Tech 120 OHV - Kosačka na trávu AL-KO - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma Tech 120 OHV AL-KO vo formáte PDF.
Otázky používateľov k Tech 120 OHV AL-KO
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod Tech 120 OHV - AL-KO a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. Tech 120 OHV značky AL-KO.
NÁVOD NA OBSLUHU Tech 120 OHV AL-KO
Nemojte otvarati cep spremnika ako je motor u pogonu ili ako je vruć
Sigurnost
Możné nesprávné použití
Podle daného vyrobce motoru musi:
Odborna kontrola je potrebná:
Pred uvedenim do prevadzky si precítajte tento námod. Je to predpokladom pre bezpečné prácu a bezporuchovú manipuláciu. Pred použitím sa oboznámte s ovladacími privkami a použivaním stroja.
Dodržiavajte bezpečnostné pokyny a výstrăzné upozornenia uvedené v totom námode a na prístroji.
Tato dokumentácia je neoddelitel'nou sučast'ou popisovaného vyrobku a pri pre-daji by sa mala odovzdat' kupujúcemu spolu s vyrobkom
Vysvetlenie značiek

POZOR!
Presným doržiavaním tychto vystražnýchPokynov možete zabrinit ublězeniu na zdrávi alebo vecným skodám.

Špecialne poukyny pre lepsiu zrozumitel-nost' a manipuláciu.
POPIS VYROBKA
V tejto dokumentáci sa popisuju rozne modely benzínovych kosaciek na travu. Niektoré modely su vybavené zberným boxom na travu a/alebo sú tiež vchodné aj na mulčovanie.
Identifikujte vás model na základe obrázkov vyrobku a popisu rozneho príslušenstva.
Učel použitia
Tento pristroj je urceny na kosenie travnikov v sukromnom vlastnictve a smie sa pouzivat' vylučne na suchych travnikoch.
Iné použitie nad tento ramec sa považuje za použitie v Rozpore sucelom.
Priklady nesprávného použivania
Tento pristroj nie je vchodny na použivanie na verejnych priestranstvach, v parkoch, na športoviskách a ani v polnohospodárstve a lesnictve.
Bezpečnostné privky nie je dovolné demon-
tovat' alebo premost'ovat'.
Prístroi nepoužívajte počas dažd'ani na mo-krom trávniku.
Prístoj sa nesmie prevádkovat na priemyselné účely.
Bezpečnostné a ochrannes zariadenia nesmú byt' odpájané.
Bezpečnostné strmeš
Prístroj je vybavený bezpečnostným strmeñom.

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia!
Pristroje bez nožovej spojky:
Zacinozsa zastavi,
motor sa zastav.
Dbajte na to, aby sa tretie osoby nachadzali mimo nebezpečnej oblasti!

Pozor!
Ruky a nohy drzte mimo dosahu rezacieho mechanizmu!

Udrziavaje odstup od nebezpečnej oblasti!

Dodatočné symboly v pripline pristrojov s elektrickýmstartovaním

Pozor!
Pred vykonávaním udrzby alebo v
pripade poskodeného kábla vždy odpojte pristroj zo siete!
BEZPECNOSTNÉ POKNY

POZOR!
Pristroj používajte iba v technicky bezchychbnom stave!

POZORI!
Nebezpečenstvo zranenia!
Bezpečnostné a ochrannes zariadenia nesmú byt' odpájané.

UPOZORNENIE!
Nebezpečenstvo požiaru!
Natankovany stroj neponechavajte v budovach, v ktorych by sa mohli benzinové vypary dostaf do kontaktu s otvorenym ohnom alebo iskrami!
Dbajte na to, aby nedoslo k znečisteniu povrchov okolo motora, vyfuku, priehradky na bateriu a palivovej nadrze pokoseným materialom, benzinom Či olejem.

POZOR!
Nebezpečenstvo požiaru!
Dbajte na to, aby sa tretie osoby nachadzali mimo nebezpečnej oblasti.
Nikdynekoste, ak su nablizku osoby, predo-vsetkym deti alebo zvierata.
Osoba, ktorá obsluhuje a používa stroj, zodpovedá za urazy spôsobene iným osobám a za poskodenie cudzieho majetku.
Deti a osoby, ktoré nepoznaju tento námod na použitie, nesmú prístroj používat
Dodržte miestne ustanovenia o minimálnom veku obsluhujucej osoby.
Prístoj nepoužívajte pod vplyvom alkoholu, drog a liekov.
Nosteprimeranypracovnyodev:
dhlé nohavice
pevnu a protišmykovu obuv
ochrana sluchu
Pracujte iba pri dostatočnom denom svetle alebo umelom osvetlení.
Telo, končatiny a odev držte mimo dosahu re-zacieho mechanizmu.
Respektujte ustanovenia pre prevadzkové casy konkrétnych krajín.
Prístroj pripravený na prevádzku nenecháva-jte bez dozoru.
Koste iba s ostrym zaćm noźom
■ Prístroj nikdy nepoužívajte s poskodenými alebo chýbajúcimi bezpečnostnými zariadeniami.
Prístroj nikdy nepoužívajte, ak nemá uplne namontovane ochranné privky (napr. och-ranny sklopný kryt, zariadenia na zber travy)
Pred každým použitím skontrolujte prístroj na pripadné poskodenia, poskodené alebo opotrebované diely vymene.
Opotrebované alebo poskodené noze a upevnovacie capy vymieñaje iba akocelésupravy,aby nedoslo k strate vyväzenia.
Pred nastartovanim motora odpojte vsetky noze a pohony.
Odstavte motor, počkajte na uplné zastavenie prístroja a vytiahnite konektor zapalovacej sviečky:
ak odchodzate od pristroja,
pochas kontrlovania alebo cistenia pristroja alebo vykonavania grac na pristroji,
v priade vyskytu poruch,
pred uvolnovanim blokovani,
pred odstrañovanim upchatí,
po kontakte s cudzimi telesami,
pred tankovanim,
ak sa vyskytnu nezvyčajné vibrácie na stroji (potrebna okamžitá kontrola).

Pred opatovnym nastartovanim kosačky na travu a zaćatim prace prehliadnite kosačku na travu na pripadné známky poskodení a vykonajte potrebné opravy.
Zastréte konektor zapafovacej sviečky a našartujte motor
po odstráneni poruchy (pozri tabulku poruch) a preskúšani prístroja,
poVyčistení pristroja
Nešartujte motor, ak stojite pred kanálon odhadzovac.
Podrobne a starostlivo skontrolujte celý terén, ktorý sa má pokosit, odstránte vsetky cudzie telesá.
Obzvlas opatrno postupujte pri otacani a pritahovani kosaCKy na travu.
Nekoste ponad prekážky (napr. konáre, korene stromov).
- Rezivo odstrańjte len pri zastavenom motore.
Ked sa križuje iná ako kosená plocha, vypnite motor.
Prístroj nikdy nedvihajte ani nenoste s bežiacim motorom.
Pochas doplǎnania benzínu alebo motorového oleja nejedzte a nepite.
Nevdychujte benzínové vypary.
Pristroj vedte krokovou rychlostou.
Pred použitím skontrolujte pevnost' dotiahnuita matíc, skrutiek a Čapov.
V priade vytečenia benzínu z motora, zatvorte škrtiacu klapku. Ak je motor vybavený uzatvaracim kohútom benzínu, po skončeni kosenia ho zatvorte.
MONTAZ
Dodržiavajte poudy uvedené v priloženom návode na montáž.

POZOR!
Prístroj sa smie použivat' až po uplnom zmontovani.
Tankovanie
Pred uvedenim do prevadzky musite kosačku na travu natankovat.

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo požiaru!
Vždy dodržiavajte pokyny uvedené v pri-lozenom návode na obsluhu od vyrobcu motora.
Prevadzkovy prostriedok
| Benzin Motorový | olej | |
| Druh | Bežný benzín/bezolovnatý | pozri upozorne-nia od vyrobcu motora |
| Kapa-cita | pozri upozorne-nia od vyrobcu motora | pribl. 0,6 l |
Prevádkový prostriedok
Bezpečnost

VAROVANIE!
Motor nenechajte nikdy v prevadzke v uzativorenych priestoroch. Nebezpečenstvo otravy!
Benzin a olej uschovajte v nadržiach, ktoré su na to určené.
Benzin a olej doplajte alebo vyprzdnujte pri vypnutom, studenom motore.
Benzin a olej nedopiónajte, ak motor beží.
Nádrž neprepíñajte (benzín sa rozpína).
Pri tankovani nefajcite
Pri bežiacom alebo horucom motore neotvarajte uzáver nádrze
Poskodenu nadrž alebo uzáver nadrže ymente
Uzáver nádrze vždy pavne uzatvorte
AkDoslo k preteceniu benzinu, v ziadnom priade sa nepokusajte nastartovat motor. Namiesto toho je potrebne odstranit stroj z plochy znechestenej benzinom.V ziadnom priade sa nepokusajte o aktivaciu zapalovania, kym benzinove vypary upne nevyprchaju.
Ked'vytečie motorov'y olej:
motor nešartujte,
uniknuty motorovy olej nasajte sorpcnym lapacom olejov alebo handrou a odborne zlikvidujte,
vyčistite prístroj.

Stary olej nie je dovolene:
vyhadzovat do odpadu,
vylievat do kanalizacia, odtoku alebo na zem.
Stary olej odporucame odovzdat v uzatvorenej nadobe v recyklacnom stredisku alebo zakaznickom servise.
Plenie benzínu
- Veko nádrže odskrutkujte a uložte na Čisté miesto.
- Naplnte benzin pomocou lievika.
- Plniaci otvor nádrže pavne uzavrite a yvčistite.
Plenie motorového oleja
- Plniace veko oleja odskrutkujte a uzáver uložte na Čisté miesto.
- Napl'te olej pomocou lievika.
- Otvor na plnenie oleja pevne uzavrite a yvci-stite.
UVEDENIE DO PREVÁDZKY

POZOR!
Zariadenie s uvolhenym, poskodenym alebo opotrebovanym rezacim ustrojenstvom a/alebo upevnovacimi dielmi sa nesmie pouzivat.
Vždy pred uvedenim do prevadzky vykonajte vizualnu kontrolu.
Na dosiahnutie kratsieho travnika potla cate rukovat centralneho prestavenia vysky nadol. (1/2)
Na dosiahnutie dlhsieho travnika potiahnite rukovat' centralneho prestavenia vysky nahor. (1/2)
Stupeč centralneho prestavenia výšky sa zobráží. (1/3)
Po dosiahnuti požadovanej výškyPokosugombík pustite.
Prestavenie osi alebo centralne prestavenie (2, 3)
Na odblokovanie zatlačte páčku do strany a podržte ju..
Páčku posuǐte doǐava alebo doprava do požadovanej výškyPokosu.
Páčku nechajte zapadnú't na miesto.
Dbajte na to, aby bola v pripline vsetkych kolies nastavena rovnakva yška
Rychle prestavenie jegnotlivych kolies alebo centralne prestavenie (4)
Na odblokovanie zatlačte páčku do strany a podržte ju..
Páčku posuǐte dořava alebo doprava do požadovanej výškyPokosu.
Páčku nechajte zapadnú't na miesto.
Dbajte na to, aby bola v pripade vsetkych kolies nastavena rovnaká vyška
Prestavenie jegnotlivych kolies (5)
Skrutku kolesa uvol'nite otacanim dolava alebo doprava.
- Skrutku kolesa zastréte do otvoru podl'ă ze-lanej výškyPokosu.
Skrutku kolesa pavne dotiahnite.

Skrutkové spoje kolesa su vybavené lavo- a pravotočivými závitmi. Pocas skrutkovania dbajte na prislušné smerovanie závitu v kryte kosacky a použite zodpovedajuce skrutky.
Dbajte na to,aby bol v priade vsetkych kolies pouzity otvor v rovnakej vy Ske.
Centráne prestavenie osí (6)
Oba palce položte na konce osi.
Prsty dajte pod kryt kosacky.
Oboma palcami vytiahnite os z doteraz používanej dražky nastavenia vyškyPokosu.
Os potiahnite oboma palcami pred požadovanú dražku nastavenia výškyPokosu a nechajte ju zapadnú't na miesto.
Dbajte na to, aby bola v pripline vsetkych kolies nastavena rovnaká vyška.
Kosenie so zbernym boxom na travu (8)

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia!
Zberný box na trávu vyberajte alebo nasadzujte iba vtedy, ked' je motor vypnuty ažaci noź je uplne nehybný!
Nadvihnite ochranny sklopy kryt a zberny box na travu zaveste na drziaky.
Ukazovatel' stavu naplenia
Ak je zberný kôs na trávu plny, prilieha indikátor stavu naplmenia na kôs (7b). Zberný kôs na trávu sa musí vyprázdnit.
Vyprázdnenie zberného boxu na travu
Kosenie bez zberného boxu na trávu

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia rotujúci-midielmi!
Bez zberneho boxu na travu koste iba v tom priade, ak je otočná pruzina ochranného sklopného krytu funkčná!
Sila pruziny pritlača ochranný sklopný kryt na telo kosacky na travu. Pokosena trva sa teda odhadzuje dozadu cez spodné Čast.
Mulčovanie pomocou mulčovacej SUPRAVY (volitelné)
Najlepsie vysledky mozno dosiahnut' pravidelnym zastrihavanim o priblizne 2 cm. Iba mladá trava s mäkkým listovým pletivom kompostuje rychlo.
Vyska travy pred mulcovanim: maximalne 8 cm
Vyska travy po mulcovani: minimale 4 cm

Odstránenie mulčovacej SUPRvy

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia rotujucimi dielmi!
Kosenie's bočným odhadzovačom (volitelné)

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia rotujucimi dielmi!
Bočný odhadzovac odoberajte alebo nasadzujte iba vtedy, ked' je motor vypnuty ažaci nož je uplne nehybný!
Nasadenie bočného odhadzovača
- Odstrante zberný box na travu a nasadte mulčovaci supravu.
- Kryt bočného odhadzováča vyklopte nahor a podržte ho (11/1).
- Nasadte kanal bočného odhadzovača (11/2).
- Pomaly zatvorte kryt.
Kryt zaistuje kanal bočného odhadzováča pred vypadnutim.
Odstránenie bočného odhadzovača
- Kryt bočného odhadzováča vyklopte nahor a podržte ho (11/1).
- Odstrante bočný odhadzovac a zatvorte kryt (11/2).
Nastavenie vysky rukovate (volitel'ne)
Vysku rukovate je mozné podla potreby nastavit na dve rozne urovne.
1 Na skrutkovom spoji spodného držadla odskrutkujte obe skrutky rukovăte.
2 Vytiahnite skrutkove capy a zastrcenim do niedtorého z párovych pravouhlch otvorov na drziakoch a pomocou drzadiel nastavte požadovanú polohu rukoväte (12).
Dbajte na to, aby ste na každom z držiakov použili rovnák y otvor!
3 Pomocou skrutiek rukoväte znova zeroskrutkujte držiaky so spodným držadlom.
Start motora

VAROVANIE!
Motor nenechajte nikdy v prevadzke v uzativorenych priestoroch. Nebezpečenstvo otravy!

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia rotujucimi dielmi!
Pochasstartovania pristroj nenaklapajte!

Motor startujte iba vtedy, ked je namontovany noz (noz plni funkciu zotrvacnej hmoty)!
V pripeade startovania motora (HONDA) zohriateho na prevadzkovu teplotu NEPOUZIVAJTE sytic ani pumpicku paliva!
Nemeinte nastavenia reguladora na motore!
Rychle prestavenie jegnotlivych kolies alebo centralne prestavenie (4)
Na odblokovanie zatlačte páčku do strany a podržte ju..
Páčku posuće dol'ava alebo doprava do požadovanej vyškyPokosu.
Páčku nechajte zapadnú't na miesto.
Dbajte na to, aby bola v przypade vsetkych kolies nastavená rovnaká vyška
Prístroi nešartujte, ak kanál odhadzovačanie je zakrytý niedkortörm z nasledujúcich dielov:
zberný box na travu
ochranny sklopny kryt
mulcovacia suprava
sk
Pri aktivacii spinača štartéra postupujte mi-moriadne obozretne a v sulade s tokynmi od vyrobcu.
Dbajte na dorziavanie dostatochného odstupu noh od rezacieho mechanizmu.
Pristroj startujte v nizkej trave.
Znacky polohy na pristroji
| Sþtič * | ZIART RUN | ||
| Šartovanie | Chod Zasta- venie | ||
| Dial'kové ovládonie plynu * | |||
| Šartovanie Zastavenie | |||
| Dial'kové ovládonie plynu so sýtičom * | |||
| Prevo- dovka Va- rio * | |||
| Rýchlo Pomaly | |||
| Nožová spojka * | |||
| Zap. Vyp. | |||
Motor má pevné nastavenie plynu. Regulácia otáčok nie je možná.
Motor má pevné nastavenie plynu. Regulácia otáčok nie je možna.
bez dial'kového ovládania plynu, bez pum-picky paliva/sytica
Motor má pevné nastavenie plynu. Regulácia otáčok nie je možná.
s dial'kovym ovladanim plynu, so syticom
| Dial'kové ovládonie plynu * | N/A |
| Šartovanie Zastavenie |
1 Plynovú páku nastavte do polohy (20/1).
2 Bezpečnostné strmen potiahnite k hornému držadlu a podržte ho (17) - bezpečnostné strmen nezapadne na miesto.
3 Lanko Štartéra plynule vytiahnite a následne ho nechajte pomaly znova navinút' (18).
4 Po zohriati motora (pribl. 15 - 20 sekund)
nastavte plynovú páku do polohy medzi a(20).
Pomocou nožovej spojky možno zapojit' alebo od-pojit'Žaci=nož bez toho,aby bolo potrebné vypnut't motor.
ZapojenieŽaieho noza
Prístroj bez nožovej spojky
1 Plynovú páku presuţe do polohy (20/2).
2 Pustite bezpečnostné strmen (25).
Motor sa vypne.

VAROVANIE!
Nebezpečenstvo vplyvom reznych poraneni!
Nožový hriadel sa vplyvom zotrvačnosti zastavi onskorene! Okamžite po vypnuti nesiahajte pod zariadenie.
Prístroi nožovou spojkou
Nožová spojka*


Zap.Vyp.
Nebezpečenstvo vplyvom reznych poraneni!
Nožový hriadel sa vplyvom zotrvačnosti zastavi onskorene! Okamžite po vypnutí nesiahajte pod zariadenie.
Pohon kolies (volitelné)

POZOR!
Prevodovku zapajaje iba vtedy, ked je našartovaný motor.
Zapnutie pohonu kolies
- Spinaci strmen prevalovky zatlačte k horému držadlu a držte (22) - spinaci strmen prevalovky nezapadne na miesto.
Vypnutie pohonu kolies
- Pustite spinaci strmen prevodovky (24).
Pohon kolies sa vypne.
Prevodovka Vario (volitel'ne)
Prevodovka Vario

Rychlo Pomaly
Prevodovka Vario umožnuje plynulé nastavenie pojazdovej rychlosti kosačky na travu.

POZOR!
Páku používajte len vtedy, ked' motor beží. Radenie bez pohonu motora moze poskodit hnaci mechanizmus.
Tupé alebo poskodenéžacie noze necháva-jte brusit/vymienat iba v servise alebo v autorizovanej specializovanej predajni.
Dodatočne nabrúsené zacie noze musia bytvyväzené.

POZOR!
Nevyväzene noze vedu k silnym vibráciam a poskodzuju kosačku.
Nabijanie baterie startera (volitelné)
Bateria štartera je bezúdržbova a v bežnej pre-vádzke ju nabija kosačka. V mimoriadnych pri-padoch musi bateriu nabit použivate!
Pred prvym uvedenim kosačky do pre-vádzky.
V pripade vybitia, pred zimnou prestavkou alebo v pripade dlhšich dob nečinnosti (> 6 mesiacov).
Postup pri nabijani:
1 Nabijačku vyberte z priehradky na bateriu.
2 Kabel batérié odpojte od kábla motora (28).
3 Kabel baterie pripoje ku kablu nabijačky (29).
4 Nabijačku pripojte k elektricnej sieti. Napatie elektricnej siete sa musí zhodovat's prevadzkovým napātím nabijačky.
Doba nabijania je priblizne 36 hodin. Používajte iba originalu nabijačku dodávanú spolu s vyrobkom.

POZORI!
Bateriu štartera nabijajte iba v suchych, dobre vetranych miestnostiach!
Kosacku na travu poças nabijania neuvadzajte do chodu!
Starostlivost' o motor
Vymena motorového oleja
1 Pripravte si vchodnú nádobu na zachytenie oleja.
2 Vsetok olej nechajte vytiect' alebo ho odsajte cz otvor na plnenie oleja.

Použitý motorový olej zlikvidujte spôso-bom šetrným vočiŽivotnému prostrediu!
Stary olej odporúčame odovzdat v uzat-vorenej nádobe v recyklacnom strendku alebo zákazníckom servise.
Vymena vzduchového filtra
Dodrziavaje poukyn od vyrobcu motorov.
Vymena zapa'ovacej sviecky
Dodrziavajte poukyn od vyrobcu motorov.
Pohon kolies (volitel'ne)
Nastavenie bovdenového lanka
Ak motor beží no pohon kolies sa už nedá zapnú't ani vypnut, je potrebné nastavit prislušné bovdenové lanko.

POZOR!
Nebezpečenstvo poranenia!
Bovdenové lanko prestavujte iba vtedy,
ked' je motor vypnutý.
- Prestavovací prvok na bovdenovom lanku po-tiahnite v smere šípy (30).
- Na kontrolu nastavenia nastartujte motor a zapnite pohon kolies.
- Ak pohon kolies stale nefunguje, kosacku na travu odneste do najblizsieho servisu alebo do autorizovanej špecializovanej predajne.
Naolejovanie hnacieho pastorka
Hnaci pastorok na hnacom hriadeli obcas naolejujte mazacim sprejom.

Prevodovka pohonu kolies je bezudrozbova.
SKLADOVANIE

POZOR!
Pristroj neskladujte pri otvorenych plamenoch alebo tepelnych zdrojoch!
Nechajte vychladn't' motor.
Usporu miesta poças skladovania dosiahnete odklopenim horého držadla.
Pristroj skladujte na suchom miesto a mimo dosahu deti a nepovolanych osob.
Bateriu štartéra skladujte tak, aby na šnu neposobil mráz.
Bateriu startera z casu na cas dobite.
Vyprázdnite benzínovú nádrž.
Vytilnite konektor zapalovacej sviecky.
OPRAVY
Opravy smú zabezpečovat iba servisiné miesta a autorizované špecializované predajne.
LIKVIDÁCIA

Opotrebované pristroje, baterie alebo akumulatory nelikvidujte s komun-alnym opadom!
Obal, zariadenie a prisluosenstvo su vyro-bené z recyklovatei'nych materiakov a je nutné ich vchodne zlikvidovat.
POMOC PRI PORUCHÁCH

POZOR!
Nož a hriadel' motora sa nesmú vyrovnávat!
V pripe vyskytu poruch, ktoré nie su uvedené v tejto tabulke alebo ktoré nedokážete sami odstránit, sa obratte na nás prislušné zákaznicky servis.
Odborna kontrola je potrebna:
po najazde na prekazku
pri náhlom zastavení motora
pri skodach na prevodovke
pri nefunkcnom klinovom remeni
pri ohnutom nozi
pri ohnutom hriadeli motora
ES VYHLÁSENIE O ZHODE
pozri námod na montáž
ZÁRUKA
Pripadne chyby materialu alebo vyrobné chyby na pristroji odstránime poças zákonnej premlcacej lehoty pre nároky na odstránenie chyby podla našej volby opravou alebo náhradným dodanim. Premlccia lehota sa určuje vždy podla legislativy krajiny, v ktorey bol pristroj kupeny.
odbornej manipulacii s pristrojom,
dodrziavani nadvu na obsluhu,
používaní originánych náhradných dielov
Záruka zaníká pri:
pokusoch o opravu prifstroja,
technickych zmenach na pristroji,
použivaní pristroja v Rozpore s jeho určením (napr. na priemyselné alebo komunáne účely).
Záruka sa nevzt'ahuje na:
poskodenia laku, ktoré sa vždy považuju za bezné opotrebovanie,
diely podliehajuce rychlemu opotrebovaniu, ktoré su v zozname nahradnych dielov označene rámčekom [xxx xxx (x)]
spaovacie motory - pre ne platia samostatné záručné podmienky príslušného vyrobcu motorov
Záručná doba zaćina plynúť dnoh kúpy prostrednictvom prveho odberate'la. Rozhodujúci je datum na originalom doklade o kúpe. V pripline uplatnovania nároku na poskytnutie záruky sa obratte s tymto vyhlásením o záruke a dokladom o kúpe na vasho predajcu alebo na najblžsí autorizovaný zákaznicky servis. Týmito záručnymi podmienkami dostavaju zákonné nároky kupujúceho na odstránenie chyb voči predavajucemu nedotknute.