RLM3313A - Tosaerba elettrico RYOBI - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo RLM3313A RYOBI in formato PDF.
Domande degli utenti su RLM3313A RYOBI
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Tosaerba elettrico in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale RLM3313A - RYOBI e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. RLM3313A del marchio RYOBI.
MANUALE UTENTE RLM3313A RYOBI
Attenzione! E' importante leggere le istruzioni contenate nel presente manuale prima di montare il prodotto, svolgere le operazioni di manutenzione sullo stesso e metterlo in funzione.
La progettazione di questo tosaerba elettrico è stata effettuata dando massima priorità a criteri di sicurezza, prestazioni e affiabilità.
UTILIZZO RACCOMANDATO
Il tosaerba elettrico è destinato al solo uso all'aperto.
Questo prodotto è indicato per tagliare l'erba di prati domestici. É un tosaerba azionato da un operatore con spinta a mano.
Il prodotto non deve essere什么意思 in funzione con le ruote fuori del terreno. Non trainarlo né salirvi sopra.
Nonutilizzareperaltriscopi.
AVVERTENZE GENERALI DI SICUREZZA
Conservare le istruzioni per eventuali riferimenti futuri.
SICUREZZA PERSONALE
Non permettere mai a bambini o persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o a personne che non conosconoqueste istruzioni di mettere in funzione, o svolgere le operazioni di pulizia e manutenzione sul prodotto. Leggi locali possono limitare l'età dell'operaatore. Supervisionare adeguatamente I bambini per assicurarsi che non giochino con il prodotto.
Familiarizzare con I comandi e il corretto utilizzato del prodotto.
- Indossare pantaloni lunghi e pesanti, maniche lunghe, e calzature robuste antisdrucciolo. Non indossare pantaloni corti o sandali e non utilizzato l'apparecchio a piedi nudi. Evitare di indossare abiti con parti svolazzanti o con cordicelle o lacci.
Sui pendii procedere sempre in diagonale e mai in direzione verticale. Fare estrema attenzione quando si cambia direzione sui pendii. Mantenere sempre un appoggio saldo e l'equilibrio. Camminare, non correre mai.
Non utilizzato il prodotto vicino a dirupi, avvallamenti, pendiiecessivamente ripidi o argini.
- Indossare sempre occhiali di sicurezza.
Il prodotto è in grado di amputare mani e piedi,或者其他 che di scagliare oggetti a distance. La mancata osservanza delle norme di sicurezza potra causare gravi lesioni personali o morte.
Fare sempre attenzione, osservare le operazioni di lavoro e utilizzato senseo comune quando si mette in funzionamento l'unità. Non mettere in funzione se stanchi, malati o sosto l'influenza di alcohol, droghe o medicinali. Una perdita di concentrazione nelle si utilizza la macchina potrà causare gravi lesioni alla persona.
AMBIENTE DI LAVORO
Non utilizzare mai il prodotto nel caso in cui vi siano eventuali osservatori, soprattutto bambini, o animali in un raggio di 15 m dal momento che gli oggetti che entrano in contatto con le lame potranno essere scagliati in aria.
- Utilizzare il prodotto solo alla luce del giorno o con una buona illuminazione artificiale.
Non mettere in funzione su erba bagnata o molto la pioggia.
■ Ricordare che l'operaatore sare responsabile di eventuali lesioni o danni a persona o cose.
Gli oggetti rimasti incastrati nel tosaerba potranno causare gravi lesions a persona. Ispezionare la zona dove si utilizza la macchina e rimuovere rocce, rami,pezzi di metallo, cavi, ossa, giocattoli o altri corpi estranei. Ricordare che cavi o fili potranno rimanere impigliati nei dispositivi di taglio.
Non mettere in funzione l'utensile in atmospere esplovec, come in presenza di liquidi infiammabili, gas o polvere. L'utensile potra creare scintille che potranno causare incendi a contatto con polvere o vapori.
Nonutilizzareil prodotto in caso di rischi di fulmini.
Si potranno verificare spiecevoli incidenti se si lasceranno avvincare bambini alla zona di taglio. I bambini sono spesso attratti da questo utensile e dall'attività che"This poso svolgere.Non presumere mai che i bambini rimangano nella posizione dove li si è lasciati.
- Prestare massima attenzione in prossimità di angoli, cespugli, alberi o altri oggetti, inclusi arbasti sporgenti, che potrebbero ostruire la visuale.
SICUREZZA ELETTRICA
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, devessere sostituito da un professionista qualificato con un nuovo cavoizzato a disposizione dal fabbricante. La mancata
osservanza di questa istruzione cui comportare lesioni gravi a se stessi oagli altri, compresa l'elettrocuzione.
Se è necessario utilizzato la prolunga, assicurarsi che sia adatta per l'uso esterno e che abbia una capacité di corrente sufficiente per alimentare il prodotto. La prolunga dovra essere marcata con "H05 RN F" o "H05 VV F". Controllare prima di agli utilizzo per individuare eventuali danni, srotolare i cavi durante l'utilizzo dal momento che i cavi arrotolati potranno surriscaldarsi. Cavi di prolunghe danneggiati non devono essere riparati, devono essere sostituiti con un tipo equivalente.
- Prima dell'uso controllare il cavo dell'alimentazione e la prolonga per individuare segni di danni o rotture. Nel caso in cui un cavo venga danneggiato durante l'utilizzo, scollegare il cavo dall'alimentazione immediatamente. Nontoccare il cavo prima di scollegare l'utensile dall'alimentazione. Non utilizzato l'utensile se il cavo è danneggiato o usurato.
La corrente elettrica dovra essere fornita atraverso un dispositivo di corrente residua (RCD) con una corrente di scatto non superiore a 30mA .
Assicurarsi che il cavo dell'alimentazione sua posizionato in modo da non essere danneggiato dai dispositivi di taglio, in modo che non venga calpestato o da non causare inciampo né che venga sottomosto a danni o stress.
Le prese dell'alimentazione devono essere compatibili con la spina. Non modificare la spina in alcun modo. Non utilizzato spine adattatrici con elettROUTensili con messa a terra (presa di terra). Spine non modificate e prese corrispondenti ridurranno il rischio di scosse elettriche.
Non mettere in funzione accidentallyamente l'utensile. Controllare sempre che l'interruttore sia in posizione Off (spento) prima di collegare il prodotto all'alimentazione. Non trasportare mai il prodotto con il dito sull'interruttore.
Evitare il contatto del corpo con superfici con messa a terra come tubi, radiatori, piani cottura e refrigeratori. Rischio augmentato discosse elettriche se il corpo viene collegato con messa a terra.
Non prendere né trasportare mai il prodotto dal cavo elettrico.
Non scollegare mai l'utensile tirando il cavo alla presa.
- Tenere il cavo lontano da fonti di calore, olio ed angoli appuntiti.
■ Assicurarsi che il voltaggio sia corretto per il prodotto. Una targhetta sul prodotto indica il voltaggio del prodotto. Non collegare il prodotto a voltaggio AC diverso dal voltaggio del presente prodotto.
AVVERTENZE DI SICUREZZA DECESPUGLIATORE
Prima dell'uso, ispezionare visivamente il prodotto per visualizzare che lame, bulloni della lama e altri gruppi di taglio non siano usurati o danneggiati. Sostituire le lame usurate o danneggiate e i bulloni tutti assieme per mantenere l'equilibrio.
- Portare il prodotto presso un centr servizi autorizzato per sostituire le parti danneggiate o le etichette illeggibili.
Non tirare il prodotto indietro a meno ch non sua assolutamente necessario. Prima di fare marcia indietro per evitare un muro o ostruzione d'altro genere, controllare bene il terreno per evitare di inciampare o di passarsi la macchina sui piedi.
Specnere il prodotto e lasciare che la lam si arresti se il prodotto deve essere inclinato per il trasporto quando siattraversano superfici diverse dall'erba e quando si trasporta il prodotto da e verso l'area di lavoro.
Non utilizzato mai il prodotto con proteziono schermi difettosi o alla dispositivi di sicurezza, ad esempio, deflettori e raccoglitori di erba, in posizione.
Non inclinare il prodotto nelle si accend il motore o con il motore in funzione. Ove assolutamente necessario, sollevare la parte anteriore del tosaerba di non altre 5 cm per facilitarne l'avviamento. Spingere a fondo la maniglia per avviarlo. Prima di cominciare a tagliare l'erba, riportare sempre il tosaerba nella normale posizione con tutte le 4 ruote al suolo. Inclinando il tosaerba si espone lalama e si aumento la probabilità che vengano scagliati frammenti e di contatto accidentale con lalama.
Non avviare il prodotto stando di fronte all'apertura di scarico dell'erba.
Il prodotto deve essere avviato con l'utente dietro il manico nella zona di sicurezza dell'operaore. Non avviare mai il prodotto se:
- lo scivolo di scarico dell'erba è esesto, non protetto dal contentatore di raccolta né dal coperchio dello scivolo di scarico dell'erba
- L'opercatore deve tenere mani e piedi lontani dai dispositiivi di taglio.
Accendere il prodotto conattenzione in base alle istruzioni e tenere le mani e i piedi lontani dalle lame. Tenere mani e piedi lontani dalle parti rotanti. Tenersi sempre lontani dalle aperture di scarico.
Non alzare né trasportare il prodotto con il motore in funzione.
Specnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione. Assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate:
- quando si lascia il prodotto incustodito (compreso lo smaltimento di sfalci d'erba).
- prima di ripristinare un blocco o liberare lo scivolo di scarico
- prima di svolgere le operazioni di controllo o pulizia sul prodotto o prima di utilizzato
- prima di rimuovere il contentatore di raccolta dell'erba o di aprire il coperchio dello scivolo di scarico dell'erba.
- dopo aver colpito un oggetto estraneo; controllare il dispositivo per individuare eventuali danni e svolgere le dovute riparazioni come necessario prima di riavviare eMETTERE in funzione l'utensile.
-
Se il prodotto inizia a vibrare in modo insolito, verificare immediatamente di: - controllare eventuali danni riportati in modo particolare delle lame
-
sostituire o riparare le parti danneggiate
controllare e serrare le parti eventualmente allentate
La lama di taglio dovra ruotare paralleamente al terreno sulla quale viene attivata.
La lama sul prodotto è affiliata. Fare attenzione e indossare quanti da lavoro quando si svolgono le operazioni di montaggio, sostituzione, pulizia o quando si controllinga la sicurezza del bullone.
Non mettere in funzione il prodotto se l'interruttore on/off (accesso/spento) sul manico non avvia o arresta correttamente il prodotto.
Non tentare di bloccare gli interruptori acceso/spento sula posizione ON (acceso); ciò sare estremamente pericoloso.
Non forzare il prodotto. L'utensile svolgera un lavoro miglior e più sicuro se utilizzato alla velocità per la quale è stato progettato.
- Arrestare la lama quando si atraversano superfici acciottolate.
Evitare buchi, solchi, rocce o altri oggetti nascosti. Terreni irregulari posso non provocare scivolate e cadute.
Assicurarsi sempre che il cavo di controllo del motore non sia stato intrappolato, schiacciato o danneggiato in alcun modo durante il montaggio o quando si ripiega il manico. Non applicare mai l'alimentazione elettrica al prodotto se il cavo è danneggiato. Far riparare il prodotto esclusivamente da un centro assistenza autorizzato.
Il prolongato utilizzo dell'utensile potraccausare o aggravare lesioni. Quando il prodotto viene utilizzato per periodiprolungati, effettuare brevi interruzioni.
La maniglia ha tre livelli d'altezza regolabili. Assicurarsi che i tubi siano stati correttamente inflati, specialmente nel livello più alto. Se non correttamente inserta e bloccata, la maniglia potrebbe sfuggire dai fori.
DISPOSITIVO DI PROTEZIONE DAI SOVRACCARICHI
Il prodotto è dotato di un dispositivo di protezione da sovraccarico. Quando viene rilevato un sovraccarico, il prodotto si spegne automaticamente. Se la protezione dai sovraccarichi è scattata, far raffreddare il motore per 5-10 minuti.
Spagnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione. Le lame sono affi late, prima di toccarle indossare quanti per impieghi gravosi. Accertarsi che le lame possano ruotare liberamente e che non siano inceppate o strette.
Una volta che il motore si è raffreddato, collegare la presa all'alimentazione e accendere il prodotto. Premere il pulsante starte premre la leva di accensione/spegnimento per avviare il prodotto. Se il prodotto non si avvia, farlo riparare esclusivamente da un centro assistenza autorizzato.
CONSIGLI GENERALI PER LE OPERAZIONI DI DECESPUGLIATURA
Regolare l'altezza di taglio del decespugliatore in modo da corrispondere alla condizione attuale dell'erba da tagliare.
Per prestazioni ottimali, tagliare sempre un terzo o meno dell'altezza totale dell'erba.
- Quando si taglia erba alta, ridurre la propria velocità per permettere un taglio più efficace e una ragcolla migliorie degli scarti.
Spagnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione. Assicurarsi che tutte le parti in movimento si siano arrestate. Prima di riporre il prodotto o di trasportarlo in un veicolo, lasciarlo raffreddare.
Rimuovere eventuali materiali di scarto dal prodotto. Riporre in un luogo asciutto e ben ventilato non accessibile ai bambini. Tenere il prodotto lontano da agenti corrosivi come agenti chimici da giardino e sali scongelanti. Non conservare il prodotto all'aperto.
Per il trasporto, assicurare il prodotto contro agli movimento o contro eventuali cadute per evitare lesions a persone o danni al prodotto.
- Prestare attenzione quando si solleva o si inclina il prodotto per manutenzione, pulizia, conservazione o trasporto. La lama è affiliata; tenere tutte le parti lontane alla lama nelle la lama è scoperta.
MANUTENZIONE
Utilizzare solo parti di ricambio, accessori e dispositivi originali della ditta produtrice. In caso contrario si potranno causare lesions, prestazioni basse e la garanzia verrà invalidata.
Le operazioni di manutenzione devono essere svolte con grande attenzione e accortezza solo da un technician significato. Far riparare il prodotto esclusivamente da un centro assistenza autorizzato.
Spagnere il prodotto e scollegarlo dall'alimentazione. Assicurarsi che tutte le parti mobili si siano arrestate completamente prima di qualsiasi attività di pulizia o manutenzione.
Sostituire parti consumate o danneggiate per una magiore sicurezza.
Controllare spesso il cestello raccoglierba per evidenze segni di usura e deterioramento.
- Controllare frequentemente dadi, bulloni e viti, verificando che siano stati assicurati correttamente per fare in modo che il prodotto garantisce condizioni di lavoro ottimali.
Fare attenzione durante le regolazioni dell'utensile per evitare di rimanere intrappolati con le dita tra le lame in movimento e le parti fisse dell'utensile.
- Quando si svolgono operazioni di manutenzione sulle lame, ricordare che, nonostante l'alimentazione sua spenta, le lame possono ancora muoversi.
L'operaatore potrarefarele regolazioni eriparazioni descritte nel presente manuale. Per altre riparazioni, portare il prodotto esclusivamente presso un centro assistenza autorizzato.
- Dopo agli uso, pulire i peszzi di plastico con un panno morbido e asciutto. Riparare eventuali parti danneggiate o farle sostituire da un centro servizi autorizzato.
La lama sul prodotto è affiliata. Fan attenzione e indossare quanti da lavoro quando si svolgono le operazioni di montaggio, sostituzione, pulizia o quando si controllinga la sicurezza del bullone.
RIMUOVERE UN BLOCCO
Specnere il prodotto e scollegar dall'alimentazione.
- Indossare sempre quanti di protezione pesanti quando si controllano e rimuovono eventuali blocchi. Le lame sono affiliate e l'obstruzione stessa potrebbe essere costituita da un oggetto affiliato.
Rimuovere il cestello raccoglierba. Verificare la presenza di ostruzioni e rimuoverle facendo attenzione.
- Verificare la presenza di ostruzioni nelle scivolo di scarico dell'erba e rimuoverle facendo attenzione.
Accendere il prodotto di lato. Controllare la parte inferiore e l'area intorno alla lama. Rimuovere con attenzione eventuali blocchi trovati. Ricordare che la lama potrebbe muoversi durante le operazioni di pulizia.
FAMILIARZZARE CON IL PRODOTTO
Vedere pagina 139.
- Manico
- Dispositivo di blocco cavo di alimentazione
- Tasto di avvio
- Leva di accensione/spegnimento
- Cavo di controllo motore
- Manopola impugnatura
- Dispositivo di blocco cavo di controllo motore
- Indicatore sacchetto erba pieno
- Dispositivo raccoglierba
- Pulsante di sblocco maniglia
- Leva di regolazione altezza di taglio
- Ruote posteriori
- Ruote anteriori
- Manuale dell'operaore
- Presa dispositivo di triturazione
SIMBOLISULPRODOTTO

Prima di utilizzato il prodotto leggere e comprendere tutte le istruzioni. Osservare tutte le avventenze e le istruzioni di sicurezza.

Indossare cuffi e di protezione

Indossare dispositi di protezione occhi

Non utilizzare il prodotto su incinazioni altri il 15^ . Operare un taglio obliquo sui pendii, non tagliare mai passando il tosaerba in su e in giu.

Non esporre a pioggia o umidita.

Fare attenzione alle lame affi late Le lame continuano a ruotare dati che il motore si è spento. Staccare la spina prima di effettuare la manutenzione o se il cavo risulta danneggiato.

Fare attenzione ad oggetti scagliati o lanciati dall'utensile. Tenere tutti i presenti, in particolare bambini e animali domestici, ad almeno 15 m dall'area operativa.

Tenere il cavo fl essibile in dotazione lontano delle lame di taglio.

Per avviare il prodotto premere il pulsante di avviamento e stringere la leva di accensione/ spegnimento (A/B). Per far funzionare il prodotto, rilasciare il pulsante di avviamento e continuare a stringere la leva di accensione/spegnimento. Per fermare il prodotto, rilasciare la leva di accensione/ spegnimento.

Avvio

Arresto

Utensile di Classe II, isolamento doppio

I prodotti elettrici non devono essere smaltiti con i rifi uti domestici. Vi sono strutture per smaltire tali prodotti. Informarsi presso il proprio Comune o rivenditore di sicurezza per smatire adeguatamente tali rifi uti.

Marchio di conformità britannico

Marchio di conformità europeo

Marchio di conformità EurAsian

Marchio di conformità ucraino

Livello di potenza acustica garantito
SIMBOLI NEL PRESENTE MANUALE

Collegare alla presa dell'alimentazione

Scollegare alla presa dell'alimentazione

Parto accessorivi venduti separamente

Note

Avvertenze

Arrestare I'utensile.
Il livello di emissioni di vibrazioni riportato in questa scheda informativa è stato misurato con un metod di prova standardizzato ed è utilizzabile per confrontare gli utensili fra di loro. Questi possono essere usati per una valutazione preliminare dell'esposizione.
I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni dello strumento. Tuttavia, se l'utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con differenti accessori o con scarsa manutenzione, l'emissione di vibrazioni e rumori cui essere diversa. Queste condizioni sono significativamente aumento il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale. Una stima del livello di esposizione alle vibrazioni e ai rumori va presa in considerazioneanche quando I'utensile viene spento oppure è in funzione a folle. Queste condizioni sono significativamente ridurre il livello di esposizione nel periodo di lavoro totale.
Identificare le misure di sicurezza aggintive per proteggere l'operaatore dagli effetti di vibrazioni e rumori, come la manutenzione di strumento e accessori, manlenendo le mani calde (in caso di vibratione) e le modalità di lavoro.
NL
WAARSCHUWING
IT CONDIZIONI DI VALIDÀ DELLA GARANZIA RYOBI
In aggiunta ai diritti di legge risultanti dall'acquisto, il prodotto è coperto alla garanzia molto descritta.
- Il periodo di garanzia è di 24 mesi per i consumatori, a decorrere alla data di acquisito del prodotto. La data deve essere documentata da una fattura o altra prova d'acquisto. Il prodotto è progettato e destinato solo all'utilizzo privato dei consumatori, Pertanto non viene fornita alcuna garanzia in caso di uso professionale o commerciale.
- Per una serie di utensili da giardino (CA/CC) è possibile prolongare il periodo di garanzia及其他o, registrandosi sul site web www.ryobitools. eu. Gli utensili per i quali è possible prolongare il periodo di garanzia sono chiaramente indicati nei negoz e/o sulle confezioni e nella documentazione dei prodotti. L'utente deve registrarne online l'utensile acquistato entro 30 giorni alla data di acquireo. L'utente cui registrarsi per la garanzia prolongata nel proprio paese di residenza, se que lo è elencato nel modulo di registrazione online dove esta opzione sa valida. Inoltre gli utenti devono fornire il proprio consenso alla conservazione dei dati da immettre online e devono accettare le condizioni generali. La conferma di registrazione, inviata tramite e-mail, è la fattura originale indicative la data di acquireo, costituranno la prova della garanzia prolongata.
-
La garanzia copre tutti i detfiiti del prodotto durante il periodo di garanzia, risultati da manodopera o materiali alla data di acquirezzo. La garanzia è limitata alla riparazione e/o sostiluzione e non include alcunOTHER quali, a mero titolo esemplificativo, i danni incidentali o consequencesuali. La garanzia non è valida se il prodotto è stato usato scorrettamente, in modo contrario al manuale di istruzioni o se è stato collegato in modo errato. La garanzia non è valida per:
-
qualsiasi danno al prodotto dovuto a manutenzione errata;
- qualiasi prodotto che sia stato alterato o modificato:
- qualsiasi prodotto le cui marcute di identificazione originali (marchi di fabbrica, numero di serie) siano state cancellate, alterate o rimsose;
- qualsiasi danno causato alla non osservanza delle istruzioni del manuale;
- qualsiasi prodotto privo di omologazione CE;
- qualiasi prodotto che sia stato sottomposto a un tentativo di riparazione da parte di un professionista non qualificato oppure sulla previa autorizzazione di Techtronic Industries;
- qualiasi prodotto collegato a un'alimentazione errata (per ampere, tensione, frequenza);
- qualisiassi prodotto usalo con una miscelle di carburante errata (carburante, olio, percentuale di olio);
- qualsiasi danno causato da influenze esterne (chimiche, fisiche, urti) o sostanze estranee;
- la normale usura delle parti di ricambio;
- uso inappropriato, sovraccarico dell'utensile;
- uso di accessori o parti non omologate;
- qualiasi regolazione periodica o pulizia di manutenzione dei carburatori;
-
componenti (parti e accessori) soggetti alla normale usura compresi, a mero titolo esemplificativo, testine a filo, cinghe di trasmissione, frizioni, lame di tagliastepi o tagliaera, imbragature, cavi di accelerazione, spazzole al carbonio, cavi di alimentazione, denti, rondelle di felto, perni di aggancio, ventole dei soffiatori, tubi di soffiatori e aspiratori, sacchetti e cinghe per aspirapolvere, barre guida, catene per seghe, tubi, raccordi di connessione, ugetti di spruzzo, ruote, erogatori, bobine interne ed esteme, linee di taglio, candele, filtri dell'aria, filtri del gas, lame per mulching ecc.
-
Per la manutenzione il prodotto devesserile spedito o portato presso uno dei centri assistenza autorizzati RYOBI elencati per agli paese nel segmente elenco di indirizzi dei centri. In alcuni paesi il rivenditore locale RYOBI si incaira di inviare il prodotto all'organizzazione di assistenza RYOBI. Quando si invia un prodotto a un centro assistenza RYOBI, imballario in modo sicuro senza contentuti pericolosi come la benzina, apporre l'indirizzo del mittente e accompagnarelto da una breve descrizione del guasto.
- La riparazione/sostituzione ai sensi della presente garanzia è gratuite. Non costituisce un prolongamento o un nuovo inizio del periodo di garanzia. Le parti o gli utensili scambiati diventano di对我zza proprieta. In alcuni paesi iosti di consegnata o di spedizione postale devono essere pagati dal mittente. I diritti di legge derivanti dall'acquisto dell'utensile rimangono inalterati.
- La presente garanzia é valida in Comunità Europea, Svizzera, Islanda, Norwegia, Liechtenstein, Turchia, Russia e Regno Unito. Al di fuori di tali aree contattare il rividitori autorizzato RYOBI per sapere se é valida un'altra garanzia.
CENTRO SERVIZI AUTORIZZATO
Qualiasi richiesta o problema con il prodotto cui assidenza autorizzati locali (visitate www.rybitools.eu) o direttamente a: Techronic Industries GmbH, Max Eyth Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. Si prega di indicare il numero di seie e il tipo di prodotto stampati sul'etichetta.
NL RYOBI GARANTIEVOORWAARDEN
DICHIARAZIONE DI CONFORMITA
Tosaerba elettrico
Marcia: RYOBI [Ditta produrtrice] [Numero modelo] [Gamma numero seriala]
Dichiariamo sulla notre una responsabilità che il prodotto descritto in basso soddisfa.
tutile delle dispositionsi delle dirittive europee e che sono state osservate le norme seguente]
Livello di potenza acustica misurato. 92,84 dB(A)
Livello di potenza sonora garantita. 96 dB(A)
Metodo di valutazione sulla conformità all'allegato VI Direttiva 2000/14/EC modificata con la 2005/88/EC. L'ente notificato
Autorizzato per compilate il file tecnico:
NL
CONFORMITEITSVERKLARING
IT L'utilizzo del marchio registrato RYOBI è legato alla licenza concessa da Ryobi Limited.