SoundcupD 00173186 - Reproduktor HAMA - Bezplatný návod na obsluhu
Nájdite návod k zariadeniu zdarma SoundcupD 00173186 HAMA vo formáte PDF.
Otázky používateľov k SoundcupD 00173186 HAMA
0 otázka o tomto zariadení. Odpovedzte na tie, ktoré poznáte, alebo položte vlastnú.
Položte novú otázku o tomto zariadení
Stiahnite si návod pre váš Reproduktor vo formáte PDF zadarmo! Nájdite svoj návod SoundcupD 00173186 - HAMA a vezmite svoje elektronické zariadenie späť do rúk. Na tejto stránke sú zverejnené všetky dokumenty potrebné na používanie vášho zariadenia. SoundcupD 00173186 značky HAMA.
NÁVOD NA OBSLUHU SoundcupD 00173186 HAMA
Ovládacieprvkyaindikácie
2.Funkčnétlačidlo +
3. Funkčné tlačidlo –
4. USB nabíjacia prípojka mikro USB
Đakujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok Hama. Prečítajte si všetky nasledujúce pokyny a informácie. Uchovajte tento návod na použitie pre prípadné budúce použitie. Pokial' výrobok predáte, dajte tento návod novému majitelovi.
Tento symbol označuje dodatočné informácie, alebodôležité p oznámky.
2.Obsah b alenia
3. Bezpečnostnéupozornenia
• V úrobokpoužívajtevýhradnenastanovený účel.
- Výrobok je určený na nekomerčné použitie v d omácnosti.
- Výrobok nepoužívajte v blízkosti zdrojov tepla, a ninevystavujtepôsobeniupriameho slnečnéhožiarenia.
• V úroboknepoužívajtenamiestach, kdeje používanie elektronických zariadení zakázané.
- Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch.
- A kumulátorjepevnenainštalovanýa n edása vybrať. Výrobok likvidujte ako celok v súlade s platnýmipredpismi.
• Výrobok chráňte pred pádmi a vel'kými otrasmi
- Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Akékolvek úkony údržby prenechajte príslušnémuodbornému personálu.
- Výrobok neotvárajte a v prípade poškodenia hodalejnepoužívajte.
- Obalový materiál odložte mimo dosahu detí, hrozí r iziko u dusenia.
- Berte ohlad na svoje okolie. Vysoká hlasitost môže rušit alebo ovplyvnit Vaše okolie.
- Obalový materiál zlikvidujte podľa platných predpisov o likvidácii.
• V yrobokžiadnymspôsobomneupravujte, stratítetýmnárokna z áruku. - Výrobok nepatrí do rúk detom, rovnako ako všetkyelektrické p rístroje.

Upozornenie— v odotesnost
Reproduktor je podľa IPX7 vodotesný do híbky vody 1 m. Použitie vo vlhkom prostredí(napr. s prcha)jepretomožné bez problémov. Dbajte na to, že všetky nabijaciepripojkymusia b y t prikontaktes vodouuzavreté.
4. Uvedenie do prevádzky a prevádzka
4.1 Zapínanie/vypínanie
- Stlačte a podržte obe funkčné tlačidlá ⚙(1) cca 2 sekundy zatlačené, aby ste zapli alebo vyplireproduktor.
- Z' aznieakustickýsignál a i n dikátorstavuLED ⏻(1) z a č neblikat.

Upozornenie— A utomatické vypnutie
Berte do úvahy, že sa reproduktor po10minútachnečinnosti(žiadna audioreprodukcia/žiadnafunkcia Bluetooth®) v ypne.
- Na nabíjanie používajte iba vhodné nabíjačkyaleboUSB p rípojky.
- Poškodené nabíjačky alebo USB prípojky všeobecne viac nepoužívajte, ani sa ich nepokúšajte o pravit.
- Z abráňteprebitualebouplnémuvybitiu výrobku.
• V yhýbajtesaskladovaniu, nabíjaniua používaniu p riextrémnychteplotách. - Pri dlhšom uskladnení zariadenie pravidelne dobíjajte (min. štvrtročne).

Upozornenie
Obe p oloviceSoundcup-Ddisponujú vlastnýmakumulátorom. Napoužívanie reproduktora musia byť obe polovice nabité. Pretovykonajtenasledovnékrokypre obe p olovice.

Upozornenie
- S tarostlivozatvorteprípojku m ikro USBponabíjanínazabezpečenie vodotesnosti v yrobku.
- U pozorňujeme,ževodamôžeovplyvnit dosah a zvuk reproduktora.
- Pred prvým použitím oba reproduktory najprv úplnenabite.
- Ótvorte uzáver prípojky mikro USB (4).
- Pripojte dodaný nabíjací kábel s pripojením mikroUSBnaprípojkumikro U SB(4) reproduktora.
- Pripojte druhý konektor nabíjacieho káblu do vhodnej USB nabíjačky. Rešpektujte pokyny uvedené v návode na použitie danej nabíjačky.
- I ndikátorstavuLED ⏻ (1) svieti počas nabíjanianačerveno.
- Ked'je akumulátor úplne nabitý, indikátor stavuLED ⏻(1)zhasne.

- Úplne nabitie trvá cca 3-4 hodiny.
- A kumulátorreproduktora je m ožné nabíjať v zapnutom aj vo vypnutom stave.
- Ak je úroveň nabitia batérie nižšia než 10%, zaznie dvojitý akustický signál.
- Skutočná životnosť akumulátora sa mení podľa používania prístroja, nastavení a podmienok okolia (akumulátory majú obmedzenú životnost).
4.3 Prvé spojenie Bluetooth® (párovanie)

Upozornenie
- Skontrolujte, či má vaše koncové mobilné zariadenie (MP3 prehrávač, mobilný telefónatd.) funkciu Bluetooth®.
- D osahfunkcieBluetooth® jemax.10m bez prekážok, ako sú steny, osoby, atd'.
- Zaistite, aby bolo koncové zariadenie s Bluetooth® zapnutéa a bybolaaktivna funciona Bluetooth®.
-
Uistite sa, že sa reproduktor nachádza v rámci d o s a Bluetooth®, t edavo vzdialenosti max. 10 m.
-
Zapnite reproduktor – podľa popisu v 4.1 Zapnutie/vypnutie
- Stavová LED dióda ⏻(1) začne blikat namodro. Obepolovicereproduktorasa následneautomatickyspoja.
- Po úspešnom spojení polovíc svieti stavová LED dióda ⏻ (1) reproduktora nepretržite namodro.
- S tavováLEDdióda(1)masterreproduktora bliká dalej namodro, reproduktor vyhladáva spojeniekukoncovémuzariadeniu.
- O tvortenavašomkoncovomzariadení Bluetooth® nastaveniaa p o č kajte, kým sa zobrazí zoznam nájdených Bluetooth® zariadení Hama Soundcup-D.
- Zvolte Hama Soundcup-D a počkajte, kým sareproduktorv Bluetooth® nastaveniach vášhokoncového z ariadeniazobrazíako spárovaný. Akustickýsignálpotvrdíúspešné spárovanie.
• S' tavováLED d ióda (1)master reproduktoranepretržitesvieti.

- Niektoré koncové zariadenia potrebujú navytvoreniespojenia s i ným Bluetooth® zariadením h eslo.
- K e d' vásvašekoncovézariadeniena spojenie s reproduktorom vyzve na zadanie hesla, zadajte 0000.

Upozornenie— s pojenie s novýmzariadením
- Ak chcete prepojit nové koncové zariadenie Bluetooth® s reproduktorom, stlačte dvakrát rýchlo za sebou funkčné tlačidlo(1), kýmstavováLED d ióda (1)nezačneblikatnamodroanezaznie akustickýsignál.
- R eproduktorvždyukladáosem naposledyspojenýchkoncových zariadení.
- P rinasledujúcomzapnutísaautomaticky spojís n aposledyspojenýmkoncovým zariadením.
4.4Automatickéspojenie Bluetooth® (pouskutočnenompárovani)
- Zaistite, aby bolo koncové zariadenie s Bluetooth® zapnutéa a bybolaaktívnafungia Bluetooth®.
- Uistite sa, že sa reproduktor nachádza v rámci dosahu Bluetooth®, teda vovzdialenosti max.10m.
- Zapnite reproduktor – podľa popisu v 4.1 Zapnutie/vypnutie
- Po automatickom spojení sa stavová LED dióda ⏻(1) rozsvieti namodro. Akustický signálpotvrdíúspešné s párovanie.

Upozornenie – Spojenie obmedzené
- Po úspešnom prvom spojení sa spojenie reproduktoraa k oncovéhozariadenia vykonáautomaticky. A k s aBluetooth® spojenie n eobnovíautomaticky, skontrolujtenasledovné:
-
S kontrolujteBluetooth® nastaveniach koncovéhozariadenia,či e x i s t u j e spojeniesHamaSoundcup-DAknie, zopakujte kroky uvedené v časti Prvé spojenies Bluetooth®.
-
Skontrolujte, či sú od seba koncové zariadenie a reproduktor vzdialené najviac 10 m. Ak nie, znížte vzdialenost medzizariadeniami.
- Skontrolujte, či nie je dosah obmedžený prekážkami. Akáno, umiestnite zariadeniabližšiek s ebe.
4.5 Audioprehrávanie(cez Bluetooth®)
Spustiteanastavtepríslušneaudio p rehrávanie napripojenomkoncovomzariadení.Alternatívne sa dá audio prehrávanie riadiť tiež z reproduktora (pokialjepodporovanépripojenýmzariadením).
- Na spustenie alebo zastavenie audio prehrávania, stlačtefunkčnétlačidlo (1).
- Stlačte dlho funkčné tlačidlo + (2), ak chcete prejstnanasledujúcuskladbu.
- Stlačte dlho funkčné tlačidlo – (3), ak chcete prejstnapredchádzajúcuskladbu.
- Stlačte krátko funkčné tlačidlo + (2), ak chcete zvýšithlasitost.
- Stlačte krátko funkčné tlačidlo – (3), ak chcete znížithlasitost.
5. True Wireless Stereo- spojenie oddelenýchpolovícreproduktorapre stereozvuk

- Ten reproduktor, ktorý sa zapne ako prvý, jeMasterzariadením.
- Pri použití iba jedného reproduktora je tento automaticky Master zariadením.
- Oddelte polovice reproduktora od seba otočnýmpohybom.(Obr. 1)
- D eaktivujtefunkciuBluetooth® navašom koncovomzariadení.
- Zapnite oba reproduktory – ako je opísané v časti 4.1 Z apnutie/vypnutie
• O bepolovicesaautomatickyspoja. - A ktivujteterazfunkciuBluetoothnavašom koncovomzariadení.
- O tvortevovašomkoncovomzariadení nastavenia Bluetooth® a p o č kajte, kýmsa v zozname nájdených zariadení Bluetooth® nezobrazíSoundcup-D.
-
Zvolte Soundcup-D a počkajte, kým sa reproduktorv Bluetooth® nastaveniach vášhokoncovéhozariadenia n ezobrazí a k o spárovaný.
-
Po úspešnom spojení zaznie akustický signál z obochreproduktorov.
- Reproduktor, ktorý je Master zariadením, umiestnite nal’avo od vás. Druhý reproduktor umiestnite napravo od vás. (Obr. 2)
Na čistenie tohto výrobku používajte len navlhčenú utierku, ktorá nepúšťa vlákna a nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky. Dbajtenato, a bydovýrobkunevniklavoda.
7.Vylúčenie z áruky
Firma Hama GmbH & Co KG neručil/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montážealeboneodbornéhopoužívaniavýrobku alebo z nerešpektovanianávodunapoužívaniea/alebobezpečnostnýchhpokynov.
8.Servis a p o d p ora
S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráttenaporadenskéoddeleniefirmyHama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu: www.hama.com
9.Technickéúdaje
| Bluetooth®reproduktor Soundcup-D | |
| Bluetooth®technológia | 4.2 |
| Frekvencia100Hz- 20 k Hz | |
| Dosah< 10 m | |
| Max. výkon hudby | 20 W (2x 10 W) |
| NabíjacienapätieMax.5V | == 1 A |
| Zvukový systém | Stereo/ TrueWireless Stereo |
| Impedancia | 4 Ω |
| SkreslenieTHD≤1% | |
| Rozmery210x 8 4 x 84mm | |
| Hmotnost745g | |
| PrípojkyMicroUSB | |
| Akumulátor | |
| Typ | 2xLithium-Ion,3.7V,1500mA/5.5Wh |
| Časnabíjania | ~ 3 h |
| Prevádzkovádoba | ~ 6 h(podľa h lasitostiaobsahuaudia) |
10. V yhlásenie o z h o d e
CE HamaGmbH& C o KGtýmto vyhlasuje,žerádiovézariadenie typu [00173186] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com->00173186->Downloads.
| Frekvenčné pásmo resp. pásma | 2402MHz ~ 2 480 MHz |
| Maximálny vysokofrekvenčný | 0.88 dBm |