uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - Звуковая панель HAMA - Бесплатное руководство пользователя
Найдите руководство к устройству бесплатно uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA в формате PDF.
| Тип продукта | Саундбар 2.1 с сабвуфером |
| Бренд | Hama |
| Модель | uRage SoundZbar 2.1 Unleashed |
| Питание | Сеть: 230 В ~ 50 Гц, 0,4 А; литий-ионный аккумулятор 7,4 В / 2550 мАч (18,87 Вт·ч) |
| Время работы от аккумулятора | ~7 ч (Bluetooth), ~12 ч (AUX) |
| Время зарядки | ~3-4 ч |
| Макс. музыкальная мощность | 100 Вт (саундбар 40 Вт, сабвуфер 60 Вт) |
| Частотный диапазон | Саундбар: 160 – 20000 Гц; Сабвуфер: 20 – 160 Гц |
| Импеданс | 6 Ом |
| Коэффициент гармонических искажений (THD) | ≤ 0,5 % (1 кГц, 1 Вт) |
| Подключения | Вход AUX (3,5 мм), оптический вход, Bluetooth v2.1+EDR, NFC |
| Профили Bluetooth | A2DP, AVRCP |
| Дальность Bluetooth | 10 м |
| Звуковые режимы | Игра, Музыка, Кино |
| Регулировка басов | Вращающаяся ручка на сабвуфере |
| Назначение | Только для помещений, бытовое использование |
| Уход и чистка | Слегка влажная безворсовая ткань, без агрессивных моющих средств |
| Безопасность | Хранить в недоступном для детей месте, избегать влаги и источников тепла, не вскрывать |
| Комплектация | Саундбар SoundZbar, сабвуфер, аудиокабель 3,5 мм, сетевой адаптер, руководство по эксплуатации |
Часто задаваемые вопросы - uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA
Вопросы пользователей о uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA
0 вопрос об этом устройстве. Ответьте на те, что знаете, или задайте свой.
Задать новый вопрос об этом устройстве
Скачайте инструкцию для вашего Звуковая панель в формате PDF бесплатно! Найдите своё руководство uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - HAMA и возьмите своё электронное устройство обратно в руки. На этой странице опубликованы все документы, необходимые для использования вашего устройства. uRage SoundZbar 2.1 Unleashed бренда HAMA.
РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA
Руководство по эксплуатации
A. Органы управления и индикации SoundZbar
- [POWER]
- [SOURCE] Для выбора режима входа
- [MODE] Для выбора режима воспроизведения звука
- [PAIR] Для отключения соединения Bluetooth
- Интерфейс USB
- [Звук ВКЛ./ВЫКЛ.
- VOL +/-
- Светодиодный индикатор состояния оптического входа
- Светодиодный индикатор
- Светодиодный индикатор Bluetooth-соединения
- Светодиодный индикатор игрового режима
- Светодиодный индикатор режима воспроизведения музыки
- Светодиодный индикатор режима кинотеатра
В. Задняя панель SoundZbar
- Разъем Optical In
- Разъем AUX-In
- Светодиодный индикатор зарядки
- Кабель питания/DC-IN
С. Низкочастотный громкоговоритель
- Выключатель
- Поворотный регулятор низких частот
- Светодиодный индикатор соединения низкочастотного громкоговорителя и SoundZbar
Благодарим за покупку изделия фирмы Нама. внимательно ознакомьтесь с настоящей инструкцией. Храните инструкцию в надежном месте для справок в будущем. В случае передачи изделия другому лицу приложите и эту инструкцию.
1. Предупредительные пиктограммы и инструкции

Опасность поражения электрическим током
Значок предупреждает об опасности поражения высоким напряжением в случае касания неизолированных токоведущих деталей.

Внимание
Данным значком отмечены инструкции, несоблюдение которых может привести к опасной ситуации.

Примечание
Дополнительная или важная информация.
2. Значения символов маркировки изделия

Запрещается эксплуатировать вне помещений.

Электроприбор класса безопасности II (с двойной изоляцией).
3. Комплект поставки
- SoundZbar
• н изкочастотный громкоговоритель
• а удио-кабель 3,5 мм - блок питания
- настоящая инструкция
4. Техника безопасности
- Изделие предназначено только для домашнего применения.
- Не эксплуатировать в непосредственной близости с нагревательными приборами, беречь от прямых солнечных лучей.
- Беречь от грязи, влаги и источников тепла. Эксплуатировать только в с ухих условиях.
- Не давать детям!
- Не ронять. Беречь от сильных ударов.
- Соблюдать технические характеристики.
- Не применять в запретных зонах.
- Уважайте окружающих. Громкое прослушивание музыки может мешать другим.
- Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.
- Аккумулятор замене не подлежит. Утилизацию продукта производить целиком согласно нормативам.
- У паковку не давать детям: опасность асфиксии.
- Утилизировать упаковку в соответствии с местными нормами.
- Запрещается вносить изменения в конструкцию. В противном случае гарантийные обязательства аннулируются.
- Нед опускайте попадания капель или брызг жидкости на устройство и не ставьте на изделие заполненные жидкостью предметы (например, вазы).

Опасность поражения током
- Изделие не открывать. Запрещается эксплуатировать неисправное изделие.
- Запрещается эксплуатировать изделие
- при неисправном блоке питания, соединительном кабеле или кабеле питания.
- Запрещается самостоятельно выполнять техническое обслуживание или ремонт устройства. Ремонт разрешается производить только к валифицированному персоналу.
5. Ввод в эксплуатацию и работа

Примечание
- Изделие может работать как от сети, так и от аккумулятора. Для работы от сети изделие необходимо просо подключить к стей пияния (см. главу 4.2). Для работы от аккумулятора последний необходимо сначала полностью зарядить (см. главу 13).

Внимание
- Разрешается подключать только к соответствующей розетке э лектросети. Розетка электросети должна находиться рядом с устройством в легко доступном месте.
- Отключать с помощью выключателя электросети, а при его отсутствии вытащить провод и з р озетки.
- При подключении к колодке с несколькими розетками убедитесь, что о бщая мощность потребителей не превышает допустимую.
- Если устройство не используется в течение длительного времени, отключите его от электросети.
- Подключите кабели питания SoundZbar и низкочастотного громкоговорителя к надлежащим образом смонтированным розеткам.
- Нажмите кнопку [POWER] (Питание) (1), чтобы включить SoundZbar.
- Нажмите кнопку питания (1), чтобы включить низкочастотный громкоговоритель.
- Светодиодный индикатор соединения (3) низкочастотного громкоговорителя начинает мигать синим.

Примечание касательно первого ючения
- После включения SoundZbar и низкочастотный громкоговоритель автоматически устанавливают с оединение Bluetooth.
- После успешной установки соединения светодиодный индикатор соединения (3) на низкочастотном громкоговорителе непрерывно светится синим.
6. Согласование устройств по протоколу Bluetooth
По технологии Bluetooth можно подключать внешние устройства к SoundZbar и использовать его в качестве устройства воспроизведения.

Примечание -Bluetooth®
- Убедитесь, что ваше портативное устройство (смартфон, планшет и т д.) поддерживает технологию Bluetooth.
- Максимальный радиус действия Bluetooth составляет макс. 10 м без учета препятствий (стен, людей и т. д.).
- Другие устройства с поддержкой Bluetooth, находящиеся поблизости, могут создавать помехи.
- SoundZbar можно одновременно использовать только с одним внешним устройством.
- Обратите внимание, что с совместимость зависит от поддерживаемых профилей Bluetooth и и спользуемых версий Bluetooth (см. технические характеристики и инструкцию по эксплуатации устройства).
- Включите устройство воспроизведения и активируйте на нем Bluetooth.
- Активируйте режим Bluetooth, несколько раз нажав кнопку [SOURCE] (Источник) (2) на SoundZbar.
- Светодиодный индикатор соединения Bluetooth (10) начинает мигать с иним.
- Откройте настройки Bluetooth на внешнем устройстве и в с писке н айдите устройство uRage SoundZbar.
- Выберите SoundZbar uRage SoundZbar в с писке доступных устройств и подождите, пока SoundZbar не отобразится как подключенное устройство в настройках Bluetooth внешнего у стройства.
- Светодиодный индикатор соединения Bluetooth (10) непрерывно светится синим.
- Для запуска воспроизведения и у правления используется внешнее устройство.

Примечание –Пароль Bluetooth®
- Для установки соединения с некоторыми устройствами может потребоваться пароль Bluetooth.
- Е сли для установки соединения с радиоприемником потребуется пароль, введите пароль 0000.
7. Согласование устройств по протоколу Bluetooth с помощью NFC
- Убедитесь в том, что ваш смартфон поддерживает функцию NFC и о на активирована.
- Активируйте режим Bluetooth, несколько раз нажав кнопку [SOURCE] (Источник) (2) на SoundZbar.
- Светодиодный индикатор соединения Bluetooth (10) начинает мигать с иним.
- Коснитесь смартфоном интерфейса NFC (5) на SoundZbar.
- Светодиодный индикатор соединения Bluetooth (10) непрерывно светится синим.
- Для запуска воспроизведения и у правления используется внешнее устройство.
8. Отключение соединения Bluetooth
- Нажмите и удерживайте кнопку [PAIR] (Сопряжение) (4) в течение примерно 2 секунд, чтобы отключить соединение Bluetooth с в нешним устройством.
- После этого можно подключить SoundZbar к другому внешнему устройству (см. главу 5)
9. Подключение через вспомогательный вход
Через аналоговый аудиовход AUX можно подключить к SoundZbar множество устройств (например, игровую консоль, смартфон, планшетный ПК, МРЗ-плеер и т. п.), а также более старые источники аналогового сигнала (CD-/DVD-плееры и т. п.) и воспроизводить их сигнал через SoundZbar.

Примечание
- Перед подключением внешнего у стройства выключите питание SoundZbar.
• Кабель не сгибать и незажимать. - Подключите внешнее устройство к г незду AUX (2) SoundZbar с помощью входящего в комплект поставки аудиокабеля со штекером диаметром 3,5 мм (mini-jack).
- Нажмите кнопку [POWER] (Питание) (1), чтобы включить SoundZbar.
-
Активируйте режим AUX, несколько раз нажав кнопку [SOURCE] (Источник) (2) на SoundZbar.
-
Светодиодный индикатор режима AUX (9) светится непрерывно.
- Для запуска воспроизведения и у правления используется внешнее устройство.
10. Соединение с помощью оптического аудиокабеля
Через цифровой вход SoundZbar можно подключать внешние устройства (например, игровую консоль, телевизор и т. п.) и воспроизводить их сигнал через SoundZbar.

Примечание
• Перед подключением внешнего у стройства выключите питание SoundZbar.
- Перед подключением снимите защитные колпачки с обоих концов оптического сигнального к абеля.
• Кабель не сгибать и незажимать.
- Подключите оптический сигнальный кабель к оптическому аудиовходу (1) на SoundZbar и оптическому аудиовыходу на внешнем устройстве.
- Нажмите кнопку [POWER] (Питание) (1), чтобы включить SoundZbar.
- Активируйте режим ОРТ, несколько раз нажав кнопку [SOURCE] (Источник) (2) на SoundZbar.
- Светодиодный индикатор режима ОРТ (8) светится непрерывно.
- Для запуска воспроизведения и у правления используется внешнее устройство.
11. Режимы воспроизведения звука
Для воспроизведения аудиосигналов предусмотрено три режима:
В игровом режиме для более комфортной игры активируются дополнительные высокие и низкие частоты. В режиме воспроизведения музыки активируется линейный частотный диапазон для мощного воспроизведения музыки различных с тилей.
Режим кинотеатра активирует пространственный звуковой эффект, позволяющий воспринимать все звуковые нюансы.
- Для выбора требуемого режима нажмите кнопку [MODE] (Режим) (3) несколько раз.
- Если выбран игровой режим, светодиодный индикатор игрового режима (11) светится непрерывно.
- Если выбран режим воспроизведения музыки, светодиодный индикатор этого режима (12) светится непрерывно.
- Если выбран режим кинотеатра, светодиодный индикатор этого режима (13) светится непрерывно.
12. Регулирование низких частот
- Для усиления или уменьшения низких частот вращайте поворотный регулятор (2) на низкочастотном громкоговорителе.
13. Регулирование громкости
- Для увеличения или уменьшения громкости нажмит кнопку [VOLUME] +/- (Громкость) (7) на SoundZbar.
- Для отключения звука нажмите кнопку (6) на SoundZbar.
15. Уход и техническое обслуживание
Чистку изделия производить только безворсовой слегка влажной салфеткой. Запрещается применять агрессивные чистящие средства.
16. Отказ от гарантийных обязательств
Ткомпания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не по назначению, а также вследствие несоблюдения инструкции по эксплуатации и техники безопасности.
14. Работа SoundZbar от аккумуляторной батареи7. Отдел техобслуживания

Внимание
- Для зарядки используйте только блок питания из комплекта п оставки.
- Не используйте и не ремонтируйте неисправные зарядные устройства!
- Не подвергайте аккумулятор воздействию экстремальных температур при хранении, зарядке и и спользовании.
-
При длительном хранении заряжайте аккумулятор не реже одного раза в три месяца.
-
SoundZbar оснащен перезаряжаемым аккумулятором Перед первым использованием необходимо полностью зарядить аккумулятор.
• Перед началом зарядки выключите SoundZbar. - Для запуска процесса зарядки подключите кабель питания (4) к блоку питания из комплекта поставки и включите блок питания в розетку.
- Во время зарядки светодиодный индикатор (3) непрерывно светится зеленым.
- Для полной зарядки аккумулятора требуется до 4 часов.
- Когда аккумулятор будет полностью заряжен, светодиодный индикатор зарядки (3) перестанет светиться.
- Завершив зарядку, отключите все кабельные и сетевые соединения.

Примечание – Процесс зарядки и емкость умулятора
- Для полной зарядки необходимо около 3–4 часов.
- Если емкость аккумулятора составляет менее 10%, светодиодный индикатор зарядки (3) быстро мигает красным. Данная функция работает только при включенном SoundZbar.
По вопросам ремонта и ли замены неисправных изделий обращайтесь к продавцу или в сервисную службу к компании Ната.
Горячая линия отдела техобслуживания: +49 9091 502-115 (немецкий, английский) Подробнее смотрите здесь: www.hama.com
18. Инструкции по утилизации
Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2012/19/EU и 2006/66/EU действительно следующее: Электрические и электронные
приборы, а также батареи запрещается утилизировать с обычным мусором. Потребитель, согласно закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы, а также батареи и аккумуляторы после их использования в специально предназначенных для этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым з начком на изделии, инструкции по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации бывших в употреблении приборов Вы помогаете охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.
19. Декларация производителя
СЕ Настоящим компания Hama GmbH & Co KG заявляет, что радиооборудование типа [00113776] отвечает требованиям директивы 2014/53/EC. С полным текстом декларации о соответствии требованиям EC можно ознакомиться здесь: www.hama.com->00113776 ->Downloads.
| Диапазон/диапазоны частот | 2.40GHz ~ 2.48GHz |
| Максимальная излучаемая мощность | 5mW EIRP |
- Технические характеристики
| Технология Bluetooth® Bluetooth | ®v2.1 + E D R |
| Поддерживаемые протоколы | A2DP, AVRCP |
| ЧастотаЧастота передачи Bluetooth® | 2,40—2,48 ГГц |
| Мощность передачи Bluetooth® | Макс. 10 дБм |
| Дальность действия Bluetooth® | 10 м |
| Макс. число подключенных устройств 1 |
| Мощность | |
| Акустическая система 2.1 | |
| Частота: | Диапазон частот soundZbar: 160—20 000 Гц |
| Диапазон частот низкочастотного громкоговорителя: 20—160 Гц | |
| Макс. мощность звука | Bcero 100 Вт |
| soundZbar 40 Вт | |
| Низкочастотный громкоговорител 60 Вт | |
| Сопротивление 60 м | |
| Общее гармоническое искажение | ≤0,5% (1 К, 1 В т) |
| Разъемы | Стереоразъем 3,5 мм, вход AUX |
| Оптический вход | |
| Вход питания | |
| Spannungsversorgung | 230 V~50 Hz 0.4 A |
| Аккумуляторная батарея SoundZbar | |
| Тип а ккумуляторов | Литий-ионный аккумулятор 7,4 В мин.: 2550 мА-ч / 18,87 W-ч |
| Время зарядки ~3 -4 ч | |
| Время работы | Через Bluetooth: ~7 ч Через AUX: ~1 2 ч(в зависимости от громкости и состава звукового сигнала) |
| Размеры (Ш х Г х В) / в ес | |
| Вес | Bcero: 5,1 кг |
| SoundZbar 1,3 кг | |
| Низкочастотный громкоговоритель 3,8 кг | |
| Размеры | SoundZbar 485 × 6 8 × 72 мм |
| Низкочастотный громкоговоритель 250 × 2 70 × 2 50 мм | |
- Входна оптична букса (Optical In)
- Входна AUX букса (AUX In)
- LED статус за зареждане
- Захранване/DC-IN
C. Субуфер
- SoundZbar
• с убуфер
• 3,5 мм аудио кабел
• м режов адаптер
• тази и нструкция за употреба