RLM3313A - Elektrická kosačka na trávu RYOBI - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma RLM3313A RYOBI vo formáte PDF.
Otázky používateľov k RLM3313A RYOBI
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Elektrická kosačka na trávu vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod RLM3313A - RYOBI a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. RLM3313A značky RYOBI.
NÁVOD NA OBSLUHU RLM3313A RYOBI
Bezpečnost', efektivita a spo'alhivost' boli prvoradé pri navrhovani vasej elektrickej kosačky na trávu.
UÇEL POUZITIA
Elektrická kosačka na trávu je určená len na vonkajšie použitie.
Tento produkt je určeny na domace kosenie trávníkov. Tento vyrobok je chodcom ovládaná kosačka na ručné tlacenie, kedy chodec kráča za kosačkou.
Produkt sa nikdy nesmie obsluhovat', ked kolieska nie su na zemi. Nesmie byt tahaná ani sa nesmie na nej jazdit'.
Nepoužívajte na ziadne iné účely.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ VYSTRAHY
Odložte si tento námod na neskorsie použitie.
OSOBNÁ BEZPECNOST
Nikdy nedovolte detom alebo osobam so zniženymi fyzickymi, duševnymi alebo zmyslovymi schopnostami alebo osobam, ktoréNie su oboznámene s tymto navodom, obsluhovat, cistit' alebo vykonávat' udrzbu tohto produktu. Miestne platné predpisy mozu obmedzovat' dobu použitia kosacky. Deti musia byt' pod primeraný dozoram, aby sa nemohli's produktom hrat'.
- Oboznámte sa s ovladacimi prvkami a správnou obsluhou produktu.
Používajte hrubé dlhé nohavice, odev s dlhými rukávmi a masínu nešmyk'lavú obuv. Nenoste krátke nohavice a sandály ani nechod'te naboso. Nenoste odev, ktory je volný alebo má vol'n visiace snürky Čpútka.
Produkt poživajte na svahoch križom, nikdy nie nahor a nadol. Ak menite smer, budte velmi opatrní. Udržujte bezpečné postoj a rovnováhu. Chodte krokom, nikdy nebežte.
Produkt nepoužívajte v blízkosti prudkych svahov, priekop, věřmi strmích svahov alebo násypov.
Vždy použivajte ochrannes okuliare.
Tento vyrobok dokáze amputovat ruky alebo nohy a odhadzovat predmety. Pochybenie pri dodržiavani bezpečnostnych pokynov takMZe sposobit vázny uraz alebo usmrtenie.
Produkt používajte len na Dennom svetle alebo pri dostatočnom umelom osvetlení.
- Nepracujte so zariadenim na mokrej trave alebo v daždi.
Užívatě alebo obsvluha stroja su zodpovedné za nebody alebo škody na majetku a za nebezpečenstvo vzniknute pri prevádžke stroja.
Predmety vymrstene nozom kosačky možu spősobit velemi vázne poranenia osob. Dokladne skontrolujte priestor, kde sa má zariadenie použivat a odstrante vsetky kamene, paličky, kov, droty, kosti, hracky a iné cudzie predmety. Myslite na to, ze do reznych zariadeni sa možu zamotat vodice alebo vlákna.
- Nepracujte so zariadenim vo vybusnyc atmosférach, napriklad v blizkosti zapalnych tekutin, plynov alebo prachu. Zariadenie moze vytrar' iskry, ktoré mozu podpalit takýto prach alebo vypary.
Nepoužívajte produkt, ked' hrozi riziko blesku.
Tragické nebody možu nast' ak nie je obsluha upozornená na pritomnost deti. Deti su ccasto zaujaté strojom a kosenim. Nikdy sa nespoliehajte na to, ze deti ostanú tam, kde ste ich naposledy videli.
Maximány pozor davajte pri priblizovani k slepým rohom, krikom, stromom ci inym predmetom's previsajucimi vetvami, ktoré mozu branit'vašmu vyhladu.
ELEKTRICKÁ BEZPEČNOST
Ak dojde k poskodeniu siet'oveho kábla, musí ho vymenit' odborne spôsobilá osobas použitim novej supravy kábla od vyrobcu. Opomenutie dodrzat tento pokyn moze mat' za nasledok vázne poranenie vasej osoby alebo in'ych osōb vrátane zasiahnutia elektrickým prudom.
Ak musite použivat predlžovaci kabel, skontrolujte, ze sa moze použivat v extreri a ze jeho prudova kapacita postacuje na napajanie vyrobku. Predlžovaci kabel musi mat' oznacenie „H05 RN F" alebo „H05 VV F". Pred každym pouzitim skontrolujte kable, ci nedoslo k poskodeniu a poças použivania ich vždy odvite, lebo zavinute kable sa mozu prehrievat'. Poskodené predlžovacie kable sa nesmú opravovat', ale vymenit' za ekvivalentny typ.
Skontrolujte, napajaci predlžovací kabel, ci nie su poskodené alebo opotrebené. Ak sa kabel pri použivani poskodi, okamžite ho odpojte z elektrickej siete. Pred odpojenim napajania sa nedotykajte kábla. Nastroj nepouživajte, ak je kabel poskodený alebo opotrebovaný.
■ Elektrické napájanie musi byt' privadzane cez zariadenie pre zvyškovy prud s vypínacim prudom maximalne 30 mA.
Dbajte na to,aby bol napajaci kabel umiestneny tak,aby ho nebolo mozné poskodit prerezanim,aby nan nikto nestupil,nezakopol on,ani ho inak neposkodil alebo nenamahal.
■ Elektrické zástrčky musia zodpovedat zásuvke. Zástrčku nikdy ziadnym spôsobom neupravujte. S uzemnenými mechanickými nastrojmi nepoužívajte rozdvojné zásuvky. Použitim neupravovaných zástrčiek a zodpovedajúcich zásuviek sa znižuje riziko urazu elektrickým prudom.
Dbajte na to, aby nedochadzalo k neumyselnému spusteniu. Pred zapojenim produktu do elektrickej siete vždy skontrolujte, cis je spinač vo vypnutej polohe (OFF). Neprenášajte zapojeny produkt s prstom nachadzajucim sa na spinači.
Vyhybajte sa telesnému kontaktu s uzemnenymi povrchmi, napriklad rurami, radiatormi, sporakmi a chladnickami. Ak je vase telo uzemnené, hrozi vysoke riziko urazu elektrickym prudom.
- Skontrolujte, Či je napatie správné pre
vaskprodukt. Firemný stitok na produktu
uvadznapatie Jednotky. Zariadenie nikdy
nepripajate k striedavému napatiu inému,
ako je uvedené napatie.
KOSACKA TRAVNIKA - BEZPEÇNOSTné VYSTRAHY
Pred použitim vždy zrakom skontrolujte vyrobok, aby ste sa uistili, ze Čepele, matice Čepelei a dostava Čepelei nie su opotrebované alebo poskodené. Opotrebované alebo poskodené ostria amaticové skrutky vymieñajte v supravách, aby sa zachovalo vyväženie.
■ Prineste produkt to autorizovaného servisného centra na výmenu poskodenych alebo nečitatelnéch štitkov.
Produkte net'ahajte dozadu,Pokal'to nie je absolutne nevyhnutné.Ak musite odtilhnut' zariadenie od steny alebo prekazky,najskor sa pozrite dole a za seba,aby nedoslo k prevrateniu alebo potiahnutiu zariadenie po vasich nohach.
Vyrobok zastavte a pockajte na uplne zastavenie cepeli, ak musite vyrobok naklonit kvoli doprave pochas prechodu cz povrchy ine nez je trava, a pri doprave vyrobku na a zi miesta vykonu prace.
Vyrobok nikdy nepoužívajte, ak má poskodené kryty alebo štity, ani bez nainstalovaných bezpečnostnéch zariadení, napr. vychylovačov alebo zásobníka na trávu.
Vyrobn pri zapinani motora alebo kym motor bezi nenaklanajte.V pripade nutnosti mozete zdvihnut prednu cast kosacky maximale 5 cm,aby ste umoznili jegnoduchsie startovanie.Aby ste to dosiahli, zatlachte na riadidla.Pred kosenim vzyd vratte kosacku do jej normalnej polohy so vsetkymi kolesami na zemi. Naklananim kosacky sa odkryva noz a zvysuje sa pravdepodobnost yvmrstenia predmetov a nahodneho kontaktu s ostrim noza.
Vyrobok nespustajte stojac pred otvorom na vyprazdnovanie travy.
Produkt sa musi STARTOVAT tak, aby uzivate! stal sa riadidlam i bezpečnej zone obsluhy. Produkt nikdy neşartujte, ak:
-
Žlab na vypráždnovanie travy je odhaleny a nie je chráneny kosom na travu a krytom Žlabu na vypráždnovanie travy.
-
ruky a nohy vsetkych osob nie su mimo rezného krytu,
-
Opatrne zapnite vyrobok podla predpisov a udržujte ruky aj nohy mimo nožov.
Nedávajte ruky alebo nohy do blízkosti rotujúcich dielov ani pod ne. Vystupné olvory musia byt vždy Čisté.
Produkt nikdy nedvihajte ani neprenášajte, kad motor beži.
Vypnite produit a odpojte ho z elektrickej siete. Skontrolujte, ci sa vsetky pohyblé diely uptozastavili:
pred odstráninem zablokovania ci uvol'nenim zaneseného Ž'abu na vyprázdñovanie
- pred kontrolou, Čistením alebo práčou na zariadení
pred odobratim zasobnika na travu alebo otvorenim krytu zaabu na vysypanie trvy
- po zásahu cudzim predmetom - pred opātovnám spustením a použitím zariadenia skontrolujte, Či zariadenie nie je poskodené a v pripadé potreby vykonajte opravy.
■ Produkt nikdy nepoužívajte, ak hlavný spinač na riadidlach nespústá a nezastavuje produkt správné.
Nikdy sa nepokušajte zaistit spinačev zapnutej polohe - je to mimoriadne nebezpećné.
Na nastroj nevyvijajte silu. Svoju ulohu splni lepsie a bezpecnejsie, ked's nim budete pracovat pri rychlosti, pre ktoru je urceny.
Ked prechádzate pourchy so strkom,
zastavte ostrie.
Vyhybajte sa dierám, vyjazdeným kolajám, vyvyšeninám, kamenom, alebo iným skrytým predmetom. Nerovny terén moze byt' pričinouPokíznutia a pádu.
Vždy dbajte na to, aby pri montáži alebo pri skladani rukovăte nedoslo k zachyteniu, zovretiu ci inému poskodeniu riadiaceho kábla motora. Ak je kabel poskodený, nikdy nezapinajte napájanie vyrobku. Servis vyrobku zverte len autorizovanému servisnému stredisku.
Pri dlhodobom alebo zvyşenom použivanı物业管理 dojst' k zraneniam. Ked použivate vyrobok dlhşiCas, robte si pravidné prestávky.
Rukovat' ma 3 urovne nastavenia vysky. Skontrolujte a ubezpeche sa, ze vsetky rurky su spravne vlozené, obzvlást' tie, co su najvyssie. Rukovat' by mohla vyklznut' z otvorov, ak by nebola spravne vlozena a zaistená.
ZARIADENIE NA OCHRANU PRED PRETAZENIM
Vyrobok ma ochrannes zariadenie proti pret'azeniu. Pri zistenii pretaZenia sa vyrobok automaticky vypne. Ak dojde k aktivovaniu ochrany pred pretazenim, je nutne nechat motor pochas 5 až 10 minut vychladnut'.
Vypnite produit a odpoje ho z elektrickej siete. Noze su ostre, preto pred dotykanim si nasad'te hrube rukavice. Noz sa musi volne otacat, nesmie byt' zaseknuty ani nadmerne utiahnuty.
Po ochladnuti motora zapojte zastrochku do siet'oveho zdroja a vyrobok zapnite. Vyrobok na'startujete stlacenim tlacidlanana nastartovanie, potom stlachte pa'chu na zapnutie/vypnutie. Ak vyrobok nenastartuju, poziadajte autorizvané servisné stredisko o vykonanie servisu.
VŠEOBECNÉ POKYNY NA KOSENIE TRÁVY
Vypnite produit a odpjte ho z elektrickej siete. Skontrolujte, ci sa vsetky pohyblive diely uplne zastavili. Pred uskladnenim alebo prepravou vo vozidle nechajte vyrobok vychladnut.
Z vyrobku odstrante vsetok cudzi material. Odlozte ho naSuche a dobre vetrané miesto, na ktoré nemaju pristup deti. Nedavajte zariadenie do blizkosti koroznych cinidiel,ako su zahradne chemikalie a Rozmrazovacie soli.Vyrobok neuchovavajte vonku.
Pri preprave zaistite produkt pred pohybom alebo pamom, aby nedoslo k poraneniu osob alebo poskodeniu produktu.
Davajte maximaly pozor pri dvihani vyrobku, ak chcete vykonat udrzbu, cistenie servis alebo dopravu. Ostrie je ostre; ked je ostrie odkryte, nepriblizujte k nemu ziadnu cast' tela.
UDRZBA
Používajte len originé náhradné diely, prisluěs nestvo a nástavce vyrobuču. V opacnom pripade moze dojst k moznému poraneni, nedostatočnému vykonu a strate platnosti záruky.
Udrzba vyzaduje extremnu starostlivost a znalosti, a musi byt prevadzana vyhradne v autorizovanom servise. Servis vyrobku zverte len autorizovanemu servisnému stredisku.
Vypnite produkt a odpojte ho z elektrickej siete. Pred akymkolvek cistenim alebo vykonavanim udrzby sa ubezpece, ze sa vsetky pohyblive casti upne zastavili.
Z bezpečnostných dovodov vyměnte vsetky opotrebené alebo poskodené diely.
Pravidelne a casto kontrolujte zachytávac travy ci nie je opotrebované alebo poškodený.
Skontrolujte vsetky skrutky, matice v castych intervaloch ci su riadne utiahnute, aby sa zaistila bezpecná prevadzka produktu.
Pri nastavovani nastroja budte opatrn,aby nedoslo k zachyteniu prstov medzi pohybujuce sa ostria a pevn diely nastroja.
Pri vykonávaní servisu ostrí dávajte pozor, lebo aj ked' je napájanie vypnute, ostria sa napriek tomu mozu pohybovat.
Mozete vykonávat' upravy a opravy popisané v tejto priucke. Ostatné opravy zverte len autorizovanému servisnému strendisku.
Po každom použiti plastové diely ocistte mäkkou suchou tkaninou. Akýkol'vek poskodený diel sa musí náležite opravit alebo vymenit v autorizovanom servisnom centre.
Čepel na tomto produkte je ostra. Pri montáži, výmene, cistné alebo kontrole zaistenia maticovych skrutiek budte opatrni a používajte pevné rukavice.
ODSTRÁNENIE UPCHATIA
Vypnite produit a odpojteho z elektrickej siete.
Pri kontrole a cisteni zablokovania vzy pouzivaje pevné ochranné rukavice. Cpele su ostré a predmet zablokovania moze byt ostry.
- Odložte zberný kòs. Skontrolujte zásobnik na travu a opatrne odstránte prekázky.
Skontrolujte, cinie je zlab na vyprazdnovanie travy upchaty a opatrne ho vycistite.
Otocte vyrobok nabok. Skontrolujte spodok a oblast' okolo noza. Starostlivo odstrante vsetko, co ho blokuje. Nezabudajte, ze noze sa mozu poças cistenia pohnut.
OBOZNÁMTE SA S VASÍM PRODUKTOM
Pozrite stranu 139.
- Rúcka
- Drziak napajacieho kábla
- Spustacia lidcidlo
- Páčka na zapnutie/vypnutie
- Ovladaci kabel motora
- Tlačidlo rukováte
- Pridržiavac ovladacieho kábla motora
- Indikator plnej skrinky na travu
- Zberac travy
- Tlačidlo na uvolnémie rúčky
- Páčka na nastavenie výšky kosenia
- Zadné koleso
- Predné koleso
- Návod na obsluhu
- Mulčovacia prípojka
SYMBOLY NA PRODUKTE

Používajte chránicé sluchu

Používajte chránice zraku

Vyrobok neobsluhujte na svahoch strmsich ak 15° Na strmych svahoch kospo vrstevniciach, nikdy nie hare a dolu svahom.

Nevystavujte daždu ani nepouživajte vo vlhkom prostredi.

Pozor na ostre ostria. Po vypnuti motora sa cepele stale otacaju. Pred udrzbou alebo pri poskodeni kábla odpojte zastrčku z elektrickej siete.

Pozor na vymrstené alebo odletujuce objekty. Zabezpecte, aby vsetci okolostojaci, hlavne deti a zvierata, boli aspon 15 m od plochy použivania vyrobku.

Pripojte do elektricnej zasuvky

Odpojte z elektricnej zasuvky

Diely alebo prisluenstvo
predávané samostatne

Poznámka

Varovanie

Zastavte zariadenie.

001

БezонachocCTta, npo3BOJNTeHOCCTTa n HaedexdHocTtca ca acneKTITE, Ha KOnTo e OTdeIeH HAI-TOJIaM PnOpITET npn npoeKTIpaHeTo Ha BaShaTa eNeKTpuecka Kocayka 3a TpeBa.
IPEDA3HAUHNE
EneKtpnueckata Kocayka 3a TpeBa e npedHa3HaueHa 3a N3NoJ3BaHe cMo Ha OTKPNTO.
To3n npOdyKT e npEHa3HaueH 3a KocHe Ha domaun TpeBn Plooun. ToBa e neWexoH oynpaBnaBaHa KocaKa 3a TpeBn PLOoun, npEHa3HaueH da 6bJe 6yTah c pbue.
- Záručná doba pre spotrebitefa je 24 mesiacov a začina plynúf odo dna, kedy bol vyrobok zakupeny. Tento datum musi byt dolozeny faktúrou alebo inym dokladom o zakupeni. Vyrobok je navrhnuta a určeny pre spotrebitefov a len na sukromné použivanie. Preto sa zaruka sa neposkytuje v pripadé použitna profesiónáne a komerçné učely.
- V pripla de zahradneho naradia (na striedavyjednosmerny prdu AC/DC), existuje moznoi prestlzenia zaručnej doby oproti zaručnej dobe, uvedenej oyssie, s vyuzilim on-line registriacna na webovej stranke www.ryobitools.eu. Oznaceni na nadro i naroku na prestlzenia zaručnej dobe je zreftev uvedenev v obchodoch a/alebo na obale a je uvedene v dokumentáci k vyrobku. Kocovy pouzivatef musi zaregistrova soje novoziskane naradie on-line do 30 dni odo dña nakupu. Kocovy pouzivatei sa moze zaregistrova nat predizenu zaruk v krajine sovjho bydlska, ak je v on-line registrachnom formulari uvedene tato moznost. Dalej musia koncovi pouzivatelia este dat svoj suhlas k uchovavaniu udajov, ktore je potrebne zada' on-line a musia suhlas' s podmiekami. Potvrdenie o prijati registriac, ktor je zasielen e-mailom a original faktury, v ktoreje uvedeny datum napuku, sluzia ako dokaz or predlzenej zaruke.
-
Záruka sa vztahuje na vsetky poruchy vyrobku v zaručnej dobe, spošoběne chybam i materialu alebo spracovania k dátumu nákupu. Táto záruka je obmedzena na opravu a/alebo yvmenu a nezahnižaïdne dalsie povinnosti, vratane, okrem inych, nahodné alebo následné škody. Táto záruka je neplatné, ak bol vyrobok nesprávne použivaný, bol použivaný rozpore s navodom na použitie alebo bol nesprávné zapojený. Táto záruka sa nevztahuje na:
-
akékolvek poskodenie vyrobku, ktoré bolo sposobene nesprávnou obsihou
- akýkofvek vyrobok, ktorý bol zmeneny alebo upravený
- akyokfvek yvbrok, na ktorom bolo koskoden, upravene alebo odstranene identifikne oznanecie (ochranna znamka, vyrobné cislo)
- akékolvek skody, spösobéné nedodržanim návodu na obsluhu
- akykofokev vrobok, ktornyneobssahuju oznacenie CE
- akykofvek vyrobok, ktory sa pokusal opravit nekalifikovany odbomik alebo bol opravovany bez predchadzajuceho suhlasu zo strany spolocnosti Technorchic Industries.
- aykofvek yrobok, pripojeny k nespravnemu napajciemu zdroju (ampery, napatie, frekvencia)
- akýkofvek vyrobok, použivaný nesprávnou palivovou zmesou (palivo, olej, percento oleja)
akéfolvek poskodenia, sposobene vonka'simi vplyvm (chemickymi, fyzikalnym, narazmi) alebo cudzorodnymi latakmi
- bezné opotrebovanie nahrdnych dielov
- neyhodné použivanie, prežovanie nastroja
pouzivanie neschvaleneho prisluensnstva a dielov
Akefolvek pravidene upravy alebo cistenie kurbaratorov, vykonavanych vramičudžby
-Suciastky (diely a prisluuensstvo), ktoré podliehajú prirodenemu opotrebeniu, okrem inych, otočné gombíky, hnicé remene, spojka, nože na nožnice na ziv' ylot alebo kosačku na trávu, popruhy, lanko škrtiacej klapky, uhlyk, napajác kabel, radličko, pisteñé podložky, zavesné klince, lopatky fúkačov, trablice vysávača a fúkača, vak do vysávača a popruhy, vodiace listy, rátazové pily, hadice, spojovacie armatury, trysky, kolesă, striekacia rúky, vnutomé cievyk, vonkajšie cievyk, zacie lanká, zapařovacie sviečky, vzduchové filtre, benzinové filtre, mulcovacie nože atd.
- Na opravu musi byt vyrobok odoslany alebo doruceny do autorizovaneho servisneho strediska RYOBI, uvedeneho pre kazdru krajinu v nasledovnom zozname adries servisnych stredisk. V nektorych krajinach miestny zastupca RYOBI prebera na seba zavazok zaslat tovar do servisnej organizacii RYOBI. Pri odosieliani vyrobku do servisnoho strediska RYOBI je potrebne vyrobok bezepeche zabalit bez akehokofvek nebepezneho obaslu, ko je benzin, s vyznacinem adresy odosielatla, s krakym popisom poruchy.
- Oprava/vymena je vrámci tejtó záruky bezplatná. Neznamená to predlzenie záruky alebo spustenie neovj zárucnej doby. Vymenene diely alebo nastroje sa stavaju nasim vlastnictvom. V不同程度 krajinach nákady na odosianie alebo poštovné musi zaplatif odosielate. Vaše zákonné prava, vyplývajuce z nakupu naradia, dostavaju nedotknute
- Tato záruka je platná v Europsych spolcenstvach, Svajciarsku, Islande, Nórsku, Lichtenstajnsku, Turecka, Rusku a Spojenom kravovsle. Ak sa nachadzale mimo l'tchto oblasti, obrte sa na autorizovaneho predajcu RYOBI na urcenie, cis da uplatni' ina záruka.
AUTORIZOVÁNE SERVISÉNÇENTRUM
Vsetky ziadosti alebo problemy s vyrobkom mozno adresovat miestnym autorizovanym servisnym strediskam (navstivte www.rybitools.eu) alebo priarna: Techtronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Uvedte steirove cislo a typ vyrobku uvedene na etikete.

BG YCIOBNA 3A BAJIINHOCT HA TAPAHUNRA H A RYOBI
B DonbHHeHHe Kbl 3aKHOHTObeHO7ApoI npBa, IPOnOTHaunIto NOKynkATA, TOnI npojYKT oE6bAHOT ot r aporauNJI, KaKTo eMNOKeHO no-DoJIy.
- RapaHIOOHnIeCpO e 24 Meceua 3a KInMeHTN n 3anOyBa da Teue ot DeHn Ha 3akynBaHa nPoDyKTa. TaTaN data Tp8bA da Ce doKaxe CfakTypa IIN dpyro DOKa3aTeNCtBO 3a Nokynka. POnyktB e 1npa6oTeN npdeHa3aHeCmAo 3a NotpeBcENcka mNnuHa yNotpe6b.CneDoBATEHNO He cDeBA rapaHUN B cnYau HA nON3BaHe o NTPOeCnOHNHCTN nn CTbproBCKa CEJ.
- CbuecTByBa B3MoKHOCT 3a yBnKaBaHe Ha rapaHIOOHHHcPc0k 3a aact ot dIana3OHa H raopaHuaHa rpaiaHckn HhctpyMeHTn (AC/DC) cned NtWuHae H oIncAHn TYkype3 peHCTpaaH na ye caNwWW.yoRbitools. eu.B marzHNHe mnnn H na onakOBkaHn HbTe B DOkyMeTHaHna H npdykta E noKazAAHO HOHOIN HhCTpyMeHTb OTOrOABpA H ycNOBHTA 3a TakOAy yBnKbAbe H rapaHIOOHnCpK.KpAHHOTnp6BeHTn Tp6Ba da pERNTpapa CBOHTe HOBONPiD6MThn HhCTpyMeHTn OHmH B pAMKeHte HA 30 dHnO t DaTaTa H NOkynKa.KpaHNIOTnp6BeHTn MOKe Da ce pERNTpPa 3a yBbJKeHa rapaHua B bPkKaBAta CHa np6MBaBAHe, Ako e NocOeHaBBbΦOpMylpap 3a OHnAH pERNTpauHa Kato MRCTo, KbTeDoTAnOnuE B aBNHa.Ocben TOBA KpAHHTE NoP6BntEn Tp6Ba DA daDat CBfLnAcHe 3a cBxPAHHe Ha daHHITE, KOHTo Ca 3aBnKInTeHN 3a NoBnBAHe OHnH, n Tp8Ba da npMeMaT ObuHte NcYbHO.NoYehoTO NotbPjXdHeMe 3a pERCTpauHa INpATENo enekTPOHaNoU, n OpiRNHaHata KaTpyka, nokKaBaHa datata H naOKynKa, Ie cyNkAT KOa3AanHeTc7O 3a yBbJKeHaTAParAHn.
-
Rapaunra TnOKpmba BcNknepeKtn Ha npOykTa no BpeMe Ha rapaHOnHHcPcok, KOHTo Ce IbNkATn H npOpbemnB nIpaObTkata nn MATEpMaNTHe KbM MoMeHTa Ho NpOyknta. RapaHnrrte e OrpanHueHa do pEmOHrHn 3aMnHa n He BKNtBaDpyrN 3aBbNkEHHn, BKIOHnTeHNO H He CAMo, CzyuHnn Hn KocBeHN uETn. RapaHnrtAe HEBaNnHa, aKO npOydtB e mnoJbnBn HnpaBnHnHO HnPTBnOeBnHn Bn pOtnBOpeneC pKbOBcDBoTcBO c HcTHpyKUn, KAKTO h AKe eCBp3An HnpaBnHn Taan rapaHnre H BaxKn 3a:
-
贝Tn no npodykta B pe3yntat Ha HenpabnnHa npoannaktnka
- npOdyKTn, KOITo ca 6nnn H3MeHeHn Hm MoDnΦnnpaHn
- npOdyKT, npK KOIT OPOHnHaHHTe MapKnpoBKN 3a NdeHTnФkaun
(TbproBcKa Mapka, cepueH Homep) ca n3tpnTu, npomehn uH npemaxhat
-NoBpeHa, npuHHeHa OT HecNa3BaHe Ha pKoBOdCTBOTO C INHCTpykUIM - npoDyKT 6e3 CE mapKnpoBka
- npOdyKT, 3a KOITo e HAnpabeH ONMT 3a peMOHT OT HEKBaHmDnupan
CneuaHCTnnn 6e3 npedapntenno paapeuene oT Techronic Industries. - npOlyKT, CbBp3aH KbM HENQXoJraIO eNEKTKo3xApaHBAHe (AMnepaK, BOITAK, YecTOta)
-
npOyKT, nIOnI3BaN C hEnoIxoJaIa IopMbHa CmEc (fropMbO, MaCNo, npOeHT MACNO)
-
贝Tn, pniHneHm OT BbHnH BnHnH (XMMNHN, Fm3MNHN, ydapn) INIyKdn BeueCTBa
-HOpMaJIHO H3HOCBaHe Ha pe3epBn YacT
- Henoxdoja ynoTpe6a, npetobapbahe Ha nHCTpyMeHTa
-и3noJI3BaHe Ha HeoO6peHn akcecoap nIu Yactn
-BCaKaBn nepoDmHn HacTpoKn HnN noHcTBaHe C ueJ n3BbPbBaHe Ha npDpBxka Ha KapbypatOpn
KOMNOHENTH (aactn akcecoapn), noDIOKEHN Ha ectcBeHO m3HocBaHE, BKNOKHTeHNO, HO He cAmO, KOHETA 3a TJaCKaHa, 3aeBbKAunpeBtU, CbeDNHTeN, OCTPMeTA H OHKUIN 3x JINB PNT INN KOCaKHN 3a TpeBA, Npe3pAMKn, Ka6eIEN DPOcEN, KAP6oHOBu YcTkn, 3axpaBaUa Ka6en, OCTPeta, fHIOBOB uA6bn, OcNpyrtnHN mIPTObE, BEHTNATOPn HA ypeIn 3a O6bXbaN, TpbN 3a O6bYBaHne, I BCMyKBaHe, TOp63a 3a OTNaBtBuN pEMbU, BOeJeUN UHN, BEPNN 3a TPNOH, MApKyn, fNTHINH Na HEKOTOPN, IOJOn, KONeJIa, NpBcAKIN, BbTpeUHN I BbHUIN MAKAPn, Peketo BnAkhO, 3anaIHTEN CBEUn, Bb3dyUHN fHITPM, RopNBHm fHITPN, OCTPeta 3a MyNHPaHene H.
4.3a 06cnykbahe npdyktbT pr86Ba da ce n3npaTH nHn 3aHece Ha otopnupah Cepbn HA RYOBI, noocoh 3a BCsKa DpBkBa B cneDnHcNbC a dpecn HA cepBNH. B HnKo DpBkAa MecHTnB T proBeeH ca RYOBi NOema OTROBOPHOCTTA da n3npaTH npdykta do CpBnae hentbHa RYOBi. Pnip n3paauhahe Ha npdykTdo cepBNHa RYOBi ToT pr86Ba da e onakoban 6e3onacho 6e3 onacho cbDpBxKHe, Hapn. 6e3HN, da e Mapkpanc a appeca Ha nodaten E npndpykeh O kpatKO onOcaHae H naopebdata.
5.PeMOHTbT/3amHATA NO CINATA HA TAsrnapaHnca 6e3nnattn. Te He BoJAT Do ydbIgXABAHNE IIN NIOHOHBAHn Ha rapaHnOHHnCpOK.CMeHOHNTe Aactm HIN INHCTPymENTn CTabA HAa COBCTeBOcHOT. B HKOHN DpbKAnBaK TaOCTaBA KINn Hn3npaahe Tpr6Ba da ce nPaTAT OT nOdaTeR. 3akoHOYCTaHOBeHIne BN npaba, Ipov3TuauoNt O3akynyBaHoTo HA hNCTpyMEnTA, OCTabAT He3acERHnatn
6. Ta3n rapaHua 8e BalaHa Ebponeckata 05uHocT, UBeHauPna, HcnaHdria, HopBReYra, InxTeHauHH, TypuNIOEbeHHoTO kpaJCTBO. N3bH Te3n Obactn Ce CbPxeTe c ybIaHMOUeHHe TpRoeBa H RYOBI, 3a Da ce yctahOBn Dani e npinokmma dpyra rapaHua.
YIbJIHOMOueHCEPBn3EHUEHTbP
BcHmAaBbHNI npo6nMe, CbIpa3HaN c npOyKa, MOrat Ja 6bDat OTnpABHH KbM MeChTHe YbNHMOUeHc cepB3Hn ueHTpoe (nocetete www.rybitools. eu) Hn DneKtHO do: Technchonic Industries Gmb, Max Eyth StraBe 10,71364 Winnenden, Germany. Iocoote cepinHn Homep n Tna Ha npOyKa, otneuataH bpxy etketa.
UK TAPAHITNIYMOBOINI RYOBIO
OkPIM 3aranOM yCTAHOBENH 3AOKOH pAB, UO CTOCYOKTBc NOKYKN, CEIN PNPCTPIKNOBBAETCB rapaHTIEQ, OIO 3aHA3eHO HNHXe.
- 1apaHTHHHnepioD nra CnoXnBaHbCnadae 24 Micaui i noHaHcTboc 3 MoneHety npduDhaHry bOBO npncrTpKOu La data noBNHb6Btny 3aDOKYMEnTOBA y rapaHTNHMOY TANOHI abo Keyu, uO ndBpeKkyek oNOKyNKU. Lepnpctpi ByB poPobSnHm i npnaHauhen HtinKn DnA CNOXnBuHO TpnuBAtHO BnKOpCTNaH y pasi npoepeciHOBO a0kOMepuHOrHO BnKOpCTNaH cBO npcrTpKOu BIn TPhaueac rapaHTIO.
- IChy moNnBicb npoobkntn rapaHTHHn nepiod, noHAp nepiod onncAHn Bnue, dna cactHHn Hcain CaoDBX hCTpyMeHTB (pepeMHIO/nocHTHO rtpmy) 3a donomoroo peectpaui Ha caiti wryobitools.eu.npctpoi, kia MAOB TPOBA HA NOD0BKeHHRAPaHTHO nepioy, MaOTb qTI KNOAHHKUO O bTO B MARAAHx1 / a6b Ho yNAKOBU/ta DOKPMENTAUI Dno npcTPOIO.KIHUEB KOPICTYBAH NOBHNHE ZapeeCTPByATn HOI/BOHONPIADAHN PnCtpi OHNAH NpOTRAM 30 DBH 3Datn NOKNYK. KIHUEB KOPCITBAH MOE zapeeCTPBYATNC Dnra NOOBKeHHRApaHTIIHORo nepiody B CBOH KPAHI NOCTIHORo nepe6yBaHHRA, RKAQ BOHA E DCOTNHO y BiNDOBHdOnUIO OHNAH FOPMn peecTpaui. KpIM TORO, KIHBEI KOPCITBAH NOINHI DATn CBOH 3OHy DA6epirAHNAH, Rki Heo6xIDNI DnRA BBeDEHNOh ONNAH, A TAKOX BOH NoBNHHn PmRTHTN PABNA TA yMOBn. OTPMAHNNiNDTEBpKEHHPEeCTPauJI, RAE BIDNPABNTBCa HA apcey eekToPHIO nouTH, Ta opIRHan raapHTHHORo TANO HA i 3a3aHaHeHO datIO NOKYNB Byde CnyrBuAn DoKzAmo NDopKBHeHO rapaTTI
-
Raapantir nouipkoctc Hb CiepeKtn npncTpo npotarom rapahtiHoro TepMHy uoO HeDQTPMAHNAH CTnAptB INBPOHnHTBa a60 MatepianiHa Da npnydhanr. Rapahtir o6MekCTbC pEMOHOM Ta/ab0 3amHO, Ta he BkIOUae B Ce6e6yIb-AXIN hIXN 3o6OB'3aHN, B TOMy cncNI, ae Heo6mexeha y paai BNIAQOBXn TA NOaIIbXn NNOKOKHeB. Rapahtir He die, kIQo npctpr BIKOPCTOBYABBC HENAEHXHM YHOM, Acynepey IHCTpykui 3 EKcnnyatauJI ab0 6yB HENAPBnIBHO NIDKIOHcHIM DO MEpeXI Dana rapaTHir No nupioPcTcHa:
-
npnTpO, 00 6ynnoNooKoJKeH y pe3yIbTaTI HnpeBnIbHoro TEXIHHOBO6cnyOBYBaHH;
- npncTpoi, 00 6ynn BnD03mHei a6o MoDnphiKOBaH;
- npncptpoi, opurihanbhe ideHTnphiuiHe (TOBAPHNI 3HAK, cepiHNI HOMep)
MapkyBaHHraKnx 6yno noNkOxKeHe,3mHeHe a6o BnDaJeHo;
-6ydb-riKOoKxehn,3anOioHi HeDToPMaHHm IHCTpykui 3 ekcnnyatauii; -
npntpoi, 0 He MaHtB MapkyBaHHCAE;
PnCTpO, 0o 6yTH BIDPeMOtBOHaHEKAnJIqDIOBAHIM FaoB3aB BIDCyTOniNEpeJdHbSO DozABNY BiD Tchronic Industries;
PHTPOI, PIIKNIOUHOI Do HeIBINOBIDHORO Dkpeena KJMBNEHRA (CHNA TOKY, HANPYKHENH, HACTOA); -
npnctpoI, 1IO BIKOPCOTOBYABNCHI 3I heBIDNOBIDHOO NANIBHOO CUMIIIO (NAINIBOM, OINBOHO, BIICOTKOBOO ACTKHOO ONIINB);
-6ydb-aki NOwKOxKeHH CNpUHHei 3OBHIuHM BnNHBOM (XiIMHMM,
Φi3nHMM,CTpN6kAM HAnpyr) a6o CTOpOHHMpeOvBnHAM;
-HopMaIbHy amOpTN3aUIO 3aIacHmX YacTHN
-HeBIDNOBIDHE BNKOPNCTAHHH,nepeBAHTaKeHHH npNCPTPOI;
-BNKOpNCaHHHeiTBePckEHNX3anacHnxHaOakcecyapib;
- Bydbjki nepioDnHi KopnyBaHHa 6o texHnHe OOnuHnKapbIopatOpB
- KomnoheHTN (actHn Ta akcecyapn) 3 ypaxybaHHM HOpMaHbHO 3houyBaHH, bpaxoYOny ane 6e3 6mEkeHHa HImnybChi KhoNN, peMei npBDO, 3enNeHH, ne3 KaUOPIa 6ao Ra3oHOKocApK, peMei TpOcI dpocEnHoro Knaany, ByrInbHI uTKn, uHypn XuBHeHH, 3y6u, fTePobI iNkDaKN, 3HNI HTNI, BeHTNtROP NIOPTyBKN, TpyKBN NIOOCOca Ta NOIBtPOyBKN, BakyumHI MIuKn TA HkaNkH, HApNMI, NaHOrN, RhyKl uHaHH, 3'EdNyBaBnI pHTNH, P03NIOBaNJIH HacaNk, KOneCa, KooCTKI cONNA, BHyTpiHi KOtyuHK, 3OBHIIHI 3oNtTHNK, pIXyU BOIOChb, CBvHN 3anaJIeHH, NOBITpHi FInbTpN, IpOTIrAzoBI pInbTpN, MynbVBAhBi Ne3a, T.D.
4.ДЯOByBHaHn,mpCTPiMa6 ByTN BiDpaBHeHm A6o nOaHndo OJHO 3 ABTOPIOBAHINX cepBcIHN XeHTPB RYOBI,ki nepeHHeHn DnKoKHO KpAHIn y HAcTyHOMy nepeNIky aDpe CepBcIHN XeHTPB.Y deKHX KpAHx MieCbeM dyneR RYOBI 3608bA3ytbcA BiDpaPABNTn npctPro do cePbICHO rHTpy RYOBl.PnH BiDpaBNeHH pncTPO do cepBicHO rHTpy RYOB1,mpCTPiMa6 ByTN HAdiNo yNaKobAHn Be3 6yDb-koHO HeBe3neHOro BmCTy,HanpiKnad 6eH3Hy,3 No3hauHoIO apeco BoBpaBBNtA cy npboDAkByBATNC KOPOTKIM ONCOM hcnpBaHOnti.
5.Pemont/3aimaBidnoiHO do uei rapahtii 3inchiocbrc 6e3koTobHO. He e cOCHBOIOI NOOBXENH ABO NOATKY HOBORO rapaHTHnoro nepioy. 3aMeHHI yactHHN abo npnain nepexoxr do BnACHOCTOMKnAHII. YdEanKx piahax BAPCTBCD octABKn aBO NTOBBI BNTpatn NobHHI 6ynCnaheBIDpabHHKOM. 3araNHO BCTAOHNepaBnOKyNJHa nnpctpi 3anWaaOTbc HsMHHMM
6.Lra rapaHTria c iinchoO y kpaHax, ynehax EC, Ibeuapii, IcnahdII, Hoperei, lixtehuHTHI, TypeuHni, Pocii Ta BenHHI BpHnHII. 3a Moxamn xix 30H, dyb naKa, 3eBPhtbcn o opfiHIOHO nHepe RYOBI, uo6 BuHaHTNI, uH 3actOCobyTcBnIHua rapaHTria.
ABTOPU3OBAHI CEPBICHI LEHTPN
3 6yIb-RAHIN NITAHB abo npObnEM, NOB'3aHaNH 3 pNcTPOeM, BN MOxETe 3BOPHYtCB MIO CIEuBH INB ATOBIP3OBAHMX CepiBCHNX UOHPTIB (BjIDBAJTE WwW. ryobitools.eu) abo hanypMy: Technich Industries GmbH, Max Eyth StraBe 10, 71364 Winnenden, Germany. BydJ nacka, Bkaxltb cepinHn Homep Ta TnnpOdyKTY, BK3AHI Ha etKeTu.