda režimu AUX (9) svítí trvale.
- Spusťte apodle požadavků ovládejte přehrávání audia přes koncové zařízení.
10. Spojení přes optický audio kabel
Na digitální audio vstup SoundZbar můžete připojit koncové zařízení (např.herní konzolu, TV atd.) a reprodukovat jeho audio signál přes SoundZbar. Poznámka
- Nejprve vypněte SoundZbar,potom teprve připojte příslušné koncové zařízení.
- Před připojením odstraňte ochranné pojistky zobou konců optického signálního kabelu.
- Kabel nelámejte anedeformujte.
- Připojte optický signální kabel koptickému audio vstupu (1) SoundZbar aoptickému audio výstupu koncového zařízení.
- Stiskněte [POWER](1) prozapnutí SoundZbar.
- Opakovaným stisknutím [SOURCE](2) na SoundZbar aktivujte režim OPT.
- Stavová LED dioda režimu OPT (8) svítí trvale.
- Spusťte apodle požadavků ovládejte přehrávání audia přes koncové zařízení.
Proreprodukci audio signálu si můžete vybrat ze tří režimů: Herní režim aktivuje navíc některé výšky ahloubky pro lepšíherní zážitek. Režim hudby aktivuje lineární frekvenční charakteristiku, která umožní kvalitní přehrávání různých hudebních stylů. Režim Cinema aktivuje efekt podobný prostorovému zvuku, takže je možné vnímat každý zvukový detail.
- Stiskněte opakovaně [MODE](3) provýběr příslušného režimu.
- Stavová LED dioda (11) herního režimu svítí trvale, pokud je zvolen herní režim.
- Stavová LED dioda (12) režimu hudby svítí trvale, pokud je zvolen režim hudby.
- Stavová LED dioda (13) režimu Cinema svítí trvale, pokud je zvolen režim Cinema.64
- Otočte otočným regulátorem (2) na subwooferu pro zvýšení nebo snížení basů.
13. Nastavení hlasitosti
- Stiskněte [VOLUME]+/- (7) na SoundZbar pro zesílení/zeslabení hlasitosti.
- Stiskněte [ ](6) provypnutí zvuku na SoundZbar.
14. Používání SoundZbar na baterie
- Knabíjení používejte pouze přiložený napájecí zdroj.
- Vadné nabíječky obecně dále nepoužívejte aani je nezkoušejte opravovat.
- Vyhněte se skladování, nabíjení apoužívání při extrémních teplotách.
- Vpřípadě delšího skladování výrobek pravidelně dobíjejte (nejméně každého čtvrt roku).
- Zařízení SoundZbar je vybaveno nabíjecí baterií. Před prvním použitím baterii zcela nabijte.
- Ujistěte se, že je zařízení SoundZbar před dobíjením vypnuté.
- Spusťte nabíjení tak, že přiložený napájecí zdroj připojíte do síťového přívodu (4) adozásuvky.
- Stavová LED dioda nabíjení (3) svítí vprůběhu nabíjení zeleně.
- Může trvat až 4hodiny,než bude baterie plně nabitá.
- Když je baterie zcela nabitá, LED dioda nabíjení (3) zhasne.
- Poté odpojte všechna kabelová asíťová připojení. Poznámka –Nabíjení /kapacita baterie
- Úplné nabití trvá cca 3-4 hodiny.
- Pokud má baterie kapacitu nižšínež 10 %, stavová LED dioda nabíjení (3) rychle červeně bliká. Tuto informaci získáte pouze, když je zapnuté zařízení SoundZbar.
Tento výrobek čistěte pouze mírně navlhčeným hadříkem nepouštějícím vlákna anepoužívejte agresivní čisticí prostředky.
16. Vyloučení záruky
Hama GmbH &CoKGnepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu kpoužití a/nebo bezpečnostních pokynů.
Máte otázky kproduktu ? Obraťte na na poradenské oddělení Hama. Horká linka: +49 9091 502-115 (německy/anglicky) Dalšípodpůrné informace naleznete na adrese: www.hama.com
18. Pokyny klikvidaci
Ochrana životního prostředí: Evropská směrnice 2012/19/EU a2006/66/EU ustanovujete následující: Elektrická a elektronická zařízení stejně jako baterie nepatří do domovního odpadu. Spotřebitel se zavazuje odevzdat všechna zařízení abaterie po uplynutí jejich životnosti do příslušných sběren. Podrobnosti stanoví zákon příšlušné země. Symbol na produktu, návod k obsluze nebo balení na toto poukazuje. Recyklací a jinými způsoby zužitkování přispíváte kochraně životního prostředí.
19. Prohlášení oshodě
Tímto Hama GmbH &CoKGprohlašuje, že typ rádiového zařízení [00113776] je vsouladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je kdispozici na této internetové adrese: www. hama.com->00113776->Downloads. Kmitočtové pásmo (kmitočtová pásma) 2.40GHz ~ 2.48HGz Maximální radiofrekvenční výkon vysílaný 5mW EIRP65
v2.1 +EDR podporované proly A2DP,AVRCP Frekvence pro přenosy Bluetooth® 2.40GHz ~2.48HGz Přenosový výkon Bluetooth® Max. 10 dBm Dosah Bluetooth® 10 m Max. počet připojených zařízení 1 Výkon Sound System 2.1 Frekvence Frekvenční rozsah soundZbar: 160 -20000 Hz Frekvenční rozsah subwooferu: 20 -160 Hz Max. hudební výkon celkem 100 W soundZbar 40 W subwoofer 60 W Impedance 6Ω Zkreslení THD
0.5% (1K, 1W) Přípojky 3,5 mm stereo přípojka AUX input Optical input Power Input Napájení 230 V~50Hz0.4 A Baterie SoundZbar Typbaterie 7.4V Li-Ion min. 2550mAh /18.87Wh Doba do úplného nabití ~3-4h Doba chodu přes Bluetooth ~7h přes AUX ~12h (závisí na hlasitosti aaudio obsahu) Rozměry (Š xHxV) /hmotnost Hmotnost celkem 5.1 kg SoundZbar 1.3kg Subwoofer 3.8kg Rozměry SoundZbar 485 x68x72mm Subwoofer 250 x270 x250 mm66 Q Návod na použitie A. Ovládacie prvky aindikácie SoundZbar
2. [SOURCE] na voľbu vstupného režimu
3. [MODE] na voľbu zvukového režimu
8. LED indikátor stavu –optický vstup
9. LED indikátor stavu –AUX
10. LED indikátor stavu –Bluetooth
11. LED indikátor stavu –režim hier
12. LED indikátor stavu –režim hudby
13. LED indikátor stavu –režim kina
- Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí riziko udusenia.
- Výrobok odpojte od siete pomocou spínača/ vypínača. Ak tento nie je kdispozícii, vytiahnite sieťový kábel zo zásuvky.
- Stlačením tlačidla [POWER](1) zapnite reproduktor SoundZbar.
- Stlačením vypínačaI/O (1) zapnite subwoofer.
- Opakovaným stláčaním tlačidla [SOURCE](2) na reproduktoreSoundZbar aktivujte režim Bluetooth.
- Opakovaným stláčaním tlačidla [SOURCE](2) na reproduktoreSoundZbar aktivujte režim Bluetooth.
- Stlačením tlačidla [POWER](1) zapnite reproduktor SoundZbar.
- Opakovaným stláčaním tlačidla [SOURCE](2) na reproduktoreSoundZbar aktivujte režim AUX.
10. Spojenie cez optický audio kábel
- Pred pripojením odstráňte ochranné kryty z obidvoch koncov optického signálového kábla.
- Kábel nelámte anedeformujte.
- Pripojte koptickému audio vstupu (1) reproduktora SoundZbar aoptickému audio výstupu vášho koncového zariadenia optický signálový kábel.
- Stlačením tlačidla [POWER](1) zapnite reproduktor SoundZbar.
- Opakovaným stlačením tlačidla [SOURCE](2) na reproduktoreSoundZbar aktivujte režim OPT.
- Keď je zvolený režim hier,trvalo svieti LED indikátor stavu (11) režimu hier.
- Keď je zvolený režim hudby,trvalo svieti LED indikátor stavu (12) režimu hudby.
- Keď je zvolený režim kina, trvalo svieti LED indikátor stavu (13) režimu kina.69
- Na zvýšenie/zníženie hlasitosti stlačte tlačidlo [VOLUME]+/- (7) na reproduktoreSoundZbar.
- Na nabíjanie používajte výlučne priložený napájací zdroj.
- Pred nabíjaním sa uistite, že je reproduktor SoundZbar vypnutý.
Notice-Facile