uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - Ljudlimpa HAMA - Gratis bruksanvisning och manual
Hitta enhetens manual gratis uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA i PDF-format.
Ladda ner instruktionerna för din Ljudlimpa i PDF-format gratis! Hitta din manual uRage SoundZbar 2.1 Unleashed - HAMA och ta tillbaka ditt elektroniska enhet i hand. På denna sida publiceras alla dokument som behövs för att använda din enhet. uRage SoundZbar 2.1 Unleashed av märket HAMA.
BRUKSANVISNING uRage SoundZbar 2.1 Unleashed HAMA
2. [SOURCE] för val av ingångsläget
3. [MODE] för val av ljudläget
4. [PAIR] för att bryta Bluetooth-förbindelsen
8. Statuslysdiod för optisk ingång
11. Statuslysdiod för spelläge
12. Statuslysdiod för uppspelningsläge
13. Statuslysdiod för bioläge
3. Statuslysdiod för laddning
2. Vridreglage för bas
3. Statuslysdiod för förbindelsen mellan Subwoofer
och SoundZbar Tack för att du valde en Hama-produkt! Ta god tid på dig och börja med att noggrant läsa igenom följande anvisningar och information. Förvara sedan bruksanvisningen på en säker plats så att du kan titta iden vid behov.Överlämna bruksanvisningen till nästa ägareomdusäljer apparaten.
1. Förklaring av varningssymboler och
hänvisningar Fara för elektrisk stöt Denna symbol hänvisar till faravid beröring av oisolerade produktdelar som kan ha så hög spänning att det nns risk för elektrisk stöt. Varning Används för att markerasäkerhetshänvisningar eller för att rikta uppmärksamhet mot speciella faror och risker. Observera Används för att markeraytterligareinformation eller viktiga anvisningar.
2. Förklaring av symboler iproduktmärkningen
Produkten är baraavsedd för inomhusanvändning.
Elektrisk apparat av skyddsklass II (dubbelt isolerad).
3. Förpackningens innehåll
- Produkten är avsedd för privat hemanvändning, inte yrkesmässig användning.
- Använd inte produkten alldeles intillelementet, andra värmekällor eller idirekt solsken.
- Skydda produkten mot smuts, fukt och överhettning och använd den baraiinomhusmiljöer.
- Precis som alla elektriska apparater ska även denna förvaras utom räckhåll för barn!
- Tappa inte produkten och utsätt den inte för kraftiga vibrationer.
- Använd inte produkten utöver de effektgränser som anges iden tekniska datan.
- Använd inte produkten inom områden där elektroniska apparater inte är tillåtna.
- Ta hänsyn. Höga volymer kan störaellerpåverka din omgivning.
- Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
- Det uppladdningsbarabatteriet är fast monterat och kan inte tas bort. Kasserahela produkten enligt de lagstadgade bestämmelserna.
- Det är viktigt att barn hållsborta från förpackningsmaterialet. Det nns risk för kvävning.
- Kasseraförpackningsmaterialet direkt enligt lokalt gällande kasseringsregler.
- Förändraingenting på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk.
- Håll produkten borta fråndroppande eller stänkande vätska och placerainga föremålfyllda med vätska, t.ex. vaser,påprodukten.82 Fara för elektrisk stöt
- Öppna inte produkten och använd den inte mer om den är skadad.
- Använd inte produkten om AC-adaptern, adapterkabeln eller nätkabeln är skadade.
- Försök inte utföraservice på produkten eller repareraden själv.Överlåtallt servicearbete till kompetent fackpersonal.
5. Idrifttagning och användning
- Produkten kan användas med nätkabel eller batteri. Om man vill använda produkten med nätkabeln behöver man baraansluta den tillelnätet (se kapitel 4.2). Om man vill använda produktens batteri måste den först varahelt laddad (se kapitel 13). Varning
- Anslut baraapparaten till ett godkänt uttag. Eluttaget måste sitta inärheten av produkten och varalätt att nå.
- Skilj produkten frånelnätet med hjälp av strömbrytaren –omden saknas drar du ut elsladden ur eluttaget.
- Eluttaget måste alltid varalätt att nå.
- Koppla bort produkten frånelnätet om den inte ska användas under en längretid.
- Förbind SoundZbar-enhetens och subwooferns nätkabel med korrekt installerade uttag.
- Tryck på [POWER](1), för att koppla på SoundZbar.
- Tryck på på-/av-knappen (1) för att koppla på subwoofern.
- Statuslysdioden för förbindelsen (3) på subwoofern börjar att blinka blått. Information -första gången radion sätts på
- När du är klar med inkopplingen förbinds SoundZbar-enheten och subwoofern automatiskt via Bluetooth.
- När förbindelsen har upprättats lyser statuslysdioden för förbindelsen (3) på subwoofern konstant blått.
6. Bluetooth första anslutning (parkoppling)
Via Bluetooth kan du ansluta terminalutrustningar till SoundZbar-enheten och använda den som uppspelningsenhet. Observera– Bluetooth
- Kontrolleraatt den mobila slutapparaten (mobiltelefon etc.) är Bluetooth kompatibel.
- Observeraatt räckvidden för Bluetooth är max. 10 meter utan hinder som väggar,människor etc.
- Anslutningen kan störas av andraBluetooth enheter/ anslutningar inärheten.
- SoundZbar-enheten kan baraanslutas till en terminalutrustning itaget.
- Tänk på att kompatibiliteten beror på stödda Bluetooth proler och på vilken Bluetooth version som används. (se: Teknisika data, användarhandboken för den använda enheten)
- Säkerställ att den Bluetooth kompatibla slutapparaten är påslagen och att Bluetooth är aktiverat.
- AktiveraBluetooth-läget genom att trycka era gånger på [SOURCE](2) på SoundZbar.
- Bluetooth-förbindelsens (10) statuslysdiod börjar att blinka blått.
- Öppna Bluetooth-inställningarna på terminalutrustningen och vänta tills uRage SoundZbar visas ilistan med Bluetooth-enheter.
- Välj SoundZbar uRage SoundZbar ilistan över tillgängliga enheter och vänta tills du ser att SoundZbar-enheten är ansluten till Bluetooth- inställningarna för terminalutrustningen.
- Bluetooth-förbindelsens (10) statuslysdiod lyser nu med fast blått sken.
- Starta och styr ljuduppspelningen via terminalutrustningen.83 Observera– Bluetooth
- Vissa slutapparater kräver ett lösenordför att upprätta anslutningen till en annan Bluetooth apparat.
- Ange för anslutning till radio lösenordet 0000 om slutapparaten begär ett lösenord.
7. Bluetooth första anslutning (parkoppling)
- Kontrolleraatt din smartphone har stöd för NFC och att gränssnittet är på.
- AktiveraBluetooth-läget genom att trycka era gånger på [SOURCE](2) på SoundZbar.
- Bluetooth-förbindelsens (10) statuslysdiod börjar att blinka blått.
- Vidrör NFC-gränssnittet (5) på SoundZbar med din smartphone.
- Bluetooth-förbindelsens (10) statuslysdiod lyser nu med fast blått sken.
- Starta och styr ljuduppspelningen via terminalutrustningen.
8. Koppla från bluetooth-anslutningen
- Tryck ned och håll [PAIR](4) nedtryckt ica2 sekunder för att bryta Bluetooth-förbindelsen till terminalutrustningen.
- Nu kan du förbinda SoundZbar med en annan terminalutrustning. (se kapitel 5)
9. Förbindelse via auxiliary input
Via den analoga ljudingången AUX kan man ansluta många olika typer av terminalutrustningar (t.ex. spelkonsoler,smartphones, surfplattor,MP3-spelare osv.) liksom äldreanaloga källmodeller (CD-/DVD- spelareosv.) till SoundZbar samt återge ljudsignalen via SoundZbar. Observera
- Innan du ansluter en terminalutrustning ska du stänga av SoundZbar.
- Böj och kläm inte kabeln.
- Förbind terminalutrustningen med SoundZbar via AUX-uttaget (2) med hjälp av den medföljande 3,5 mm-ljudkabeln (teleplugg).
- Tryck på [POWER](1), för att koppla på SoundZbar.
- AktiveraAUX-läget genom att trycka eragånger på [SOURCE](2) på SoundZbar.
- Statuslysdioden för AUX-läget (9) lyser med fast sken.
- Starta och styr ljuduppspelningen via terminalutrustningen.
10. Förbindelse via en optisk ljudkabel
Du kan ansluta terminalutrustningen (t.ex. en spelkonsol, tv-apparat osv.) via SoundZbar-enhetens digitala ljudingång och återge terminalutrustningens ljudsignal via SoundZbar. Observera
- Innan du ansluter en terminalutrustning ska du stänga av SoundZbar.
- Ta bort skyddskåporna fråndebåda ändarna på den optiska signalkabeln föreanslutningen.
- Böj och kläm inte kabeln.
- Anslut en optisk signalkabel till SoundZbar-enhetens optiska ljudingång (1) samt tillljudutgången för terminalutrustningen.
- Tryck på [POWER](1) för att koppla på SoundZbar.
- AktiveraOPT-läget genom att trycka eragånger på [SOURCE](2) på SoundZbar.
- Statuslysdioden för OPT-läget (8) lyser med fast sken.
- Starta och styr ljuduppspelningen via terminalutrustningen.
Det nns tresätt att återge ljudsignalerna på: Ispelläget fårman er diskantljud och basljud för bättrespelupplevelse. Iuppspelningsläget aktiveras ett linjärt frekvenssvar så att man kan spela upp en mängd olika musikstilar med kraftigt ljud. Ibio-läget aktiverar man ett surround-ljud, vilket gör att man uppfattar varenda liten ljuddetalj.
- Tryck eragånger på [MODE](3) för att välja bland de olika ljudlägena.
- Spellägets statuslysdiod (11) lyser med fast sken, om man har valt spelläget.
- Uppspelningslägets statuslysdiod (12) lyser med fast sken, om man har valt uppspelningsläget.
- Vrid på vridreglaget (2) på subwoofern för att öka eller sänka basen.
13. Reglering av volymen
- Tryck på [VOLUME]+/- (7) på SoundZbar-enheten för att öka/sänka volymen.
- Tryck på [ ](6), för att koppla SoundZbar till tyst läge.
14. Använda SoundZbar med batteri
Varning –Laddningsbart batteri
- Använd endast det medföljande nätaggregatet för laddningen.
- Använd iprincip aldrig defekta laddareoch försök inte laga dem.
- Undvik lagring, laddning och användning vid extrema temperaturer.
- Ladda batteriet regelbundet vid längretids lagring (minst en gång ikvartalet).
- SoundZbar-enheten är utrustad med ett laddningsbart batteri. Batteriet måste laddas helt innan det används för första gången.
- Säkerställatt SoundZbar-enheten är avstängd före laddningen.
- Börja ladda genom att ansluta det medföljande nätaggregatet till nätkabeln (4) och ett uttag.
- Statuslysdioden för laddning (3) lyser konstant grönt under pågående laddning.
- Man kan få vänta iupp till 4timmar innan batteriet är helt laddat.
- När batteriet är helt laddat slocknar statuslysdioden för laddning (3).
- Koppla sedan bort alla kablar och nätanslutningar. Observera–Laddning/batterikapacitet
- Det tar ca 3-4 timmar att ladda färdigt batteriet.
- Om batteriet har mindreän10%kapacitet kvar, blinkar statuslysdioden för laddning (3) snabbt rött. Man kan endast få information om laddningen när SoundZbar-enheten är påslagen.
15. Underhåll och skötsel
Använd baraenluddfri, lätt fuktad trasa för att rengöraprodukten och använd inga aggressiva rengöringsmedel.
16. Ansvarsfriskrivning
Hama GmbH &Co. KG tar inget ansvar eller ger ingen garanti för skador som beror på olämplig installation eller montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte har följts.
17. Service och support
Kontakta gärna Hamas produktrådgivning om du har frågor om produkten. Support: +49 9091 502-115 (ty/eng) Du hittar mer supportinformation här: www.hama.com
18. Information om avfallshantering Information
om miljöskydd: Frånoch med den tidpunkt då EU-direktiven 2012/19/EG och 2006/66/EG började gälla i den nationella lagstiftningen gäller följande: Elektriska och elektroniska apparater samt batterier fårinte kastas ihushållssoporna. Konsumenten har enligt lag skyldighet att lämna elektriska och elektroniska apparater samt batterier till inrättade, allmänna insamlingsställen eller till inköpsstället när produkterna nårslutet av sin livslängd. Detaljer regleras irespektivelands lagstiftning. Symbolen på produkten, bruksanvisningen eller förpackningen hänvisar till dessa bestämmelser.Med återanvändningen, materialåtervinningen eller andra former av återvinning av gamla produkter/batterier, bidrar du till att skydda miljön..
19. Försäkran om överensstämmelse
Härmed intygar Hama GmbH &CoKGatt denna typ av radiosystem [00113776] uppfyller kraven i direktiv 2014/53/EU.Enfullständig försäkran om överensstämmelse nns på internet på följande adress: www.hama.com ->00113776-> Downloads. Frekvensband 2.40GHz ~ 2.48HGz Max. utstrålad sändareffekt 5mW EIRP85
v2.1 +EDR Proler som stöds A2DP,AVRCP Frekvens för Bluetooth®-överföringar 2.40GHz ~2.48HGz Bluetooth®-överföringseffekt Max. 10 dBm Bluetooth® räckvidd 10 m Max. antal kopplade enheter 1 Effekt Ljudsystem 2.1 Frekvens Frequency range soundZbar :160–20 000 Hz Frequency range subwoofer: 20–160 Hz Max. Uppspelningseffekt Totalt 100 W soundZbar 40 W subwoofer 60 W Impedans 6Ω Impedans
Notice-Facile